PDA

View Full Version : Hrvatski nazivi za mjesece???


Yeo
27.06.2006., 15:03
Jesu narodni ili ih je neko izmislio???:confused:

MicaMaca
27.06.2006., 15:09
bilo kako bilo meni su uzasni ti nasi nazivi, puno ljepsi su mi januar, februar....a i u siroj su primjeni.
Osim toga ja jos nisam dozivjela da lisce pada u listopadu (vecinom pada u 11 i 12 mjesecu bar kod mene) i isto tako trava najžešće raste u 5 mjesecu a ne u travnju, a i kakvo je to samo ime: Ožujak??

GoTo
27.06.2006., 15:15
Evo staroslovenskih, staroruskih i starosrpskih (http://www.astronomija.co.yu/kalendar/knjiga/kalendari/meseci.gif) naziva meseci u godini.

arna
27.06.2006., 15:15
Što imaš protiv ožujka! Tada taman zatopli za pivu. A Žuja je zakon!
Što se tieč trave, blago tebi. Ja prvi put kosim baš u travnju, pogotovo ako je veljača bila blaga i ako je mjesec pive bio sunčan. :)

x-type
27.06.2006., 15:16
meni su baš super naši nazivi, iako zvuče dosta arhaično. prije sam bio uvjeren da je hrvatski jezik jedini koji ima svoje nazive, ali sam se razuvjerio.
a o listopadu - češki jezik ima bilje rješenje - njima je listopad 11. mjesec. ipak, oni pak imaju únor za veljaču, što bi značilo nešto kao "kad se snijeg topi", a snijega zna biti još ohoho u ožujku.

Yeo
27.06.2006., 15:18
Evo staroslovenskih, staroruskih i starosrpskih (http://www.astronomija.co.yu/kalendar/knjiga/kalendari/meseci.gif) naziva meseci u godini.

Ok, hvala, to me čisto zanimalo jer sam na nekom srpskom forumu pročitao da je navodno te nazive smislio Vuk Karadžić, a da smo ih mi preuzeli. Ma, i mislio sam da nije tako, pa valjda bi ih onda oni i zadržali u primjeni.

GoTo
27.06.2006., 15:49
Ok, hvala, to me čisto zanimalo jer sam na nekom srpskom forumu pročitao da je navodno te nazive smislio Vuk Karadžić, a da smo ih mi preuzeli. Ma, i mislio sam da nije tako, pa valjda bi ih onda oni i zadržali u primjeni.
Molim.

Nazivi, koje sam naveo, potiču iz IX i X veka. Ne znam kada su u Srbiji zamenjeni latinskim nazivima, al' pouzdanoi znam da je Dušanov zakonik (XIV vek) pisan s ovim narodnim terminima za mesece u godini.

Inače, kao što primećuješ u tabeli, nazivi meseci su bili prilagođeni poljskim radovima u sezoni, a nisu podudarni jer su Sloveni živeli na velikom prostoru od severa do juga Evrope, pa poljski radovi nisu počinjali svuda u isto vreme. Radovi na severu i u planinskom području kasne za čitav mesec, pa otud isti termini za različite mesece.

Sloveni su imali i svoje nazive za dane u sedmici. Ovi nazivi su im zajednički, što je jedan od dokaza da su nastali u vreme dok su još svi živeli zajedno u prapostojbini.

Jedini neslovenski naziv je za dan subotu. Taj naziv potiče iz asirskog jezika, odakle su ga preuzeli Jevreji još u doba kada su preuzeli od njih i kalendar.

Stari Sloveni su imali bezimenu sedmicu u godini, kao i bezimeni dan u sedmici. Ovi dani su bili posvećeni opasnom božanstvu čije ime nije smelo ni da se pominje, da se ne bi na taj način dozvalo zlo. Zbog toga je kod Slovena taj dan označen tuđom rečju "subota" i do današnjih dana se tog dana drži pomen mrtvima – zadušnice!

judita
28.06.2006., 02:48
Taj naziv potiče iz asirskog jezika, odakle su ga preuzeli Jevreji još u doba kada su preuzeli od njih i kalendar.



hoces reci -zidovi

Zavelim
28.06.2006., 08:25
-sičanj (siči japiju u sičnju),
-veljača (veljača mačija derača)
-ožuljak (i lažak - lažak laže, snigom maže, sitnu travu kaže)
...

Fra Silvesar Kutleša (rođen 1876.g) u svojoj knjizi "Život i običaji u Imockoj krajini".

Magor
28.06.2006., 12:49
prije sam bio uvjeren da je hrvatski jezik jedini koji ima svoje nazive, ali sam se razuvjerio.

Gotovo svaki jezik u Europi ima posebne nazive za mjesece, ali danas ovi nazivi nisu u upotrebi.

