PDA

View Full Version : Turska prezimena u Hrvatskoj i ljudi koji imaju tursko porijeklo?


stranice : 1 [2] 3

Belevarac
07.04.2008., 23:37
Taj dio mi je poznat no imam imformaciju da je prezime nastalo kao odgovor na pitanje odakle :ne zna: te da je čitavo pleme ušetalo (odakle?):ne zna:(od profesora etnologije) U kojim govorima se posprdno zvao ugarkovic?

Svaka je inacsica "domazeta" (oblik koji je usustavljen) u starinskoj (patrijahalnoj) dinarskoj sridini imala posprdno znacsenje, jer se prizsenitbu smatralo nekom vrstom sramote, a s prizsenjenicima se sprdalo, smatralo ih se manje vridnima. Danas se gotovo nijedna od tih ricsi ne rabi, osim poniegdi na selu. Jer, shto bi u gradu znacsilo "doshlo", "domazet"? ARj rics u obtjem znacsenju ne bilizsi, a potvrde za prizime "Ugarkovich" ima iz 1491., u Senju 1698. (Jure Ugarkovich), kod Kacsicha (Ugarkovich Ale), pleme u Lici, u Opatiji.

Olja_Cg
03.05.2008., 13:47
Dobar dan,zanima me porijeklo prezimena HUNIC.Ako neko zna neka mi kaze,hvala unaprijed!

curly_hair
21.05.2008., 15:56
Karoglani iz Imotske krajine su se prezivali Žarkovoć do 17. stoljeća, a onda su ga vjerojatno zbog tadašnjih političkih prilika promijenili. Karoglan na turskom znači crni dječak ili crni čovjek.

Buddy
23.08.2008., 17:29
jel mi može netko napisati podrijetlo ili značenje, bilo što, prezime ARŠULIĆ? nigdje ne mogu naći nijedan podatak, znam da ima ih ima dosta u dugoj resi. ili prezime TUFEGDŽIĆ? hvala :confused:


tufegzic je sigurno turskok porijekla. imam prijatelje (u svicarskoj) koji se preziva Tüfekci (Tuefekci). A to znaci prodavac oruzja!

ozbiljno ....sufiks -kci znaci prodavac, ili barem neko ko nesto nudi.
imam drugog prijatelja koji se preziva Erikci....a on je "prodavac" sljiva! :)

Demonel
23.08.2008., 22:13
-ci je nastavak koji u turskom oznacava zanimanje odnosno zanat a ne prodavaca necega, s obzirom da su zanatlije obicno sami prodavali svoje proizvode donekle si u pravu. Tüfekci znaci oruzar.

Road_Warrior
25.08.2008., 14:03
Moje prezime Zelić je dobro starog slavenskog porijekla :D

prognanik.r
25.08.2008., 15:20
e da dodam npr. prezime Čičak (Ivan Zvonimir Čičak) je isto tako turskog porijekla. U Turskom je Čiček cvijet a u Turkmenskom Čičak znači isto (zamislite čuda!) cvijet...

pozdrav

Kod nas Čičak znači nešto drugo...

Dijete Cvijeća
25.08.2008., 18:04
Naš književnik Josip Kekez (rođen 1937).

:nono:

On nije bio književnik.

go2sleep
25.08.2008., 18:09
Pajtak.
pajtak znači ljevak, ljevoruk
pajtača lijeva ruka

Maska
25.08.2008., 20:03
Dubravac

Prema jednoj teoriji Dubravci su (valjda pred Turcima)iz Konavala,otisli na sjever-Sjeverna Bosna,Hrvatska i po tome nose prezime.

Medjutim negdje sam procitao da rijec dubrava znaci suma..Da li je ta rijec turskog porijekla,i da li bi se to sve moglo dovesti u vezu s prezimenom Dubravac?

anicatufica
31.08.2008., 13:04
hvala za tufegdzic!! da li itko zna podrijetlo prezimena ARSULIC? Bilo sto, znacenje, podrijetlo... please...

jeronimo
31.08.2008., 13:18
Prezimena PLEŠTINA i PLESKINA ; čija bi bila ??

Gluskab
09.11.2008., 01:27
Da pitanje bude komplikovanije: :D
Hajduk je mađarska riječ (http://en.wikipedia.org/wiki/Hajduk_(soldiers))

Ja sam negdje pročitao prije dosta vremena da su Mađari zvali hajduke bećar

Gluskab
09.11.2008., 01:37
/\ /\ /\

Ja ne isključim slavensku opciju u slučaju Sombora. Inače, nema „službenog" mađarskog stajališta o porijeklu naziva Sombor, ali je kraj (današnja Vojvodina i južni dio Mađarske nizine) pun (tursko-)bugarskih toponima.
Btw, ‘bizon’ kao toponim u Karpatskom bazenu nije izuzetan slučaj. Vidi Transilvaniju: Bölön, Bölönpataka, Begyenkő, Begyenes, Belényes (bölény = bizon u današnjem mađarskom jeziku; ostali oblici: bölön, belény, begyen, belénd, böliny, bilind). Bölény/bölön također je turcizam od prije IX. st.

Zombor (bizon) kao turcizam postoji iu rumunjskom jeziku: zimbru (=> FC Zimbru Chisinau).

-------------

Vár (tvrđava, grad) je iranizam. Originalno značenje: ‘mjesto opkoljeno (zidom)’. Mađarski nastavak ‘-os’ znači s/sa. => város (varoš) = (mjesto) sa tvrđavom; u današnjem značenju ‘grad’

Zar su nazivi Zombor,Zimbru i sl. za bizona turcizmi? Uvijek sam mislio da je naziv Zubri izvorni slavenski termin za bizone, jer ih tako nazivaju u Poljskoj i Bjelorusiji,a to su krajevi gdje je narodu bizon poznat od pamtivijeka. Nekako mi taj zimbru miriše na slavenizam u Rumunjskom.

Magor
09.11.2008., 06:10
Nekako mi taj zimbru miriše na slavenizam u Rumunjskom.

Moguće je.

Gluskab
09.11.2008., 18:35
A sta je sa prezimenima kao Andabaka i Durak? To su garant original turska prezimena........

Andabaka je iz albanskog jezika-Andhe bakhe,čovjek koji voli slaninu

Gluskab
13.11.2008., 18:18
[QUOTE=Kontraktnik;10353929]Jel zna neko o prezimenu "Andan" u Bosni ?

i o muslimanskom prezimenu "Škobalj" iz Hercegovine

Škobalj je vrsta slatkovodne ribe,Chondrostoma nasus, hrvatski Podust. U BiH je ima posvuda,pa je po njoj lako moglo nastati prezime po nadimku.

freddie"s queen
09.12.2008., 14:31
zna tko pozadinu imena šušnjara?

