PDA

View Full Version : Kako izdati knjigu?


stranice : 1 2 3 [4] 5 6 7

Clint Eastwood
19.04.2010., 18:05
Upravo sam dovršio čitanje ove teme.
Jako su zanimljivi doživljaji i dogodovštine uspješnih i manje uspješnih pisaca i pjesnika. Moram li napomenuti da i mene pokreće ambicija da jednom napišem knjigu?
Naravno, ne zanosim se iluzijama, svoj roman ću početi pisati kad osjetim da sam sposoban za takav čin, a pokušati objaviti tek kad se uvjerim da bih netko dao novce za moje škrabotine.
Trenutno spartanskom disciplinom pišem i čitam, za vježbu...
Moje pitanje uspješnim i manje uspješnim piscima:
Vjerojatno ste u nekoj dobi odlučili da želite napisati knigu, objaviti je, postati književnik...Što ste radili da bi taj cilj učinili bližim? Hoću reći, kako se postaje uspješan pisac?
I još da dodam, koliko se vaše sadašnje stanje, nakon objavljene jedane ili više knjiga, razlikuje od predođžbe koju ste možde imali, tj. iluzije o divnom životu književnika?
Uspijevate li se prehraniti isključivo pisanjem?

zgdust
19.04.2010., 19:28
kako se postaje uspješan pisac?


Mislim da Jergović, Baretić i Tomić nisu jako aktivni na forumu pa nećeš dobiti odgovor iz prve ruke.


Uspijevate li se prehraniti isključivo pisanjem?


Naravno da ne (ne prezivam se ni Jergović, ni Baretić, ni Tomić). Doduše, svladavanjem stanovite indijske tehnike navodno se može hraniti sunčevim zrakama. Oni koji dosegnu taj stupanj mogu živjeti od pisanja.

A sada malo za ozbiljno: mislim da imaš dobar pristup (puno čitanja i pisanja za vježbu). Tako ćeš definitivno napredovati (pogotovo ako nađeš čitače spremne na konstruktivnu kritiku). A hoće li to biti dovoljno, vidjet će se. Sretno. :top:

zoran k
20.04.2010., 12:47
Hoću reći, kako se postaje uspješan pisac?


na jednom drugom topicu je upravo u nastanku jedna formula. Mislim da je inspirirana s Nives Celzijus, a bavi se omjerom količine primljene penetracije penisom (izražene u centimetrima) i broja prodanih primjera (izraženo u tisućama).

EDIT: inače odgovor na pitanje kako i od čega žive hrvatski pisci:
http://www.youtube.com/watch?v=E807eKBzRA0&feature=player_embedded

RedateljPetra
25.04.2010., 16:49
Oke... svi vi pišete knjige?? ili...

sleng
25.04.2010., 17:11
odlučio sam napisati knjigu...materijala ima,al ne znam koliko bi to sve skupa koštalo,kome se prvo treba obratiti?????:)

ha ovisi o stranicama, nakladi...al evo za primjer, tamo gdje ja kao urednik jedne male biblioteke dajem tiskati...knjiga od 200 stranica, A5 format, meki uvez, može koštati 12-17.000 kn, a recimo 1000 primjeraka naklada

Clint Eastwood
25.04.2010., 17:14
Oke... svi vi pišete knjige?? ili...

ima ih par, poput zorana k, koji su izdali koju knjigu, a većina ostalih, poput mene, su književni aspiranti.

Anja Annie
01.06.2010., 08:48
Evo vidjela sam da su neki planirali izdati knjigu ili pjesme....

Ja bih također izdala, ali ne za prodaju... ja bih dala tiskati u jedno 15-20 komada i to bih podjelila best frendovima, obitelji i tako... bliskim osobama...

e sad... živim u Velikoj Gorici, ali i ZG dolazi u obzir jer mi je blizu... Ima li negdje neka knjižara koja želi tiskati priče tako za vlastite potrebe.... ??

I kolika bi bila cijena?? Za sada imam napisanih 150 stranica u Wordu (font 12)... naravno smanjit ću font na 11 pa će ih biti manje...

I voljela bih priču uvesti ili u spiralu ili u meki uvez... što bi od toga bilo jefitnije... i voljela bih da bude veličine R.L.Stine knjige, možda malo veće...

Hvala unaprijed na pomoći...

zoran k
01.06.2010., 09:54
Evo vidjela sam da su neki planirali izdati knjigu ili pjesme....

Ja bih također izdala, ali ne za prodaju... ja bih dala tiskati u jedno 15-20 komada i to bih podjelila best frendovima, obitelji i tako... bliskim osobama...

e sad... živim u Velikoj Gorici, ali i ZG dolazi u obzir jer mi je blizu... Ima li negdje neka knjižara koja želi tiskati priče tako za vlastite potrebe.... ??

I kolika bi bila cijena?? Za sada imam napisanih 150 stranica u Wordu (font 12)... naravno smanjit ću font na 11 pa će ih biti manje...

I voljela bih priču uvesti ili u spiralu ili u meki uvez... što bi od toga bilo jefitnije... i voljela bih da bude veličine R.L.Stine knjige, možda malo veće...

Hvala unaprijed na pomoći...


Ne treba ti knjižara, nego tiskara. Nađi u telefonskom imeniku. 15-20 komada bi ti moralo doći ispod 2000 kn, ako nije manje onda te pljačkaju. Dogovori se s njima oko formata i oko svega.

Romantica
01.06.2010., 09:59
ovo spominjes par puta. Imam napisano oko 200 stranica romana i sad mozda blesavo pitanje:
Kako odabrati pravi ulomak, koji bi dao ideju kakav je roman i kako je napisan?
Koliko dug ulomak da posaljem - jednu karticu, pet, deset...
Kad god sam slala ponudu izdavačkim kućama, slala sam kratak sadržaj knjige, te prvi odlomak, ako je duži možda nekih prvih 10-15 stranica, tako da osjete puls knjige. Obično bi prekidala odlomak tamo gdje postaje napet da ih što više zaintrigiram. Moguće da se radi o slućajnosti, ali do sada je upalilo.

zgdust
01.06.2010., 10:19
I voljela bih priču uvesti ili u spiralu ili u meki uvez... što bi od toga bilo jefitnije...

Ma, za tvoje potrebe spiralni uvez čini mi se najboljim i definitivno najjeftinijim rješenjem. Fotokopiranje i spiralni uvez za taj broj primjeraka ne bi te trebali koštati više od nekoliko stotina kuna.

Anja Annie
01.06.2010., 14:36
Hvala vam svima puno.. pomogli ste mi puno... :)):):D

Auriga
01.06.2010., 20:41
Deckard,
odgovorila sam ti na privatnu poruku, tek sada, oprosti, nisam vidjela ranije.

friendship
08.06.2010., 10:29
haj ekipa :)

majka je napisala knjigu (roman), ima već broj godina. imala je ponudu izdavača, ali uz financiranje izdavanja knjige :mad: na to se nikad nije odlučila (doduše postojala je opcija da izdavač financira ali uz skraćivanje određenih dijelova jer je knjiga cca 300 stranica)

kako se stvar nije odrolala, odlučili smo knjigu staviti na dispoziciju u pdf formatu. mišljenja raznih ljudi koji su čitali rukopis je da knjiga doista vrijedi. ideja je pokušati stvoriti ime i reputaciju, za buduće knjige (postoji još jedna i pol knjiga trenutno, ajmo reći)

e sad...trebam mislilačke savjete pametnih glavica :) koji bi bio najbolji način prezentiranja e-knjige? da li otvaranje bloga, ili pak neke specijalizirane stranice? neka treća ideja?

hvala svima puno unaprijed :)

zoran k
08.06.2010., 10:50
koji bi bio najbolji način prezentiranja e-knjige? da li otvaranje bloga, ili pak neke specijalizirane stranice? neka treća ideja?

hvala svima puno unaprijed :)


Nikakav.

e-knjiga u hrvatskoj nije zaživjela kao medij. Jedine knjige koje ljudi čitaju s ekrana, su one knjige koje su najprije na papiru postale veliki hit. Ili one koje su napisali jako popularni "papirnati" pisci.

Internet ima publiku koja je previše dinamična da bi se zadržavala dugo čitajući knjigu, plus konkurencija tekstova za čitanje na internetu je zastrašujuća. Jednostavno, nema dobrog razloga zašto bi prosječan surfer sa svog ekrana čitao knjigu tvoje mame, kad su mu na istom mediju savršeno dostupne (više ili manje legalno) praktički sve knjige na svijetu.

Imaš veću šansu printajući rukopis i dijeleći ga besplatno po čekaonicama.

friendship
08.06.2010., 11:18
printanje uključuje troškove. da smo bili spremni financirati, već bi imali izdanu knjigu, a ako podijeliš par desetaka tiskanih izdanja, nemaš puno od toga, zar ne?

što se tiče pak prodaje knjige, taman i izdali 500 ili 1000 primjeraka, treba prodati nepoznato ime u situaciji kad se malo ljudi odlučuje kupiti i ono poznato. uz ono što nude izdavači, vlastito financiranje je bojim se čisti financijski gubitak

mislim da si ipak malo 'crn' u mislima. mogu razumijeti tvoj stav kao pisca kontra interneta kao medija i čitave pojave, uostalom i mi razmišljamo iz te pozicije

a s druge strane internet nije medij snova i tvoji argumenti koje si naveo stoje (iako se ne mogu složiti sa tvojom crno-bijelom ocjenom), no ovo je pristup koji ćemo odabrati. ono što tražimo je najbolju opciju od postojećih, najbolju ideju

i e-knjiga je savršeno printabilna, tko preferira čitanje na papiru (a tko ne preferira?) može je i otisnuti

zoran k
08.06.2010., 12:42
mislim da si ipak malo 'crn' u mislima. mogu razumijeti tvoj stav kao pisca kontra interneta kao medija i čitave pojave, uostalom i mi razmišljamo iz te pozicije


O, nije to baš sasvim tako.

Objavljivao sam ja na internetu, još prije pojave blog.hr-a

Samo nikad od toga nije bilo efekta koliko je bilo od objavljivanja na papiru. :ne zna:

friendship
08.06.2010., 13:31
O, nije to baš sasvim tako.

Objavljivao sam ja na internetu, još prije pojave blog.hr-a

Samo nikad od toga nije bilo efekta koliko je bilo od objavljivanja na papiru. :ne zna:

shvaćam sad

ja se slažem da pisano izdanje ima jednu posebnu težinu. ali nismo, eto, uspjeli postići da to učinimo a bez znatnog financijskog vlastitog ulaganja, a sad je vrijeme potrošeno, i nema se više vremena za nova čekanja

ima i jedan dodatni faktor. naime, roman je napravljen kao fuzija radnje i predavanja iz duhovnosti (koja su doista dio radnje). izdavači su bili oduševljeni stilom, ali oni bi htjeli da se predavanja izbace, što zbog smanjenja troškova, a što zbog konvencionalizacije. međutim bez tih dijelova predavanja to više nije isto djelo, i majka na to s pravom nije htjela pristati. ili cjelina ili ništa. tkogod je pročitao od ljudi izvan struke, njega nije smetalo, dapače, sve kritike su bile odlične

e-knjiga nema zarade ali nema niti specijalnih troškova. štogod se dogodi je čisti plus u odnosu na to da rukopis leži u ladici ili na hard-disku, jer to je čista nula

mislim da je blog ok jer omogućuje dvosmjernu komunikaciju autora i čitaoca, malo dodatne informacije i feedback, omogućuje i jednu marketinšku prisutnost. moguće je da ima boljih ideja tipa nekih specijaliziranih stranica? (ne mislim na file servere)

xlavier
10.06.2010., 09:38
Ako nekom pomogne:

http://knjiznica.irb.hr/hrvizd.html

pjesnikinja
14.06.2010., 20:47
probaj na unibook. to sve radiš prek neta.
pa ako si dovoljno dobar nema razloga da se za tebe ne pročuje.:cerek:

zoran k
15.06.2010., 09:38
probaj na unibook. to sve radiš prek neta.
pa ako si dovoljno dobar nema razloga da se za tebe ne pročuje.:cerek:

Avaj (uvijek sam htio to reć :p ), nema ti kvaliteta baš veze s čuvenošću.

Vidi recimo Nives Celzius - niš ne valja, a svi su čuli za nju.

friendship
15.06.2010., 12:12
probaj na unibook. to sve radiš prek neta.
pa ako si dovoljno dobar nema razloga da se za tebe ne pročuje.:cerek:

danke, zanimljive stranice :)

pjesnikinja
15.06.2010., 13:26
danke, zanimljive stranice :)


:) Nadam se da ce ti pomoci bar malo...:top:

friendship
15.06.2010., 13:50
:) Nadam se da ce ti pomoci bar malo...:top:

pa, hoće itekako :) :kiss: sviđa mi se jako koncepcija, jer daje mogućnost da si netko knjigu naruči i dobi lijepo ukoričenu :)

problem je jedino što je knjiga vrlo duga :( 300 pdf stranica fonta 12...

no ono što mislim napraviti jest staviti ju tu, i staviti je u pdf-u na slobodni download. pa tko želi gotovu knjigu može naručiti, a kome je ok pdf nek si je slobodno skine

što misliš o tome?

Nickiannita
21.06.2010., 18:31
Pozdrav i nekoliko pitanja, nedoumica:

Ja naime, nemam problem kako izdati knjigu jer je knjiga vec izdana, tiskana.

Ono sto vidim kao trenutni problem je moje neznanje kako je prodati poznatim naruciteljima koji zive
u inozemstvu.
Stizu narudzbe, a kako sam ja obicna, fizicka osoba, ne znam na koji nacin da im saljem knjigu i kako da se vrse uplate.
Radi se o narudzbama i za Australiju i za Europu...

Postoji li neki nacin, osim da se ljudima uzimaju adrese i salje na taj nacin koji je zapravo nemoguc, jer zahtijeva vrijeme i trud koji ne mogu
uloziti?
Sigurna sam da postoji, samo ga ja trenutno ne mogu dokuciiti.

Hvala svima, unaprijed.

walter
23.06.2010., 21:56
Vivi, uputi mail na sljedeće adrese:

www.sandorf.hr - oni zastupaju vani
www.tomislavbirtic.com - on je samouki prodavač svojih knjiga vani

oboje su dovoljno mali da ti odgovore.

zoran k
24.06.2010., 09:08
Vivi, uputi mail na sljedeće adrese:

www.sandorf.hr - oni zastupaju vani
www.tomislavbirtic.com - on je samouki prodavač svojih knjiga vani

oboje su dovoljno mali da ti odgovore.


Upozorenje: sa Sandorfom sam kontaktirao glede organizacije književne večeri jednog njihovog autora, računaj da tip koji to vodi jako sporo odgovara na mejlove, ima ritam da mu treba cca 7-10 dana za mejl.

I tog njihovog pisca nismo uspjeli organizirati, tako da mi odma ima bed filing. :D:D

Auriga
25.06.2010., 18:43
Sandorf najčešće ništa ne odgovori. I dalje me frustrira to neodgovaranje.
Mislim ( ali nisam sigurna) da se knjiga vani može prodati preko Superknjižare, ali ima kvaka... Oni neće ništa uzet na prodaju ako prodavatelj nema račun, što znači da mora biti registriran kao poslovni subjekt, što pak znači da samoizdat treba uzeti distributera koji će pak pristati raditi sa Superknjižarom i kome će Superknjižara uplaćivati lovu od prodaje, a ovaj pak autoru. Koliko to ima smisla, evo: distributer ne radi ispod 40 posto provizije, a Superknjižara uzima valjda približno toliko. Sve ovo iskusih na vlastitoj koži...
Eto, valja knjigu prevesti i tražiti stranog izdavača, što je posve nemoguće. Nijedan neće prevesti bez potpore našega ministarstva, a na svemu tome lijepo živi lit. agentica Dagmar Schruf koja zastupa pisce iz Hrv. vani. Pa što se prevodi? Samo oni koji su pobrali u Hrv. neku nagradu i za koje će Ministarstvo dati lovu. Svaka čast većini za koju se veselim zbog njihove neupitne kvalitete, ali ima tu i nekih za koje mi je iskreno žao što predstavljaju našu književnost vani ( zapravo, to je vrlo žalosno). Ali, to je uvijek tako.
Rto, to su sigurni putevi prodaje...

Auriga
25.06.2010., 19:21
Zaboravih sveučilišnu knjižaru Dominović. Prodaju knjige po istom principu kao Superknjižara, znam da isporučuju i u inozemstvo.

zoran k
26.06.2010., 00:22
Eto, valja knjigu prevesti i tražiti stranog izdavača, što je posve nemoguće. Nijedan neće prevesti bez potpore našega ministarstva, a na svemu tome lijepo živi lit. agentica Dagmar Schruf koja zastupa pisce iz Hrv. vani. Pa što se prevodi? Samo oni koji su pobrali u Hrv. neku nagradu i za koje će Ministarstvo dati lovu. Svaka čast većini za koju se veselim zbog njihove neupitne kvalitete, ali ima tu i nekih za koje mi je iskreno žao što predstavljaju našu književnost vani ( zapravo, to je vrlo žalosno). Ali, to je uvijek tako.
Rto, to su sigurni putevi prodaje...

Pa, ne bih se baš u potpunosti složio.

Mislim, vjerujem da možda u većini slučajeva to tako izgleda, ali ja imam 2 prevedene knjige vani i primljen predujam za treću. Ministarstvo nije financiralo ništa. Istina, ove prve dvije je sufinancirao grad Rijeka, a za ovu treću izdavač uopće nije tražio nikakvu financijsku potporu.

Također, nagrade koje sam pobrao su žanrovske i bilo bi mi jako drago kad bi one nešto bitno značile u međunarodnim odnosima, ali bojim se da to ipak nije slučaj :)

Auriga
26.06.2010., 10:58
Država, grad- svejedno, ipak se moralo sufinancirati. To samo potvrđuje moju konstataciju. A ovo dalje- valjda im se svidjelo pa su sljedeće financirali sami.
Žanrovske nagrade nitko ne uzima ozbiljno. Zapravo, bilo koji žanr kod nas nitko ne uzima ozbiljno, a vani se upravo na tome najviše zarađuje.
Glede toga, znate li tko je naš najprodavaniji autor vani, ikada?
Pisac šund krimića Brixy- jedan od naslova prodan u Češkoj u 140 000 primjeraka. Slijedi ga Zagorkina Grička vještica sa 100 000 i još uvijek se tiska u 10 000 primjeraka. Zanimljivo, ha?
Ne bih imala ništa protiv da na taj načim objavljujem 1-2 krimića ili trilera godišnje ( samo da ne moram ljubić pisati :horor:).

zoran k
26.06.2010., 11:51
Država, grad- svejedno, ipak se moralo sufinancirati. To samo potvrđuje moju konstataciju. A ovo dalje- valjda im se svidjelo pa su sljedeće financirali sami.


zapravo su u prva dva slučaja poljski izdavači, a u trećem francuski. Tako da nije bilo uzročno posljedične povezanosti u tom smislu.

Dakle, može se i bez sufinanciranja.

Ali ni to sufinanciranje nije nužno neki bauk. U principu naše institucije rado sufinanciraju prijevode domaćih autora na strane jezike, samo najprije moraš imati vani izdavača koji je spreman takvu sufinanciranu knjigu objaviti.

Povrh toga, izdavač koji mi planira izdati iduću knjigu u Poljskoj, nada se za nju dobiti potporu - ali ne od Hrvatske, nego od EU. Živi bili pa vidjeli. Poanta je da je pribavljanje potpora nešto što izdavači rade i što je za njih normalno. To nije samo hrvatski sindrom. Iako, iz primjera ovih Francuza, reklo bi se da neki mogu i bez toga.

perokrad
28.06.2010., 18:37
Pozdrav svima,

trebal bi na tržište izbaciti 4 stručne knjige, a nikada se s time nisam susretao.Zanima me koja je procedura?
1. Gdje se kupuju prava i koliko mogu koštati?
2. Tko proizvodi samu knjigu (prijevod,prelom,lektoriranje itd.)? Ima li sistem ključ u ruke?
3. Sve sugestije su dobrodošle...

Hvala

zoran k
28.06.2010., 19:50
Pozdrav svima,

trebal bi na tržište izbaciti 4 stručne knjige, a nikada se s time nisam susretao.Zanima me koja je procedura?
1. Gdje se kupuju prava i koliko mogu koštati?
2. Tko proizvodi samu knjigu (prijevod,prelom,lektoriranje itd.)? Ima li sistem ključ u ruke?
3. Sve sugestije su dobrodošle...

Hvala


1) prava se kupuju od njihovih nositelja. Nositelj može biti izdavač, autor (u Hrvatskoj najčešće autor) ili agent/agencija. Najlakše je kontaktirati izdavača i pitati tko je vlasnik prava, izdavač to mora znati jer zna od koga ih je kupio

2) samu knjigu proizvodi izdavačka kuća, koja za potrebe tiska angažira tiskaru. Često izdavač nema na platnom spisku neke od potrebnih suradnika (za prijevod, prijelom, lektoriranje) nego ih unajmljuje kao honorarce.

Kakav "ključ u ruke"? Ti bi financirao izdavanje tih knjiga? :confused: Da, ima "ključ u ruke". Dođeš u izdavačku kuću, kažeš "ja imam 40 000 kuna i objavio bih 4 knjige". I oni ti sve naprave.

3) prepusti izdavanje izdavačima

perokrad
28.06.2010., 20:35
Kakav "ključ u ruke"? Ti bi financirao izdavanje tih knjiga? :confused: Da, ima "ključ u ruke". Dođeš u izdavačku kuću, kažeš "ja imam 40 000 kuna i objavio bih 4 knjige". I oni ti sve naprave

Da to je jedna od opcija.Kome se konkretno obratiti za tako nešto.
Napominjem da mi je sve ovo nepoznato....
Jel knjige moram ja odabrati ili mi izdavač ponudi nešto sa zadanom tematikom.
Jel postoji varijanta da ja dođem i kažem: ¨Želim te i te 4 knjige u toj i toj količini.Plačam npr. 25% odmah, 25% kad vidim kak je prevedena, 25% po isporuci koja mora biti tad i tad i 25% 30 dana po isporuci kompletne količine.

U svakom slučaju fala Ti na brzom odgovoru na moj prvi upit.

Bok

zoran k
28.06.2010., 21:10
Kakav "ključ u ruke"? Ti bi financirao izdavanje tih knjiga? :confused: Da, ima "ključ u ruke". Dođeš u izdavačku kuću, kažeš "ja imam 40 000 kuna i objavio bih 4 knjige". I oni ti sve naprave

Da to je jedna od opcija.Kome se konkretno obratiti za tako nešto.
Napominjem da mi je sve ovo nepoznato....
Jel knjige moram ja odabrati ili mi izdavač ponudi nešto sa zadanom tematikom.
Jel postoji varijanta da ja dođem i kažem: ¨Želim te i te 4 knjige u toj i toj količini.Plačam npr. 25% odmah, 25% kad vidim kak je prevedena, 25% po isporuci koja mora biti tad i tad i 25% 30 dana po isporuci kompletne količine.

U svakom slučaju fala Ti na brzom odgovoru na moj prvi upit.

Bok

Vidi, vrlo je jednostavno: ako ti možeš naći financije za troškove izdavanja tih knjiga, većina izdavača će se vrlo rado potruditi da riješi sve ostalo. E sad, koliko posto kad, što i kome, to se moraš direktno s njima dogovoriti.

perokrad
28.06.2010., 21:59
Vidi, vrlo je jednostavno: ako ti možeš naći financije za troškove izdavanja tih knjiga, većina izdavača će se vrlo rado potruditi da riješi sve ostalo. E sad, koliko posto kad, što i kome, to se moraš direktno s njima dogovoriti.

Ne kužim, pa ko bi mi trebao financirat knjigu?Zar nije normalno da nešto kaj želim da mi se proizvede i platim?

zoran k
28.06.2010., 23:42
Ne kužim, pa ko bi mi trebao financirat knjigu?Zar nije normalno da nešto kaj želim da mi se proizvede i platim?

:D pa kad tako postaviš stvari, da, u pravu si.

Samo, većina posjetitelja ove teme želi izdati knjigu svoje autorske beletristike, pritom želeći da troškove izdavanja te knjige snosi izdavač.

Osobno, kad bih svojim novcem financirao izdavanje svoje knjige, osjećao bih se kao da sam sebi dižem spomenik :ne zna:

Ali, kao što rekoh, tvoj stav je sasvim ispravan - ako želiš da ti se nešto proizvede, normalno je da to i platiš. :ne zna:

perokrad
29.06.2010., 09:06
:D pa kad tako postaviš stvari, da, u pravu si.

Samo, većina posjetitelja ove teme želi izdati knjigu svoje autorske beletristike, pritom želeći da troškove izdavanja te knjige snosi izdavač.

Osobno, kad bih svojim novcem financirao izdavanje svoje knjige, osjećao bih se kao da sam sebi dižem spomenik :ne zna:

Ali, kao što rekoh, tvoj stav je sasvim ispravan - ako želiš da ti se nešto proizvede, normalno je da to i platiš. :ne zna:

Meni je to sasvim logično, pronađem proizvod za koji mislim da ima prolaz i investiram u proizvodnju.Ako sam pogodio zarađujem od toga , a ako ne tko mi je kriv.Kakve veze ima izdavač (proizvođač) s time?S njim ne želim dijelit ni gubitak ni dobitak.
No dobro, koga mi preporučuješ za tako nešto?
Tko se drži rokova i dogovora?
Hvala.

zoran k
29.06.2010., 10:23
Meni je to sasvim logično, pronađem proizvod za koji mislim da ima prolaz i investiram u proizvodnju.Ako sam pogodio zarađujem od toga , a ako ne tko mi je kriv.Kakve veze ima izdavač (proizvođač) s time?S njim ne želim dijelit ni gubitak ni dobitak.
No dobro, koga mi preporučuješ za tako nešto?
Tko se drži rokova i dogovora?
Hvala.