Ako nekoga zanima: :D

mađarski srednjovjekovni nazivi za mjesece:
(prvi put u pisanim izvorima spominjaju se već u XV. st., a od početka XIX. st. postoje samo u narodnom jeziku iu lijepoj književnosti)
sječanj - Boldogasszony hava (Boldog-assonj hava) => mjesec Blažene Gospe
veljača - Böjtelő hava (Boejt-eloe hava) => mjesec početka posta
ožujak - Böjtmás hava (Boejt-maš hava) => drugi mjesec posta
travanj - Szent György hava (Sent Djoerdj hava) => mjesec Svetog Juraja
svibanj - Pünkösd hava (Puenkoežd hava) => mjesec Duhova
lipanj - Szent Iván hava (Sent Ivan hava) => mjesec Svetog Ivana
srpanj - Szent Jakab hava (Sent Jakab hava) => mjesec Svetog Jakoba
kolovoz - Kisasszony hava (Kiš-assonj hava) => mjesec Male Gospe
rujan - Szent Mihály hava (Sent Mihalj hava) => mjesec Svetog Mihovila
listopad - Mindszent hava (Mind-sent hava) => mjesec Svisveta
studeni - Szent András hava (Sent Andraš hava) => mjesec Svetog Andrije
prosinac - Karácsony hava (Karačonj hava) => mjesec Božića

(postoje i drugi narodni nazivi, ali dobro, neću offtopic :D)

GoTo
28.06.2006., 15:23
hoces reci -zidovi
Kako god ti drago, ali i u srpskom, i u hrvatskom pravopisu, imena naroda se pišu velikim početnim slovom! :cool:

Didi
28.06.2006., 16:42
Gotovo svaki jezik u Europi ima posebne nazive za mjesece, ali danas ovi nazivi nisu u upotrebi.Čini mi se da ipak ima više evropskih jezika koji nemaju takve nazive.

farki_
28.06.2006., 16:45
Čini mi se da ipak ima više evropskih jezika koji nemaju takve nazive....:top: da, u pravu si... mi smo nekako napredni sto se toga tice, hvala bogu da ssmo u svemu ostalom nazadni... :kava:

samoborec
28.06.2006., 16:57
Stari samoborski nazivi za mjesece:
1. Prezimec (Sečen)
2. Sušec (Februarijuš)
3. Mali traven (Marcijuš)
4. Veliki traven
5. Rožnak (Majuš)
6. Ivajnščak
7. Jakovčak
8. Velikomašnak
9. Malomašnak
10. Listopad
11. Sesveščak
12. Gruden

U zagradi su i imena koja su se takodjer ponekad koristila pocetkom 20. stoljeca. (Preuzeo iz knjige M. Langa - Samobor - Zivot i obicaji)

Didi
29.06.2006., 15:43
...:top: da, u pravu si... mi smo nekako napredni sto se toga tice, hvala bogu da ssmo u svemu ostalom nazadni... :kava:Moja je napomena bila posve lingvističke prirode. Izvanjezični me elementi ne zanimaju. Ukratko, htjela sam reći da vlastite nazive za mjesece u godini imaju ili su imali slavenski jezici, a i to ne svi, čini mi se, te baskijski i finski. Osim mađarskoga, koji je već spomenut. Za mene je to daleko od "gotovo svi", to jest više je jezika koji izvode nazive mjeseci prema latinskome nego onih koji to ne čine.

Naprednost i nazadnost nemaju s time nikakve veze.

Magor
30.06.2006., 12:22
Ukratko, htjela sam reći da vlastite nazive za mjesece u godini imaju ili su imali slavenski jezici, a i to ne svi, čini mi se, te baskijski i finski. Osim mađarskoga, koji je već spomenut. Za mene je to daleko od "gotovo svi", to jest više je jezika koji izvode nazive mjeseci prema latinskome nego onih koji to ne čine.

hrvatski / staroengleski:
siječanj - aeftera géola
veljača - solmónap / fillibrook
ožujak - hrédmónap
travanj - eostúrmónap / eastermónap
svibanj - primilcimónap
lipanj - aerra lída
srpanj - aeftera lída
kolovoz - weodmónap
rujan - háligmónap / haerfestmónap
listopad - winterfyllep / rugern
studeni - blótmónap
prosinac - aerra géola

hrvatski / njemački:
siječanj - härtemonat
veljača - hornung
ožujak - lenzmonat
travanj - ostermonat
svibanj - wonnemonat
lipanj - brachmonat
srpanj - heumonat
kolovoz - erntemonat
rujan - holzmonat / herbstmonat
listopad - weinlesemonat
studeni - wintermonat
prosinac - julmonat