Anasib
11.01.2009., 21:12
što je s prezimenom Spahija? ima dosta hrvata, bošnjaka i albanaca s tim prezimenom :ne zna:
i ako netko zna kako je nastalo prezime Alat? dobila sam informaciju da je turskog porijekla :ne zna:

Davy Crockett
11.01.2009., 21:16
što je s prezimenom Spahija? ima dosta hrvata, bošnjaka i albanaca s tim prezimenom :ne zna:
i ako itko zna kako je nastalo prezime Alat? dobila sam informaciju da je turskog porijekla :ne zna:

Spahija jeste turska rijec, ali ne mora znaciti da su oni koji imaju ovo prezime porijeklom Turci. Mozda su zivjeli u Osmanskom carstvu, pa dpbili ovaj nadimak koji je poslije postao prezime.

Anasib
11.01.2009., 21:20
Spahija jeste turska rijec, ali ne mora znaciti da su oni koji imaju ovo prezime porijeklom Turci. Mozda su zivjeli u Osmanskom carstvu, pa dpbili ovaj nadimak koji je poslije postao prezime.

Prezime Spahija na području Šibenika nalazi se točno gdje je bila crta razdvajanja s Turcima. Zato me i zanima da li netko zna točan nastanak prezimena na tom području.

Supetarr
11.01.2009., 21:43
Pa većina Hrvata koja ima poturčena prezimena nema nikakve krvne veze s Osmanlijama.

Balkanoglu
18.01.2009., 22:10
Hrvati (kao i Srbi i Bošnjaci, a da ne govorim o Bugarima) najvjerovatnije u korijenima i jesu turansko-slavenska mješavina...a što se tiče turskog doprinosa krvnoj slici u dalmatinaca ja znam da potičem iz Imotskog i prema obiteljskim legendama još u tom vremenu se naša familija izmiješala sa pravim Turcima. Sukladno sa turskim gubitkom teritorije moji su se preci povukli u Hercegovinu, dok je dobar dio našeg roda ostao u Imotskoj krajini i pokatoličen.

Hvala Bogu mi Balkanci smo slavensko-tursko-avarsko-vlaško-gotsko-ilirisko-tatarsko-italsko........................................... ......germansko-hunska mješavina naroda i zato gdje se god pojavimo odskačemo od prosjeka (nažalost ne baš uvijek u pozitivnom smislu)

Gle samo prezimena: Čerkez, Kurdić, Turković, Arapović, Stambolić, Madžarević...i onda nek neko bude nacionalista :rofl::rofl::rofl::rofl:

bošnjak
07.03.2009., 23:57
Quote: Kloki kaže:
Ima li danas muslimana sa prezimenom Bošnjak?

Rekao bih da ima, ali vrlo, vrlo malo.Bošnjak je najčešće hrvatsko prezime.

ima ja zivim u zg amoj otac se rodio u tešnju selo kalošević i u selu nas ima mozda 200-250 ali ima jos uvijek bosnjak (muslimana)u bih.

turbododo
08.03.2009., 00:31
što je s prezimenom Spahija? ima dosta hrvata, bošnjaka i albanaca s tim prezimenom :ne zna:
i ako netko zna kako je nastalo prezime Alat? dobila sam informaciju da je turskog porijekla :ne zna:

Sipahi je izvorno perzijska riječ koja znači "konjanik", a u osmansko doba to je
bio rod vojske konjanika koji su bili visoko pozicionirani u vojnoj hijerarhiji, borili se u jurišnim konjaničkim formacijama i za naknadu dobivali posjede na osvojenim područjima na doživotno uživanje (kasnije i nasljedno). Naš oblik je spahija.

Pozdrav staroj drugarici sa zidića!

turbododo
08.03.2009., 00:50
-ci je nastavak koji u turskom oznacava zanimanje odnosno zanat a ne prodavaca necega, s obzirom da su zanatlije obicno sami prodavali svoje proizvode donekle si u pravu. Tüfekci znaci oruzar.

Točno, a može i puškar. Ima i prezime Tufegdži(ji)ć (u stvari Puškarić u bukvalnom prijevodu, a turski Tüfekçioğlu)
Tüfek je vatreno oružje, izvorno kubura, a danas sve vrste pušaka

-ci, -çi, -cı, -çı (čitaj: -dži, -či, -dž, -č) su nastavci kojima se karakterna osobina ili predmet neke djelatnosti povezuje sa živim bićem (četiri oblika znače isto ali se upotrebljavaju u ovisnosti o fonološkim pravilima turskog jezika). U našem jeziku taj je sufiks preuzet u obliku -džija (rjeđe i -čija) i ima istu ulogu kao u turskom s tim da ga hrvatski standard ne priznaje ali živi u ličkim, kordunskim, banijskim, slavonskim i govorima dalm. zagore. U Srbiji, Bosni, Crnoj Gori makedonskom i bugarskom jeziku dio je jezičnog standarda. Postoji i u albanskom: -xhiu (čitaj: džiju).

Tako je u Bg. i dandanas vozač tramvaja tramvajdžija (iako su tramvaji došli nakon prestanka osmanske vlasti), a postoje riječi (van hrv. standarda) kao što su inadžija (inatçı - inat izvorno arapska riječ za prkos), bundžija (slav. riječ buna s turskim sufiksom), kamiondžija (fr. kamion + turski nastavak) kafedžija (kahveci), buregdžija (börekçi), aščija (aşçı - kuhar, a danas u Bosni onaj koji drži ili radi u aščinici - gostionici s orijentalnim jelima) i sl.

Kloki
08.03.2009., 08:51
Zanima me porijeklo ličkog prezimena Muhar. Da li je tursko?

kerempuh
08.03.2009., 09:38
Dubravac

Prema jednoj teoriji Dubravci su (valjda pred Turcima)iz Konavala,otisli na sjever-Sjeverna Bosna,Hrvatska i po tome nose prezime.