E sad, tu ti ne mogu pomoći, jer nisam imao taj oblik suradnje kod kojeg sam ja naručitelj. :ne zna:

Uvijek bih inače ljudima preporučio da se obrate onom izdavaču koji izdaje slične knjige. Ali to ne znači nužno i da je najposlovniji. :ne zna:

xxxMarta
07.07.2010., 14:59
Evo i mene. Prvi put se javljam. Preko Unibooka sam izdala knjigu i već sam 11 mj na vrhu (najveći hitovi), ali me do sada nitko nije kontaktirao. Ne znam je li pametno tražiti agenta koji bi pokrenuo stvar i koga?

zoran k
07.07.2010., 19:05
Evo i mene. Prvi put se javljam. Preko Unibooka sam izdala knjigu i već sam 11 mj na vrhu (najveći hitovi), ali me do sada nitko nije kontaktirao. Ne znam je li pametno tražiti agenta koji bi pokrenuo stvar i koga?

A tko si očekivala da će te kontaktirati i zašto si očekivala da će te kontaktirati?

xxxMarta
08.07.2010., 13:15
Osobno se nisam nadala da će me netko kontaktirati. To sam pročitala tu, na Forumu. Prvu knjižicu mi je izdao grad Rijeka (Odjel za zdravlje i socijalnu skrb). Drugu sam izdala sama internetski na Unibooku. Sve je ok, ali bih ipak da mi se izda putem neke izdavačke kuće. U jednoj su bili jako zadovoljni, ali recesija je svima isprika. I tako sam čekala dvije godine i sama je izdala. Često mi se javljaju ljudi koji su pročitali knjigu i oni koji je žele nabaviti.
Vjerojatno sam trebala napraviti promociju...

zgdust
08.07.2010., 13:40
U tom slučaju opet kontaktiraj urednike iz izdavačkih kuća koje objavljuju sličnu domaću prozu, ali ovaj put kao argument za objavljivanje spomeni taj uspjeh na Unibooku. Sve što upućuje na interes publike dobro je došlo jer izdavači prije svega razmišljaju tržišno. Sretno!

zoran k
08.07.2010., 14:26
Osobno se nisam nadala da će me netko kontaktirati. To sam pročitala tu, na Forumu. Prvu knjižicu mi je izdao grad Rijeka (Odjel za zdravlje i socijalnu skrb). Drugu sam izdala sama internetski na Unibooku. Sve je ok, ali bih ipak da mi se izda putem neke izdavačke kuće. U jednoj su bili jako zadovoljni, ali recesija je svima isprika. I tako sam čekala dvije godine i sama je izdala. Često mi se javljaju ljudi koji su pročitali knjigu i oni koji je žele nabaviti.
Vjerojatno sam trebala napraviti promociju...


Pa, bio bih vrlo skeptičan prema tome da će interes na unibooku potaknuti izdavače da ti izdaju knjigu. Čisto sumnjam. :ne zna:

Lijepo te izdavače koji su bili zainteresirani (a nisu je izdali radi recesije) natjeraj da napišu prijavu i prijave gradu rijeci ili ministarstvu knjigu na sufinanciranje.

Meni isto tako jedna knjiga stoji kod VBZ-a i čeka da je netko odluči sufinancirati. Jebiga, to tako ide.

xlavier
11.07.2010., 13:00
Trebam preporuku, kojem izdavaču poslati fantasy roman?

zoran k
11.07.2010., 16:29
Trebam preporuku, kojem izdavaču poslati fantasy roman?

Domaći sf / fantasy na redovitoj bazi izdaju Mentor i Naklada Zoro.
Zagrebačka naklada izdaje Fausticu i Thomasa Knighta, ne znam izdaju li još koga.

Drugim izdavačima se ponekad omakne nešto nalik fantasyu ili sf-u, ali ne na redovnoj bazi.

Izdaju i drugi izdavači, ako imaš poznanstva. Recimo VBZ je izdao SF roman "Xavia" jer je autor poznati fotograf pa su računali da će im se prodati na račun imena autora. Algoritam je vidio da se vampiri i vukodlaci za tinejdžerke dobro prodaju pa je od pisca sapunica naručio da napiše jedan takav.

Ako tvoja knjiga može dobiti financijsku potporu od tvog grada/županije, onda imaš hrpu malih izdavača koji će ti je rado objaviti.

protagora
13.07.2010., 18:09
Osobno se nisam nadala da će me netko kontaktirati. To sam pročitala tu, na Forumu. Prvu knjižicu mi je izdao grad Rijeka (Odjel za zdravlje i socijalnu skrb). Drugu sam izdala sama internetski na Unibooku. Sve je ok, ali bih ipak da mi se izda putem neke izdavačke kuće. U jednoj su bili jako zadovoljni, ali recesija je svima isprika. I tako sam čekala dvije godine i sama je izdala. Često mi se javljaju ljudi koji su pročitali knjigu i oni koji je žele nabaviti.
Vjerojatno sam trebala napraviti promociju...

Stavi link na knjigu u potpis i naštancaj par tisuća postova na raznim podforumima.:mig:

bosque verde
14.07.2010., 08:20
dobar dan!

nasla sam ovaj topik dok sam guglala u potrazi za informacijom o izdavanju knjiga u Hrvatskoj. I procitala sam sve, od pocetka do kraja. HVALA! sto ste tako voljni djeliti info i pomoci. :s

a jeste me obeshrabrili .... ali onda ohrabrili .... pa opet obeshrabrili ... i tako u krug ova dva tjedna dok sam citala.

pa u kratko, materinji jezik mi je engleski, pisanje (od sci-fi do bajki za djecu i poezije za dušu) je moj hobi od kad znam za slova - pa iskljucivo iz neke ljubavi prema rijecima, prevodim knjige s hrvatskog na engleski. Jedan projekt je zavrsen prije godinu i nesto. Drugi je dosao do polovice svog puta. Literarno prevoditeljstvo je kako je Zoran K pisao - umjetnost za sebe. Tokom godina sam i ispravljala lose prijevode nekih reportaza - neke sam samo brisala i krenula od starta (u dogovoru s autorom) - jer nije bilo spasa za njih. Los prijevod moze uistinu unistiti knjigu. A sto je najgore - ako je prijevod los, citatelj ne zna jel problem u prijevodu il je original uistinu tako strasan.
Bolje biti bez prijevoda nego s losim prijevodom.

isto tako mogu potvrditi sto je Zoran K rekao o nemilosrdnosti Americkog trzista za strane knjige. Postoji jedan site na netu za literarne prevoditelje - zove se 3 %.
3% nije bezveze - samo 3% novih knjiga (na godisnjoj bazi... tako nekako) na engleskom su prijevodi s nekog drugog jezika.
UK nije puno bolji sa svojim statistikama. Nazalost.

imam i jedno iskustvo s jednim Americkim agentom - i pravom odbijenicom. Pa ako netko ima kakvih pitanja vezi toga, mogu pomoci.
Na jesen idemo pokusati ponovno - nakon sto sam primjenila sve savjete koje mi je ta agentica dala.

za uzvrat, vi mi drzite fige da jedna moja knjiga na hrvatskom nađe svoje mjesto na policama knjizara i knjiznica, jer uskoro krecem u lov na izdavaca! :mig:

2-D
19.07.2010., 19:18
E ovako. Napisao sam knjigu, u kojoj ima, pa hajdemo to nazvati, materijala koji i nisu bas za djecu, i zelim je objavit. Pa me zanima ako bi mi mogao tko rec, nekakvog izdavaca koji je nece cenzurirati, i neku agenciju za zastitu autorskih prava? Hvala unaprijed

Romantica
20.07.2010., 09:05
Pojasni na što misliš kad kažeš da to nije za djecu? Možda se radi o nekim strašnim scenama ili misliš na djelove knjige gdje se radi o seksu ili što?
Iskreno ne vidim zašto bi netko cenzurirao tvoju knjigu, nisam još čula za takvo što :confused:
Ja u polovici svojih knjiga imam vrlo detaljno opisivanje seksa i nikome nije palo na pamet to cenzurirati i ne vidim zašto bi :ne zna:

Bez obzira da li se radi o nekim horror scenama ili seksu, pošto je to štivo za odrasle mislim da nemaš razloga za brigu.

Sretno :top:

MAJAMAMA
20.07.2010., 10:22
Pozdrav svima,

trebal bi na tržište izbaciti 4 stručne knjige, a nikada se s time nisam susretao.Zanima me koja je procedura?
1. Gdje se kupuju prava i koliko mogu koštati?
2. Tko proizvodi samu knjigu (prijevod,prelom,lektoriranje itd.)? Ima li sistem ključ u ruke?
3. Sve sugestije su dobrodošle...

Hvala

Lekturu i korekturu daj meni, radim već 2,5 godine i mogu ti poslati životopis. Cijena po dogovoru. U izdavačkim kućama redovito rade studoši za 7 kn ili 2 kn po kartici pa im se ne da. Znam to jer radim korekturu nekim lektorima koji rade za izdavačke kuće i svačega se nagledam, čak mislim da te knjige izgledaju bolje bez lekture.

MAJAMAMA
20.07.2010., 10:35
Nemojte me sad razapeti, ali čitam povremeno ovaj podforum i ne mogu se načuditi koliko je vas izdalo svoje knjige.

Naime, mene zanima jesu li one čitane i zašto vi ne kažete koje su to knjige pa da ljudi na forumu mogu procijeniti o čemu se radi. Stvar je u tome da sam se naslušala i nagledala kojekakvih pisaca kojima Matice Hrvatske pojedinih gradova izdaju kojekakve romaneske, pjesmuljke i zbirke priča, a one sve redom pokradene, prekopirane, teme po milijunti put prežvakane... Onda oni odu kod svojih glasovitih profesora, malo se uližu u dupe za recenziju, predgovor, pogovor, ma bilo što - a ti jadnici u svojim šarenim puloverima pišu jer im je ego kao kuća (svaka čast Senkeru i ekipi koji se razlikuju od potonjih).

A jedan Selvedin Avdić, koji zna pisati i vidi se da mu je to u malom prstu, nikakve promocije na ovim prostorima nema, osim 5 minuta u Po' ure kulture!

Također, Hrvoje Tutek sa svojom zbirkom Cirkular nema nikakvih učinaka, a čovjek je u rangu Slamniga, prvi kojega sam čitala a da mu poetski uraci imaju onu igru koju poezija zahtijeva, u svakom stihu i riječi traži; igru koja leprša u tebi dok svijet pjesme bdije nad tobom... Voljela sam Rema i Rešickoga od novih/starih, sve dok do ovoga nisam došla.

Eto, ako biste mi mogli na pp poslati te uratke, voljela bih čitati nove autore koji se ovdje javljaju jerbo me zanima taj fenomen, a možda bih radila i magistarski na tome, jer ako je nešto tako dobro da imate 3 izdanja i jedno koje čeka u VBZ-u - ili ste pomodar, ili ste stvarno dobri - jer ta se kuća upravo takvima bavi.

Deckard
20.07.2010., 12:02
Naime, mene zanima jesu li one čitane i zašto vi ne kažete koje su to knjige pa da ljudi na forumu mogu procijeniti o čemu se radi.

Neki se možda ne žele samoreklamirati već samo podjeliti iskustva.

zoran k
20.07.2010., 12:22
zašto vi ne kažete koje su to knjige pa da ljudi na forumu mogu procijeniti o čemu se radi.

Mene su već stoput ispljuvali zbog samoreklame pa više na spominjem naslove.

jer ako je nešto tako dobro da imate 3 izdanja i jedno koje čeka u VBZ-u - ili ste pomodar, ili ste stvarno dobri - jer ta se kuća upravo takvima bavi.

Mogu ja bit pomodar? Meni se to jako sviđa jer zvuči k'o pomidor.

MAJAMAMA
20.07.2010., 20:00
Mene su već stoput ispljuvali zbog samoreklame pa više na spominjem naslove.



Mogu ja bit pomodar? Meni se to jako sviđa jer zvuči k'o pomidor.

Ma što god hoćeš, samo mi pošalji na pp koja su to djelca da ih čitucnem

Auriga
20.07.2010., 22:05
Samo netko tko nema pojma o tržištu knjiga može napisati "samo 5 minuta u Pola ure kulture" ( s naglaskom na "samo"). Očito nema pojma koliko košta sekunda reklame na HTV-u. Petominutni besplatni prilog je ogromna reklama. Još k tome kad se uzme recenzija na internetu i spominjanje posvuda...
Pošizim na takve zaključke. Kud god krenem naletim na nešto o Avdiću.
Daj nas nemoj zezat.

MAJAMAMA
20.07.2010., 22:16
Malo se zbroji pa popričaj s uredništvom emisije

Auriga
20.07.2010., 22:24
Bože me sačuvaj...
Ovdje ima pisaca jer je ovo tema na kojoj se skupljaju upravo pisci koji se bave time, kužiš? Na temi o receptima za zafrig bi se čovjek mogao iščuđavati da naleti na nekoliko pisaca, a ne tu.
Svašta.

MAJAMAMA
20.07.2010., 23:24
dopiranje do kritične čitateljske mase daleko je kompleksniji projekt od dopiranja do uskih krugova književnika i onih koji to očajno žele biti.

a biti dobar pisac ne znači biti dobar na forumu književnika

bosque verde
23.07.2010., 10:34
majamama, nova sam tu - registrirala sam se na ovaj forum iskljucivo zbog ovog topika. Eto, procitala ga ja od pocetka do kraja. Ne bas svaku rijec, preletila sam preko onih postova koje nisam smatrala relevantnim za svoje interese. A interes mi je: kako izdati knjigu u hrvatskoj.

i nisam uopce stekla isti dojam koji si ti. Naprotiv, price o odbijenicama i neodgovorenim mailovima su za mene bile dobro za citati kao i price o samo-izdavanju. Ispravite me ako grijesim, no pretpostavljam M.Gavran nije ovdje pa da bi nama mogao pisati koja je "tajna" njegovom uspjehu, to sto ima knjige prevedene na 30 jezika po svijetu.

i dobar knjizevnik nije nuzno brzo doprio do kriticnih masa. Takav je svijet, takve su mase. Sijecam se kak sam citala o Pirsigu - nitko nije htio izdati njegovu knjigu zen i umjetnost odrzavanja motocikla. 121 izdavaca su odbili knjigu. Jel on zato los pisac? Gle knjigu danas...

trazis da posaljemo tekstove tebi da cituckas. Nekako, ne bih. Hvala.

wolfpack
23.07.2010., 11:01
eto slučajno sam nabasao na ovaj topik.
pišem pjesme i poeziju na engleskom jeziku.da li itko zna gdje se to može izdati?kome ponuditi?

Unaprijed hvala

*Lotta*
23.07.2010., 11:08
Posao mi je na neki način vezan uz knjige, izdavačke kuće i pisce......no, nije mi sedalo sve čitati....

Mislim da je bitniji faktor sreće i poznanstava nego sama kvaliteta djela. Prijateljica sam s jednim urednikom kome svaki dan dođe na desetak rukopisa ljudi koji su uvjereni da je baš njihovo djelo vrijedno njegove pažnje. Najgore od svega što on sve to treba pročitati i mislim da i kad nekog otkrije ne može doći sebi jer gluposti u pisanom obliku dakako da ne manjka.

S druge strane poznam jednu djevojku koja sebe naziva spisateljicom. Objavila je mali knjižurak i to naravno, sama mi je priznala, preko debele veze i misli sad da je u najmanju ruku V. Woolf. Prestrašno! Pompu s kojom ona sebe prati neću ni komentirati......Knjigu sam pročitala dva puta ne bi li otkrila neotkriveno i bilo mi je više ne go neugodno zbog nje same.

Uglavnom, mislim da pisati knjigu i nije neki problem, ali napisati dobru knjigu - to je već umjetnost. :kava:

wolfpack
23.07.2010., 11:50
Posao mi je na neki način vezan uz knjige, izdavačke kuće i pisce......no, nije mi sedalo sve čitati....

Mislim da je bitniji faktor sreće i poznanstava nego sama kvaliteta djela. Prijateljica sam s jednim urednikom kome svaki dan dođe na desetak rukopisa ljudi koji su uvjereni da je baš njihovo djelo vrijedno njegove pažnje. Najgore od svega što on sve to treba pročitati i mislim da i kad nekog otkrije ne može doći sebi jer gluposti u pisanom obliku dakako da ne manjka.

S druge strane poznam jednu djevojku koja sebe naziva spisateljicom. Objavila je mali knjižurak i to naravno, sama mi je priznala, preko debele veze i misli sad da je u najmanju ruku V. Woolf. Prestrašno! Pompu s kojom ona sebe prati neću ni komentirati......Knjigu sam pročitala dva puta ne bi li otkrila neotkriveno i bilo mi je više ne go neugodno zbog nje same.

Uglavnom, mislim da pisati knjigu i nije neki problem, ali napisati dobru knjigu - to je već umjetnost. :kava:

Lotta ja sam ti umjetnik i pol.daj me upoznaj s tim tvojim prijateljem urednikom :D

*Lotta*
23.07.2010., 13:13
Wolfpack, ništa, natipkaj, lektoriraj i pošalji izdavačkim k. - kad tad i ako bogovi i svemiri budu na tvojoj strani on će to pročitati i s kliktajem svojim prijateljima pričati o tebi a novine će svakodnevno klicati o tebi......:mig:

wolfpack
23.07.2010., 21:31
Wolfpack, ništa, natipkaj, lektoriraj i pošalji izdavačkim k. - kad tad i ako bogovi i svemiri budu na tvojoj strani on će to pročitati i s kliktajem svojim prijateljima pričati o tebi a novine će svakodnevno klicati o tebi......:mig:

da,znam da hoće.daj mi njegov broj telefona.čim nešto izdam tebi ću prvoj poslati zbirku sa autogramom .morat ćeš ga čuvati jer za 50 godina to će biti vrlo tražena knjigica i moći će se prodati za velike pare na ebay-u :D

bosque verde
23.07.2010., 22:19
eto slučajno sam nabasao na ovaj topik.
pišem pjesme i poeziju na engleskom jeziku.da li itko zna gdje se to može izdati?kome ponuditi?

Unaprijed hvala


u Hrvatskoj ili vani?
kad je poezija u pitanju, zbilja ne znam. Mislim, to je tako golemo trziste, jedino sto bih mogla savjetovati je da guglas agente i krenes u lov. Query letter, CV ...

ili samo pisi ih na blog, pa mi daj link. Voljela bih citati!

MAJAMAMA
23.07.2010., 23:12
majamama, nova sam tu - registrirala sam se na ovaj forum iskljucivo zbog ovog topika. Eto, procitala ga ja od pocetka do kraja. Ne bas svaku rijec, preletila sam preko onih postova koje nisam smatrala relevantnim za svoje interese. A interes mi je: kako izdati knjigu u hrvatskoj.

i nisam uopce stekla isti dojam koji si ti. Naprotiv, price o odbijenicama i neodgovorenim mailovima su za mene bile dobro za citati kao i price o samo-izdavanju. Ispravite me ako grijesim, no pretpostavljam M.Gavran nije ovdje pa da bi nama mogao pisati koja je "tajna" njegovom uspjehu, to sto ima knjige prevedene na 30 jezika po svijetu.

i dobar knjizevnik nije nuzno brzo doprio do kriticnih masa. Takav je svijet, takve su mase. Sijecam se kak sam citala o Pirsigu - nitko nije htio izdati njegovu knjigu zen i umjetnost odrzavanja motocikla. 121 izdavaca su odbili knjigu. Jel on zato los pisac? Gle knjigu danas...

trazis da posaljemo tekstove tebi da cituckas. Nekako, ne bih. Hvala.

Razlika između čitanja i čituckanja ista je kao i ona između pisanja i pisuckanja...

Da bi knjigu izdao, prvo je moraš i napisati, ali knjigu, ne neko djelce za koje je tvoja rodbina u Švajcarskoj rekla kao je u rangu Krleže.

Ali oprosti, u zabludi si, nisam ja htjela čituckati, htjela sam raditi na tome da se mladi pisci promoviraju, kao što to činim već gotovo 8 godina.

I ne radi se ovdje o kritičnoj čitateljskoj masi koja će izvikivati tvoje ime na promocijama loših fantazi-romana i vješati se kad neki tvoj lik oštrih zubiju umre, ovdje se radi o pojmu koji je čak i velikim piscima još u magli, i nije tema o kojoj se ovdje govori.

zoran k
24.07.2010., 02:28
Da bi knjigu izdao, prvo je moraš i napisati, ali knjigu, ne neko djelce za koje je tvoja rodbina u Švajcarskoj rekla kao je u rangu Krleže.

Oprosti, to je neistina. Dovoljno da tvoja rodbina u Švajcarskoj šljune par tisuća kuna i evo ti izdana knjige pa taman da je najgora na svijetu.

I to je činjenica, svidjelo se to nama ili ne.

I ne radi se ovdje o kritičnoj čitateljskoj masi koja će izvikivati tvoje ime na promocijama loših fantazi-romana

A dobrih fantazi romana? A loših romana struje svijesti? A loših stvarnosnih romana? A romana ranga "Flaubertova papiga" za koji mi je baš prekjučer jedan djelatnik odsjeka za kroatistiku na FFZG objašnjavao kako je sranje? A pod "djelatnik" ne mislim na čistačicu?

MAJAMAMA
24.07.2010., 07:06
Oprosti, to je neistina. Dovoljno da tvoja rodbina u Švajcarskoj šljune par tisuća kuna i evo ti izdana knjige pa taman da je najgora na svijetu.

I to je činjenica, svidjelo se to nama ili ne.



A dobrih fantazi romana? A loših romana struje svijesti? A loših stvarnosnih romana? A romana ranga "Flaubertova papiga" za koji mi je baš prekjučer jedan djelatnik odsjeka za kroatistiku na FFZG objašnjavao kako je sranje? A pod "djelatnik" ne mislim na čistačicu?

Ta činjenica je istinita, i nisam mislila doslovno...

Taj tip romana samo je figura, kao i ovo prvo. Flaubertova papiga... imaš i na kroatistici ljudi koji misle da Krležu i Andrića treba izbaciti iz korpusa hrvatske književnosti, ima ih koji misle da je Zvižduk s Bukovca ultimativni primjer dobrog pisanja, imaš ih koji se međusobno kolju po novinama jer se ne podnose, pa onda i njihova djela dolaze do izražaja...

Još uvijek sam pobornik slobode tiska i pisanja, ali ponekad mi se čini da neću još dugo sve to čitati i da bi se trebao uvesti zakon kojim bi se sprječavalo samostalno izdavanje knjiga potpomognuto rođacima iz Švajcarske... ali to sam samo ja, a ja stvarno cijenim tu Flaubertovu papigu, kao što cijenim i neke pisce fantazija (namjerno fonetiziram), i neke romane struje svijesti...

Ali ok, neka ljudi pišu, ionako je daleko veći problem nestručno prevođenje, a s tim i lektoriranje (neke kuće nemaju lektore, mene su nakon 2,5 godine otpustili jer misle da novinari iz informatičke struke znaju hrvatski dovoljno dobro da bi lektorirali po vlastitom nahođenju - jest da me traže natrag, ali razmislit ću o tome).

Da ne pričam o hiperprodukciji nekih kvazistručnih knjiga koje studenti moraju kupovati po masnim cijenama ako žele završiti menadžment, ekonomiju, pravo...

zoran k
24.07.2010., 12:21
imaš i na kroatistici ljudi koji misle da Krležu i Andrića treba izbaciti iz korpusa hrvatske književnosti, ima ih koji misle da je Zvižduk s Bukovca ultimativni primjer dobrog pisanja, imaš ih koji se međusobno kolju po novinama jer se ne podnose, pa onda i njihova djela dolaze do izražaja...


Eto, kad se stručnjaci ne mogu složiti oko toga što je dobra literatura, a što ne, što onda preostaje nama čitateljima osim da se vodimo za vlastitim ukusom?

A za različite ukuse ima i različitih knjiga.

I najgore pisane knjige koje sam u životu čitao, imale su neku publiku kojoj su se svidjele. :ne zna:

wolfpack
24.07.2010., 13:50
u Hrvatskoj ili vani?
kad je poezija u pitanju, zbilja ne znam. Mislim, to je tako golemo trziste, jedino sto bih mogla savjetovati je da guglas agente i krenes u lov. Query letter, CV ...

ili samo pisi ih na blog, pa mi daj link. Voljela bih citati!

hvala na savjetu što se tiče traženja agenata na netu,ali blogove ne pišem....i trebam nekoga dobro poznavati da ih nekome dam da ih čita:D

dire Dawn
27.07.2010., 00:05
zanima me sto vi mislite o self-help knjizi na temu anksioznosti.. rekli su mi da imam talenta za pisanje i da pisem o onome sto znam, a ovo je definitivno "moja tema"!
za sad sam napisala prvo poglavlje i mislim da je dobro. knjiga bi mogla pomocci onima koji su nna pocetku jebbeno teske borbe a nemaju se kome obratiti..
ugl, vase misljenje o temi? i kojem izdavacu da se obratim, odnosno koji bi najvjerovatnije izdao tako nesto...
hvala unaprijed :)

MAJAMAMA
27.07.2010., 11:16
zanima me sto vi mislite o self-help knjizi na temu anksioznosti.. rekli su mi da imam talenta za pisanje i da pisem o onome sto znam, a ovo je definitivno "moja tema"!
za sad sam napisala prvo poglavlje i mislim da je dobro. knjiga bi mogla pomocci onima koji su nna pocetku jebbeno teske borbe a nemaju se kome obratiti..
ugl, vase misljenje o temi? i kojem izdavacu da se obratim, odnosno koji bi najvjerovatnije izdao tako nesto...
hvala unaprijed :)


Mislim da se trebaš okaniti ćorava posla, osim ako ti želiš napisati roman, pripovijest, zbirku priča, inače... što stoji iza tebe, koje ti je zaleđe, odakle ti znanje, imaš li iskustva u terapiji, koliko godina patiš od toga i koja ti je dijagnoza, ideš li terapeutu, jesi li terapeut, što znači talent za pisanje i tko ti je to rekao, tko si ti? Imaš li ti neko ime koje će to prodati, imaš li priču koja se prodaje - jesi li koga zbog toga ubila, oštetila, jesi li sebe htjela ubiti, ili si samo razmaženo tatino derište koje misli da zna pisati jer si dobivala petice iz zadaćnica na temu jesen u mom gradu?????

Self-help... moš si mislit...