(postoje i staronorveški nazivi)

judita
30.06.2006., 22:45
Kako god ti drago, ali i u srpskom, i u hrvatskom pravopisu, imena naroda se pišu velikim početnim slovom! :cool:

nemam pojma kak je na vasem srpskom,
ja na internetu pisem sve malim slovima, sto je naravno dopusteno

revolution
30.06.2006., 22:51
veljača premetača kaže moja baka:D

Ris
03.07.2006., 05:23
Gluposti!
Ti nazivi su nametnuti iz političkih razloga.
OK, nek se koristi siječanj, veljača i sl....
Ali zašto zabranjivati januar, febroar, mart... kada su duboko ukorijenjeni u narodu.
To je protuprirodno i nasilno!
Nasilno mijenjanje jezika zbog politike i političkih poena!

Zavelim
03.07.2006., 10:09
Ali zašto zabranjivati januar, febroar, mart... kada su duboko ukorijenjeni u narodu.

U kom to narodu?

Kod nas oduvik govore sičanj, veljača... studeni, prosinac. Prvi zapis je još iz 16. stolića. Jedino su učeniji znali do prije par desetaka godina za januare i februare. U narodu miseci su se određivali po vrimenu i radovima i nije to bilo baš nešto precizno kad koji počinje, a kad završava. Niko nije govorijo to i to sam napravijo 13. kolovoza. Nego dva dana prije Velike Gospe (a Gospa je tamo negdi u kolovozu), ili onu nedilju iza Svetoga Ante... Vrime je u narodu teklo po svecima i tako se pamtilo, a kad je koji svetac pratilo se po nediljama i uz pomoć pratara. :)

starks
03.07.2006., 10:32
Gluposti!
Ti nazivi su nametnuti iz političkih razloga.
OK, nek se koristi siječanj, veljača i sl....
Ali zašto zabranjivati januar, febroar, mart... kada su duboko ukorijenjeni u narodu.
To je protuprirodno i nasilno!
Nasilno mijenjanje jezika zbog politike i političkih poena!

U Hrvatskoj se nikada nisu udomaćili niti januar,niti februar itd...

pogotovo ne među narodom...

Ja ako ne bi reka sičanj eventualno bi reka prvi misec i nikako drugačije

Nemam ništa protiv januara,ali da e s to koda nas udomaćilo nije točno

Ris
03.07.2006., 15:33
U kom to narodu?

Kod nas oduvik govore sičanj, veljača... studeni, prosinac. Prvi zapis je još iz 16. stolića. Jedino su učeniji znali do prije par desetaka godina za januare i februare. U narodu miseci su se određivali po vrimenu i radovima i nije to bilo baš nešto precizno kad koji počinje, a kad završava. Niko nije govorijo to i to sam napravijo 13. kolovoza. Nego dva dana prije Velike Gospe (a Gospa je tamo negdi u kolovozu), ili onu nedilju iza Svetoga Ante... Vrime je u narodu teklo po svecima i tako se pamtilo, a kad je koji svetac pratilo se po nediljama i uz pomoć pratara. :)


Oduvijek? jel ti to govoriš kao znanost ili mitologiju?
Kakvo šesnajsto stoljeće, ja govorim kako se govori danas.
I to je jedino relevantno.
Do prije par desetljeća Hrvati nisu znali za automobile, trebali bi ih zabraniti jer nemaju tradiciju u Hrvata?
Jebeo te sveci...kakve to ima veze sa suvremenim jezikom?
Ako ćemo tako, zašto da se vraćamo u šesnajto stoljeće? Zašto baš tada?
Zašto?

Ris
03.07.2006., 15:34
U Hrvatskoj se nikada nisu udomaćili niti januar,niti februar itd...

pogotovo ne među narodom...

Ja ako ne bi reka sičanj eventualno bi reka prvi misec i nikako drugačije

Nemam ništa protiv januara,ali da e s to koda nas udomaćilo nije točno


Pogledaj riječnike.
Pogledaj knjige.
Pogledaj časopise do nametanja i nasilnog mijenjanja jezika 91!

Zavelim
03.07.2006., 15:38
Kakvo šesnajsto stoljeće, ja govorim kako se govori danas.
I to je jedino relevantno.

Ako te zanima kako je danas, 3. srpnja 2006., unda brate kupi današnje novine pa čitaj šta piše.

Didi
03.07.2006., 16:01
Risonjo, u Rijeci, pa i niže, po obali i otocima, nije ništa čudno da se upotrebljavaju takozvani "međunarodni" nazivi za mjesece, koji zapravo nisu međunarodni, nego u tom slučaju talijanski. :D O drugim dijelovima Hrvatske nemoj govoriti, jer ne poznaješ tamošnju jezičnu situaciju.

starks
05.07.2006., 09:11
Pogledaj riječnike.
Pogledaj knjige.
Pogledaj časopise do nametanja i nasilnog mijenjanja jezika 91!