Medjutim negdje sam procitao da rijec dubrava znaci suma..Da li je ta rijec turskog porijekla,i da li bi se to sve moglo dovesti u vezu s prezimenom Dubravac?

riječ dubrava nema nikakve veze s turcima, stara hrvatska i slavenska riječ dubrava označava dubovu (hrastovu) šumu...od toga se izvode nazivi mjesta dubrovnik, dubravka, dubrava, dubec, dubrave, dubrovščak te prezimena dubić, dubravac, dubrovčić, dubravčić, dubec, dubac i slično

WeM
08.03.2009., 11:54
riječ dubrava nema nikakve veze s turcima, stara hrvatska i slavenska riječ dubrava označava dubovu (hrastovu) šumu

:D hm, dubova suma:D

to mi je oduvijek bilo nepostojece, jer dub mi je uvijek bio blizi necemu sto je udubljeno, cak mi i bivsa raguza izglada kao da je u nekom dubu.

od toga se izvode nazivi mjesta dubrovnik, dubravka, dubrava, dubec, dubrave, dubrovščak te prezimena dubić, dubravac, dubrovčić, dubravčić, dubec, dubac i slično

od toga:D, dubrovnik mi vise zvuci kao pridjevski od DUBR A TA OSNOVICA MI JE TOTALNO NEPOZNATA ILI STRANA!

kerempuh
10.03.2009., 00:16
dobro je li se ti to šališ ili nisi doista nikada čuo za riječ dub???

produktivan
10.03.2009., 14:58
Zamolija bi ako neko zna prezime jukić i pirija odakle potječu i dali imaju veze s turcizmom?

Shain
15.03.2009., 07:47
Zamolija bi ako neko zna prezime Jukić i Pirija odakle potječu i da li imaju veze s turcizmom?

Nisu turcizmi.

"Jukić" je postao od imena "Juko", a to je od milja za "Juraj". Prezime je naročito prošireno u srednjoj i sjevernoj Dalmaciji (oko 5500 ljudi).

"Pirija" je nastalo od nadimka. Riječ "pirija" je mletačka (talijanska) i znači "lijevak", "špijerlica". Prezime je prošireno je oko Šibenika i Kaštela (oko 230 ljudi).

Shain
22.03.2009., 12:10
Zanima me porijeklo ličkog prezimena Muhar. Da li je tursko?

Nije tursko. U rječniku piše da je u vezi s riječju "muha".

"Muhar" ima više značenja:
- naziv ptice pjevice koja hvata muhe i druge sitne kukce
- naziv za nekoliko biljaka koje se upotrebljavaju kao stočna hrana
- vrsta žita nalik prosu
- staklo kojim se hvataju muhe.

Ta je riječ vjerojatno najprije bila nadimak, a poslije postala prezime. S tim prezimenom ima oko 340 ljudi u Lici, području Vrbovskoga i Zagreba, i na Baniji (Banovini).

Shain
26.03.2009., 10:50
zna tko pozadinu imena šušnjara?

Nije turcizam.

To je hrvatska riječ s više značenja:
- ženska osoba koja rado ide nekim poslom u šumu da bi se sastala s dečkom (govori se u Lici)
- vunasta, dlakava kapa (govori se u području Senja)
- naziv nekih bića koje šuškaju po grmlju (zmija šušnjara; govori se u Lici)
- naziv nekoliko sela: blizu Čazme, blizu Bjelovara, blizu Trebinja.
- prezime: zabilježeno u području Splita, Osijeka, Županje.

Riječ "šušnjara" nastala je od riječi "šušanj", koja znači: suho otpalo lišće, šuškanje ili šuštanje.

Shain
02.04.2009., 07:10
Prezimena Pleština i Pleskina, čija bi bila?

Nije turcizam svako neobično ili nepoznato prezime. Pleština je hrvatska riječ, a danas to prezime nosi oko 280 ljudi u Splitu, Klisu, Solinu, Zagrebu, Supetru i dr. - Postalo je od nadimka plješko, što znači "ćelavac", augmentativ je "Plještina" (dijalektalno: Pleština).

Pleskine žive na području Ozlja, Matulja, Karlovca i Zagreba, ima ih oko 50. Prezime je nastalo od nadimka "pleska" ili "pljeska".

Shain
07.04.2009., 09:24
@ Kontraktnik
Je l' zna tko o muslimanskom prezimenu Škobalj?

Škobalj je vrsta slatkovodne ribe. U BiH je ima posvuda, pa je po njoj lako moglo nastati prezime po nadimku.

Te ribe ima svuda po Balkanu i srednjoj Europi: u Dalmaciji, Crnoj Gori, Makedoniji, Bugarskoj, a također u Italiji, Rumunjskoj i dr. Negdje se piše i "skobalj", "skoboj", "skobar".

Škobalj nije turska riječ. U hrvatski je jezik došla iz nekog predslavenskog jezika (možda ilirskoga, tračkog, keltskog, pelazgičkog), tako piše Petar Skok u "Etimologijskom rječniku ..."

Kod nas najviše ljudi s prezimenom Škobalj živi u Dalmaciji: u području Omiša, Šibenika (Duće), Splita (Blato), Knina, Graca kod Ploča, Dubrovnika. Žive i u Slavoniji (Kutjevo, Vrbanja) i na zagrebačkom području. - Kod Imotskoga ima planina Škobaljuša, a u BiH selo Škobalj kod Goražda, i Škobali kod Foče.

Passenger_57
01.05.2009., 18:09
Prezimena tipa Ivezić,Matezić...da li su turskog porijekla?

Max95
01.05.2009., 18:27
Prezimena tipa Ivezić,Matezić...da li su turskog porijekla?

bokte,pa nije moguce da ti logika nikako ne radi.
ivezic navirovatnije izvedeno iz ivan...matezic od mate.

ivezic.....ivanic,ivic,ivanovic,ivancan,ivanec,iva nkovic,ivovic....
matezic........matesic,matic,matanovic,matovic,mat ijevic.....

sve lipa krsna Hrvatska prezimena,neka stara i to 800godina,
malo koji evropski narod se moze pohvalit sa tako starim prezimenima(poviesnim spomenicima)jednog naroda.

Passenger_57
01.05.2009., 18:40
ma sumnjiv mi je ovaj nastavak -ez...ako ima netko da mi to objasni
znam da ima npr.kekez i to je turskog postanja.a sad,zašto je 'ivan' i 'mate' u korijenu kod ovih,ne znam...

Road_Warrior
01.05.2009., 19:37
Zanima me prezime Zelić, iako vjerojatno nije turskog podrijetla, ali ima li tko kakvih informacija?

Shain
01.05.2009., 20:06
Prezimena tipa Ivezić, Matezić, da li su turskog porijekla?

Nisu turcizmi.