PS: Ja stvarno ne želim biti bezobrazna, ali ovo je kao kad mi je nedavno došla prijateljica i rekla kako će ona napisati roman i da ja pročitam prvo poglavlje... rekoh joj da krade od Julijane Matanović, da razumijem kako joj je to bila najdraža profa, ali da to što su one slične, ne znači da moraju isto pisati. A roman o bulimiji... i ona kaže da je to i neki vid self-help knjige..... došlo mi je da povratim, a volim svoju prijateljicu

dire Dawn
27.07.2010., 12:57
nisam tatino razmazeno deriste i imamm priccu koja bi mogla prodati tu istu knjigu. takodjer imam i hrpu savjeta za one koji su u tome novi..
i nevidim zasto bi morala biti terapeut da bi napisala SELF-help knjigu :confused:! poanta takve knjige je da osoba poucena vlastitim iskustvom, to isto prenese na druge..
al vidim da imas generalno los stav o takvim knjigama pa je to tvoj problem..
hvala na postu, u svakom slucaju :)

MAJAMAMA
27.07.2010., 15:00
nisam tatino razmazeno deriste i imamm priccu koja bi mogla prodati tu istu knjigu. takodjer imam i hrpu savjeta za one koji su u tome novi..
i nevidim zasto bi morala biti terapeut da bi napisala SELF-help knjigu :confused:! poanta takve knjige je da osoba poucena vlastitim iskustvom, to isto prenese na druge..
al vidim da imas generalno los stav o takvim knjigama pa je to tvoj problem..
hvala na postu, u svakom slucaju :)

Ma nisam tim pitanjima ništa o sebi i svom stavu rekla, samo ti pokušavam dočarati kako bi ljudi mogli razmišljati.

Ali da, imam loše mišljenje o takvim knjigama, mislim da su proizvod američkih izdrkavanja nad svakim omanjim problemom i potrebne su ljudima koji ne razmišljaju da, dok čitaju knjigu, vrijeme im prolazi, vrijeme koje mogu iskoristiti da nešto zapravo rade...

Ali čuj, piši, radujem se. Samo, self u toj tvorenici ne znači tebe, znači druge kao sebe... dakle, ne radi se o tebi, radi se o drugima kao sebi - self. inače, kaže se knjiga za samopomoć - to ti je mogao i tvoj lektor budući reći :)

dire Dawn
27.07.2010., 17:43
omg, znam sto self help knjiga znaci.. meni bi pomogla u vidu izbacivanja viska informacija, a drugima koji su "novi" da spoznaju sto ih ceka i koje zamke ih vrebaju.. znam da bi meni taj tipp knjige pomogao da sam ga imala kad sam bila samma i bolesna...
i stvarno je bezobrzano od tebe reci da se u svim self help knjigama radi o omanjem problemu.... da si u mojoj kozi ili kozi svoje frendice, vidila bi koliko ti je to sve omanji problem :)

MAJAMAMA
27.07.2010., 20:03
omg, znam sto self help knjiga znaci.. meni bi pomogla u vidu izbacivanja viska informacija, a drugima koji su "novi" da spoznaju sto ih ceka i koje zamke ih vrebaju.. znam da bi meni taj tipp knjige pomogao da sam ga imala kad sam bila samma i bolesna...
i stvarno je bezobrzano od tebe reci da se u svim self help knjigama radi o omanjem problemu.... da si u mojoj kozi ili kozi svoje frendice, vidila bi koliko ti je to sve omanji problem :)

Joj, bila sam ja u kožama mnogim, znam, ali život treba gledati s vedrije strane, zar ne? To bi trebala i ti napisati u svojoj knjizi :) Eto, citiraj me.... haha

dire Dawn
27.07.2010., 20:10
ti bas odbijas skuzit :kava:
:w:w

tiincheee
28.07.2010., 09:25
imam pitanje..u biti vise njih malo je banalno al proguglala sam i nisam nasla nis konkretno ( neki pisani zakon ili nesto) . zanima me kod pisanja knjige / ili bilo kakve novinske ili knjizevne objave smiju li se i u kojoj mjeri korisiti imena poznatih osoba ili brendova ? ( npr. Armani, Versace, Cosmoploitan, Angelina Jolie?) zanima me smije li se to spominjati npr. "savrsen Armanijev ruz broj 252".... odnosno, to nisu placeni oglasi vec moje osobno misljenje ili stav. ( koj moze biti pozitivan ili negativa, no ne s namjerov vrijedanja vec kao osobna kritika) takodjer me zanima ukoliko neke informacije pronalazim na internetu kako njih citirati? ili jednostavno napisati ulomak, ukomponirati podatke,pa na kraju navesti kao kazalo izvora str. npr. 256 st -Cosmoplitan rujansko izdanje 2008 ?
__________________

MAJAMAMA
28.07.2010., 10:14
imam pitanje..u biti vise njih malo je banalno al proguglala sam i nisam nasla nis konkretno ( neki pisani zakon ili nesto) . zanima me kod pisanja knjige / ili bilo kakve novinske ili knjizevne objave smiju li se i u kojoj mjeri korisiti imena poznatih osoba ili brendova ? ( npr. Armani, Versace, Cosmoploitan, Angelina Jolie?) zanima me smije li se to spominjati npr. "savrsen Armanijev ruz broj 252".... odnosno, to nisu placeni oglasi vec moje osobno misljenje ili stav. ( koj moze biti pozitivan ili negativa, no ne s namjerov vrijedanja vec kao osobna kritika) takodjer me zanima ukoliko neke informacije pronalazim na internetu kako njih citirati? ili jednostavno napisati ulomak, ukomponirati podatke,pa na kraju navesti kao kazalo izvora str. npr. 256 st -Cosmoplitan rujansko izdanje 2008 ?
__________________

Za navode uzmi pravopis, sve ti piše, a ovo drugo...po meni totalno siva zona, lai ne znam inače ništa o tome pa...

bosque verde
13.08.2010., 12:53
tiinchee - vezi upotrebe imena poznatih licnosti itd. u knjigama, nedavno sam i ja imala isto pitanja, pa nasla ovo:

http://crofsblogs.typepad.com/fiction/2006/05/brand_names_and.html

meni se to cini sasvim logicno i ok.


majamama: odgovor na tvoj komentar o komentaru iz srpnja! (smijesno to sad zvuci, ali znas na sto mislim, kad me nije bilo jedno vrijeme) - okej sto se tice cituckanja i citanja - ja sam totalno drugacije tumacila tvoj prethodni post, sad mi je jasnije sto si htjela reci.

bosque verde
14.08.2010., 19:31
e sad bih malo ponavaljanja gradiva iz ovog topika. Dakle, surfala sam i obisla knjizara, te slozila si popis izdavaca koji bi mogli biti zainteresirani za moju knjigu. Ovi veci izdavaci imaju cijeli popis kontakata, od direktora, urednika do emaila za info. Pa nisam sad sigurna kome da se obratim?
Meni je gotovo nemoguce zvati u radnom vremenu, zbog mog posla. Pa bih krenula s emailom. I sto trebam pisati na prvom emailu? Postovani - napisala sam knjigu o ... za djecu ... i tako recenica, dvije.... koja bi zbog .... dobro uklopila u Vasem asortimanu knjiga. Molim informacije sto treba poslati i u kojem formatu za razmatranje.

tako nekako?
ili treba odmah poslati vec pri prvom emailu prilog CV, prilog o knjizi, te prilog odlomka knjige?

HVALA!


Evo što izdavačka kuća "Fraktura" kaže piscima:

Na našu adresu svakodnevno pristižu novi rukopisi, ukupno više od 200 romana, knjiga priča i drugih tijekom jedne kalendarske godine. Naše financijske mogućnosti, kao i visoki standardi do kojih držimo u našoj nakladničkoj kući, ne dopuštaju nam da iz te mase objavimo više od dva rukopisa godišnje.

Kako bismo Vaš rukopis uzeli u razmatranje i pročitali ga, molimo Vas da ga pošaljete u naše uredništvo isključivo poštom, i to sa sljedećim podacima i prilozima:

podaci o autoru, kratka biografija (najviše kartica teksta)
kratak sadržaj rukopisa (najmanje tri kartice)
objašnjenje zašto smatrate da je Vaš rukopis važan i da ga nakladnička kuća Fraktura treba objaviti (kartica teksta)
rukopis djela
frankirana omotnica s adresom za slanje pisama

Sve mora biti napisano računalom, ispisano jednostrano na papiru formata A4, s veličinom fonta od 12 točaka i dvostrukim proredom.

Rukopis šaljite isključivo poštom na adresu:
Fraktura, nakladnička kuća
p.p. 102
10 290 Zaprešić
Hrvatska

Svi rukopisi pristigli bez navedenih podataka i poslani na drugačiji način, neće biti uzeti u razmatranje. Pismo s odgovorom uzimamo li Vaš rukopis u razmatranje, šaljemo na Vašu adresu u priloženoj frankiranoj omotnici u roku od 90 dana od primitka pošiljke. Rukopise ne vraćamo.

zgdust
14.08.2010., 22:33
Pošalji mail uredniku određenog izdavača (prije toga provjeri je li dotični dosad izdao nešto slično tvojem uratku), a u prilog stavi CV i reprezentativni dio djela (ne više od 10 kartica jer im se ne da čitati). Možeš i navesti razloge zašto bi se trebalo izdati.

dveki11
09.09.2010., 00:22
za početak možete i ovako--poput mene :top:evo moje knjige:mig:namjenjene školarcima od 6 osnovne do drugi srednje
http://img2.imagetitan.com/img2/small/40/40_cover51.jpg (http://img2.imagetitan.com/img.php?image=40_cover51.jpg)
http://www.lulu.com/product/file-download/pet-velikih-pustolovina/12558832


na ovoj stranici imate razne opcije za tiskanje knjiga....uvez po želji i slično...a knjiga vam ostane na njihovoj stranici i odmah možete započeti sa online prodajom pa puno sreće (trebat će i meni)

http://www.lulu.com/publish/books/

klaunovich
09.09.2010., 21:24
Pozdrav, forum tema vam je odlična, a ja imam par pitanja:

1. da li nužno svaka knjiga mora imati izdavača / nakladnika?
2. ako sam ja autor knjige i želim je samostalno izdavati, onda sam ja i izdavač/nakladnik, zar ne? mogu li to činiti kao fizička osoba?
3. Mogu li kao fizička osoba dati svoju knjigu u nekim knjižarama i šta mi je za sve to potrebno?
4. da li se CIP / ISBN plaća?

Hvala puno...

Maria Mexicana
10.09.2010., 14:04
Pozdrav svima!

Imam jedno pitanje, jest da nije vezano baš uz izdavanje knjiga, ali ima možda uske veze s ovim područjem, a ne znam na kojoj temi bih pitala.

Dakle, sljedeća je situacija:

Imam doma jednu lijepu slikovnicu na španjolskom, jedna božićna priča. Palo mi je na pamet da ju prevedem, pošto znam dobro španjolski, a sad ću ga i studirati, i ponudim nekome da izda tu priču u nekoj zbirci božićnih priča, a može i zasebno, kako se već bude moglo i htjelo. Koliko mi se čini nije nigdje još izdan prijevod ove priče kod nas, a stvarno je lijepa.

Zanima me koje su onda procedure, kome se trebam obratiti i kako to sve ide. Bit ću vam jako zahvalna na odgovoru:)

Nemruth Dagi
10.09.2010., 14:08
Zanima me koje su onda procedure, kome se trebam obratiti i kako to sve ide. Bit ću vam jako zahvalna na odgovoru:)

Svako djelo ima svoje autorsko pravo ako ti ga autor odnosno izdavač ne ustupi činiš krivično djelo. Trebaš kontaktirati sa izdavačem ili sa autorom inače ćeš plagirati...

darko.demark666
11.09.2010., 08:50
Svako djelo ima svoje autorsko pravo ako ti ga autor odnosno izdavač ne ustupi činiš krivično djelo. Trebaš kontaktirati sa izdavačem ili sa autorom inače ćeš plagirati...

..tako sam se ja počeo bavit s prijevodima pjesama pa sam skužio da ništa od toga...možda jednog dana kad budem velik i jak.

mary111
12.09.2010., 19:13
dakle...napisala sam svoj prvi roman.ima oko 170-ak stranica font 11.
i sad me zanima gdje ga objaviti?
u vukovic i runjic rekli su mi da sam nadarena i da je roman napisan jako zrelo s obzirom na moje godine,ali da oni zasad nisu zainteresirani.zbog cega je tako,nisu rekli.nesto o tome da bih trebala vjezbati svoje pisanje jos par godina itd.
ali mene zanima kako i gdje sada s tim romanom.
roman je svojevrsna drama s ljubavnom pricom u pozadini.ne bih ga znala tocno kategorizirati buduci da nisam sigurna ovisi li svrstavanje u pojedinu citateljsku skupinu o dobi glavnog lika/likova,kvaliteti i zrelosti rukopisa,duzini romana ili necemu drugom...?
jos jedna stvar...radnja se ne dogada u hrvatskoj i likovi nisu odavde.je li to presudno kod objavljivanja?

hvala unaprijed.

zoran k
21.09.2010., 11:10
dakle...napisala sam svoj prvi roman.ima oko 170-ak stranica font 11.
i sad me zanima gdje ga objaviti?
u vukovic i runjic rekli su mi da sam nadarena i da je roman napisan jako zrelo s obzirom na moje godine,ali da oni zasad nisu zainteresirani.zbog cega je tako,nisu rekli.nesto o tome da bih trebala vjezbati svoje pisanje jos par godina itd.
ali mene zanima kako i gdje sada s tim romanom.
roman je svojevrsna drama s ljubavnom pricom u pozadini.ne bih ga znala tocno kategorizirati buduci da nisam sigurna ovisi li svrstavanje u pojedinu citateljsku skupinu o dobi glavnog lika/likova,kvaliteti i zrelosti rukopisa,duzini romana ili necemu drugom...?
jos jedna stvar...radnja se ne dogada u hrvatskoj i likovi nisu odavde.je li to presudno kod objavljivanja?

hvala unaprijed.


1) Čestitam na tvom prvom romanu.
2) a koliko to imaš godina?
3) vuković i runjić nisu jedini izdavač. Mislim da je "Harry Pottera" odbilo jedno 20 izdavača prije nego što je bio objavljen.
4) ne mogu karakterizirati tvoj roman bez da ga pročitam, a na žalost nemam ga vremena čitati bar do nove godine.
5) to što se radnja ne događa u Hrvatskoj i što likovi nisu odavde nije samo po sebi bitno kod objavljivanja, ALI se uglavnom događa da mladi autori krenu pisati o likovima i mjestima izvan Hrvatske zato što misle da Hrvatska nije cool. Ti autori najčešće nemaju pojma o životu, kulturama i mjestima o kojima odaberu pisati umjesto Hrvatske i onda im tekst ispadne smeće (npr. smjesti radnju u englesku srednju školu, a iz teksta se vidi da je opisani školski sustav zapravo hrvatski). Dakle, nije greška pisati o drugim narodima i drugim državama, ali jest greška pisati o nečemu o čemu nemaš dovoljno informacija.

mary111
21.09.2010., 12:06
1) Čestitam na tvom prvom romanu.
2) a koliko to imaš godina?
3) vuković i runjić nisu jedini izdavač. Mislim da je "Harry Pottera" odbilo jedno 20 izdavača prije nego što je bio objavljen.
4) ne mogu karakterizirati tvoj roman bez da ga pročitam, a na žalost nemam ga vremena čitati bar do nove godine.
5) to što se radnja ne događa u Hrvatskoj i što likovi nisu odavde nije samo po sebi bitno kod objavljivanja, ALI se uglavnom događa da mladi autori krenu pisati o likovima i mjestima izvan Hrvatske zato što misle da Hrvatska nije cool. Ti autori najčešće nemaju pojma o životu, kulturama i mjestima o kojima odaberu pisati umjesto Hrvatske i onda im tekst ispadne smeće (npr. smjesti radnju u englesku srednju školu, a iz teksta se vidi da je opisani školski sustav zapravo hrvatski). Dakle, nije greška pisati o drugim narodima i drugim državama, ali jest greška pisati o nečemu o čemu nemaš dovoljno informacija.

hvala :)
imam 16 uskoro 17 godina.
znaš li možda neke izdavačke kuće specijalizirane za mlađe autore?
ili da pokušam s profilom,algoritmom,frakturom itd.? imam li kod njih ikakve šanse?
nisam sigurna koliko je ovakva literatura popularna ovdje.radi se o sedamnaestogodišnjoj djevojci,ali pri kraju knjige prolazi nekoliko godina tako da na kraju ima preko dvadeset,a i nisu svi likovi njenih godina;dosta ih je koji su stariji.možda to i nije u potpunosti teen roman.nešto poput new age romana.a i stil nije jednostavan već dosta ozbiljan s mnogo introspekcije i samopreispitivanja koje i nije toliko svojestveno teen literaturi.
zato i ne mogu precizno odrediti čitalačku publiku.

zoran k
21.09.2010., 12:33
hvala :)

molim:)


imam 16 uskoro 17 godina.
znaš li možda neke izdavačke kuće specijalizirane za mlađe autore?

Ne baš. U principu mlađi autori (pritom mislim na maloljetne, pisci su u principu stari ljudi, meni koji imam 33 još tepaju da sam mladi pisac) pišu loše i to uglavnom nitko ne želi čitati. Zato se njihove knjige rijetko objavljuju, ili se objave onda kad pisac donese novce i sam plati troškove izdavnja knjige (bilo da to roditelji iskeširaju, ili je mama direktorica u nekoj velikoj firmi koja onda sponzorira izdavanje knjige). I to onda najčešće objavljuju manji, lokalni izdavači. Ne baš Algoritam, Profil i VBZ.


ili da pokušam s profilom,algoritmom,frakturom itd.? imam li kod njih ikakve šanse?

Imaš, ako ti je knjiga dobra. Pod "dobra" ne mislim "dobra za balavicu od 16 godina", nego mislim "dobra u konkurenciji s piscima od 40 godina koji su zadnjih 20 godina života proveli baveći se književnošću".

Također, postoji i drugi čimbenik: izdavači su poduzeća, imaju zaposlenike, ti zaposlenici primaju plaću. Da bi ti zaposlenici mogli dobiti plaću svaki mjesec, izdavač mora izdavati knjige koje se dobro prodaju. Ako izdavač pomisli da je tvoja knjiga loše napisana, ali bi se svejedno mogla dobro prodavati (npr. jer je tvoj tata predsjednik Hrvatske pa će ljudi htjet vidjet što piše njegova kćerka) onda će je objaviti. Ili ako mu se čini da si otkrila neviđeni svijet maloljetničkog bluda i nemorala, na što će se nonice zgražati, a nonići masturbirati - to bi se isto moglo prodati čak i ako je knjiga loše pisana.

Ako zadovoljavaš neki od ta dva uvjeta (jako dobra knjiga u konkurenciji ozbiljnih pisaca ili potencijal za dobru prodaju) onda imaš šanse kod izdavača.

DT.T
23.09.2010., 22:55
Izdaj knjigu preko interneta. Facebook, grupe, sve je to dobra reklama. Bolje prodati knjigu za 10 kuna - 10.000 primjeraka nego da knjiga stoji i skuplja prašinu na policama u algoritmu.
Što se tiče kvalitete, uopće to nije važno. Kvalitetno ili ne, sudi samo onaj koji čita. Pogledaj Twilight sagu... To je šrot od romana, a razbija rekorde na ljestvicama. Moj kolega iz srednje škole je napisao 3 romana prije 13 godine te su 2 bila uvedena kao lektira u osnovnoj školi.

zoran k
24.09.2010., 13:42
Izdaj knjigu preko interneta. Facebook, grupe, sve je to dobra reklama. Bolje prodati knjigu za 10 kuna - 10.000 primjeraka nego da knjiga stoji i skuplja prašinu na policama u algoritmu.

Teoretski istina, ali u praksi neće prodat ni 10 primjeraka preko interneta, a kamoli 10 000. Ljudi kod nas preko neta kupuju samo one knjige koje su već vidjeli i opipali uživo, ili ako su vidjeli i opipali prva dva nastavka pa onda kupe treći.


Što se tiče kvalitete, uopće to nije važno. Kvalitetno ili ne, sudi samo onaj koji čita. Pogledaj Twilight sagu... To je šrot od romana, a razbija rekorde na ljestvicama.

Istina, ali tu igra onaj drugi dio jednadžbe - sumrak je zadnje smeće kao knjiga, ali je odličan kao proizvod koji se prodaje. Od sumraka i sličnog smeća Algoritam financira izdavanje raznih drugih knjiga koje nisu ni približno toliko komercijalne.


Moj kolega iz srednje škole je napisao 3 romana prije 13 godine te su 2 bila uvedena kao lektira u osnovnoj školi.

Ma koje su to knjige? :eek: Ili su bile uvedene kao lektira samo u njegovoj osnovnoj školi, dok ostatak države nije čuo za njih?

Fan of Belinda Carlisle
27.09.2010., 18:55
ja isto želim izdati knjigu. Radi se o romanu koji u Wordu ima 110 stranica teksta s veličinom fonta 12, bez povećanog proreda (u knjizi koja je manjeg formata sigurno bi bilo više). Najradije bih to objavio preko Algoritma, ali trebam savjete i prijedloge onih koji s Algoritmom imaju iskustva. Ako želim objaviti knjigu preko Algoritma, kakve preduvjete za to trebam imati, kakvi su uvjeti poslovanja s njima, koliko bi mi oni to naplatili? Ili ako netko pak misli da ne trebam objavljivati preko Algoritma nego preko nekog drugog, iz određenog razloga boljeg, izdavača, i takva pomoć je dobrodošla. ;)

zoran k
27.09.2010., 21:29
ja isto želim izdati knjigu. Radi se o romanu koji u Wordu ima 110 stranica teksta s veličinom fonta 12, bez povećanog proreda (u knjizi koja je manjeg formata sigurno bi bilo više). Najradije bih to objavio preko Algoritma, ali trebam savjete i prijedloge onih koji s Algoritmom imaju iskustva. Ako želim objaviti knjigu preko Algoritma, kakve preduvjete za to trebam imati, kakvi su uvjeti poslovanja s njima, koliko bi mi oni to naplatili? Ili ako netko pak misli da ne trebam objavljivati preko Algoritma nego preko nekog drugog, iz određenog razloga boljeg, izdavača, i takva pomoć je dobrodošla. ;)

Iskreno se nadam da ti oni to ne bi naplatili.
Iskreno se nadam da je Algoritam dovoljno snažan izdavač da ne mora izdavati knjige zato što im je to netko platio, nego zato što misle da su ili dobre ili komercijalne.

Ako pretražiš malo postove u ovom topicu, naći ćeš negdje detaljnu uputu što treba slati Algoritmu. Znam jer su me već dvaput odjebali :rofl: Oba puta bili su krajnje profesionalni i vrijeme čekanja odgovora bilo je kraće nego kod drugih izdavača (u smislu da su rekli da će mi odgovoriti za tri mjeseca i stvarno su mi odgovorili za tri mjeseca. Kod drugih izdavača to uglavnom nije slučaj).

Dakle, što se tiče onog dijela početne komunikacije, za to Algoritam mogu samo pohvaliti. Budući da su me odbili, ne znam kako stvari s njima idu dalje, ali imaš tu na forumu korisnika Zgdust koji ti je objavio kod Algoritma pa možeš pitati njega.


Edit - evo uputstva za komuniciranje s Algoritmom:

Ovo je naputak koji sam dobio od Algoritma:

Autore zainteresirane za objavu proznih i publicističkih rukopisa molimo da rukopise šalju isključivo elektronskom poštom, kao privitak (attachment) u word formatu, na adresu: /adresu sam izbrisao jer ne znam smijem li je postati na forum/

Sve potencijalne autore molimo da pošalju odvojene dokumente koji će sadržavati:
- bio-bibliografiju s kontaktima
- formalni opis (br. znakova, ilustracija i sl.), kratak sadržaj (1-3 kartice) i žanrovski opis rukopisa, te razloge zbog kojih vjeruju u kvalitetu svoga djela
- reprezentativni ulomak (10-20 kartica teksta)

Ukoliko Algoritam bude zainteresiran za uvid u cjelinu rukopisa autori će biti kontaktirani.
Ako Algoritam ne bude bio zainteresiran za objavu djela, autori će o tome biti obaviješteni bez obrazlaganja odluke.


E sad, budući da mi djeluje nekako nepristojno postati nečiju mail adresu na forum, predlažem da ipak nazoveš Algoritam pa ih upitaš.

Katarin
09.10.2010., 14:17
Pozz!! Nova sam na forumu, čitam ga kada stignem. Imam nekoliko pitanja.
Pišem knjigu, sada ima cca 65 str, a kada ju napišem trebala bi imati max 200 str. Kako i kome se obratiti za izdavanje, a najviše me brine zaštita autorskih prava. Ne tvrdim da će knjiga biti hit pa da ju netko hoće ukrasti, ali tema koju pišem je meni gušt i uživam u pisanju. Jednostavno da bude moja, ako sam ju pisala nek budem pod mojim imenom.

zgdust
09.10.2010., 16:21
O prvim koracima u izdavanju već je bilo govora, baci oko na ranije postove (pogotovo zadnjih nekoliko stranica).

Što se zaštite autorstva tiče, možeš si rukopis mailati kao attachment. Datum maila dokazuje u kojem si trenutku sigurno imala rukopis i kako je izgledao. Ako te netko pokrade, ideš na sud i tražiš odštetu veću od ijednog autorskog honorara u Hrvatskoj.

-Anabell
11.10.2010., 15:09
ćao svima, nova samo ovdje ali vas znam često čitati :) ... uglavnom, napisala sam roman od dvjestotinjak stranica i sad započela drugu knjigu kao nastavak iste no problem je taj što je sve to napisano kemijskom olovkom u debeloj bilježnici jer se nikako nemogu opustiti pisajući na laptopu pa sad slijedi prepisivanje koje stalno odgađam :).. No prije svega me zanimalo što nakon tog mučnog prepisivanja? Kako doči do izdavača i koje izdavače je najbolje prve posjetiti?? Imam još mali milijon pitanja no za početak su ova dva sasvim dovoljna ;) ...unaprijed se zahvaljujem!!!

zgdust
11.10.2010., 23:13
Očekuješ da netko pročita tvojih 200 stranica, a samoj ti je teško pročitati dvadesetak posvećenih ovoj temi. K tome, među zadnjih nekoliko kriju se odgovori na sva tvoja pitanja.