Što teba muči pajdo....
Novine,riječnici,knjige su najveće žrtve nametanja no tvoj je problem
što si ti zatucaniji od onih protiv čije se zatucanosti kao nešto boriš...

Postoji nasilno mijenjanje jezika i prije te 91 no ja se uopće ne želim
upuštati u političke rasprave već ti govorim da se u mom kraju nikada nije
udomaćio(kao što vjerujem ni u većini Hrvatske) naziv januar,februar itd...

A da jeste,i ja bih tako govorio ,pisao i ne bih ništa protiv imao...no nije...

u prolazu
05.07.2006., 10:38
Gluposti!
Ti nazivi su nametnuti iz političkih razloga.
OK, nek se koristi siječanj, veljača i sl....
Ali zašto zabranjivati januar, febroar, mart... kada su duboko ukorijenjeni u narodu.
To je protuprirodno i nasilno!
Nasilno mijenjanje jezika zbog politike i političkih poena!
O čemu ti?...Jesi li ti uopče iz Hrvatske???...siječanj je bio siječanj i prije 91'...a tebi nitko ne smeta pričati mart, april..itd.

g2sl
11.07.2006., 08:41
Novine,riječnici,knjige su najveće žrtve nametanja

gdje ima hrvatskih riječnika ?

starks
11.07.2006., 15:37
gdje ima hrvatskih riječnika ?

Ajde budi dobar pa pojasni zericu...

Jalnuški Diletant
11.07.2006., 16:03
Jesu narodni ili ih je neko izmislio???:confused:
Izmislio ih je Franjo '91.

Kao i cijeli hrvatski jezik.

g2sl
11.07.2006., 19:38
Ajde budi dobar pa pojasni zericu...

google


Web Rezultati 1 - 100 od priblizno 65.500 hrvatskom stranica za riječnik. (0,68 sekundi)

Web Rezultati 1 - 100 od priblizno 1.170.000 hrvatskom stranica za rječnik. (0,79 sekundi)

:ceka:

judita
11.07.2006., 23:45
ja sam 74' godiste, i cijelu moju osnovnu skolu, od pocetka nitko nije upotrebljavao nazive kao januar, itd.

mislim da su to upotrebljavali srbi i oni koji su vani, recimo ovako sad ja za puno stvari upotrebljavam january, tako da bi cesce i rekla januar kad s nekim pricam na nasem

a inace ne znam ni za kog tko je ucio takve nazive u hrvatskoj, ni prije rata ni poslije

white boy
18.07.2006., 12:12
nije da sam nepismen ali uvijek sam mjesece nazivao rednim brojem!
...tako da sad ne znam ni nase ni strane nazive mjeseca u cjelosti...

el_mariachi
19.07.2006., 08:44
a i kakvo je to samo ime: Ožujak??

Ozujak je nekad bio ojuzak (kad jugo zapuse) ali se omaskom prepisivaca dobio ozujak.

Vojky
19.07.2006., 09:08
Inače, kao što primećuješ u tabeli, nazivi meseci su bili prilagođeni poljskim radovima u sezoni, a nisu podudarni jer su Sloveni živeli na velikom prostoru od severa do juga Evrope, pa poljski radovi nisu počinjali svuda u isto vreme. Radovi na severu i u planinskom području kasne za čitav mesec, pa otud isti termini za različite mesece.


Da, to sam već primijetio - postoji "pomak" za jedan mjesec... :)

Svojevremeno sam vidio i slovenske nazive mjeseci, koji čak i nisu zaboravljeni, ali navodno bi u svakodnevnoj uporabi djelovali dosta arhaično.

Maradic
03.08.2006., 00:36
hoces reci -zidovi
Na Srpskom-Jevreji
Na Hrvatskom-Židovi
Zidovi-Na Hrvatskom i Srpskom mnozina za "zid", ograda od cvrstog materijala

Maradic
03.08.2006., 00:48
Oduvijek? jel ti to govoriš kao znanost ili mitologiju?
Kakvo šesnajsto stoljeće, ja govorim kako se govori danas.
I to je jedino relevantno.
Do prije par desetljeća Hrvati nisu znali za automobile, trebali bi ih zabraniti jer nemaju tradiciju u Hrvata?
Jebeo te sveci...kakve to ima veze sa suvremenim jezikom?
Ako ćemo tako, zašto da se vraćamo u šesnajto stoljeće? Zašto baš tada?
Zašto?
Pa tada smo jeli sa vilicom i zlicom, ak se ne varam. Ak se varam, odna to tvrde nasi istocni susjedi (komsije). Je tu pak pocinje, oko toga 16. stoljeca, mislim