Prezime Ivezić nastalo je od imena Iveza, a to je izvedeno deminutivnim nastavkom -eza, koji je albanskoga porijekla (Iveza znači: mali Ivo, Ivić). Bratstvo Iveza živjelo je u plemenu Grude, koje se doselilo iz Sume kod Skadra.

Kod nas danas ima oko 1000 Ivezića. Ima ih u Lici, gdje su Bunjevci katolici, također u Zagrebu i dr.

Matezića kod nas ima u Požegi i Splitu i drugdje. O njihovu porijeklu nemam podatke. Nastavak -eza u imenu ili nadimku Mateza može biti i nekoga drugog izvora, a ne albanskoga. - Nekada su imenom Mate (od milja za Matija) nazivali torbare koji su išli od sela do sela i prodavali sitne predmete (češljeve, ogledala i sl.), a i općenito ljude iz siromašnih krajeva Dalmatinske zagore.

Passenger_57
01.05.2009., 20:24
U požeškom kraju postoji prezime Matezić,koje je tu još od 18.stoljeća.pa se pitam,kako je moglo stići dovde iz Albanije?

Max95
01.05.2009., 20:40
U požeškom kraju po
stoji prezime Matezić,koje je tu još od 18.stoljeća.pa se pitam,kako je moglo stići dovde iz Albanije?

pjeske.

shalu na stranu,ivezic i matezic su cista izvorna Hrvatska imena/prezimena...jer drugih na ovim prostorima nije bilo,
sa sufiksom ic.srbi tek od 19.stoljeca imaju prezimena.
i to bukavalno preko noci, KARAdjordje sa dekretom uvodi
prezimena na ic.

turskih prezimena je puna srbija...KARAdzic,SAMARdzic,
TOPALovic,SERIFovic,BULATovic,....ali to i nije neki novitet.
posto je barem pola danasnjih "srba" turskog porjekla.
takav im je i uostalom i jezik.turcizam do turcizma,tu i tamo
po koji madjarizam i anglizam...i masa kroatizama.no,nije tema,ali nek se zna..

joe enter
02.05.2009., 00:04
Nisu turcizmi.

"Jukić" je postao od imena "Juko", a to je od milja za "Juraj". Prezime je naročito prošireno u srednjoj i sjevernoj Dalmaciji (oko 5500 ljudi).


Može biti , ali i ne mora !

Juka je kod Muslimana nadimak za Jusufa , a Muslimana imaš Jukića sasvim dovoljno , a ima i Srba!

Shain
02.05.2009., 06:54
Moje prezime Zelić

Nije turcizam.

Prezime je nastalo od nadimka Zele za zelenooku osobu, a i za mladu ili krepku osobu. Pridjev zelen često se uzimao pri stvaranju prezimena: Zelenčić, Zelenić, Zelenika, Zelenović, Zeljko, Zeljković i sl.

Kod nas ima oko 2000 Zelića, najviše u srednjoj i sjevernoj Dalmaciji (Imotski, Split, Brela, Zadar, Obrovac, Makarska, Bukovica, Knin), a također se bilježe u području Virovitice, Nove Gradiške, Bjelovara, Osijeka, Opatije, Gospića i dr. Ima ih i u Bosni.

U povijesti se spominje "kula Zelića" u Imotskom. Poznati su: hajduk Zelić, koji je hajdukovao u Vučijaku, slikar Ivan Zelić, balerina Nives Zelić, povjesničarka Benedikta Zelić.

Max95
02.05.2009., 09:54
Zanima me prezime Zelić, iako vjerojatno nije turskog podrijetla, ali ima li tko kakvih informacija?

ima ih nekoliko obitelji u mom rodnom selu,rosko polje.
(trokut tomislav-imocki-posusje)

joe enter
02.05.2009., 12:21
Nije turcizam.

Prezime je nastalo od nadimka Zele za zelenooku osobu, a i za mladu ili krepku osobu. Pridjev zelen često se uzimao pri stvaranju prezimena: Zelenčić, Zelenić, Zelenika, Zelenović, Zeljko, Zeljković i sl.

Kod nas ima oko 2000 Zelića, najviše u srednjoj i sjevernoj Dalmaciji (Imotski, Split, Brela, Zadar, Obrovac, Makarska, Bukovica, Knin), a također se bilježe u području Virovitice, Nove Gradiške, Bjelovara, Osijeka, Opatije, Gospića i dr. Ima ih i u Bosni.

U povijesti se spominje "kula Zelića" u Imotskom. Poznati su: hajduk Zelić, koji je hajdukovao u Vučijaku, slikar Ivan Zelić, balerina Nives Zelić, povjesničarka Benedikta Zelić.

Šainoviću zaboravio si Gerasima Zelića , prvog najpoznatjeg Zelića!

„Gerasim Zelić (1752. Žegar - 1828. Budim) arhimandrit i episkopski vikar; kao monah bio je sabrat manastira Krupe. Kao vikar zamjenjivao je episkopa u Boki Kotorskoj(1796. - 1811.) Mnogo je putovao po svoj Evropi - nešto od svoje volje, a nešto kao mletački emigrant. Živo je branio pravoslavlje od unijaćenja, boreći se protiv unijatskih planova austrijske vlade i episkopa Venedikta Kraljevića. Stoga je prognan i zatvoren u Budim, gdje se i upokojio. Svoj život je opisao u opsežnoj autobiografiji pod nazivom 'Žitije Gerasima Zelića'; ona je dragocjeni izvor za našu istoriju, sa mnoštvom podataka iz kulturne istorije Dalmacije, u drugoj polovini 18. i početkom 19. vijeka. “

Mali odlomak iz njegovog žitja!!


Str 4 :

“ ...U mome otecestvu u Dalmaciji knizestva nasega stanje tako je zalosno, da okajanije ne moze biti. Vidjece se iz moga zitija na koji sam se nacin ja ucio knjizi, koji nacin je li nije li poboljsao se i do danas. Srblji zapadne crkve (jer ovo su sve jedni Srblji, kako i oni, sto su se poturcili ili, bolje reci, pomuhamedanili i pounijatili) imaju vise uzroka radovati se u svome otecestvu, i zato, kako su u svacemu dalje pred nama, tako su i u knjigama : samo ta je s druge strane steta, sto nemilice gube jezik svoj slavenski i rod s Italijani.

Dace Bog, te ce premilostivi sadasnji car nas pogledati i na ove vostocnog ispovjedanija vjerne svoje podanike, posjetiti njih s blagoutrobnom svojom resolucijom, sto je radi skola darovao onima u Ungariji, i prigrliti njih s onima zajedno i jednako.