Ali ajde, da ne budem zločest: tekst svakako mora biti pretipkan na kompu (poželjno je da usput malo poradiš na pravopisu), a logičan izdavač je onaj koji je dosad izdavao knjige žanrovski bliske tvojoj (pogotovo domaće pisce). Na netu možeš naći mailove urednika i poslati im ulomak od desetak kartica (10 x 1800 znakova uključujući razmake) imajući u vidu da šanse za pozitivan odgovor nisu prevelike. Sretno!

-Anabell
12.10.2010., 16:11
hvala :) ... Usput, procitala sam prvih par postova i zadnjih nekoliko a ostale malo preletila, no postavila sam ovo pitanje jedino zato da dobijem nekakav konkretniji odgovor posto se nisam pronasla u prethodnima a i malo sam lijena u zadnje vrijeme :D ..

Tommygun
16.12.2010., 16:13
1) Kako da se čuje za tebe ako nemaš nikakve veze?
2)Tko izdaje knjige-prvijence?

3)'bio-bibliografiju s kontaktima' -što je to?
4)Kad možeš objavljivati knjigu? S 18 ili 21 god.?

P.S. Ovaj forum ima 40+ stranica. Molim da me ne šaljete da čitam svaki post. Unaprijed hvala.

Nemruth Dagi
16.12.2010., 17:12
1) Kako da se čuje za tebe ako nemaš nikakve veze?
2)Tko izdaje knjige-prvijence?

3)'bio-bibliografiju s kontaktima' -što je to?
4)Kad možeš objavljivati knjigu? S 18 ili 21 god.?

P.S. Ovaj forum ima 40+ stranica. Molim da me ne šaljete da čitam svaki post. Unaprijed hvala.

1) nikako...dobar glas se daleko čuje a onakoj kojeg guraju još više

2) ovisi što hoćeš i da li to možeš sam platiti

3) ne znam ni ja što je to

4) kad je napišeš, od 9 do 99 godina

Deckard
16.12.2010., 17:33
3)'bio-bibliografiju s kontaktima' -što je to?


Ako si već nešto objavio - napišeš što si objavio, kad si objavio i preko koga si objavio.

zgdust
16.12.2010., 18:58
Kratka biografija, popis objavljenih radova i kontakti (telefon, e-mail).

Tommygun
16.12.2010., 19:18
1) nikako...dobar glas se daleko čuje a onakoj kojeg guraju još više


Ali domaći pisci moraju odnekud iskočiti! Nije da su se rodili poznati. Osim ako SVI pisci uspijevaju preko veze...

nemo123
16.12.2010., 20:56
Ali domaći pisci moraju odnekud iskočiti! Nije da su se rodili poznati. Osim ako SVI pisci uspijevaju preko veze...

A gle, ako ti napišeš stvarno dobru knjigu, dakle koja postane neki bestseler u roku od dva dana ili tako nekako, onda ti zbilja i nije bitno koliko si poznat bio prije. Ali s druge strane, kao što su ti već rekli, bitno je biti donekle poznat da bi ti knjige uopće bila izdana. Dakle, to je više-manje začarani krug :zubo:
Ali ja mislim da bi ti moglo pomoći i nešto jednostavnije, kao pokoja priča u nekom časopisu ili slično.. a to i nije toliko teško postići... valjda :D

zoran k
16.12.2010., 21:07
1) Kako da se čuje za tebe ako nemaš nikakve veze?
2)Tko izdaje knjige-prvijence?

3)'bio-bibliografiju s kontaktima' -što je to?
4)Kad možeš objavljivati knjigu? S 18 ili 21 god.?

P.S. Ovaj forum ima 40+ stranica. Molim da me ne šaljete da čitam svaki post. Unaprijed hvala.

1) sudjeluješ u natječajima, objavljuješ kratku formu u časopisima i po mogućnosti osvojiš neku nagradu

2) udruga "Katapult" iz Rijeke svoje je djelovanje posvetila "katapultiranju" mladih, novih autora. Izguglaj ih, imaju stranice na netu.

3) životopis + povijest tvog literarnog rada (što si gdje i kad objavio)

4) s koliko god hoćeš. Jedna polaznica moje literarne radionice je objavila s 14 ili 15. Problem je u tome što joj knjiga ne valja. Kao što, u pravilu, knjige koje pišu maloljetnici uglavnom ne valjaju. Uz rijetke izuzetke.

MAJAMAMA
16.12.2010., 22:25
Kako je grozno što se književnost svela na poznat, a ne dobar :(

zoran k
16.12.2010., 22:35
Kako je grozno što se književnost svela na poznat, a ne dobar :(

A bi li ti, recimo,voljela umjesto mjesečne plaće dobiti jedno lijepo uokvireno priznanje za dobro odrađen posao?

MAJAMAMA
16.12.2010., 22:39
A bi li ti, recimo,voljela umjesto mjesečne plaće dobiti jedno lijepo uokvireno priznanje za dobro odrađen posao?

Ti si naprosto fantastičan :D Nevjerojatno je koliko jedan čak i uredan pisac ne zna tumačiti stilska sredstva.

Težko onomu tko hoće, a ne zna... Umjetnost rijetko plaća režije.

Moram reći, ovo je upadica, nema namjeru daljega tekstualiziranja.

zoran k
16.12.2010., 23:09
Umjetnost rijetko plaća režije.


Umjetnici su često i spremni odreći se honorara i raditi samo s nadom da će im netko reći "dobro ti je ovo". Ali svi ostali zaposleni u procesu izdavanja knjige, od tiskara do lektora, rijetko dijele taj entuzijazam.

Pa će tako radije izdati knjigu Dina Bubinića (bez obzira tko ju je zapravo napisao) nego recimo nekog dobrog pjesnika, a bez komercijalnog potencijala.

MAJAMAMA
17.12.2010., 09:34
Umjetnici su često i spremni odreći se honorara i raditi samo s nadom da će im netko reći "dobro ti je ovo". Ali svi ostali zaposleni u procesu izdavanja knjige, od tiskara do lektora, rijetko dijele taj entuzijazam.

Pa će tako radije izdati knjigu Dina Bubinića (bez obzira tko ju je zapravo napisao) nego recimo nekog dobrog pjesnika, a bez komercijalnog potencijala.

Neki dobri, jako dobri pjesnici, izdali su svoje zbirke jer su bile jako dobre, ali sa strane rade svoje poslove za koje su se školovali i ne kukaju jer znaju da se umjetnost rijetko cijeni za života umjetnika, a i za prepoznavanje je potraban odmak, osim u slučaju senzacionalizma i populizma... ali to nije umjetnost, zasad.

Neki dobri izdavači trude se izdati i poneko djelce koje neće polučiti veliku zaradu, ali će im dodati određeni epitet ozbiljnosti i predstaviti ih kao kuće koje cijene dobro, a ne senzaciju. Teško je vjerovati, ali je istina...

Slažemo se da je u većini slučajeva praksa zarada, a kvaliteta gurnuta na stranu

zoran k
17.12.2010., 09:45
Neki dobri, jako dobri pjesnici, izdali su svoje zbirke jer su bile jako dobre, ali sa strane rade svoje poslove za koje su se školovali i ne kukaju jer znaju da se umjetnost rijetko cijeni za života umjetnika, a i za prepoznavanje je potraban odmak, osim u slučaju senzacionalizma i populizma... ali to nije umjetnost, zasad.


Diskusiji je podložna opravdanost te prakse. Jer glazbenici u orkestrima kazališta ili baletani u ansamblima također rade posao koji ima upitni potencijal preživljavanja na tržištu. Njihove, međutim, mjesečne prihode osigurava društvo (grad, država...). Postavlja se pitanje po čemu je njihova umjetnost više vrijedna od pisanja? Zašto operni pjevač ne radi u uredu od 8-16, a operom se bavi u slobodno vrijeme, kao što su spomenuti pjesnici tržišno primorani?

MAJAMAMA
17.12.2010., 10:44
Diskusiji je podložna opravdanost te prakse. Jer glazbenici u orkestrima kazališta ili baletani u ansamblima također rade posao koji ima upitni potencijal preživljavanja na tržištu. Njihove, međutim, mjesečne prihode osigurava društvo (grad, država...). Postavlja se pitanje po čemu je njihova umjetnost više vrijedna od pisanja? Zašto operni pjevač ne radi u uredu od 8-16, a operom se bavi u slobodno vrijeme, kao što su spomenuti pjesnici tržišno primorani?

Da bi dobio odgovor na svje pitanje, proučavaj teoriju izbedbe i recipijentski odnos prema različitim oblicima umjetnosti, pogotovo zato što si usporedio jedan oblik skupne reprodukcije namijenjene masovnoj publici u njenoj istodobnosti i istoprostornosti i individualni umjetnički nagon namijenjen pojedincu u vlastitom vremenskom i prostornom ograničenju, dakle besplatnom.

Možda je nepravedno, ali koncertna svrha, kao i kazališna, prvenstveno je izvedbenoga karaktera, a to se odnosi na naše prapočetke shvaćanja umjetnosti, dok se verbalna umjetnost (književnost) prevagom pisma nad izvedbom odlučila za čitateljski obzor očekivanja pa se njeguje interpretativni nagon koji jest prisutan u svim oblicima umjetnosti, ali ljudska svijest nije daleko odmakla pa još uvijek radije plaća izvedbu nego individualni pisani diskurz kojemu mora posvetiti sebe u potpunosti, a ne se indentificirati kao skupina.

Izvedbeni karakter obih oblika umjetnosti u svom začetku posjeduje element zabave, dakle te su izvedbe naimjenjene kraćenju dokolice u društvu srugih ljudi, korz organizirani događaj, a on se plaća (nećemo raspravljati o estetici i vrijednostima jer oboje znamo kolika je vrijednost skupnih oblika izvedbe).

Knjiga je sredstvo priopćavanja koje svoj izvedbeni karakter oživljuje u svijesti čitatelja, u njegovo samotnoj poziciji u kojoj on ne mora biti dijelom nikakvoga organiziranoga događaja kako bi umjetnost ožvio u svojoj nutrini, a svaki pisac svjestan je toga i koliko god popularizirao svoje pisanje, taj moment je nepremostiv jer se svako prefiguriranje u izvedbu opet plaća i sasvim je različito od onoga o čemu se govori kada se raspravlja o književnosti.

zoran k
17.12.2010., 12:03
Da bi dobio odgovor na svje pitanje, proučavaj teoriju izbedbe i recipijentski odnos prema različitim oblicima umjetnosti, pogotovo zato što si usporedio jedan oblik skupne reprodukcije namijenjene masovnoj publici u njenoj istodobnosti i istoprostornosti i individualni umjetnički nagon namijenjen pojedincu u vlastitom vremenskom i prostornom ograničenju, dakle besplatnom.

Možda je nepravedno, ali koncertna svrha, kao i kazališna, prvenstveno je izvedbenoga karaktera, a to se odnosi na naše prapočetke shvaćanja umjetnosti, dok se verbalna umjetnost (književnost) prevagom pisma nad izvedbom odlučila za čitateljski obzor očekivanja pa se njeguje interpretativni nagon koji jest prisutan u svim oblicima umjetnosti, ali ljudska svijest nije daleko odmakla pa još uvijek radije plaća izvedbu nego individualni pisani diskurz kojemu mora posvetiti sebe u potpunosti, a ne se indentificirati kao skupina.

Izvedbeni karakter obih oblika umjetnosti u svom začetku posjeduje element zabave, dakle te su izvedbe naimjenjene kraćenju dokolice u društvu srugih ljudi, korz organizirani događaj, a on se plaća (nećemo raspravljati o estetici i vrijednostima jer oboje znamo kolika je vrijednost skupnih oblika izvedbe).

Knjiga je sredstvo priopćavanja koje svoj izvedbeni karakter oživljuje u svijesti čitatelja, u njegovo samotnoj poziciji u kojoj on ne mora biti dijelom nikakvoga organiziranoga događaja kako bi umjetnost ožvio u svojoj nutrini, a svaki pisac svjestan je toga i koliko god popularizirao svoje pisanje, taj moment je nepremostiv jer se svako prefiguriranje u izvedbu opet plaća i sasvim je različito od onoga o čemu se govori kada se raspravlja o književnosti.

Viđenje koje ti iznosiš temelji se na dvije suštinske razlike - po pitanju izvedbenosti i skupnosti izvedbe. Razlike između knjige i kazališta su tu evidentne i točno takve kakve navodiš, međutim ne vidim u njima opravdanje za nejednak status izvedbenih umjetnika i književnika. Činjenice koje si navele odnose se na, nazvao bih to, tehničke karakteristike. Ali društvo (navodno) ne financira zborove, kazališta, orkestre, balete i sl. zbog toga što oni predstavljaju organizirana događanja ili zbog toga što ljudska svijest nije daleko odmakla (jer bi onda vođeni tom logikom trebalo kroz institucije financirali cajke, koje su prosječnoj ljudskoj svijesti najbliže) nego ih financira jer predstavljaju određeni kulturni ili umjetnički doseg. Kažem, navodno. Gledano tom logikom, nema smisla da se njihova aktivnost financira višestruko većim novcem nego što se financira aktivnost drugih umjetnika.

Jasno, obzirom na generalno financijsko stanje u Hrvatskoj (a i stanje duha), prije ćemo dočekati da se kazalištarcima oduzme negoli što će se književnicima dati, ali eto, drago mi je da negdje mogu diskutirati o takvim stvarima. :top:

PluGGerica
03.01.2011., 18:15
gle, izdavačka kuća u kojoj radim bez beda objavljuje "jako dobre knjige".. problem nastaje kad je ocjena "jako dobra" subjektivna procjena samog autora ;)

a ti radiš gdje?
pm pls :)

Eh moje ime
06.01.2011., 01:01
Ako je vama u toj izdavackoj kuci do novaca ja cu vam rado napisati jednu knjigu , meni moze ici samo neki simbolican iznos po knjizi a vi se bogatite na meni nije me briga....vama sam na usluzi i udovoljiti cu vam ako zelite...

operator33
09.01.2011., 11:39
...:kava:zanimalo bi me da li ima netko tko ima neke dobre info ili savjete za izdavanje knjige:mig:....npr.koliko bi kostalo?na sta sve treba misliti?da li je bolje izdati vani ili kod nas?....

Original Doll
09.01.2011., 12:42
...:kava:zanimalo bi me da li ima netko tko ima neke dobre info ili savjete za izdavanje knjige:mig:....npr.koliko bi kostalo?na sta sve treba misliti?da li je bolje izdati vani ili kod nas?....

malo nize ti je topic Kako izdati knjigu di sve detaljno pise

operator33
09.01.2011., 20:35
....super:top:....thanks!!!!....odlicni topic:)

Original Doll
10.01.2011., 17:03
...:kava:zanimalo bi me da li ima netko tko ima neke dobre info ili savjete za izdavanje knjige:mig:....npr.koliko bi kostalo?na sta sve treba misliti?da li je bolje izdati vani ili kod nas?....

kak mislis vani? pisat na engleskom, dati prevesti, ??

nemo123
12.01.2011., 12:25
kak mislis vani? pisat na engleskom, dati prevesti, ??

Vani ne mora biti samo na engleskom :mig: Iako je vjerojatno na to mislio :)
Ja pretpostavljam da je vani konkurencija veća nego kod nas, ali to opet ovisi o vrsti djela... rekla bih možda da je kod nas nešto lakše, ali možda bi više slave postigao izdavanjem vani. Ako ti je do toga. :ne zna:

Original Doll
12.01.2011., 16:44
Vani ne mora biti samo na engleskom :mig: Iako je vjerojatno na to mislio :)
Ja pretpostavljam da je vani konkurencija veća nego kod nas, ali to opet ovisi o vrsti djela... rekla bih možda da je kod nas nešto lakše, ali možda bi više slave postigao izdavanjem vani. Ako ti je do toga. :ne zna:

pa logicki.
mene je samo zanimalo dal ce pisat knjigu na engleskom, il na hrvatskom, pa ju dati prevesti (na koji god vec jezik) ili sta tocno?

uf pa kolko opce kosta da ti neko knjigu prevede na engleski, njemacki ili neki drugi jezik tocno :ne zna:

zoran k
15.01.2011., 18:55
uf pa kolko opce kosta da ti neko knjigu prevede na engleski, njemacki ili neki drugi jezik tocno :ne zna:

Previše. Ne znam napamet, ali jednom sam išao računati i zaključio da se definitivno ne isplati :ne zna: Mislim, ne isplati se sam angažirati nekog za prijevod vlastite knjige. Drugo je ako neki strani izdavač angažira nekog da prevede tvoju knjigu na njegov jezik. Onda me se ne tiče koliko košta i u principu nisam ni pitao prevoditeljice koje su me prevodile na poljski i francuski koliki su im honorari.

enoi3
26.01.2011., 19:11
Dobra večer drage forumašice i dragi forumaši.
Evo, ja bih izdao jednu knjigu. Ali samo jedan primjerak i poklonio bih ju jednoj osobi. Možete li mi reći koliko bi to koštalo? i bi i uopće to izdavači radili? Naravno da bih im platio troškove i uslugu ali ne vjerujem da je to nešto puno.

Deckard
26.01.2011., 22:11
Dobra večer drage forumašice i dragi forumaši.
Evo, ja bih izdao jednu knjigu. Ali samo jedan primjerak i poklonio bih ju jednoj osobi. Možete li mi reći koliko bi to koštalo? i bi i uopće to izdavači radili? Naravno da bih im platio troškove i uslugu ali ne vjerujem da je to nešto puno.

Izdavači ne. Obična tiskara da. Pronađeš jednu i stvar rješena za dan-dva. Brzo, a nije ni skupo.

zgdust
26.01.2011., 22:47
Za jedan primjerak ne treba ti tiskara. Isprintaj doma i u fotokopiraonici uzmi onaj fancy tvrdi uvez. Izgledat će kao knjiga.

Original Doll
29.01.2011., 23:00
Isprintaj doma i u fotokopiraonici uzmi onaj fancy tvrdi uvez. Izgledat će kao knjiga.

sori na uletu, ali kakav je to tvrdi uvez? ja sam do sada vidjela samo onaj (shitty) spiralni..... a imam nesto doma sta ce se raspast, pa..........

zgdust
29.01.2011., 23:47
To je uvez kakav se koristi za doktorate i sl. Ispadne kao knjiga u tvrdom uvezu (jedino što je format A4). Mislim da je u Zagrebu nekih 80 kn po primjerku, ali ovisi o kopiraonici.

Original Doll
30.01.2011., 00:19
oooo super, bez obzira na debljinu il ima neki limit? :D
dobra ideja za printove, da lijepo na policu mogu :top:

crazylikeafox1
01.02.2011., 21:59
Diskusiji je podložna opravdanost te prakse. Jer glazbenici u orkestrima kazališta ili baletani u ansamblima također rade posao koji ima upitni potencijal preživljavanja na tržištu. Njihove, međutim, mjesečne prihode osigurava društvo (grad, država...). Postavlja se pitanje po čemu je njihova umjetnost više vrijedna od pisanja? Zašto operni pjevač ne radi u uredu od 8-16, a operom se bavi u slobodno vrijeme, kao što su spomenuti pjesnici tržišno primorani?

Zanimljivo je i to da se glazbenicima i likovnim umjetnicima njihova djela priznaju u napredovanje (ako rade na fakultetu, nisam siguran vrijedi li i za škole), a književnicima ne. Primjerice, Julijani Matanović ne znači baš ništa što je objavila nekoliko knjiga - neće dobiti promaknuće, niti veću plaću...

zgdust
01.02.2011., 22:36
Ne znam kako je s glazbenicima i likovnim umjetnicima, ali znanost i umjetnost dvije su različite stvari i ne vidim zašto bi ijedan znanstvenik imao poseban tretman za postignuća izvan struke. OK, u slučaju J. Matanović, te su dvije stvari bliske, ali pisanje proze je jedno, a pisanje "znanstvenih" članaka ipak nešto drugo.

zoran k
02.02.2011., 08:30
Zanimljivo je i to da se glazbenicima i likovnim umjetnicima njihova djela priznaju u napredovanje (ako rade na fakultetu, nisam siguran vrijedi li i za škole), a književnicima ne. Primjerice, Julijani Matanović ne znači baš ništa što je objavila nekoliko knjiga - neće dobiti promaknuće, niti veću plaću...

pa, to bi eventualno imalo smisla jedino ako se radi o profesorima književnosti. :ne zna: Ja sam po struci psiholog, a radim kao novinar. Gdje bih i zašto ja trebao napredovati zato što sam objavio neku knjigu? :ne zna:

dokvalificiran
02.02.2011., 09:21
Gdje bih i zašto ja trebao napredovati zato što sam objavio neku knjigu?
U društvu u kojem živimo ne možeš napredovati nigdje, ali jednostavno zato što su stvari tako postavljene. I za najlošiji bend ljudi će očekivati da im se nešto plati "jer sviraju" sat-dva. Ti napišeš dobru knjigu i budi sretan ako je objaviš, odakle ti pravo očekivati pare? Biti pisac kod nas ne znači baš ništa, osim ako si već "netko", kao što je Matanovićka profesorica. Ima li kod nas neki poznatiji pisac a da nije profesor/novinar/ili minimalno fakultetski obrazovan?

zoran k
02.02.2011., 13:51
U društvu u kojem živimo ne možeš napredovati nigdje, ali jednostavno zato što su stvari tako postavljene. I za najlošiji bend ljudi će očekivati da im se nešto plati "jer sviraju" sat-dva. Ti napišeš dobru knjigu i budi sretan ako je objaviš, odakle ti pravo očekivati pare? Biti pisac kod nas ne znači baš ništa, osim ako si već "netko", kao što je Matanovićka profesorica. Ima li kod nas neki poznatiji pisac a da nije profesor/novinar/ili minimalno fakultetski obrazovan?

:confused: pa... malo ne kontam... Mislim, ja kao pisac za svoju knjigu dobijem honorar, isto kao što taj neki bend dobije honorar za svoju svirku. :ne zna: Ali nitko iz tog benda neće napredovat na svom radnom mjestu (recimo da rade negdje, bilo gdje) isto kao što ja neću napredovat na svome zato što sam napisao knjigu.

Profesori na fakultetima napreduju zbog objavljenih tekstova, zato jer je objavljivanje tih tekstova dio njihovih radnih zadataka.

Meni na mom poslu nije radni zadatak da pišem knjige, to ja pišem mimo posla i ne znam zašto bi s njim to imalo veze :ne zna:

Inače, bilo bi mi super da neka firma kaže "Evo, mi želimo biti društveno korisna firma pa ćemo pomagati umjetnost, na način da ćemo te zaposlit kod nas, držat ćemo te na plaći, a jedini posao će ti bit da pišeš te svoje knjige. To je naš prilog društvu, kao društveno odgovorne firme."

To bi bilo super :top:

Original Doll
02.02.2011., 14:04
Inače, bilo bi mi super da neka firma kaže "Evo, mi želimo biti društveno korisna firma pa ćemo pomagati umjetnost, na način da ćemo te zaposlit kod nas, držat ćemo te na plaći, a jedini posao će ti bit da pišeš te svoje knjige. To je naš prilog društvu, kao društveno odgovorne firme."

To bi bilo super :top:

to bi zbilja bilo super, ali kod nas se to moze samo sanjat........

crazylikeafox1
02.02.2011., 14:27
:confused: pa... malo ne kontam... Mislim, ja kao pisac za svoju knjigu dobijem honorar, isto kao što taj neki bend dobije honorar za svoju svirku. :ne zna: Ali nitko iz tog benda neće napredovat na svom radnom mjestu (recimo da rade negdje, bilo gdje) isto kao što ja neću napredovat na svome zato što sam napisao knjigu.

Profesori na fakultetima napreduju zbog objavljenih tekstova, zato jer je objavljivanje tih tekstova dio njihovih radnih zadataka.

Meni na mom poslu nije radni zadatak da pišem knjige, to ja pišem mimo posla i ne znam zašto bi s njim to imalo veze :ne zna:

Inače, bilo bi mi super da neka firma kaže "Evo, mi želimo biti društveno korisna firma pa ćemo pomagati umjetnost, na način da ćemo te zaposlit kod nas, držat ćemo te na plaći, a jedini posao će ti bit da pišeš te svoje knjige. To je naš prilog društvu, kao društveno odgovorne firme."

To bi bilo super :top:

Ja sam ciljao na situaciju kad neke osobe rade na fakultetu - Matanovićevoj se ne priznaje pisanje romana, a njenim kolegicama i kolegama koji su, recimo, likovni umjetnici priznaje se postavljanje izložbe, pri čemu ti likovnjaci ne podučavaju nikoga likovnom izražavanju, već predaju, štojaznam, povijest umjetnosti ili medijsku kulturu ili metodiku ili nešto takvo. (Isto "znanstveno".) To mi je nelogično. Matanovićeva mora ići svim stepenicama do najvišeg zvanja, a likovnjaci ne moraju imati doktorat, već to preskaču i onda im se još za napredovanje broje likovne izložbe. Ne samo nelogično, nego i nepravedno... I jedno i drugo je talent, a ne "znanost".

zoran k
02.02.2011., 15:34
to bi zbilja bilo super, ali kod nas se to moze samo sanjat........

Zapravo, netko mi je pričao da se tako nešto dogodilo kod nas, ali više ne znam kome.

Spika je bila da je taj netko već radio u toj nekoj firmi i to nekoj velikoj firmi... ne znam više kojoj, ali nešto tipa hrvatske željeznice ili hrvatske ceste ili tako nešto. I onda su ga jedan dan zvali kod direktora i, kao, jel ti pišeš one knjige? On, kao, da pišem. E, od sad ti je to pos'o.

I radilo se o nekom našem jako poznatom piscu, al zaboravio sam kojem. :ne zna:

zoran k
02.02.2011., 15:39
Ja sam ciljao na situaciju kad neke osobe rade na fakultetu - Matanovićevoj se ne priznaje pisanje romana, a njenim kolegicama i kolegama koji su, recimo, likovni umjetnici priznaje se postavljanje izložbe, pri čemu ti likovnjaci ne podučavaju nikoga likovnom izražavanju, već predaju, štojaznam, povijest umjetnosti ili medijsku kulturu ili metodiku ili nešto takvo. (Isto "znanstveno".) To mi je nelogično. Matanovićeva mora ići svim stepenicama do najvišeg zvanja, a likovnjaci ne moraju imati doktorat, već to preskaču i onda im se još za napredovanje broje likovne izložbe. Ne samo nelogično, nego i nepravedno... I jedno i drugo je talent, a ne "znanost".

Mda, to je problem razlikovanja književnosti i likovnosti. Likovnjaci su sebe i svoj studij definirali kao umjetnike i daju si bodove za umjetnički rad, dok književnost (u akademskom smislu) ne funkcionira kao umjetnost nego kao znanost. :ne zna: Zato ti govoriš o likovnim UMJETNICIMA koji predaju nešto na faksu, a na književnosti NE predaju umjetnici. Mislim, poneki među njima jesu umjetnici (konkretno Matanovićka) ali cijeli faks nije koncipiran tako ni da ga završavaju umjetnici niti da na njemu rade umjetnici. Za razliku od raznih likovnih studija, gdje se fakat prakticira umjetnost. Likovnjaci - praksa, književnost - teorija. :ne zna:

crazylikeafox1
02.02.2011., 16:12
Hm, da, lijepo si to objasnio i čini mi se da objašnjenje "drži vodu". Međutim, meni osobno se ta situacija ipak čini pomalo nepravednom...
Kad sam se već uhvatio fakulteta, skroz mi je blesavo da književnost na faksevima predaju ljudi koji nikad u životu nisu objavili neko književno djelo.
Ah, baš sam skužio da ni jedno ni drugo uopće ne spada u temu "Kako izdati knjigu", pa ću zašutjeti...

Tommygun
04.02.2011., 18:53
Kratko pitaje:
Da li je legalno izdavati knjigu u SAD-u ili Kanadu prije nego što izdaš knjigu u Hrvaskoj (a Hrvat si)?
Meni je teta ponudila da ona prevede moju knjigu i objavi je u Kanadi prije nego u Hrvatskoj, jer u teoriji, u Americi možeš prodati svakakvo smeće, a ljudi tamo bacaju novce na knjige (za razliku kod nas).

zoran k
04.02.2011., 20:55
Kratko pitaje:
Da li je legalno izdavati knjigu u SAD-u ili Kanadu prije nego što izdaš knjigu u Hrvaskoj (a Hrvat si)?
Meni je teta ponudila da ona prevede moju knjigu i objavi je u Kanadi prije nego u Hrvatskoj, jer u teoriji, u Americi možeš prodati svakakvo smeće, a ljudi tamo bacaju novce na knjige (za razliku kod nas).

jest, legalno je.

zgdust
04.02.2011., 22:45
Meni je teta ponudila da ona prevede moju knjigu i objavi je u Kanadi prije nego u Hrvatskoj, jer u teoriji, u Americi možeš prodati svakakvo smeće, a ljudi tamo bacaju novce na knjige (za razliku kod nas).

Sretno, ali računaj da i Kanađani imaju tete, odnosno da nekoliko tisuća ljudi ima isti pakleni plan. :D Ali treba probati, zašto ne?

zoran k
05.02.2011., 00:03
Sretno, ali računaj da i Kanađani imaju tete, odnosno da nekoliko tisuća ljudi ima isti pakleni plan. :D Ali treba probati, zašto ne?

Ti za Kanađane napiši "Zov divljine 2" u kojem pas Bak ostane bez posla i onda ga, kao i sve druge nepotrebe pse za vuču sanjki, Kanađani prekolju :top:

Biće hit :top:

Original Doll
05.02.2011., 00:18
Meni je teta ponudila da ona prevede moju knjigu i objavi je u Kanadi prije nego u Hrvatskoj

blago tebi. :)
nisam u toku, kakva je knjiga?

zgdust
05.02.2011., 08:19
Ti za Kanađane napiši "Zov divljine 2" u kojem pas Bak ostane bez posla i onda ga, kao i sve druge nepotrebe pse za vuču sanjki, Kanađani prekolju :top:

Biće hit :top:

Ma ne. Psihotriler u serijskom ubojici u hokejaškoj momčadi (naravno, ubija klizaljkom, i to isključivo ruske igrače - tu ima i špijunskog potencijala). Ovo mi čak i ne zvuči loše. :lol:

zoran k
05.02.2011., 08:48
Ma ne. Psihotriler u serijskom ubojici u hokejaškoj momčadi (naravno, ubija klizaljkom, i to isključivo ruske igrače - tu ima i špijunskog potencijala). Ovo mi čak i ne zvuči loše. :lol:

Al ovo s psima je sad aktualno :(

lola1415
15.02.2011., 09:49
Bok ekipica, čitam vas već duže, ali imam par pitanja.

1. Kad šaljete rukopise, jel šaljete na više izdavača pa čekate ili pošaljete prvo jednom, pa ako vas odbije drugom itd.
2. Ima li neka formula kojom se može procijeniti koliko bi stranica imala knjiga s obzirom na to koliko stranica ima u MS Wordu?
3. Nisam uspjela naći temu o tome, ako ima ispričavam se. Kako smisliti atraktivan naslov za publicističku knjigu?
4. Bavim se javnim poslom u kojem imam neko ime, mislite li da bi mi to moglo pomoći?

Tnx!

zgdust
15.02.2011., 10:43
1. Šalji na više adresa. Kad bi čekala svakog posebno, prošla bi godina dana dok ne pričekaš svačiji odgovor. Uostalom, ako ih više bude zainteresirano, to su slatke muke.
2. Možeš otprilike procijeniti tako da vidiš koliko imaš kartica pa usporediš koliki je omjer kartice i stranice u pojedinoj tiskanoj knjizi (ako izdavač ima besplatno online poglavlje, to je lako napraviti). Ali to ovisi o prijelomu koji se i kod istog izdavača može razlikovati od knjige do knjige.
3. To bi svaki publicist volio znati. :) Usporedi naslove koje smatraš dobrima s onima koje smatraš lošima i razmisli iz kojih si ih razloga svrstala u tu kategoriju. Univerzalne forumule zapravo nema.
4. Apsolutno. Tko bi Aleksandru Stankoviću tiskao ono smeće da već nema "ime"?

lola1415
15.02.2011., 13:14
hahahahhah! Dobar si! Tnx na odgovorima. Jel znaš možda koji izdavač ima par online poglavlja pa da bacim oko. Hvala ti!

zgdust
15.02.2011., 13:37
Algoritam, Fraktura, Profil... S tim da prvi ima .pdf-ove iz kojih možeš kopirati tekst, kod ostalih možeš dobiti vizualni dojam.

kell
17.02.2011., 16:05
pozdrav,čitam ove stranice godinama unatrag,ali ne vidim ono što mene zanima. bavim se amaterski fotografijom,ni ne razumijem se previše dobro u sve to jer sam tek počeo,ali ima zanimljivih rezultata. skupio sam po mom sudu najljepše fotografije,i složio ih u foto knjigu. sam,uz pomoć programa paradies foto,i preko interneta naručio za cca 200kn. pokazao sam obitelji,prijateljima i kolegama.
e sad počnju problemi u mojoj glavi, jer vidim da su reakcije iznad svakog očekivanja. svima se sviđa više nego meni:D mislio sam,pošto se sad nagomilalo ljepših i boljih fotki nego u toj knjizi,napraviti 30-ak komada pa da podjelim bližnjima,a ako je svaka 200 kn,6000kn je malo too much.
tko bi mi to mogao povoljnije napraviti?

hvala na konstruktivnim odgovorima:top:

Coeli
19.02.2011., 19:37
Bok ekipica, čitam vas već duže, ali imam par pitanja.

1. Kad šaljete rukopise, jel šaljete na više izdavača pa čekate ili pošaljete prvo jednom, pa ako vas odbije drugom itd.
2. Ima li neka formula kojom se može procijeniti koliko bi stranica imala knjiga s obzirom na to koliko stranica ima u MS Wordu?
3. Nisam uspjela naći temu o tome, ako ima ispričavam se. Kako smisliti atraktivan naslov za publicističku knjigu?
4. Bavim se javnim poslom u kojem imam neko ime, mislite li da bi mi to moglo pomoći?

Tnx!

1. ne šalji bez veze. Prvo zovi urednike i pitaj ih jel bi ih zanimalo to što imaš. Ako ih zanima, pitaj u kojem roku možeš očekivat odgovor. I da, šalji svima koje zanima.
2. možeš približno ocjenit prema broju kartica, ali to je relativno, ovisi o koječemu. Uostalom, to uopće nije važno. Jedna moja kniga ima samo 55 kartica, a od toga je ispalo 150 stanica.
3. naslov smišljaš sama, a može se dogodit i da urednik ima zgodnu ideju. No uglavnom, sve ovisi o tebi.
5. Moglo bi pomoći, ako je šira javnost čula za tebe. U tom slučaju nećeš imat problema s potragom za idavačem :) Objavit će takoreći bilo što, ako iza toga stoji poznato ime. Ako nisi jako poznata, onda rukopis mora biti stvarno dobar. Netočno je da anonimci ne prolaze. Ja sam bila potpuni anonimac kad sam ponudila svoj prvi rukopis, i prošlo je bez većih problema. Otad je prošlo 10 godina, a objavila sam devet knjiga. Dakle, ako izdavač nanjuši da ćeš mu bit isplativa, bilo zbog imena ili kvalitete teksta ili i jednog i drugog , objavit će knjigu.
Sretno :)

lola1415
21.02.2011., 15:10
1. ne šalji bez veze. Prvo zovi urednike i pitaj ih jel bi ih zanimalo to što imaš. Ako ih zanima, pitaj u kojem roku možeš očekivat odgovor. I da, šalji svima koje zanima.
2. možeš približno ocjenit prema broju kartica, ali to je relativno, ovisi o koječemu. Uostalom, to uopće nije važno. Jedna moja kniga ima samo 55 kartica, a od toga je ispalo 150 stanica.
3. naslov smišljaš sama, a može se dogodit i da urednik ima zgodnu ideju. No uglavnom, sve ovisi o tebi.
5. Moglo bi pomoći, ako je šira javnost čula za tebe. U tom slučaju nećeš imat problema s potragom za idavačem :) Objavit će takoreći bilo što, ako iza toga stoji poznato ime. Ako nisi jako poznata, onda rukopis mora biti stvarno dobar. Netočno je da anonimci ne prolaze. Ja sam bila potpuni anonimac kad sam ponudila svoj prvi rukopis, i prošlo je bez većih problema. Otad je prošlo 10 godina, a objavila sam devet knjiga. Dakle, ako izdavač nanjuši da ćeš mu bit isplativa, bilo zbog imena ili kvalitete teksta ili i jednog i drugog , objavit će knjigu.
Sretno :)

Hvala ti! Malo sam radila istraživanje po netu pa pokušavam skužiti koji od urednika je radio već knjige u tom fahu pa ću prvo njih zvati.
Baš mi je drago da si ti uspjela bez obzira na sve. Ja radim u medijima, ali nisam sad turbo poznata ili nešto, nego se nadam da će mi to pomoći samo da privućem njihovu pozornost i da pročitaju. Vjerujem da bi i kasnije to dobro došlo zbog PR-a i sl.

Imam još jedno pitanje. Fotografije koje bih htjela staviti u knjigu mogu sama odabrati? Riječ je o mojim fotkama. I za naslovnicu? To sve radi izdavač? Tnx!

zgdust
21.02.2011., 15:58
Prema mojem iskustvu, takve stvari mora blagosloviti urednik. Vlastiti pokušaji neće proći ako nisu dovoljno kvalitetni ili ako je urednik snob.

afrika36
27.02.2011., 19:08
Vidim ove savjete za izdavanje knjige-sam štampaj, izdavači čitaju il ne čitaju... Ali kakva je mogućnost poslati e-mailom nekome od izdavača nešto ili staviti nešto-neki isječak knjige na net? Imaju li neke net stranice specijalizirane za objavljivanje ili takmičenje tekstova (priča, publicistike) neafirmiranih pisaca?

abattoir
02.03.2011., 08:34
bok društvo..
pitanjce vezane uz autore.. malo po malo pišem nešto tipa dnevnik već jedno 20ak godinica (uh, ostarila sam :kava:) i sad to nekako sažimam. međutim, ako bih se odlučila to objaviti, da li je moguće to učiniti anonimno, tj. pod nekim drugim imenom..?
i koje kuće su sklonije takvim zapisima?
i imam jednu psihološku brigu, veliki sam perfekcionist. kako vi to prevladavate? meni ono što pišem nikad nije dovoljno dobro.

lola1415
04.03.2011., 08:55
Jel zna netko kako stvari stoje s izdavačima što se tiče plaćanja, podmirivanja obveza i sl., trenutačno? Zanimaju me konkretno Profil, Algoritam i Mozaik knjiga?

Coeli
04.03.2011., 16:37
Hvala ti! Malo sam radila istraživanje po netu pa pokušavam skužiti koji od urednika je radio već knjige u tom fahu pa ću prvo njih zvati.
Imam još jedno pitanje. Fotografije koje bih htjela staviti u knjigu mogu sama odabrati? Riječ je o mojim fotkama. I za naslovnicu? To sve radi izdavač? Tnx!

da, preporučljivo je nudit rukopis prije svega onima koji takve teme objavljuju. Druga je varijanta ponudit onima koji objavljuju sve i svašta (poput naklade Škorpion').
Što se fotki tiče, sve je stvar dogovora između tebe i urednika/grafičkog urednika. Naslovnicu obično uređuju oni, no ni to ne mora bit sveto pismo. Kako u kojoj kući.

Jel zna netko kako stvari stoje s izdavačima što se tiče plaćanja, podmirivanja obveza i sl., trenutačno? Zanimaju me konkretno Profil, Algoritam i Mozaik knjiga?

Mozaik plaća na vrijeme, s odgodom plaćanja od 60 dana. Za Algoritam sam čula da je koma i da se dugo čeka na honorar. Škorpion je također ok - plaća točno na dan, ovisno o tome kako se dogovorite.

bok društvo..
pitanjce vezane uz autore.. malo po malo pišem nešto tipa dnevnik već jedno 20ak godinica (uh, ostarila sam :kava:) i sad to nekako sažimam. međutim, ako bih se odlučila to objaviti, da li je moguće to učiniti anonimno, tj. pod nekim drugim imenom..?
i koje kuće su sklonije takvim zapisima?
i imam jednu psihološku brigu, veliki sam perfekcionist. kako vi to prevladavate? meni ono što pišem nikad nije dovoljno dobro.

možeš objavit knjigu pod pseudonimom, to je tvoje pravo i izbor. Probaj ponudit svima koji objavljuju beletristiku. Što se perfekcionizma tiče, valjda smo svi takvi, no tužna je istina da ti ono što objaviš nikada neće biti dovoljno dobro i uvijek ćeš se lupat po glavi zašto nešto nisi napisala bolje ili drugačije. To je manje-više problem svih pisaca, no štaš :)

zgdust
04.03.2011., 17:06
Jel zna netko kako stvari stoje s izdavačima što se tiče plaćanja, podmirivanja obveza i sl., trenutačno? Zanimaju me konkretno Profil, Algoritam i Mozaik knjiga?

Algoritam plati nakon ca. godinu dana, a Profil je navodno još gori. Ako uopće plati.

zoe z.
04.03.2011., 17:49
Jel zna netko kako stvari stoje s izdavačima što se tiče plaćanja, podmirivanja obveza i sl., trenutačno? Zanimaju me konkretno Profil, Algoritam i Mozaik knjiga?

Kako čujem - katastrofa:flop:. Jedan frend čeka honorar od jedne od spomenutih kuća već deset mjeseci, a to bi trebao biti onaj početni honorar koji autor dobije kad knjiga izađe. U ugovoru mu, naravno, piše da mu moraju isplatiti prvi honorar najkasnije mjesec dana nakon izlaska knjige.
On kaže: da ih svi autori kojima duguju krenu tužit hrvatski izdavači bi bankrotirali... Tako da - baš jadno.:(

zoe z.
04.03.2011., 18:03
Mda, to je problem razlikovanja književnosti i likovnosti. Likovnjaci su sebe i svoj studij definirali kao umjetnike i daju si bodove za umjetnički rad, dok književnost (u akademskom smislu) ne funkcionira kao umjetnost nego kao znanost. :ne zna: Zato ti govoriš o likovnim UMJETNICIMA koji predaju nešto na faksu, a na književnosti NE predaju umjetnici. Mislim, poneki među njima jesu umjetnici (konkretno Matanovićka) ali cijeli faks nije koncipiran tako ni da ga završavaju umjetnici niti da na njemu rade umjetnici. Za razliku od raznih likovnih studija, gdje se fakat prakticira umjetnost. Likovnjaci - praksa, književnost - teorija. :ne zna:

Trebalo bi se raspitati kako je vani gdje postoje studiji kreativnog pisanja i gdje poučavaju upravo pisci, dakle, praktičari. Vjerujem da se njima "računa".

lola1415
05.03.2011., 16:57
da, preporučljivo je nudit rukopis prije svega onima koji takve teme objavljuju. Druga je varijanta ponudit onima koji objavljuju sve i svašta (poput naklade Škorpion').


Hvala ti na iscrpnom odgovoru. Jel' znaš ima li negdje na netu nekakva baza podataka u kojoj su takvi podaci, npr. o uredniku knjige? Gledala sam nešto na NSB-u, ali nema podataka o uredniku knjige.

Coeli
05.03.2011., 20:49
Hvala ti na iscrpnom odgovoru. Jel' znaš ima li negdje na netu nekakva baza podataka u kojoj su takvi podaci, npr. o uredniku knjige? Gledala sam nešto na NSB-u, ali nema podataka o uredniku knjige.

što se izdavača tiče, probaj tu: http://knjiznica.irb.hr/hrvizd.html

Ako tražiš podatke o urednicima, ne znam. :ne zna: No, ne moraš znat ime urednika kad nudiš rukopis. Jednostavno nazovi firmu, reci što nudiš i spojit će te s urednikom.

Extr3m1st
21.03.2011., 19:07
Dobar dan svima.

Čitam već dulje vrijeme i saznao sam mnogo korisnih stvari, no unaprijed se ispričavam što ću morati postaviti dva ovako glupa pitanja na koja jednostavno ne mogu naći odgovor.

Što je to kartica i koliko iznosi??

zoran k
21.03.2011., 21:57
Dobar dan svima.

Čitam već dulje vrijeme i saznao sam mnogo korisnih stvari, no unaprijed se ispričavam što ću morati postaviti dva ovako glupa pitanja na koja jednostavno ne mogu naći odgovor.

Što je to kartica i koliko iznosi??

Kartica je mjera za količinu teksta.

Iako sam čuo za nekoliko različitih definicija toga koliko teksta sadrži jedna kartica, najčešće se kao pravilo uzima 1800 znakova s uračunatim proredima.

U wordu ideš na tools/word count i onda gledaš Characters (with spaces). Broj koji ti tamo piše podijeliš s 1800 i dobiješ koliko kartica ima tvoj tekst.

Čuo sam da prevoditelji svoje usluge naplaćuju prema nekom drugom broju, tj. po njihovoj definiciji kartica ima neki drugi broj znakova. Ali, recimo, u novinarstvu i u književnim natječajima se redovito uzima 1800.

Extr3m1st
22.03.2011., 15:18
Sad je mnogo toga jasnije, hvala na odgovoru.

bosque verde
24.03.2011., 14:18
sto se tice kartice teksta u prevoditeljstvu, zapravo u Hrvatskoj je ista kako je Zoran K spomenuo:
http://www.dhkp.hr/honorar.html

no cijene prijevoda u Europi i US su obicno po broju rijeci, a ne po kartici teksta.

tannalein
24.03.2011., 20:58
Citam ovaj topic i jednoj stvari se ne mogu nacudit. Svako desetak postova naletim na post u stilu "Evo ja sam dosao i napisao knjigu pa bi je sad htio objaviti u Algoritma..." a jako malo njih tipa "Pisem vec godinama, vjezbam, ucim se, i mislim da sam konacno napisao nesto sto valja i htio bi to probati objaviti." Zar stvarno toliko ljudi misli da mu je prva stvar sta je ikada napisao dovoljno dobra da se u ovolikoj konkurenciji uspije probiti kod velikog izdavaca? Pogotovo u Hrvatskoj gdje je u srednjoj skoli vrhunac nekakvog ucenja pisanje zadacnica iz hrvatskog jezika u kojoj se jedino trazi da ima nekakav koliko toliko smisleni pocetak, sredinu i kraj (iako ni to nije neophodno), i da je gramaticki prolazno. Ni u jednoj skoli ni fakultetu ne postoji predmet/studij/stovec kreativnog pisanja, ili barem ja nisam cula za njega, neka me netko ispravi ako grijesim.

Pisanje, kao i bilo koja druga aktivnost, ne znam, slikanje, arhitektura, nogomet, voznja auta, cak i manekenstvo, ma sve cime se covijek bavi zahtijeva ucenje i vjezbanje, zasto mislite da je pisanje ista drukcije i da je dovoljno imati dobru ideju i samo sjesti i pisati, bez poznavanja pravila pisanja? Nije mi namjera nikoga vrijedjati ovim postom, niti ikoga obeshrabriti, sama cinjenica da je netko napisao nesto dugo 200+ stranica je samo za sebe za svaku pohvalu, bilo dobro ili loshe trebalo je vremena i upornosti da se to napise i to je poduhvat sam za sebe. Ali, jeli itko makar procitao ista o kreativnom pisanju prije nego je poceo pisati?

Znam da sam posla totalno u off topic i ne bi me cudilo da moderator ovo izbrise, i nadam se da nikoga necu naljutiti, ali jednostavno sam morala pitati, koliko je vas prvo islo nauciti nesto o pisanju prije nego ste poceli pisati?

zgdust
24.03.2011., 23:48
Nije offtopic ako usvajanju zanata pristupimo kao (ključnom) dijelu u procesu izdavanja knjige. Ustvari, vrlo konstruktivan post. Načelno se slažem s tobom, ali želim pridodati da radionice kreativnog pisanja (same po sebi) nisu nikakvo jamstvo dobrog pisanja. Mislim da je puno važnije ima li pisac što reći i hoće li naći način da to kvalitetno oblikuje, da slijedi vlastiti put makar možda odudarao od uvriježenih pravila. Na kraju krajeva, kad bi svi pisci pisali na radionički način, dobili bismo hrpu predvidljivih klonova i to opet ne bi valjalo.

Ali da, početnici bi se u svakom slučaju trebali upoznati s nekim osnovama zanata (bilo kroz radionice, bilo kroz priručnike poput Novakovićevog ili Kingovog) da bi ih mogli svjesno kršiti ako zatreba. A rad na rukopisu i sebi kao piscu (kroz stalnu praksu) podrazumijeva se, s radionicama ili bez njih.

tannalein
25.03.2011., 01:25
Mislim da je puno važnije ima li pisac što reći i hoće li naći način da to kvalitetno oblikuje, da slijedi vlastiti put makar možda odudarao od uvriježenih pravila. Na kraju krajeva, kad bi svi pisci pisali na radionički način, dobili bismo hrpu predvidljivih klonova i to opet ne bi valjalo.

Naravno, to se podrazumjeva. Zivcira me kad netko hoce postati pisac samo zato sto mu to imponira kao zanimanje, a ne zato sto ima poriv da pishe. A puno ce kvalitetnije oblikovati to sto ima reci ako poznaje bar osnove teorije. Recimo princip Show, don't tell (ne znam ima li neki lijepi hrvatski naziv za to) uvijek vrijedi, bez obzira sta pises i kako pises, pa cak i za poeziju vrijedi.

Kao sto kazu, pravila su tu da bi se krsila, a ne mozes ih krsiti ako ne znas koja su ;) Nedavno sam naletila na postove neke amerikanke (ili kanadjanke, ne znam) koja je kao objavljeni pisac davala uputstva kako pisati da ti se knjiga objavi, tj. da ti je urednici prihvate. To su bili savjeti tipa, da svaki vrsitelj radnje mora ici u svoj paragraf, npr. ne moze ici "Ona je sjedila na stolici dok joj je majka cesljala kosu" nego mora ici u jedan paragraf "Ona je sjedila na stolici" a u drugi "majka joj je cesljala kosu". Ili da radnja mora ici linearno, npr. "'Vidi galebove,' rekao je nakon sto su izasli na palubu" ne moze nego prvo mora ic "Izasli su na palubu" pa tek onda "'vidi galebove,' rekao je". Moja prva reakcija je bila da sam uzela 3-4 knjige s police, prelistala ih i nasla unutra tocno ono sto je ona tvrdila da je krivo (od kojih je jedna bila od Kinga, koji pise knjige o pisanju knjiga :rolleyes:). Kad sam joj rekla da kad bismo se svi drzali tih pravila da bi sve knjige izgledale isto, dobila sam blesavi odgovor u stilu "bitan je sadrzaj a ne forma." Mos mislit.