Kromje knjiznoga stanja nasije Srbalja u Dalmaciji, vidjece se iz moga zitija i sto im se tice bica crkava i vjeroispovjedanija. I grazdanska dosadasnja njihova tu sudbina moci ce se uzgred poznati iz istoga : pogdjesto i naravi, obicaji i svojstva njihova haraktera. Sve to pokazuje se u njemu ravnomjerno i o Boci Kotorskoj iliti Albaniji, dokle dopiru po primorju adrijaticeskom selenija srpska....”

Shain
02.05.2009., 12:34
Gerasim Zelić (1752. Žegar - 1828. Budim) arhimandrit (...) jer ovo su sve jedni Srblji, kako i oni što su se poturčili

Zar ti i danas zastupaš to mišljenje?

joe enter
02.05.2009., 12:51
Zar ti i danas zastupaš to mišljenje?

Kakvo mišljenje??!! , čovek je pisao svoje žitje i dešavanja u svom rodnom kraju , tu nema mišljenja niti zastupanja istog!

Max95
02.05.2009., 13:31
pa i taj gerasim zelic je porijeklom iz Hrvatskih krajeva,jel tako jole-Hrvatino!?znaci nista valjevo,nis,palanka,kosovo poljce..

nista cudno,Hrvati su za vrime osmana imali dvi opcije,ili se poturcit ili preci na pravoslavlje.poturcavali su se najvecim djelom Hrvatska "elita",znaci mahom plemici,koji su tako sacuvali svoje posjede i gruntovnice.dok je obicna Hrvatska "raja" prelazila na pravoslavlje(grcki zakon).jer su pravoslavci u Hrvatskim zemljama imali bolji ferman.a i nisu imali druge alternative,jer su osmani protjerivali i dobrim djelom ubijali franjevce i katolicki kler.

odgledaj film "konjanik" i vidjet ces kako se je postajalo "srbinom",tj.pravoslavcem.

++++
evo kako je taj famozni gerasim zelic postao "srbin"!!

Medju vaznije dogadjaje valja svakako zabiljeziti i PRELAZ JEDNOG DIJELA KATOLIKA U BOSNI NA PRAVOSLAVLJE. Presla je i skoro cijela Trebinjska biskupija u Hercegovini tokom XVI. i XVII. stoljeca. Katolicki narod ostao je bez svecenika usred ljutih progona. Pravoslavna crkva sklapa vec iza pada Carigrada kompromis sa Turskom carevinom i patrijarha Genadije dobiva cast turskog pase.

A narod Neretve i Popova pise 1629., da je veci dio katolika ovih strana otisao u skizmu. Sacuvan nam je dokumenat, kako je pravosl. vladika, valjda pri njezinu osvestenju, dao sastrugati krec s crkve, porusiti katolicke oltare i izbaciti napolje kosti katolickih pokojnika. Narod, ozlojeden, hoce da se vrati katolickoj vjeri, ako mu se pribavi stalan zupnik. Nazalost od toga nije bilo nista, i ti katolici ostase i dalje pravoslavnim. Sve ove vijesti donosimo prema spomenutoj studiji »Masenbeitritte...«, za koju je prvak srpske historiografije Stanoje Stanojevic (Jugosl. istor. casopis, III., 376) rekao, da je u cijelosti dokazala svoj predmet, a time i prelaz katolika trebinjske biskupije na pravoslavlje.

++++

miomika
02.05.2009., 13:34
A prezime Desanti? ili jos bolje, prezime Žuti? netko kaze da su oni mađari, a opet imam saznanja da su hrvati pobjegli iz Bihaća??

Road_Warrior
02.05.2009., 16:46
pa i taj gerasim zelic je porijeklom iz Hrvatskih krajeva,jel tako jole-Hrvatino!?znaci nista valjevo,nis,palanka,kosovo poljce..


Prezime Zelić je što se kaže Čistokrvno Dalmatinsko, nastalo u Dalmaciji prije 600-650 godina, po fizickim osobinama ljudi koji su to prezime dobili (zelene oči)...

Najraširenije je i danas u Brelima kao i po cijeloj srednjoj i sjevernoj Dalmaciji (kako je gore navedeno)...

Što se tiče Pravoslavaca Zelića u Dalmaciji, ima ih svega u jednome ili dva mjesta... Jedno od njih je Žegar...

Klasični primjer popravoslavljenja Hrvata... Kao što je i taj Gerasim od Joleta...

Poz

Aryan
05.05.2009., 11:43
Ja znam za jedno sigurno; Karasman, nastalo je kada su iz bosne u krajeve Hrvatske "uskoci" bježali od Osmanlija. U ovom slučaju jedan od njih se pridružio "uskocima" i tako od Kara Osman, nastalo Karasman.

Kara kao "čin", a ne spolovilo.

Sad nisam siguran, ali su tako najvjerojatnije nastali i Karabatić (Kara Batić-Batić-mali Bata vjerojatno islamizirani predak, koji je opet prebjegao nazad) i Pašalić (Paša Alić)?

Shain
05.05.2009., 12:24
Zaboravio si Gerasima Zelića, prvog najpoznatjeg Zelića (1752. Žegar - 1828. Budim) arhimandrita, episkopskog vikara i monaha manastira Krupe.

Taj je Zelić živio južno od rijeke Kupe, gdje nije ostao nijedan unijat. Je l' taj Zelić potomak onih ljudi koji su 1739. spalili grkokatolički manastir u Marči.

joe enter
05.05.2009., 16:29
Taj je Zelić živio južno od rijeke Kupe, gdje nije ostao nijedan unijat. Je l' taj Zelić potomak onih ljudi koji su 1739. spalili grkokatolički manastir u Marči.

Ne bih ti znao reći , ali da su sunarodnici i ti unijati i ti spaljivači , to sigurno jesu!
Marčanska biskupija u Žumberku je opstala sticajem okolnosti , dok ostali pounijaćeni širom AU su to vrlo kratko bili i postali su čisti katolici odmah !!

Tulkas
05.05.2009., 18:53
Vidim maloprije Goran Mujanovic - Srbin istocna Hercegovina

Shain
08.05.2009., 07:05
Ostali pounijaćeni širom Austro-Ugarske postali su čisti katolici!

Kada su Turci osvojili Carigrad 1453, tisuće su bizantskih pravoslavaca izbjegle u Italiju i druge europske zemlje. Što je bilo s njihovom vjerom? Jesu li i danas ono što su bili, ili su se pokatoličili?