Slagali se mi s ovim ili ne, jos uvijek ostaje cinjenica da su americki izdavaci (ako cemo vjerovati curi na rijec) poceli odbijati knjige ne na temelju koliko im je dobra ili losa radnja i ideja, nego na tehnickim glupostima tipa stavljaju li zareze onako kako je urednicima trenutno napeto (a ne kako je gramaticki ispravno) i koliko im vrsitelja radnje ima u jednom paragrafu. Mislim da mozete biti sretni sto situacija u Hrvatskoj jos nije dosla do toga da vam knjiga mora biti savrseno napisana po urednikovom gustu da bi vam je uopce procitali, a kamoli objavili.

lola1415
30.03.2011., 15:56
Od čega se sastoje honorari? Jel to samo postotak od prodaje ili? Tnx!

zgdust
01.04.2011., 19:34
Ovisi o ugovoru koji sklopis s izdavacem, a i on (logicno) varira od autora do autora. Ponekad pored postotka od prodaje dobijes i honorar za otkup teksta (ca. 1,5 euro po kartici). Sve u svemu, neces moci zivjeti od toga, ali bar je nesto.

stratokaster
01.04.2011., 20:44
Recimo princip Show, don't tell (ne znam ima li neki lijepi hrvatski naziv za to)

"Pokaži, ne kaži" , barem se rimuje:).
Moje iskustvo s izdavanjem knjiga:
Prvi sam rukopis nudio svim mogućim izdavačima, veliki nisu bili uopće zainteresirani (sada znam, dobivaju hrpe rukopisa svakodnevno, a urednici koji bi to trebali čitati uglavnom nisu zaposleni kod izdavača, pa to ne čita nitko!!!), mali su mi savjetovali da pronađem sponzore, drugim riječima, a u današnjoj valuti, nabaviš dva soma eura, odneseš izdavaču i on ti izda (tiska, tiska) knjigu, i ti sretan, knjiga izgleda sjajno kao i bilo koja druga knjiga, za ta tvoja dva soma nikada nitko neće saznati (i tebi i izdavaču je bed priznati), primjer: prve dvije knjige Zorana Ferića su izdane (tiskane tiskane) na taj način, ali nije važno, dobre su...
Drugi rukopis sam poslao ciljano imenu i prezimenu urednika, imao sreću da se oduševio, pa sam dobio knjigu kod velikog izdavača, bez da sam morao tražiti sponzore, a dali su mi i neki sitni honorar, onda se knjiga počela prodavati pa sam dobio još nešto love.
Treći rukopis sam ponudio istom uredniku i on me odbio, ali sam tada bio kao nekakva mala faca, pa sam nazvao najvećeg glavonju u toj izdavačkoj kući i rekao mu da mi je jako stalo da mi izađe ta knjiga, a odričem se honorara, pa je (pametan tip:D) pristao, urednik preko kurca obavio posao i nije učinio baš ništa za promociju te knjige...
za sada, toliko.
Živjeli!

juan maria birnbaum
02.04.2011., 11:00
Vjerujem da bi to bilo zabranjena reklama, pa vas molim na pm ako imate ideju o dobrim i povoljnim tiskarama i knjigovežnicama u Zagrebu i okolici. Izdao bih knjigu u vlastitoj nakladi, meki uvez (c/b, 220 str), pa me zanima koliko bi to po prilici koštalo?

Hvala svim odgovaračima :)

don giovani 10'
22.04.2011., 15:13
imam 15 godina i htio bih izdati knjigu. da li je to ikako moguće??

Halloween
23.04.2011., 21:43
imam 15 godina i htio bih izdati knjigu. da li je to ikako moguće??

moguće je ako su ti roditelji neki tajkuni :D Pričekaj još koju godinu i za to vrijeme usavrši to što pišeš :mig:

Meni treba kritika :) Pa ako je netko voljan da pročita (jedna stranica, početak) poslao bih mu na PP.

tannalein
24.04.2011., 17:44
moguće je ako su ti roditelji neki tajkuni :D Pričekaj još koju godinu i za to vrijeme usavrši to što pišeš :mig:

Meni treba kritika :) Pa ako je netko voljan da pročita (jedna stranica, početak) poslao bih mu na PP.

Zasto ne? Aj daj :D

Mimozica2308
26.04.2011., 19:50
koje su izdavačke kuće u zarebu?? i kolika je šansa da objave knjigu, bez veza??

coek
28.04.2011., 10:57
moguće je ako su ti roditelji neki tajkuni :D Pričekaj još koju godinu i za to vrijeme usavrši to što pišeš :mig:

Meni treba kritika :) Pa ako je netko voljan da pročita (jedna stranica, početak) poslao bih mu na PP.

Pozdrav,

kao što vidite novi sam član. Prijavih se zbog Halloweenovog posta. Zanima me kako i što pišu buduće nade književnosti....

Onda, šalji na PP da vidimo gdje smo...... Kritika zagarantirana :)

coek
28.04.2011., 11:04
koje su izdavačke kuće u zarebu?? i kolika je šansa da objave knjigu, bez veza??

Ako si mlad autor u Zagrebu ili bilo gdje u Hr. šanse da tvoje djelo objave sa ili bez veze su jako male.
Kriza u izdavaštvu je na vrhuncu i mlade autore neće ni da pogledaju.
Treba čekati bolje dane.......
Tko je spomenuo Godota? :ne zna:

zgdust
28.04.2011., 16:19
Svaki je autor u nekom trenutku bio debitant i dobar rukopis u pravilu će naći izdavača. Ali ova kriza mogla bi promijeniti i to. Lako je moguće da će se sljedećih godina tiskati samo naslovi koji dobiju državnu potporu, što znači da debitanti nemaju šanse (osim ako nemaju jako zanimljivu biografiju ili vezu u ministarstvu).

Bolji dani nisu na vidiku, naprotiv. Standard nam je sve lošiji, još kad ukinu nultu stopu PDV-a na knjige...

MillionMan
23.05.2011., 23:54
jel netko zna di se moze odradit komplet usuge. editiranje teksta, cover, registracija skupa izdavacem.

ako ne nista bar dio do izavaca. pa bi isao na self publish

koliki bi mi trebao novcani ulog?

i poslje tog me zanima engleska verzija. i svijetksa izdavacka kuca. kako ide s djeljenjem prava u slucaju kad zelis mjenjati ili prosirivati izdavaca?

i koja su vasa iskustva s trazenjem publisera vani? jel bolje odmah krenuti od stranog trzista ili od hrvatske?


koje su najcesci oblici promocije knjige u rh, a moze i vani?

i ako tko ima iskustva s scenarijom i knjigom u paraleli... svaki info c rado procitat.

lola1415
24.05.2011., 13:11
Javili mi se iz jedne izdavačke kuće da su zainteresirani za moju knjigu! :cerek::cerek::cerek: Što da im kažem koji su moji uvjeti, što se sve podrazumjeva pod to osim postotka? Koji je uobičajeni postotak za publicistiku? Pls. help, zelena sam još u tome svemu. Hvala na odgovorima.

zgdust
24.05.2011., 14:51
Lola, čestitam. Budući da si debitantica, nisi u poziciji da budeš previše izbirljiva što se uvjeta tiče (osim ako je više od jednog izdavača u igri). Postoci variraju od izdavača do izdavača, vidjet ćeš što će ti ponuditi. Jedino što se podrazumijeva jest da nećeš zaraditi puno i da će biti plaćeno sa zakašnjenjem.

lola1415
24.05.2011., 15:35
Lola, čestitam. Budući da si debitantica, nisi u poziciji da budeš previše izbirljiva što se uvjeta tiče (osim ako je više od jednog izdavača u igri). Postoci variraju od izdavača do izdavača, vidjet ćeš što će ti ponuditi. Jedino što se podrazumijeva jest da nećeš zaraditi puno i da će biti plaćeno sa zakašnjenjem.

Hvala ti! Da su mi barem nešto punudili, ali baš su napisali da kažem koji su moji uvjeti, a ja ne znam koji su! :rofl::rofl: ahahah Kako se kreću postoci u publicistici?
Nisam ni mislila da ću zaraditi puno, nisam ni pisala zbog toga.

MillionMan
24.05.2011., 15:37
Javili mi se iz jedne izdavačke kuće da su zainteresirani za moju knjigu! :cerek::cerek::cerek: Što da im kažem koji su moji uvjeti, što se sve podrazumjeva pod to osim postotka? Koji je uobičajeni postotak za publicistiku? Pls. help, zelena sam još u tome svemu. Hvala na odgovorima.

to ti je odlican znak. sad si u igri. imas zasto da nastavis pisat drugu knjigu. drugu knjigu bolju ocekuj i vecu zaradu. ali samo ako se proslavis s prvom knjigom. ako ostanes nepoznata hm opet ces e mucit i nagovarat izdavaca da ti pogledat tvoj novi rad

MillionMan
24.05.2011., 15:39
Hvala ti! Da su mi barem nešto punudili, ali baš su napisali da kažem koji su moji uvjeti, a ja ne znam koji su! :rofl::rofl: ahahah Kako se kreću postoci u publicistici?
Nisam ni mislila da ću zaraditi puno, nisam ni pisala zbog toga.

treba mi ti neki odvjetnik pa nek on sklopi s njima ugovor. a ujedno ces zvucat profesionalnija.

MillionMan
24.05.2011., 15:42
nema nitko za preporucit nekog citatatelja s dugim i uspjesnim zivotipisom za referensu?

zgdust
24.05.2011., 16:31
Kako se kreću postoci u publicistici?


Ne znam za publicistiku, za prozu (manji) autori dobivaju između 6 i 8 posto, 20 besplatnih primjeraka i dobar popust na kupnju vlastite knjige (30-40%). Traži i otkup teksta (to recimo Algoritam uredno radi) za 1,5 euro po kartici. To nisu neumjesni zahtjevi, ali računaj da većina izdavača neće dati ovo zadnje.

lola1415
24.05.2011., 20:49
Ne znam za publicistiku, za prozu (manji) autori dobivaju između 6 i 8 posto, 20 besplatnih primjeraka i dobar popust na kupnju vlastite knjige (30-40%). Traži i otkup teksta (to recimo Algoritam uredno radi) za 1,5 euro po kartici. To nisu neumjesni zahtjevi, ali računaj da većina izdavača neće dati ovo zadnje.

Hvala na savjetima! Kolega koji je izdao knjigu preko Profila (to nije moj potencijalni izdavač, ali jest jedan od velikih) rekao mi je da tražim pola honorara avansno? Mislim da ću tražiti viši postotak, ali neću tražiti naknadu za otkup teksta.

zgdust
24.05.2011., 23:04
Otkup teksta ili neki drugi oblik honorara jedina je sigurna lova koja ti se smiješi. Svakako spomeni, formuliraj kao pitanje, a oni će lako reći ako im je to neprihvatljivo. Bez brige, ionako će ti dati manje nego što tražiš, zato namjerno podigni letvicu malo više od prihvatljivog. Blefiraš, naravno, ali zašto ne probati? Ako priprijete da će otkazati suradnju, ispričaš se i pozoveš na neiskustvo. :D

Romantica
25.05.2011., 13:55
Možeš ići na postotak ili se možete dogovoriti sa fiksni iznos koji će ti biti uplaćen unaprijed prije izdavanje knjige. Ovisno kako se dogovorite.
Ja sam se uvijek opredjelila na ovaj drugi način (fiksni iznos), jer s obzirom na stanje u Hrvatskoj pretpostavljala sam da prodaja baš neće briljirati.
Ugovor su obično sastavljali oni nakon što smo se dogovorili što i kako ćemo.

Sretno ... i ... jako mi je drago zbog tebe!!!!

lola1415
25.05.2011., 14:52
Možeš ići na postotak ili se možete dogovoriti sa fiksni iznos koji će ti biti uplaćen unaprijed prije izdavanje knjige. Ovisno kako se dogovorite.
Ja sam se uvijek opredjelila na ovaj drugi način (fiksni iznos), jer s obzirom na stanje u Hrvatskoj pretpostavljala sam da prodaja baš neće briljirati.
Ugovor su obično sastavljali oni nakon što smo se dogovorili što i kako ćemo.

Sretno ... i ... jako mi je drago zbog tebe!!!!

Hvala ti! :) Mislim da ću ipak tražiti postotak, tako mi instinkt kaže. :D hahah Znači 20ak knjiga mogu tražiti, ha? To mi je nekako tako malo...

Romantica
25.05.2011., 17:28
Broj knjiga koje ćeš dobiti nije strogo određen i ovisi o izdavaču. Najčešće se taj broj kreće oko 20 primjeraka. Ja sam za neke dobila i 40 primjeraka, a bogmeć za neke samo 10 :(

MarkoMaras
26.05.2011., 00:47
U elektronskom izdavaštvu praktički sve radiš sam, ali troškovi su ti nula, jedino trebaš vremena i truda - prvo da pripremiš knjigu za objavljivanje, a onda da je reklamiraš okolo po netu.

Amazonov Kindle ima uvjerljivo najviše čitatelja, ali još ne objavljuje knjige na hrvatskom.

Ja sam zaključio da je najbolje objavljivati u e-dućanu Smashwords, koji ti automatski konvertira knjigu u sve formate za e-čitače, a daje ti i mjesto gdje ćeš prodavati knjigu (oni uzimaju 15%).

Napravio sam sajt s uputama za elektronsko izdavaštvo: www.5kuna.com

Tamo se nalaze i neki moji prijevodi, pa možeš vidjeti kako to funkcionira.

zgdust
26.05.2011., 08:59
Jedini problem je što kod nas vrlo malo ljudi ima e-čitače, a još ih manje ima naviku čitati na laptopu. Tu nastaje sljedeći paradoks: ljudima koji si mogu priuštiti skup uređaj nudiš knjige po nerealno niskim cijenama. Po mom mišljenju, sve ispod 20 kuna je obezvređivanje piščevog rada. A i mogu si zamisliti kupčevu logiku: "Samo 5 kuna? Onda sigurno ne valja."

Vidjet ćemo kakva će biti situacija za koju godinu.

tannalein
26.05.2011., 09:01
U elektronskom izdavaštvu praktički sve radiš sam, ali troškovi su ti nula, jedino trebaš vremena i truda - prvo da pripremiš knjigu za objavljivanje, a onda da je reklamiraš okolo po netu.

Amazonov Kindle ima uvjerljivo najviše čitatelja, ali još ne objavljuje knjige na hrvatskom.

Ja sam zaključio da je najbolje objavljivati u e-dućanu Smashwords, koji ti automatski konvertira knjigu u sve formate za e-čitače, a daje ti i mjesto gdje ćeš prodavati knjigu (oni uzimaju 15%).

Napravio sam sajt s uputama za elektronsko izdavaštvo: www.5kuna.com

Tamo se nalaze i neki moji prijevodi, pa možeš vidjeti kako to funkcionira.

Znaci ako imas knjigu na engleskom mozes se javit Amazonu da je oni prodaju preko Kindla? Koja je procedura?

MarkoMaras
26.05.2011., 09:24
Jedini problem je što kod nas vrlo malo ljudi ima e-čitače, a još ih manje ima naviku čitati na laptopu. Tu nastaje sljedeći paradoks: ljudima koji si mogu priuštiti skup uređaj nudiš knjige po nerealno niskim cijenama. Po mom mišljenju, sve ispod 20 kuna je obezvređivanje piščevog rada. A i mogu si zamisliti kupčevu logiku: "Samo 5 kuna? Onda sigurno ne valja."

Vidjet ćemo kakva će biti situacija za koju godinu.

Da, hrvatsko tržište e-knjiga nije veliko i nikada neće biti veliko. Kao što kažem na svom sajtu, pisac se na tome neće obogatiti. Mislim da to neće ni biti cilj. Domaće e-knjige vjerojatno će služiti kao dodatni način da autora primijete izdavači i čitatelji, kao i odskočna daska za objavljivanje na engleskom.

Što se tiče cijene, golema većina američkih e-knjiga košta između 1 i 3 dolara. Ako gledamo relativno s obzirom na američki i naš standard, 5 kuna je čak previsoka cijena.

MarkoMaras
26.05.2011., 09:35
Znaci ako imas knjigu na engleskom mozes se javit Amazonu da je oni prodaju preko Kindla? Koja je procedura?

Ako imaš knjigu na engleskom, odeš na Amazon i tamo otvoriš svoju autorsku stranicu na Kindle Direct Publishing: https://kdp.amazon.com/self-publishing/signin

Na svojoj autorskoj stranici klikneš na "Add a new title" i otvorit će ti se obrazac gdje postaviš tekst knjige, naslovnicu, cijenu, ključne riječi itd. Vrlo jednostavno. Amazonu treba nekoliko dana da obradi tvoju knjigu i stavi je u e-dućan, i to je to, prodaješ knjigu!

Ne moraš imati ni kreditnu karticu, Amazon ti šalje ček (nisam isprobao, ali u banci su mi rekli da to nije problem unovčiti). Što se tiče plaćanja, to je pljačka, na žalost. Prvo Amazon uzme 70% zarade, a američka država uzme ti od ostatka još 30%. Dakle, ukupno ti ostane 20% od početne cijene. Tome možeš doskočiti ako se dogovoriš s nekim tko ima bankovni račun u Americi, jer ti onda uzimaju samo 35%.

tannalein
26.05.2011., 09:43
Jedini problem je što kod nas vrlo malo ljudi ima e-čitače, a još ih manje ima naviku čitati na laptopu. Tu nastaje sljedeći paradoks: ljudima koji si mogu priuštiti skup uređaj nudiš knjige po nerealno niskim cijenama. Po mom mišljenju, sve ispod 20 kuna je obezvređivanje piščevog rada. A i mogu si zamisliti kupčevu logiku: "Samo 5 kuna? Onda sigurno ne valja."

Vidjet ćemo kakva će biti situacija za koju godinu.

Mozda ne na laptopu, ali na mobitelu bi moglo postat popularno, mislim da ima potencijala. Sa sve vecom popularnoscu ekrana na dodir ekrani su opet narasli na dovoljnu velicinu za ugodno citanje. Plus sto vidim u zadnje vrijeme masu HTCova... Kad je imas na mobitelu, knjiga je uvijek s tobom, mozes citati u autobusu, u redu dok cekas... Sad, kad bi se omogucilo kupovanje direktno s mobitela, mozda bi nesto i bilo od toga.

zgdust
26.05.2011., 09:46
Što se tiče cijene, golema većina američkih e-knjiga košta između 1 i 3 dolara. Ako gledamo relativno s obzirom na američki i naš standard, 5 kuna je čak previsoka cijena.

Ako gledamo relativno, američko je tržište toliko veliko, a e-knjige toliko raširene da autor, ako valja, može bez većih problema prodati (budimo krajnje skromni) dvije-tri tisuće primjeraka i zaraditi isto toliko dolara. U Hrvatskoj neće prodati ni 100. Razlika je ogromna. Ali slažem se da financijski faktor nije jedini u cijeloj priči.

tannalein
26.05.2011., 09:58
Ako imaš knjigu na engleskom, odeš na Amazon i tamo otvoriš svoju autorsku stranicu na Kindle Direct Publishing: https://kdp.amazon.com/self-publishing/signin

Na svojoj autorskoj stranici klikneš na "Add a new title" i otvorit će ti se obrazac gdje postaviš tekst knjige, naslovnicu, cijenu, ključne riječi itd. Vrlo jednostavno. Amazonu treba nekoliko dana da obradi tvoju knjigu i stavi je u e-dućan, i to je to, prodaješ knjigu!

Ne moraš imati ni kreditnu karticu, Amazon ti šalje ček (nisam isprobao, ali u banci su mi rekli da to nije problem unovčiti). Što se tiče plaćanja, to je pljačka, na žalost. Prvo Amazon uzme 70% zarade, a američka država uzme ti od ostatka još 30%. Dakle, ukupno ti ostane 20% od početne cijene. Tome možeš doskočiti ako se dogovoriš s nekim tko ima bankovni račun u Americi, jer ti onda uzimaju samo 35%.

Zvuci jednostavno. Marketing obavljas sam, pretpostavljam? A za placanje, vjerojatno ni da dobijes 100% ne bi to bila neka velika lova. Barem ne za nas anonimce. U principu, self publishing, samo digitalni. Mozda onda bolje preko Lulu-a ic, bar imas knjigu u papirnatom obliku.

MarkoMaras
26.05.2011., 10:00
Ako gledamo relativno, američko je tržište toliko veliko, a e-knjige toliko raširene da autor, ako valja, može bez većih problema prodati (budimo krajnje skromni) dvije-tri tisuće primjeraka i zaraditi isto toliko dolara. U Hrvatskoj neće prodati ni 100. Razlika je ogromna. Ali slažem se da financijski faktor nije jedini u cijeloj priči.

Da, u Americi je bogaćenje na Kindleu moguće. Trenutačno, najveća je zvijezda Amanda Hocking, 26-godišnja njegovateljica koja piše ljubavno-vampirski šund, izdaje sama bez ičije pomoći i prva je milijunašica na Kindleu.

Tko želi zaplivati u te vode, treba svakako čitati "A Newbie's Guide to Publishing", što je blog još jednog uspješnog šund-autora na Kindleu, J. A. Konratha: http://jakonrath.blogspot.com/
Kod njega ćete naći korisne savjete, ali prvenstveno motivacijske tekstove za bojažljive e-autore :)

tannalein
26.05.2011., 10:03
Kvragu, zasto ne pisem ljubavno-vampirski sund? Mozda je vrijeme da pocnem :zubo:

xibalba
26.05.2011., 10:43
Što se tiče cijene, golema većina američkih e-knjiga košta između 1 i 3 dolara.

Gdje ti kupuješ američke e-knjige po cijeni između 1 i 3 dolara? :confused:

Govoriš li o no-name self-published ebooks?

MarkoMaras
26.05.2011., 11:08
Gdje ti kupuješ američke e-knjige po cijeni između 1 i 3 dolara? :confused:

Govoriš li o no-name self-published ebooks?

Na Amazonovoj listi 100 najprodavanijih knjiga za Kindle (http://www.amazon.com/gp/bestsellers/digital-text#5), čak 37 knjiga košta manje od 3 dolara. To što je netko self-published, ne znači automatski da je no-name :) A mnogi upadnu u prvih 100 upravo zato što im je knjiga jeftina.

xibalba
26.05.2011., 11:53
Na Amazonovoj listi 100 najprodavanijih knjiga za Kindle (http://www.amazon.com/gp/bestsellers/digital-text#5), čak 37 knjiga košta manje od 3 dolara. To što je netko self-published, ne znači automatski da je no-name :) A mnogi upadnu u prvih 100 upravo zato što im je knjiga jeftina.

Ti si rekao "golema većina američkih knjiga američkih e-knjiga košta između 1 i 3 dolara", što jednostavno nije tako.

Većina (pritom mislim na stvarnu većinu) naslova po cijeni manjoj od 3 dolara na Amazonu zaista i jest smeće. Nisu svi, ali većina jest.
To što se dobro prodaju ne čini ih kvalitetnim štivom, samo pokazuje da su ljudi spremniji riskirati kad je u pitanju knjiga za 1 ili 2 dolara nego ona za 10 ili 15 dolara. U stilu: ako popušim dolar, neću ni osjetiti.

To što je netko sjeo i napisao knjigu ne znači da je (dobar) pisac. Ni na engleskom ni na hrvatskom. ;)
Naravno da ima svijetlih iznimaka, ali one zaista jesu baš to: iznimke.

Pogledaj samo pismenost nekih forumaša koji traže savjet kako objaviti knjigu, a nisu u stanju napisati pismen post.

spm
26.05.2011., 12:57
Pogledaj samo pismenost nekih forumaša koji traže savjet kako objaviti knjigu, a nisu u stanju napisati pismen post.

Hahaha, kaj, zapravo bi bilo bolje da je TEŽE objaviti knjigu? :cerek:

xibalba
26.05.2011., 15:57
Ne. Bilo bi bolje da se oni koji se upuste u pisanje knjige najprije opismene. ;)

A u današnje vrijeme zaista više nije teško (samo)objaviti knjigu. Mnogo je teže napisati dobru knjigu.

Zato me raduju radionice kreativnog pisanja. I drago mi je kad nečiji talent bude prepoznat.
I veseli me kad se nečiji prvijenac pokaže dobrom knjigom.

Mnogo više nego kad Pero Perić skupi dva soma eura i sam si otisne knjigu.
Za koju su mu frendovi, mama i cura rekli da je baš super, ali to bedasti urednici kojima ju je bio ponudio nisu znali prepoznati.

Hella Good
26.05.2011., 17:08
Upomoć dobri ljudi, knjigoljupci!

Long story short, moj diplomski rad je oduševio mentora pa je odlučio da se to treba izdati kao knjiga. Zgodna je okolnost što je on vlasnik izdavačke kuće ;) Ne velike, ali poznate u okviru znanosti. I uglavnom, sad smo u fazi da on uređuje knjigu te je potom planira dati na recenziju dvojici profesora koji su na to pristali. Jedan jer zna što je to, bio predsjednik komisije, a drugi jer je oduševljen da se itko osim njega bavi tom disciplinom valjda (visoko obrazovanje, btw). I SAD.

Moj mentor je odlučio da bismo sada trebali razgovarati kao nakladnik i autorica i da mu do sljedećeg tjedna trebam doći sa svojim uvjetima. Dadoh mu do znanja vrlo jasno 'ali profesore, wtf ;) ' no on je zaključio da (kakti) ni on ne zna o tome što je uobičajeno jer je dosad objavljivao samo prijevode u biti. Moš misliti. Ok, on hoće da ja budem asertivna, a ja sam debil po ovom pitanju.

Što ja sve trebam navesti u svojim uvjetima? Mislim, ja nemam pojma što se podrazumijeva :( Podrazumijeva li se da on kao nakladnik plaća recenziju i snosi ostale troškove? Podrazumijeva li se da ja dobijem neki broj primjereka knjige? Vidite na kojoj sam razini. I da, što se love tiče, to me je najmanje briga. Čovjek to radi prije svega meni kao uslugu i to će ionako biti edicija mizerna. Dakle, najmanje me zanima zarada.

zgdust
26.05.2011., 17:31
Podrazumijeva li se da on kao nakladnik plaća recenziju i snosi ostale troškove? Podrazumijeva li se da ja dobijem neki broj primjereka knjige? Vidite na kojoj sam razini. I da, što se love tiče, to me je najmanje briga. Čovjek to radi prije svega meni kao uslugu i to će ionako biti edicija mizerna. Dakle, najmanje me zanima zarada.

Izdavač je pokazao interes, ali nisi rekla ima li potrebna sredstva (u znanosti se obično povlače iz znanstvenih projekata). U principu bi se on trebao pobrinuti za troškove iako postoje izdavači koji će izdati bilo što, pod uvjetom da autor plati. Naklade u znanosti su male (nekoliko stotina primjeraka), ali određeni broj besplatnih primjeraka morala bi dobiti. Postotak od prodaje ili fiksni honorar - to je stvar dogovora. Ako ima, neka ti plati. Svakako budi bar na pozitivnoj nuli, tj. inzistiraj da izdavač pokrije sve troškove.

MillionMan
28.05.2011., 10:13
Ne. Bilo bi bolje da se oni koji se upuste u pisanje knjige najprije opismene. ;)

A u današnje vrijeme zaista više nije teško (samo)objaviti knjigu. Mnogo je teže napisati dobru knjigu.

Zato me raduju radionice kreativnog pisanja. I drago mi je kad nečiji talent bude prepoznat.
I veseli me kad se nečiji prvijenac pokaže dobrom knjigom.

Mnogo više nego kad Pero Perić skupi dva soma eura i sam si otisne knjigu.
Za koju su mu frendovi, mama i cura rekli da je baš super, ali to bedasti urednici kojima ju je bio ponudio nisu znali prepoznati.

ovo isto kao da prica netko tko nije nikad nista napisao

xibalba
28.05.2011., 10:32
ovo isto kao da prica netko tko nije nikad nista napisao

Ili netko tko jest, a uz to se i bavi poslovima vezanim uz nakladništvo pa između ostaloga i zato smatra da bi se ti najprije trebao opismeniti pa tek onda razmišljati o pisanju knjige. I o tome kako je izdati. Na hrvatskom i engleskom. ;)

Naime, moja rečenica o potrebi za pismenošću bila je izravno "nadahnuta" tvojim postom (http://www.forum.hr/showpost.php?p=33834949&postcount=934).

MillionMan
28.05.2011., 11:08
Ili netko tko jest, a uz to se i bavi poslovima vezanim uz nakladništvo pa između ostaloga i zato smatra da bi se ti najprije trebao opismeniti pa tek onda razmišljati o pisanju knjige. I o tome kako je izdati. Na hrvatskom i engleskom. ;)

Naime, moja rečenica o potrebi za pismenošću bila je izravno "nadahnuta" tvojim postom (http://www.forum.hr/showpost.php?p=33834949&postcount=934).

kad ti budes imao Svoju pricu koju zelis prepricati neces se zamarati prepisima koji su vecinom jako uredno napisani

i moj post je bio izravan s jako dobrim znacenjem! ako ti nemas niti jedna odgovor na njega.. onda i nisi bas neki sells man

xibalba
28.05.2011., 11:59
kad ti budes imao Svoju pricu koju zelis prepricati neces se zamarati prepisima koji su vecinom jako uredno napisani

Uredno napisani prijepisi? To ne zvuči kao priča, roman ili što već.

A nekome tko želi biti pisac ne bi smjelo biti zamorno pisati pravilno.

i moj post je bio izravan s jako dobrim znacenjem! ako ti nemas niti jedna odgovor na njega.. onda i nisi bas neki sells man

Ne, nisam "salesman". Kao što rekoh, bavim se poslom usko vezanim za izdavaštvo, ne za trgovinu.

Gle, ne pokušavam ti "uništiti snove", samo ti želim skrenuti pozornost na to da pisanje nije samo talent nego i vještina koju se stječe upornošću i trudom. U taj je trud uključeno i usavršavanje poznavanja jezika na kojemu pišeš. Jer to je osnovni alat svakoga pisca.

Bi li ti palo na pamet osnovati autoprijevozničku tvrtku i voziti autobus, a da nemaš vozačku dozvolu za tu kategoriju?

Tako je i s pisanjem. Po tvojim bih postovima rekla da imaš vozačku za Tomosov motorček, a vozio bi autobus. I to ne samo po Hrvatskoj nego i po zemljama engleskoga govornog područja.

To što misliš da imaš dobru priču ne znači ništa. To je kao da imaš dobru pjesmu, ali loše je sviraš pa nitko ne uspije čuti koliko je dobra.
S tom razlikom da dobru pjesmu možeš dati nekom drugom da je odsvira i svejedno biti priznat kao njezin autor, a ako tvoju priču napiše netko drugi, autor više nisi ti.

Ne kaže se bez razloga "nema zanata bez alata".
Piščev je alat pismenost.

Dakle, prije nego što kreneš razmišljati o izdavanju knjige na hrvatskom i engleskom te čak i pisanju scenarija (!), opismeni se.

Jer onaj je tvoj post jako nepismen. Do te mjere da je teško razumljiv:
jel netko zna di se moze odradit komplet usuge. editiranje teksta, cover, registracija skupa izdavacem.

Moj savjet možeš prihvatiti ili ne, kako god hoćeš. Meni ni iz džepa ni u džep. ;)

spm
28.05.2011., 18:37
LOL! :rofl: Najgore od svega je kaj fakat takvi ko Million Man mogu skupit par tisuća kuna i platit nekom da im izda knjigu.

I onda se čudimo zakaj ljudi ne čitaju knjige. Pa zakaj bi i čitali kad svatko s par tisuća kuna može bit pisac :rolleyes:

tannalein
28.05.2011., 20:17
Ma kakva pismenost... "My Immortal" je sigurno najpoznatiji i najcitaniji internetski fanfic ikad, sto nikad ne bi postao da je zenska koja ga je napisala bila pismena :zubo:

MillionMan
28.05.2011., 20:18
''trudom. U taj je trud uključeno i usavršavanje poznavanja jezika na kojemu pišeš. Jer to je osnovni alat svakoga pisca.''

10g. mislim da znam sto znaci rejection



a saljem ti prvu recenicu coverage sto su mi odgovorili:

''xx is a competently written thriller with some exciting twists and turns and a satisfying ending.'' i na jednom od natjecaja od 2000 sam dogurao u prvih 250

za tebe ima samo jedno pitanje. oces citat ili neces? nemam vremene za pricam ti price od susjeda. i to samo ako si jedan od onih koji daju zeleno svijetlo da se knjiga izda. ako smao lupas pecate u knjiznici..nisi bas ono sto me zanima

dam mi ti par tisuca bez problema

xibalba
28.05.2011., 21:07
Tvoji su mi postovi i dalje na granici razumljivosti.
(Osim ovog dijela na engleskom.)

Što se tiče čitanja, ne bih, hvala.
Ne zanima me. :)

spm
29.05.2011., 15:55
"My Immortal" je sigurno najpoznatiji i najcitaniji internetski fanfic

Nikad čula :ne zna:

ali, doduše, niti ne čitam internetski fanfic pa me ni ne zanima. Nije mi ni po čemu relevantno.

tannalein
29.05.2011., 19:52
Nikad čula :ne zna:

ali, doduše, niti ne čitam internetski fanfic pa me ni ne zanima. Nije mi ni po čemu relevantno.

Dapace, veoma je relevantno :zubo: http://www.fanfiction.net/s/4719325/1/My_Immortal_REPOST Baci pogled, sve ce ti bit jasno. Samo moram te upozorit, nakon citanja ovoga mi se na nekih dobrih mjesec dana smanjio kvocijent inteligencije za pola. A da ne kazem da me je cijelih tih mjesec dana bolio stomak, koliko sam se smijala :rofl:

Extr3m1st
29.05.2011., 21:27
Recimo da posaljem svoj rad npr. Algoritmu i Profilu (ili kome god hocete), i da obje izdavačke kuće požele izdati moju knjigu. Moram li ja onda jednu odbaciti, ili mogu izdati istu knjigu kod obje?

zgdust
29.05.2011., 22:24
U tom malo vjerojatnom slučaju moraš se odlučiti za jednu opciju. Nakladnik izdavanjem dobiva autorska prava za Hrvatsku za 5 godina. Nakon isteka toga roka, možeš isto djelo izdati kod drugog nakladnika (ili opet istog).

metalrose
31.05.2011., 15:40
Imam i ja jedno pitanje vezano za tiskanje i objavljivanje knjige. Knjiga je trenutno još u izradi, ali kada bude gotova želim biti sto posto siguran kod kojega ću izdavača tiskati. Naime, ovo sa domaćim izdavačima ne valja, preskupi su i nepouzdani. O drugim manama da ne pričam. I zbog toga sam si dao truda da malo pročačkam po netu da vidim što se nudi glede online izdavača, za koje sam pretpostavljao da su jeftiniji i kvalitetniji. Došao sam do nekih primjera koji su mi se isprva jako svidjeli jer autor ne mora ništa ulagati, jer se cijena ukupnog troška tiskanja i objavljivanja uključuje u konačnu cijenu knjige koju plaća kupac. Ali pokazalo se da ni tu nije sve kak spada.

Evo dva primjera za naše hrvatsko tržište:

1. Unibook.com

prednosti: jednostavno korištenje čarobnjaka za upload gotovog materijala i obradu raznih stvari i procesa vezanih uz uređivanje knjige(stranice, korice, cjelokupni dizajn); tiskanje i objavljivanje potpuno besplatno; autor sam određuje cijenu knjige i svoj postotak od cijene(royality), knjige dolaze u tiskanom, papirnatom obliku

mane: knjiga ne dobiva svoj ISBN, autoru se royality isplaćuje na Paypal račun( a mislim da su vam poznati naši problemi sa Paypalom, novce možete staviti na račun(deposit), ali ga ne možete skinuti sa računa na osobni bankovni račun(withdraw))

2. Digitalne-knjige.com

prednosti: poput Unibook-a jednostavno sučelje za upload tekstualnog materijala i cjelokupna obrada knjige prije tiskanja; također je objavljivanje i tiskanje besplatno, knjiga dobiva svoj ISBN

mane: knjige se objavljuju samo u digitalnom obliku(ne u tiskanom), autor ne dobiva nikakav royality, jer su sve knjige besplatne za download sa njihovih stranica

I zato me zanima postoji li neki online izdavački servis koji ima jednake uvjete kao i Unibook, s jedinom razlkom da autor može birati preko kojeg servisa želi da mu se novac od prodaje knjige prebaci na osobni bankovni račun(npr. preko Moneybookers-a ili Alertpay-a; servise koje mi Hrvati možemo koristiti za prebacivanje novca na bankovne račune(withdrawal)).

Hvala, i unaprijed se ispričavam ako je već netko pisao o istoj temi. Nisam imao vremena čitati svih 49 stranica.

MarkoMaras
31.05.2011., 20:09
1. Unibook.com

mane: knjiga ne dobiva svoj ISBN, autoru se royality isplaćuje na Paypal račun( a mislim da su vam poznati naši problemi sa Paypalom, novce možete staviti na račun(deposit), ali ga ne možete skinuti sa računa na osobni bankovni račun(withdraw))



Prije nekih mjesec dana PayPal je objavio da je napokon uveo primanje novca na osobni račun u Hrvatskoj, ali moraš imati Visa karticu. Ja sam odmah podigao takvu karticu u Privrednoj banci, PayPal ju je odobrio i rekao da mogu primati novac. Dakle, stvar valjda funkcionira (nisam još dobio nikakvu uplatu).

tannalein
31.05.2011., 22:51
Da, to s Paypalom je tocno... Nisam jos imala priliku primit novac na Paypal racun, al bi to sad moralo radit.
Malo me samo cudi da ne daju ISBN... Mislim da sad moras odlucit jel ti je draze dobit kune ili "pravu" knjigu :)

canex
31.05.2011., 23:16
imao sam u rukama par tih Unibookovih knjiga i mogu reći da su kompletno smeće...
ali ako ti je najvažnije da te ništa ne košta, onda će ti i to bit ok

spm
01.06.2011., 00:23
Imam i ja jedno pitanje vezano za tiskanje i objavljivanje knjige. Knjiga je trenutno još u izradi, ali kada bude gotova želim biti sto posto siguran kod kojega ću izdavača tiskati. Naime, ovo sa domaćim izdavačima ne valja, preskupi su i nepouzdani. O drugim manama da ne pričam. I zbog toga sam si dao truda da malo pročačkam po netu da vidim što se nudi glede online izdavača, za koje sam pretpostavljao da su jeftiniji i kvalitetniji. Došao sam do nekih primjera koji su mi se isprva jako svidjeli jer autor ne mora ništa ulagati, jer se cijena ukupnog troška tiskanja i objavljivanja uključuje u konačnu cijenu knjige koju plaća kupac. Ali pokazalo se da ni tu nije sve kak spada.

Evo dva primjera za naše hrvatsko tržište:

1. Unibook.com

prednosti: jednostavno korištenje čarobnjaka za upload gotovog materijala i obradu raznih stvari i procesa vezanih uz uređivanje knjige(stranice, korice, cjelokupni dizajn); tiskanje i objavljivanje potpuno besplatno; autor sam određuje cijenu knjige i svoj postotak od cijene(royality), knjige dolaze u tiskanom, papirnatom obliku

mane: knjiga ne dobiva svoj ISBN, autoru se royality isplaćuje na Paypal račun( a mislim da su vam poznati naši problemi sa Paypalom, novce možete staviti na račun(deposit), ali ga ne možete skinuti sa računa na osobni bankovni račun(withdraw))

2. Digitalne-knjige.com

prednosti: poput Unibook-a jednostavno sučelje za upload tekstualnog materijala i cjelokupna obrada knjige prije tiskanja; također je objavljivanje i tiskanje besplatno, knjiga dobiva svoj ISBN

mane: knjige se objavljuju samo u digitalnom obliku(ne u tiskanom), autor ne dobiva nikakav royality, jer su sve knjige besplatne za download sa njihovih stranica

I zato me zanima postoji li neki online izdavački servis koji ima jednake uvjete kao i Unibook, s jedinom razlkom da autor može birati preko kojeg servisa želi da mu se novac od prodaje knjige prebaci na osobni bankovni račun(npr. preko Moneybookers-a ili Alertpay-a; servise koje mi Hrvati možemo koristiti za prebacivanje novca na bankovne račune(withdrawal)).

Hvala, i unaprijed se ispričavam ako je već netko pisao o istoj temi. Nisam imao vremena čitati svih 49 stranica.

Oprosti, kak se pojam "kvalitetniji" veže uz ove "izdavače"? :rolleyes:

Mislim, tu nema ni lektora, ni urednika, ni ikakvog filtera kvalitete. To je gnojivo, a ne izdavaštvo :rolleyes:

SF&Finkter
01.06.2011., 00:43
Ako knjiga ne može naći normalnog izdavača, onda i nije vrijedna objavljivanja.

MarkoMaras
01.06.2011., 08:20
Ako knjiga ne može naći normalnog izdavača, onda i nije vrijedna objavljivanja.

To nije točno.

Ne opovrgavam te ja, nego stvarna situacija s e-knjigama.

Trenutačno najprodavanija autorica Amanda Hocking bila je odbijena X puta, a onda je počela sama izdavati svoje knjige na Kindleu i sada zarađuje milijune - jer je milijuni ljudi čitaju.

Neću uopće ulaziti u raspravu o kvaliteti njezinih djela. Siguran sam da neće nikad biti u čitankama svjetske književnosti. No ako je toliko ljudi želi čitati, znači da ju je vrijedilo objaviti, zar ne?

Isto vrijedi za J. A. Konratha - čovjek je brojio koliko je ljudi odbilo objaviti njegove knjige na papiru: 450. Nakupio je devet neobjavljenih romana, a onda je vidio da postoje e-knjige. Sada zarađuje više od 60.000 dolara mjesečno i ima motivacijski blog, "A Newbie's Guide to Publishing".

Ovih ću dana prevesti neke od postova na tom blogu i staviti na svoj, jer sam uvjeren da će nadahnuti svakoga tko je izgubio živce s papirnatim izdavaštvom.

tannalein
01.06.2011., 08:29
Ako knjiga ne može naći normalnog izdavača, onda i nije vrijedna objavljivanja.

A sto ako nema normalnih izdavaca?

MarkoMaras je dobro rekao, eBook je buducnost, svidjelo se to nama ili ne. Vjerojatno ce za 20-30 godina SVI pisci preci na nekakav vid self-publishinga, jer su izdavacke kuce danas totalno u banani, objavljuju se knjige po principu veza i poznanstava a ne po kvaliteti, kako bi inace nesto kao Twilight uopce bilo izdano da nije bilo veze? To naravno povlaci za sobom tonu smeca koje ce citatelj morati filtrirati da dodju do pristojnog sadrzaja, ali vec postoje razni site-ovi za review knjiga pa ce se i taj problem rjesit... Citala sam malo po blogu ovog lika http://jakonrath.blogspot.com/ i samo potvrdila ono sto sam vec cula na vise mjesta: sve je manje i manje normalnih izdavaca. Jedna mi je americka spisateljica rekla da im je jedan od kriterija za objavljivanje knjige da zarezi budu na mjestima koje oni preferiraju, a ne kako je gramaticki ispravno. Jedini problem je sto malo ljudi zna koja su im preferirana mjesta za zareze taj tjedan.

Izdavastvo je zastarjela institucija, to je cinjenica, i pisci koji se ne prilagode ce popushit. Znate kako Lady Gaga prodaje svoj novi album? Digitalno preko Amazona. Nema troskova proizvodnje CD/DVDova, nema troskova pakiranja, distribucije, skladistenja... Album je dostupan svima u cijelom svijetu, trenutno, iz njihovog vlastitog doma, bez odlaska do ducana ili cekanja na dostavu. Moze li bolje od toga, da na klik obavis kupnju, i slijedeceg momenta vec slusas?


Sixty percent of sales were digital thanks to a push by online retailer Amazon.com. Amazon sold album downloads for 99 cents Tuesday and Thursday and sold more than 440,000 digital copies. It is also the top-selling digital debut with 662,000 downloads.

That’s a big discount from a $15 store copy, but who carries CD players in an age where 1,000 albums fit on something the size of a matchbook?


I sad mi recite zasto, pobogu, bi ona trebala ic preko "normalnih" izdavaca??? Zasto bi itko trebao ici preko "normalnih" izdavaca?

canex
01.06.2011., 10:37
Ako knjiga ne može naći normalnog izdavača, onda i nije vrijedna objavljivanja.

nije točno
normalan izdavač prvenstveno gleda isplativost objavljivanja
a opet, postoji gomila komercijalno neisplativih knjiga koje su ipak vrijedne objavljivanja

A sto ako nema normalnih izdavaca?

MarkoMaras je dobro rekao, eBook je buducnost, svidjelo se to nama ili ne. Vjerojatno ce za 20-30 godina SVI pisci preci na nekakav vid self-publishinga, jer su izdavacke kuce danas totalno u banani, objavljuju se knjige po principu veza i poznanstava a ne po kvaliteti, kako bi inace nesto kao Twilight uopce bilo izdano da nije bilo veze? To naravno povlaci za sobom tonu smeca koje ce citatelj morati filtrirati da dodju do pristojnog sadrzaja, ali vec postoje razni site-ovi za review knjiga pa ce se i taj problem rjesit... Citala sam malo po blogu ovog lika http://jakonrath.blogspot.com/ i samo potvrdila ono sto sam vec cula na vise mjesta: sve je manje i manje normalnih izdavaca. Jedna mi je americka spisateljica rekla da im je jedan od kriterija za objavljivanje knjige da zarezi budu na mjestima koje oni preferiraju, a ne kako je gramaticki ispravno. Jedini problem je sto malo ljudi zna koja su im preferirana mjesta za zareze taj tjedan.

Izdavastvo je zastarjela institucija, to je cinjenica, i pisci koji se ne prilagode ce popushit. Znate kako Lady Gaga prodaje svoj novi album? Digitalno preko Amazona. Nema troskova proizvodnje CD/DVDova, nema troskova pakiranja, distribucije, skladistenja... Album je dostupan svima u cijelom svijetu, trenutno, iz njihovog vlastitog doma, bez odlaska do ducana ili cekanja na dostavu. Moze li bolje od toga, da na klik obavis kupnju, i slijedeceg momenta vec slusas?



I sad mi recite zasto, pobogu, bi ona trebala ic preko "normalnih" izdavaca??? Zasto bi itko trebao ici preko "normalnih" izdavaca?

i opet nije točno
nakon što splasne početno oduševljenje novom tehnologijom, klasičnim (tiskanim) knjigama će porasti prodaja i popularnost...naravno, e-knjige će imati svoj lijepi komad tržišta, ali ne nauštrb tiskanih knjiga, jednako kao što u glazbenom izdavaštvu uz rast prodaje u digitalnim formatima raste i prodaja ploča...

self-publishing sam po sebi ne mora biti loš, ali ako krećeš od toga da ne želiš imati nikakvih troškova, a namjeravaš zaraditi od prodaje takvog proizvoda (kao ovaj tip koji navodi Unibook kao jeftinog, a kvalitetnog online izdavača) onda je takav self-publishing osuđen na propast...mislim, možeš ti napisat roman u wordu, isprintat ga doma i zaklamat (ili čak spiralno uvezat ako ciljaš na luksuzno izdanje), ali s takvim govnetom nećeš zainteresirati nikoga osim familije i prijatelja koji na neki način imaju obvezu da ispoštuju tvoj rad :ne zna:

EDIT:
dakle, self-publishing svakako da...ali bez vlastitog ulaganja i dotjerivanja proizvoda - zaboravi na to...osim ako ti primarni cilj nije zadovoljenje vlastite taštine...

SF&Finkter
01.06.2011., 11:20
se knjige po principu veza i poznanstava a ne po kvaliteti, kako bi inace nesto kao Twilight uopce bilo izdano da nije bilo veze?

To je tješenje za loše pisce koji ne mogu naći izdavača. Smeće kao Twilight se izdalo jer se može dobro prodati, baš kao primjeri smeća koje navodi MarkoMaras.

Pitaj malo forumaše s objavljenim knjigama koji su se javljali u ovoj raspravi, Romanticu, Zgdusta ili Zorana K, jesu li oni objavili knjige preko veze i poznanstva.

Naravno, kad je netko loš i piše smeće koje nitko ne želi objaviti, onda je najlakše reći da se "objavljuje preko veze i poznanstva". Naravno, jer uvijek su krivi drugi, a ne vlastita nekompetencija. :rolleyes: Ali zato i za polupismene ima lijeka, evo, javite se Marku Marasu, on će vam pomoći da objavite bilo kakav otpad, bez ikakve selekcije ili dodatnog rada na tekstu. :rolleyes:

Vratite nam diktatore i cenzore pod hitno, bez njih odosmo u klinac :rolleyes:

SF&Finkter
01.06.2011., 11:25
nije točno
normalan izdavač prvenstveno gleda isplativost objavljivanja
a opet, postoji gomila komercijalno neisplativih knjiga koje su ipak vrijedne objavljivanja

To je zapravo neistina.

Iako su izdavači tvrtke koje moraju zaraditi ili propasti, ako malo pogledaš što se sve izdaje, vidjet ćeš da se uz komercijalne bestsellere za raju redovito izdaju i knjige koje su u startu osuđene na nikakvu prodaju, ali se ipak izdaju. Na primjer, zbirke pjesama. Poznata je stvar da to u principu nitko ne kupuje, a ipak se svake godine u Hrvatskoj objavi nekoliko stotina. I vjeruj da nitko od tih izdavača koji su ih izdali nije toliko glup da misli kako će na njima zaraditi. Nego primjerice Algoritam izda jedno govno tipa "Sumrak" i njime financira izdavanje dvadeset drugih knjiga na kojima će izgubiti novce, ali će ih ipak izdati jer su to DOBRE KNJIGE.

tannalein
01.06.2011., 11:58
nije točno
normalan izdavač prvenstveno gleda isplativost objavljivanja
a opet, postoji gomila komercijalno neisplativih knjiga koje su ipak vrijedne objavljivanja



i opet nije točno
nakon što splasne početno oduševljenje novom tehnologijom, klasičnim (tiskanim) knjigama će porasti prodaja i popularnost...naravno, e-knjige će imati svoj lijepi komad tržišta, ali ne nauštrb tiskanih knjiga, jednako kao što u glazbenom izdavaštvu uz rast prodaje u digitalnim formatima raste i prodaja ploča...

self-publishing sam po sebi ne mora biti loš, ali ako krećeš od toga da ne želiš imati nikakvih troškova, a namjeravaš zaraditi od prodaje takvog proizvoda (kao ovaj tip koji navodi Unibook kao jeftinog, a kvalitetnog online izdavača) onda je takav self-publishing osuđen na propast...mislim, možeš ti napisat roman u wordu, isprintat ga doma i zaklamat (ili čak spiralno uvezat ako ciljaš na luksuzno izdanje), ali s takvim govnetom nećeš zainteresirati nikoga osim familije i prijatelja koji na neki način imaju obvezu da ispoštuju tvoj rad :ne zna:

EDIT:
dakle, self-publishing svakako da...ali bez vlastitog ulaganja i dotjerivanja proizvoda - zaboravi na to...osim ako ti primarni cilj nije zadovoljenje vlastite taštine...

Nikad nisam rekla da je cilj izbjeci SVE troskove. Ako zelis stvar napraviti kako treba, mudro bi bilo potrositi na lektora, na prelom ako ga sam ne zelis/ne znas napraviti, na dizajnera za naslovnicu, jer omot jos uvijek prodaje knjigu (usput, za razliku od klasicnog izdavastva, ovdje sam biras naslovnicu. Sto bas i nije mala stvar: http://dearauthor.com/features/letters-of-opinion/lets-give-them-something-to-talk-about/ ), tu je jos i marketing i ne znam sta jos, nisam nikad self-publishala pa ne znam sve detalje. Ali sam radila u tiskari i jako dobro znam koliko je skupo tiskati knjigu na papiru. Osobno, radije cu lovu potrosit na lektora. Iz ovog razloga vecina self-publishing servisa na netu radi na book-on-demand principu: na kvalitetnom laserskom stampacu ostampa samo onoliko primjeraka koliko u tom momentu treba, cak i ako treba samo jedan, knjiga se uveže (nemojte misliti da za uvezati knjigu treba neki fancy stroj, to se jednako kvalitetno, ako ne i kvalitetnije, napravi rucno) i troskovi su mnogostruko, ali mnogostruko manji.

U konkretnom slucaju s Lady Gagom, prodaja s interneta je odnijela 60%, sto je vise nego lijepi komad trzista. Mozda je porasla prodaja ploca, ali digitala jos uvijek drzi veci postotak trzista. A koliko se tek muzike prodaje preko iTunesa?

Iskreno, kad ste zadnji put kupili album? Zadnje sto sam ja kupila je bilo prije par godina, kad je neka grupa putujucih sviraca svirala na rivi. Moja sestra je kupila nekoliko albuma svoje omiljene grupe samo zato sto je htjela biti dobar fan i na takav nacin pruzit potporu grupi. Nije niti skinula celofan s omota, stoje joj u vitrini za ukras, muziku slusa s mp3-ca s interneta. Iako, da budem iskrena, nisam ni prije toliko muziku kupovala. Knjige jos uvijek kupujem vecinom u papirnatom obliku, ali sam kupila i nekoliko PDF-ova. Da imam vremena za citanje, prije bi krenula citati knjige koje imam na mobitelu (i nakon njih kupila nove s neta za par dolara), nego one sto mi skupljaju prasinu u vitrini.