Shain
10.05.2009., 08:20
Gerasim Zelić: Srblji zapadne crkve su sve jedni Srblji kako i oni što su se poturčili.

Pitao sam te zar ti i danas zastupaš to mišljenje, a ti se čudiš "kakvo mišljenje".

Ti možda nisi svjestan koliko su tvoje ideje maligne. Ti i inače tvrdiš da su polovica Hrvata-katolika zapravo Srbi (oko 2-3 milijuna), dakle i da je pola hrvatskoga teritorija srpsko, da je hrvatski jezik (jekavsko narječje) srpski itd.

Upravo zbog takvog mišljenja i stavova izbilo je sve ovo zlo koje nam se dogodilo. A ti se čudiš "kakvo mišljenje".

Tebi i nekima među vama sve je to normalno, vi još niste doživjeli katarzu.

Max95
10.05.2009., 21:20
Vladimir Ćorović tvrdi:


Savremeni izveštaji donose dosta pojedinosti o tom, kako je u XVII veku katoličko stanovništvo osetno nazadovalo u unutrašnjosti Turske, i to manje u korist islama koliko u korist pravoslavlja.

Sima Milutinović izneo je u svojoj Istoriji Crne Gore, da je cetinjski vladika Ruvim preveo u pravoslavlje Kuče, Drekaloviće i Bratonožiće. Ruvim je bio savremenik Pajsijev i sedeo je dugo na vladičanskoj stolici. Njegovu aktivnost potvrđuju i rimski izveštaji.

Među Bjelopavlićima bilo je 1633. god. svega još 200 katoličkih kuća, a 1635. god. među Zetom i Moračom broj katoličkih duša nije prelazio mnogo preko hiljade. Piperi, koji su još 1610. god. smatrani skoro svi kao katolici, postali su isto većim delom pravoslavni.

U Popovu do 1627. god. od 12 crkava katoličkih 7 je prešlo u pravoslavne ruke; sličnih pojava je bilo i u okolini Trebinja.

Ima isto tako vesti o prelasku katolika u pravoslavlje u Sremu, oko Rume i Mitrovice.

Glavni razlog za to bio je taj, što katoličko više sveštenstvo u većini nije smelo da živi pod Turcima, nego se zadržavalo mahom u susednim hrišćanskim zemljama. Mnogo izveštaja govori o tom, kako puk po više godina nije video sveštenika među sobom. A bez neposrednog nadzora i stalnog održavanja veza stvari su prirodno morale ići na gore.

Bosanski franjevci, koji su inače snosili sve tegobe sa svojim narodom, nisu van bosanskog područja bili rado viđeni, a i njihovom ponašanju u Bosni stavljali su papski vizitatori teške prekore.

Citirano sa:
http://www.rastko.org.yu/rastko-bl/i...ija/6_6_l.html (http://www.rastko.rs/rastko-bl/istorija/corovic/istorija/6_6_l.html)

Čive
13.05.2009., 10:25
Odakle je prezime Baban ako ste ikad čuli, tražia sam po internetu uglavnom ima ga malo u HRv,BIH, Turska pa sve do Indije, čak ima i neke ulice u Americi.

Kloki
14.05.2009., 05:46
Odakle je prezime Baban ako ste ikad čuli, tražia sam po internetu uglavnom ima ga malo u HRv,BIH, Turska pa sve do Indije, čak ima i neke ulice u Americi.

Baban ima isto značenje kao i Babić, Babac, Babec itd...razlika je u sufiksu.

Petran - Petrić - Petrak - Petrec
Juran - Jurić - Jurak - Jurec

itd.

Shain
15.05.2009., 14:01
Odakle je prezime Baban, ako ste ikad čuli?

Prezime nije tursko, ali je poluturcizam. Nastalo je od turcizma babo, koji znači otac, i hrvatskog nastavka -an, kojim se prave imena od milja (babo - baban kao zec - zekan, mačak - macan, žućo - žućan, brat - bratan, Matija - Matan). Turcizam babo u hrvatskom se jeziku upotrebljava regionalno.

Po našem popisu iz 2001. Babani su Hrvati, a kod nas ih ima oko 200. Najviše živi u Splitu - 80, Osijeku - 20, Brođancima - 15, Bizovcu - 15, Bizovačkim Novakima - 15. - U proteklih sto godina razmjerno ih je najviše rođeno u Bizovačkim Novakima kraj Valpova.

Jugoistočno od Zagvozda ima zaselak Babani. Kod Dervente je selo Babanovci (BiH), vjerojatno nazvano po porodici ili zadruzi Baban.

Shain
17.05.2009., 12:15
Da li itko zna podrijetlo prezimena Aršulić? Bilo što, značenje, podrijetlo. Please.

Prezime nije turskog porijekla.

Po popisu iz 2001. kod nas je bilo oko 40 Aršulića. Žive u Mrežničkom Varošu - 19, Karlovcu - 8, Mrežničkim Novakima - 6, Novskoj - 5, Bročicama - 3, Dugoj Resi - 1.

Prezime je vjerojatno oblik vrlo proširenog prezimena Oršulić (kao što se ime Olivera pojavljuje u narodu kao Alivera i sl.). To je prezime postalo od romanskog ženskog imena Oršula ili muškog imena Oršul. Ime Oršula dolazi od latinskoga imena Ursula, a to od imenice ursus, što znači medvjed. To je tzv. "zaštitno ime", koje se davalo djeci kao simbol snage (medvjeđe snage), da ih očuva od zla. Oršulići su Hrvati porijeklom iz Bosanske krajine, a kod nas ih danas ima oko 800.

Shain
21.05.2009., 20:23
Sad nisam siguran, ali su tako najvjerojatnije nastali i Karabatić i Pašalić (Paša Alić)?

Prezime je turskog porijekla.

Pašalić nije nastao od "paša Alić" nego od riječi "pašalija", koja znači "čovjek u pašinoj službi, pašinac". Ako je prezime lingvistički turskoga porijekla, to ne znači da i neki naš čovjek nije u pašinoj službi dobio taj nadimak. Od nadimka Pašalija nastalo je prezime Pašalijić ("Pašalijin sin", "mali Pašalija"), koje se poslije skratilo u Pašalić.

Po popisu iz 2001. kod nas su Pašalići gotovo u potpunosti Hrvati. Ima i Bošnjaka (npr. u Županji). Neki kažu da su porijeklom iz Šuice a drugi iz Tomislavgrada. U BiH su dva sela s imenom Pašalići, jedno u području Tuzle a drugo kod Banjaluke.