SF&Finkter
01.06.2011., 12:15
prije bi krenula citati knjige koje imam na mobitelu (i nakon njih kupila nove s neta za par dolara), nego one sto mi skupljaju prasinu u vitrini.

Moguće, ali sasvim sigurno ne bih kupovao nelektorirane, neuređene i neodabrane samizdate.

Ni za lipu, ni za džaba, a kamoli za par dolara.

xibalba
01.06.2011., 12:47
Pitaj malo forumaše s objavljenim knjigama koji su se javljali u ovoj raspravi, Romanticu, Zgdusta ili Zorana K, jesu li oni objavili knjige preko veze i poznanstva.

Bilo bi lijepo da se jave u raspravu, da napišu koje su to knjige, tko im ih je objavio i kako se prodaju pa da imamo podatke iz prve ruke.

Ako ne znamo o kojim je piscima i naslovima riječ, kako možemo znati jesu li te knjige "dobre knjige"? ;)

Naravno, kad je netko loš i piše smeće koje nitko ne želi objaviti, onda je najlakše reći da se "objavljuje preko veze i poznanstva". Naravno, jer uvijek su krivi drugi, a ne vlastita nekompetencija. :rolleyes:

Da, nakladničke kuće u HR izdaju i knjige koje inače ne bi objavili da pisac/spisateljica nije prijatelj nekog urednik ili vlasnika. O tome se možda ne govori javno, ali među nama koji smo u tome poslu to nije nikakva tajna.

Iako su izdavači tvrtke koje moraju zaraditi ili propasti, ako malo pogledaš što se sve izdaje, vidjet ćeš da se uz komercijalne bestsellere za raju redovito izdaju i knjige koje su u startu osuđene na nikakvu prodaju, ali se ipak izdaju. Na primjer, zbirke pjesama. Poznata je stvar da to u principu nitko ne kupuje, a ipak se svake godine u Hrvatskoj objavi nekoliko stotina. I vjeruj da nitko od tih izdavača koji su ih izdali nije toliko glup da misli kako će na njima zaraditi.

Zbirke pjesama i ostale nekomercijalne knjige najčešće dobivaju solidne subvencije iz državnih jasla pa se nakladnici "pokriju" na taj način. A ne zaboravimo ni knjige koje otkupe knjižnice.

Ali da, ima i knjiga koje nakladnik izda znajući da ne može očekivati ni pokriće troškova, ali knjigu izda zbog njezine vrijednosti. No u pravilu su to knjige svjetski poznatih pisaca koje nisu baš za široke narodne mase.

Nego primjerice Algoritam izda jedno govno tipa "Sumrak" i njime financira izdavanje dvadeset drugih knjiga na kojima će izgubiti novce, ali će ih ipak izdati jer su to DOBRE KNJIGE.

Da te citiram: to je, zapravo, neistina. I tkogod ti je to rekao, dao ti je pogrešnu informaciju i sasvim sigurno ne radi u Algoritmu. ;)

Daj primjer tih "dobrih knjiga" na kojima Algoritam gubi novac.

xibalba
01.06.2011., 12:59
To je tješenje za loše pisce koji ne mogu naći izdavača.

Kad smo već kod toga, zgodno je spomenuti Johna Kennedyja Toolea i njegovu knjigu A Confederacy of Dunces. Nitko mu nije htio objaviti knjigu. Što ga je bacilo u depresiju i očaj. Premda to sigurno nije bio jedini razlog zašto se ubio, kažu da je bio jedan od glavnih.

Činjenica da mu nitko nije htio objaviti knjigu po tvome bi značila da je bio loš pisac i da je knjiga bila loša.

No knjiga je ipak izdana 11 godina nakon njegove smrti, a dobila je Pulitzerovu nagradu 1981. ;)

zgdust
01.06.2011., 13:22
Daj primjer tih "dobrih knjiga" na kojima Algoritam gubi novac.

Manje-više cijele biblioteke KaLibar i Mali KaLibar. Ako hoćeš poimence, recimo Dejan Šorak: "Američko-hrvatski u boji" - tri vrhunske knjige koje prodajom nisu pokrile troškove tiskanja (ovo je provjereno, ne govorim napamet). Zatim Andrej Nikolaidis ("Dolazak") i Vladimir Arsenijević ("Predator"), kultni autori, romani remek-djela, a prodaja flop.

Iako me se prozvalo poimence, nemam se namjeru eksplicitno reklamirati, bar ne na ovoj temi. Je li ta moja prva knjiga bila dobra? Nekima jest, ipak je dobila Kiklopa za debitantsku knjigu godine, a prodaja je pokrila troškove izdavanja.

Želim naglasiti da vezu doista nisam imao. Kontaktirao sam trojicu urednika. Dvojica mi se uopće nisu javila, treći jest. Taj treći je pak odbio rukopis jednog drugog, po meni, vrlo dobrog romana ("Unterstadt"), no izdao ga je četvrti i roman je osvojio nagradu Gjalski. Želim reći sljedeće: izdavanje domaćeg autora, pogotovo debitanta, velik je poslovni rizik i urednik mora stvarno stati iza knjige. Pritom su procjene često subjektivne i ovise o ukusu (često i raspoloženju) određenog urednika. Neki od njih pritom uopće ne čitaju rukopise nepoznatih autora. Znači, sasvim je moguće da dobra knjiga ne bude izdana (jer nije naletjela na urednika koji bi prepoznao njezinu vrijednost). Naravno, mnogo je češći slučaj loših rukopisa i povrijeđenih taština.

MarkoMaras
01.06.2011., 13:45
Ali zato i za polupismene ima lijeka, evo, javite se Marku Marasu, on će vam pomoći da objavite bilo kakav otpad, bez ikakve selekcije ili dodatnog rada na tekstu. :rolleyes:

Vratite nam diktatore i cenzore pod hitno, bez njih odosmo u klinac :rolleyes:

Zvučiš kao da te opterećuje to smeće. Tjera li te netko da ga čitaš? Nisi mi jasan...

Moj sajt definitivno nije za elitiste. Pomoći ću svakome da objavi što god hoće, a ako se u smeću nađe neki biser, nitko sretniji od mene. U međuvremenu će ljudima biti drago što mogu vidjeti i drugima pokazati svoje djelo na internetu.

Inače, nedavno sam pročitao da su prošle godine od svih prodanih knjiga na Amazonu njih 40% bile knjige koje su se prodale u jednom primjerku.

tannalein
01.06.2011., 15:21
To je tješenje za loše pisce koji ne mogu naći izdavača. Smeće kao Twilight se izdalo jer se može dobro prodati, baš kao primjeri smeća koje navodi MarkoMaras.

Mislis da je Meyersica prva kojoj je palo na pamet pisati o vampirima? Da publisheri nisu mogli naci isto to sranje samo dobro napisano? Curice pishu o vampirima vec desetljecima, cak i mi imamo objavljenu autoricu vampirskih romana, i to prije Twilighta. Sto su to oni mogli vidjeti u Twilightu sto je pokazivalo da ce se to dobro prodat, za razliku od dobro napisanih vampirskih ljubavnih prica? Pogotovo danas, kad se odbijaju sve price koje nisu tehnicki savrsene. Moze ona pricat kako je objavljena "sasvim slucajno" koliko god hoce.

Pitaj malo forumaše s objavljenim knjigama koji su se javljali u ovoj raspravi, Romanticu, Zgdusta ili Zorana K, jesu li oni objavili knjige preko veze i poznanstva.

Ako se dobro sjecam, Zoran K je rekao (mozda cak i na ovoj temi, ne sjecam se) da je poslao par prica na natjecaje, privukao paznju na sebe, skompao se s Šišovićem, Macanom i slicnom ekipom i oni da su ga oni dalje progurali. Neka me netko ispravi ako grijeshim. :kava:

Moguće, ali sasvim sigurno ne bih kupovao nelektorirane, neuređene i neodabrane samizdate.

Ni za lipu, ni za džaba, a kamoli za par dolara.

To je vec poznata cinjenica da je 95%, ako ne i vise, self-publishinga, pogotovo digitalnog, smece. Nitko i ne tvrdi drukcije. Zato imas reviewove, testne odlomke koje dobijes besplatno, cijele sajtove koji se bave ocjenjivanjem knjiga... Bas zbog toga sto svaka šuša danas moze otvorit word i napisat nesto je postalo tesko doc do izdavaca, jer su ih zatrpali tim smecem. I sad bi to isto smece trebalo bit razlog da se dobri pisci ne upuste u self-publishing? A sta im drugo preostaje, kad izdavaci nece ni da citaju nepoznate autore?

zoran k
01.06.2011., 17:49
Ako se dobro sjecam, Zoran K je rekao (mozda cak i na ovoj temi, ne sjecam se) da je poslao par prica na natjecaje, privukao paznju na sebe, skompao se s Šišovićem, Macanom i slicnom ekipom i oni da su ga oni dalje progurali. Neka me netko ispravi ako grijeshim. :kava:

eto na, sad ste me natjerali da se javim, a tako mi je lijepo išla apstinencija od postanja po forumu :rolleyes:

Uglavnom, ne izvrtajte stvarnost. Lijep način za objaviti knjigu (a bez veza i poznanstava) jest onaj na koji sam ja objavio knjigu, a koji tannalein pogrešno interpretira.

Da, slao sam priče na natječaje. To je odličan način da nepoznat pisac postane poznat.

Šišović i Macan jesu pročitali te priče -> oni su, naime, obojica izdavači. Između ostalog, izdavači publikacija na čije sam natječaje slao priče.

Obzirom da su im se moje priče svidjele, izrazili su želju da mi objave knjigu. Obojica. Ne zato što sam im jako simpatičan, nego zato što su smatrali da su to dobri i kvalitetni tekstovi. Ja sam se odlučio za Macana i ostvario s njim lijepu suradnju, koja broji tri knjige, plus četvrtu kojoj nije bio izdavač nego urednik.

To je upravo primjer kako bi izdavaštvo trebalo funkcionirati.

Priča "skompao se s njima pa su ga oni progurali" je malo jadna. Najprije su me objavili i progurali, a onda sam se skompao s njima. Kad s nekim surađuješ na nekoliko knjiga, bilo bi prilično čudno da se ne skompate.

Ove priče o vezama u izdavaštvu okačite mačku o rep. Da, ako izdavač ima ćerku koja piše, objavit će joj knjigu. Al u Hrvatskoj se godišnje izdaju na tisuće knjige, pisaca ima sve više i bilo bi pomalo suludo tvrditi da su to sve ljudi koji imaju veze i poznanstva :rolleyes:

Ja vodim literarnu radionicu i sad imam situaciju da jedna od polaznica piše roman, na inicijativu izdavača. Naime, izdavač je pročitao jednu njenu objavljenu priču, oduševio se i tražio njen kontakt. I sad cura piše roman za tog izdavača. Nema veze, nema poznanstva. Samo kvaliteta i izdavač koji radi svoj posao.

Također, to je model koji bih svima preporučio - sudjelujte u natječajima, pokažite svoje radove. Nekima će pomoći.

Nekima, jasno, neće.

Ali to je tako. Ne mogu svi ni biti pisci. :ne zna:

Galijun
01.06.2011., 20:26
Nedavno sam komentirao upravo taj proces izdavanja sa jednom poznanicom. I osim standardnih upozorenja kojih sam svjestan, dala mi je interesantan prijedlog - prijevod na engleski i slanje rukopisau Britaniju na izdavanje. Navodno da je puno lakše privući pozornost urednika/izdavača nego. I to ne lakše u smislu 'umjesto 50 odbijenih imat ćeš samo 49', već da je zaista puno, puno lakše. Ne znači kako računam na izdavanje, ali sve si mislim da je to dobra ideja. Naravno, alternativa mi ostaje self-publishing, ali preko britanskih e-storeova, a ne američkih (zna li možda kakva je situacija u VB???).

tannalein
01.06.2011., 21:29
eto na, sad ste me natjerali da se javim, a tako mi je lijepo išla apstinencija od postanja po forumu :rolleyes:

Uglavnom, ne izvrtajte stvarnost. Lijep način za objaviti knjigu (a bez veza i poznanstava) jest onaj na koji sam ja objavio knjigu, a koji tannalein pogrešno interpretira.

Da, slao sam priče na natječaje. To je odličan način da nepoznat pisac postane poznat.

Šišović i Macan jesu pročitali te priče -> oni su, naime, obojica izdavači. Između ostalog, izdavači publikacija na čije sam natječaje slao priče.

Obzirom da su im se moje priče svidjele, izrazili su želju da mi objave knjigu. Obojica. Ne zato što sam im jako simpatičan, nego zato što su smatrali da su to dobri i kvalitetni tekstovi. Ja sam se odlučio za Macana i ostvario s njim lijepu suradnju, koja broji tri knjige, plus četvrtu kojoj nije bio izdavač nego urednik.

To je upravo primjer kako bi izdavaštvo trebalo funkcionirati.

Priča "skompao se s njima pa su ga oni progurali" je malo jadna. Najprije su me objavili i progurali, a onda sam se skompao s njima. Kad s nekim surađuješ na nekoliko knjiga, bilo bi prilično čudno da se ne skompate.

Ove priče o vezama u izdavaštvu okačite mačku o rep. Da, ako izdavač ima ćerku koja piše, objavit će joj knjigu. Al u Hrvatskoj se godišnje izdaju na tisuće knjige, pisaca ima sve više i bilo bi pomalo suludo tvrditi da su to sve ljudi koji imaju veze i poznanstva :rolleyes:

Ja vodim literarnu radionicu i sad imam situaciju da jedna od polaznica piše roman, na inicijativu izdavača. Naime, izdavač je pročitao jednu njenu objavljenu priču, oduševio se i tražio njen kontakt. I sad cura piše roman za tog izdavača. Nema veze, nema poznanstva. Samo kvaliteta i izdavač koji radi svoj posao.

Također, to je model koji bih svima preporučio - sudjelujte u natječajima, pokažite svoje radove. Nekima će pomoći.

Nekima, jasno, neće.

Ali to je tako. Ne mogu svi ni biti pisci. :ne zna:

Ok, krivo sam se izrazila. Nisam mislila reci da su ti objavili knjige iz prijateljstva, vec da si privukao paznju pravih ljudi, koji su te onda pogurali. Nisi objavljen zato sto si slao rukopise ljudima koji nikad nisu culi za tebe. I ne kazem da ima ista lose u tom pristupu, dapace, mnogo mi je kulturniji od klasicnog "evo ja bi da me vi objavite". Poanta je bila u tome da se jako malo pisaca koji dodju iz vedra neba uopce probiju do izdavaca, pogotovo u Americi gdje sve ide preko agenata - koji su opet prica za sebe - i gdje izdavaci citaju samo ono sto im agent donese.

Usput, dobrodosao nazad. Zivciram te, jel da? ;) Nije namjerno. Bar ne sasvim :zubo:

tannalein
01.06.2011., 21:55
Nedavno sam komentirao upravo taj proces izdavanja sa jednom poznanicom. I osim standardnih upozorenja kojih sam svjestan, dala mi je interesantan prijedlog - prijevod na engleski i slanje rukopisau Britaniju na izdavanje. Navodno da je puno lakše privući pozornost urednika/izdavača nego. I to ne lakše u smislu 'umjesto 50 odbijenih imat ćeš samo 49', već da je zaista puno, puno lakše. Ne znači kako računam na izdavanje, ali sve si mislim da je to dobra ideja. Naravno, alternativa mi ostaje self-publishing, ali preko britanskih e-storeova, a ne američkih (zna li možda kakva je situacija u VB???).

Bas sam danas procitala negdi da su britanski agenti mnogo normalniji od americkih. Nista te ne kosta probat.

krena
01.06.2011., 22:30
eto na, sad ste me natjerali da se javim, a tako mi je lijepo išla apstinencija od postanja po forumu :rolleyes:

Uglavnom, ne izvrtajte stvarnost. Lijep način za objaviti knjigu (a bez veza i poznanstava) jest onaj na koji sam ja objavio knjigu, a koji tannalein pogrešno interpretira.

Da, slao sam priče na natječaje. To je odličan način da nepoznat pisac postane poznat.

Šišović i Macan jesu pročitali te priče -> oni su, naime, obojica izdavači. Između ostalog, izdavači publikacija na čije sam natječaje slao priče.

Obzirom da su im se moje priče svidjele, izrazili su želju da mi objave knjigu. Obojica. Ne zato što sam im jako simpatičan, nego zato što su smatrali da su to dobri i kvalitetni tekstovi. Ja sam se odlučio za Macana i ostvario s njim lijepu suradnju, koja broji tri knjige, plus četvrtu kojoj nije bio izdavač nego urednik.

To je upravo primjer kako bi izdavaštvo trebalo funkcionirati.

Priča "skompao se s njima pa su ga oni progurali" je malo jadna. Najprije su me objavili i progurali, a onda sam se skompao s njima. Kad s nekim surađuješ na nekoliko knjiga, bilo bi prilično čudno da se ne skompate.

Ove priče o vezama u izdavaštvu okačite mačku o rep. Da, ako izdavač ima ćerku koja piše, objavit će joj knjigu. Al u Hrvatskoj se godišnje izdaju na tisuće knjige, pisaca ima sve više i bilo bi pomalo suludo tvrditi da su to sve ljudi koji imaju veze i poznanstva :rolleyes:

Ja vodim literarnu radionicu i sad imam situaciju da jedna od polaznica piše roman, na inicijativu izdavača. Naime, izdavač je pročitao jednu njenu objavljenu priču, oduševio se i tražio njen kontakt. I sad cura piše roman za tog izdavača. Nema veze, nema poznanstva. Samo kvaliteta i izdavač koji radi svoj posao.

Također, to je model koji bih svima preporučio - sudjelujte u natječajima, pokažite svoje radove. Nekima će pomoći.

Nekima, jasno, neće.

Ali to je tako. Ne mogu svi ni biti pisci. :ne zna:

Vjerovatno vi znate nekog izdavača u RH koji je specijalizirao izdavanje "humoristične" literature. Čuo sam da je "pokojni" Feral Tribune imao svoje izdavačku djelatnost, za knjige sličnog sadržaja kao i novine.
Ja osobno pišem kratke priče o duhovnost sa posebnom dozom humora. Neka vrsta suvremene kombinacije Dekamerona i Pohvale ludosti.
Primjere možete vidjeti klikom na moj potpis. (moj blog)

krena
01.06.2011., 22:43
Nikad nisam rekla da je cilj izbjeci SVE troskove. Ako zelis stvar napraviti kako treba, mudro bi bilo potrositi na lektora, na prelom ako ga sam ne zelis/ne znas napraviti, na dizajnera za naslovnicu, jer omot jos uvijek prodaje knjigu (usput, za razliku od klasicnog izdavastva, ovdje sam biras naslovnicu. Sto bas i nije mala stvar: http://dearauthor.com/features/letters-of-opinion/lets-give-them-something-to-talk-about/ ), tu je jos i marketing i ne znam sta jos, nisam nikad self-publishala pa ne znam sve detalje. Ali sam radila u tiskari i jako dobro znam koliko je skupo tiskati knjigu na papiru. Osobno, radije cu lovu potrosit na lektora. Iz ovog razloga vecina self-publishing servisa na netu radi na book-on-demand principu: na kvalitetnom laserskom stampacu ostampa samo onoliko primjeraka koliko u tom momentu treba, cak i ako treba samo jedan, knjiga se uveže (nemojte misliti da za uvezati knjigu treba neki fancy stroj, to se jednako kvalitetno, ako ne i kvalitetnije, napravi rucno) i troskovi su mnogostruko, ali mnogostruko manji.

U konkretnom slucaju s Lady Gagom, prodaja s interneta je odnijela 60%, sto je vise nego lijepi komad trzista. Mozda je porasla prodaja ploca, ali digitala jos uvijek drzi veci postotak trzista. A koliko se tek muzike prodaje preko iTunesa?

Iskreno, kad ste zadnji put kupili album? Zadnje sto sam ja kupila je bilo prije par godina, kad je neka grupa putujucih sviraca svirala na rivi. Moja sestra je kupila nekoliko albuma svoje omiljene grupe samo zato sto je htjela biti dobar fan i na takav nacin pruzit potporu grupi. Nije niti skinula celofan s omota, stoje joj u vitrini za ukras, muziku slusa s mp3-ca s interneta. Iako, da budem iskrena, nisam ni prije toliko muziku kupovala. Knjige jos uvijek kupujem vecinom u papirnatom obliku, ali sam kupila i nekoliko PDF-ova. Da imam vremena za citanje, prije bi krenula citati knjige koje imam na mobitelu (i nakon njih kupila nove s neta za par dolara), nego one sto mi skupljaju prasinu u vitrini.

Zanima me kako jeftino uvesti knjigu. Nije problem naštamapti na formatu a5 200 stranica u Wordu. Ali je problem to kvalitetno uvesti. Kod nas se uglavnom rade uvezi tipa diplomskog rada sa tvrdim koricama bez slike i formata a4.
A kako spojiti 200 stranica sa nekom koricom u boji i ne previše tvrda?

tannalein
02.06.2011., 00:22
Zanima me kako jeftino uvesti knjigu. Nije problem naštamapti na formatu a5 200 stranica u Wordu. Ali je problem to kvalitetno uvesti. Kod nas se uglavnom rade uvezi tipa diplomskog rada sa tvrdim koricama bez slike i formata a4.
A kako spojiti 200 stranica sa nekom koricom u boji i ne previše tvrda?

Tvrde korice se rade tako da tri komada kartona - za prednju stranu, straznju i hrbat - zalijepis na papir na kojem su ostampane same korice, podvrnes rubove koji ostanu, a same listove zalijepish papirom koji ide preko cijele unutarnje strane korica i hvata se za prvi, odnosno zadnji list unutrasnjosti. Listovi se ovdje ne lijepe direktno za hrbat. To se onda sve prignjeci necim teskim, tj. stavi se pod presu dok se ljepilo ne osusi. Pogledaj neku knjigu, shvatices sto hocu reci.

S mekim koricama je stvar malo jednostavnija, njih jednostavno zalijepish za listove :) U principu na srednje debelom papiru ostampas naslovnicu, plastificirash, tamo gdje treba ici hrbat utisnes dvije udubine po cijeloj duzini, svaku sa svoje strane, da se moze naslovnica presavinut oko listova (kao sto npr. imaju one kartonske fascikle). Neki znaju napravit jos po jednu udubinu odmah do hrbata, da se moze korica ljepse otvarat. Onda se to sa posebnim ljepilom (ne sjecam se tocno koja je vrsta, ali kad se osusi ostane gumasto, rastezljivo) zalijepi unutrasnjost, tj. listovi za hrbat, s time da se opet malo hvata za prvi i zadnji list. Ne znam koliko sam jasna... To se onda opet stavi pod presu dok se ljepilo ne osusi, onda se nozem za papir kidaju rubovi cijele knjige da bi korice i listovi bili jednake duzine.

Sami listovi se mogu povezati na dva nacina (za koja ja znam :) ). Kod nas se to najcesce radi da se na jednom velikom listu ostampa osam stranica knjige (i osam s druge strane), zatim se taj list presavije 3 puta da dobijes 8 listova knjige, 16 stranica, nakon cega se sredina zashije koncem (ako si ikad kidao listove iz biljeznica s debelim koricama, znas kako to izgleda). Zatim tih osam listova stavish do slijedecih osam, poslozis ih jedan na drugi, onako kako stranice idu, i straznji rub opet zalijepish tim ljepilom, opet presash sve dok se ljepilo ne osusi. Sad, ako na to idu tvrde korice, onda se tu jos nalijepi neka tkanina, nemam pojma kako se zove, i na starijim knjigama bi se tu obicno dodala ona trakica s kojom oznacavas gdje si stao, rubovi se rezu nozem (osim onog ruba koji drzi stranice zaljepljene, naravno ;) ) tako da se stranice razdvoje (s obzirom da su bile preklopljene pa ih nisi mogao otvorit) i zatim se lijepe za tvrde korice onako kako sam vec opisala. Ako idu meke korice, onda kad se ljepilo osusi, zalijepish ga za korice i otkines rubove da se stanice odvoje i da budu jednake s koricama.

Drugi nacin je da listove ostampas svaki za sebe, poslozis, presash i zalijepish. Takav sam nacin vidila do sad jedino na mekim koricama, i nije pretjerano pouzdan jer ako se knjiga prejako otvori na nekoj stranici, pocnu listovi ispadat vanka, skolske knjige su zloglasne po tome. Korica se zatim doda na isti nacin kao i za oni drugi sistem.

Postoji jos i treci nacin, da sve ostampash na A4, preklopish na A5 i u sredini sve zaklamash klamaricom, kao biljeznicu mekih korica, samo se to radi jedino s broshurama, casopisima i slicnim materijalima, i za knjigu bi bilo krajnje neozbiljno.

Sad, ako ti to planiras stampat na A5, mozes koristit ovaj drugi nacin i samo zalijepit listove jedan za drugi, iako bi ja radije isla na onaj prvi nacin i ostampala ih na A4 tako da ih mogu presavinut, poslozit osam po osam listova koje bi onda zashila koncem. Da ja to radim, ja bi nasla neku manju tiskaru koja zna uvezivati na ovaj prvi nacin, sa sivanjem, dogovorila se s njima da im donesem poslozene listove da ih oni usiju (ili ako imaju kvalitetan laserski printer, a trebali bi imat, da oni sami ostampaju, bolje ce znat poslozit te listove jer se ipak ne printaju po redu), zalijepe, ostampaju i plastificiraju korice (ili ako oni nemaju laserski printer u boji, ostampat ih negdje gdje imaju), i konacno zalijepe korice za papir i odrezu krajeve. To ne bi trebalo doc pretjerano skupo.

Uh, bas sam se raspisala :) Mislim da sam bila malo preopsirna :bonk: Ako neki dijelovi nisu bas jasni, pitaj.