Kod nas ih danas ima oko 830. U Zagrebu oko 300, Bjelovaru 50, Sesvetama i Tučepima po 45, Županji 30, Makarskoj i dr.

Shain
26.05.2009., 07:29
Jarak (novinar Andrija npr.) na turskom znači da prostite kuratz.

Nije točno.

Turska riječ yarak znači "oružje, bojnu opremu", a tek kao metafora može značiti ono što si ti napisao. Prezime je moglo nastati i od riječi jarak u značenju "kanal", koja je također orijentalnog porijekla (od turskoga ark). Vjerojatno je nastalo od prvog značenja. U Hercegovini postoji nadimak Jarak, koji se pretvorio u prezime.

Kod Jastrebarskoga, Kutine i Hrtkovaca postoje sela Jarak. Postoji i kajkavski oblik toga naziva: imamo sela Jarek kod Donje Stubice, Zeline, Zlatara, Krapine, Podsuseda i Sutle.

Po popisu iz 2001. osobe s tim prezimenom su Hrvati. Većim su dijelom porijeklom iz istočne Hercegovine. Kod nas ih živi oko 170, i to u Zagrebu oko 50, Dubrovniku 30, Nartskom Jalševcu 16, Metkoviću 15, Dugom Selu 10, Mlinima 6 i dr.

zrikavac
25.02.2010., 02:40
znate li porijeklo prezimena Zirdum možda?

adidasfan
31.08.2010., 13:40
Da li su prezimena Širan i Širić turskog podrijetla te da li su možda povezana ili antonimi čak?

jag_
31.08.2010., 14:29
Da li su prezimena Širan i Širić turskog podrijetla te da li su možda povezana ili antonimi čak?

Sva prezimena sa nastavkom an su turkijskog porijekla.Do zadnjeg,i moje prezime je na AN pa zato znam.Pa i Boban,Biscan i.td!Sto posto nismo slavenskog porijekla vec predslavenskog!Da i da napisem ovo sto nas Srbi zovu Balija:lol:,to je turska rijec za KITA-BALI i Srbi dodali ja a nema to znacenje uopce!:lol:Inace u cijeloj evropi za kita se kaze Bali (u raznim oblicima)osim kod juznihslavena.

jag_
31.08.2010., 14:34
Prezime nije tursko, ali je poluturcizam. Nastalo je od turcizma babo, koji znači otac, i hrvatskog nastavka -an, kojim se prave imena od milja (babo - baban kao zec - zekan, mačak - macan, žućo - žućan, brat - bratan, Matija - Matan). Turcizam babo u hrvatskom se jeziku upotrebljava regionalno.

Po našem popisu iz 2001. Babani su Hrvati, a kod nas ih ima oko 200. Najviše živi u Splitu - 80, Osijeku - 20, Brođancima - 15, Bizovcu - 15, Bizovačkim Novakima - 15. - U proteklih sto godina razmjerno ih je najviše rođeno u Bizovačkim Novakima kraj Valpova.

Jugoistočno od Zagvozda ima zaselak Babani. Kod Dervente je selo Babanovci (BiH), vjerojatno nazvano po porodici ili zadruzi Baban.

Ma AN se dodaje kad nekoga hoces da okarakterizujes u nasem jeziku,ali sam nastavak rijec nije slavenska vec turska.Glupan,nacitan,otrcan,smijesan,zajeban,stra san!

jag_
31.08.2010., 14:36
Moje prezime Zelić je dobro starog slavenskog porijekla :D

Ima selo Zelici kod Foce,svi se nose to prezime i imaju plave oci!To se neko zajebo davno!:lol:

Dilber222
07.09.2010., 16:49
Zanima me dali neko zna nesto o prezimenu Dilber. Danas dilberi zive uglavnom u bosni i hrvatskoj od moje familije svi su katolici cuo sam neku pricu da prezime potice negdje od livna da ima neko selo dilberi koliko je to istina ne znam ako neko ima vise informacija molim da napise. Hvala

gromkij
11.09.2010., 01:08
volio bih znati sve što je moguće o prezimenu BAŠIĆ pa ako mi neko može pomoći..

kako sam daljim porijeklom iz Perušića, znam da je riječ o Turcima katolicima, ali me ponajprije zanima pravo izvorište prezimena.
je li to "Stara Hercegovina" (danas dio Crne Gore) ili okolica Posušja ???

ima li više Bašića Hrvta, Srba ili muslimana?

i slična pitanja..

hvala unaprijed :)

PhnX
12.09.2010., 00:24
Fb ih nalazi masu u turskoj. To znaci da nije dato prezime već izvorno njihovo? I kako je doslo do sz hr? Pa zar su dotle dosli turci?

Reliant Robin
25.09.2010., 12:39
Osobno znam dva dečka koji se prezivaju Karan i Okun.

Nije ni čudnošto je pjevač Goran Karan jedno vrijeme bio u Turskoj daleko popularniji neko Ricky Martin. Valjda turci mislili da je njihov.

Iochannes
01.11.2010., 16:29
ja samo kazem da je pasalic prezime pre turaka,isto kao i prezime sokolovic,a soko je rec turskog porekla,ali dosla je odnekud,mnogo pre osmanliskih osvajanja,
topalovic,bibic,

Ti mi se cinis kao pametna osoba :)
Mene zanima prezime Lovrić. Znam da nije tursko, ali me zanima dali je slavensko, romansko...

Lajoš55
03.11.2010., 16:35
Fb ih nalazi masu u turskoj. To znaci da nije dato prezime već izvorno njihovo? I kako je doslo do sz hr? Pa zar su dotle dosli turci?

ma vjerojatno je to čisto kajkavsko prezime a podudarnost je slučajnost.

prebegović
01.02.2011., 16:01
Pozdrav! Voljela bi znati više o prezimenu Prebegović. Koliko znam ima nas jako malo. Dali je turskog podrijetla?

bobban
04.02.2011., 17:49
evo...da ja kazemmm.....prezime Trbljanić ja se ne prezivam tako ali moj prijatelj da i kaze da je cuo da su to davno prije bili turci ili tak nes....:))

Kloki
04.02.2011., 21:43
evo...da ja kazemmm.....prezime Trbljanić ja se ne prezivam tako ali moj prijatelj da i kaze da je cuo da su to davno prije bili turci ili tak nes....:))

http://www.forum.hr/showpost.php?p=20380710&postcount=1451

Pozdrav! Voljela bi znati više o prezimenu Prebegović. Koliko znam ima nas jako malo. Dali je turskog podrijetla?

Od "prebeg" (prebjeg) = bjegunac, izbjeglica, uskok.

Mene zanima prezime Lovrić. Znam da nije tursko, ali me zanima dali je slavensko, romansko...

http://www.rodoslov.ba/pages/view_zanimljivosti/11

frezer
31.03.2011., 03:46
GAZIJA je rjetko prezime. Kazem kako koji zbog toga sto samo prezime malo govori o ljudima, to sam vec ranije obrazlozio. Naprimjer moje prezime Lišić, nesamo da neznam sta znaci, neznam cak ni iz kojeg jezika potice. Najbolji nacin da se sazna nesto vise je da se istrazi historija porodice i prezimena. U tu svrhu je najbolje ispitati starije clanove porodice, te posjetiti Becke i Istambulske arhive.

Ne prosudjujte tako kruto o prezimenima i svom porijeklu.Nase zemlje su na vjetrometini povijesti pa nam je to donijelo i razlicit genetski kod , religije i svakojake druge utjecaje a birali smo sta cemo biti kroz cijelu povjest u zavisnosti s koje strane je vjetar puhnuo .Dobar dokaz su i skorasnji vjetrovi koji su nase obitelji otpuhnuli na dvije pa i vise strana kao u mojoj obitelji, od dva brata jedni su Bosnjaci a drugi Hrvati i to tvrdi.U stvari zelim ti samo dati hint u desifriranju tvog prezimena ,Albanski znaci staro ilirski (ipak su slaveni stigli u njihovu zemjlu) Lesh=krzno, Leshi=vuna otuda Lesic odnosno ikavstinom Lisic.

frezer
31.03.2011., 04:43
/\ /\ /\

Maribor - Marburg ?

Izvrsno, tom logikom treba i odgonetati etimologiju rijeci.A Samobora ima svuda gdje su bili prisutni Nijemci(Poljskoj , Slovackoj ).Jednostavno u slavenstini je burg,utvrda t.j. utvrdjeni grad, postao bor =burg ili u drugim germanskimjezicima borg=zastita ili jemstvo ,samo burg= samo bor = grad koji se sam brani zidinama.

frezer
31.03.2011., 04:56
Kod nas Čičak znači nešto drugo...

I u slavenskim jezicima iste rijeci ne znace isto a npr.u Poljskom neke rijeci su ekavica a neke ijekavica znaci da je stvarna osnova slavenska a svak jezik se razvija ponaosob kroz vrijeme.

tuzna32
20.05.2011., 01:17
Voljela bih znati odakle potice prezime RAUZAN s kvacicom hvala vam :ne zna::s

Auge
20.05.2011., 07:14
ja samo kazem da je pasalic prezime pre turaka,isto kao i prezime sokolovic,a soko je rec turskog porekla,ali dosla je odnekud,mnogo pre osmanliskih osvajanja,
topalovic,bibic,

Sokol je sveslavenska i praslavenska riječ koju imaju svi slavenski jezici.

Turska riječ za sokola je: doğan.

Fuerteventura
20.05.2011., 07:26
Zašto većina prezimena turskog porijekla na ovim prostorima završava na -ić? :ne zna:

Auge
20.05.2011., 07:36
Izvrsno, tom logikom treba i odgonetati etimologiju rijeci.A Samobora ima svuda gdje su bili prisutni Nijemci(Poljskoj , Slovackoj ).Jednostavno u slavenstini je burg,utvrda t.j. utvrdjeni grad, postao bor =burg ili u drugim germanskimjezicima borg=zastita ili jemstvo ,samo burg= samo bor = grad koji se sam brani zidinama.

Različiti njemački nazivi na-burg različito se prevode na slavenske jezike:

Bleiburg => slov. Pliberk
Marburg => slov. Maribor
Marienburg => polj. Malbork
Reichenburg => slov. Rajhenburg do 1953. (danas Brestanica)

Isto tako postoji opasnost lažnih etimologija:

Npr. selo Saborsko ima izvorno oblik Zaborsko. Što znači mjesto za borom. Bor=borova šuma. Na prvi pogled djeluje da je dobilo ime po saboru, ali stari izvori ga nazivaju Zaborsko.

I danas ruski (бор), poljski (bór) i češki jezik (bor je sinonim za les što je standardan riječ za šumu) imaju riječ bor u značenju borova šuma i u nazivima mjesta.

Auge
20.05.2011., 07:46
Zašto većina prezimena turskog porijekla na ovim prostorima završava na -ić? :ne zna:

Zato jer uglavnom potječu od turcizama, riječi posuđenih iz turskog jezika, ali uklopljenih u hrvatski jezik, koje funkcioniraju po hrvatskim pravilima.

Vrlo rijetko, i to praktično samo među muslimanima, može biti izvornih turskih prezimena čiji su se nositelji slavizirali. Zašto?

1.) Do Atatürka pravi Turci uopće nisu imali prezimena. U Osmanskom Carstvu je bio zabranjen pod prijetnjom smrtne kazne otpad iz islama, tako da je svako zakonito dijete nekog Turčina moralo biti musliman. Nezakonita djeca i tako ne nose očevo prezime. (Govorim o prezimenima koja su se stoljećima prije Atatürka uobičajila za begovat i čaršilije u BiH).

2.) Već spomenute potencijalno čiste turske riječi kod muslimana su mogle dobiti oblik prezimena sa ili bez -ić od 1878. kad je Austro-Ugarska preuzela upravu u BiH, pa iz administrativnih razloga uvela fiksna obavezna prezimena.

Prezime nastalo od turcizma ne jamči da je prvi nositelj bio Turčin, jer su turcizmi duže u jeziku nego što su ta prezimena.

Leny18
21.05.2011., 11:44
jeli ferenčak tursko prezime ? :))

Auge
21.05.2011., 12:00
jeli ferenčak tursko prezime ? :))

Nije. Radi se o hrvatskom prezimenu kojemu je u korijenu ime Ferenc (mađarski oblik imena Franjo), raširen u kraju gdje je ime nastalo.

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Mv2KOANjV9UJ:www.imehrvatsko.net/apex/f%3Fp%3D108:PREZIMENA:::NO:RP:P3_PREZIME:Ferenčak+ ferenčak+prezime&cd=2&hl=hr&ct=clnk&

Shain
21.05.2011., 15:05
Zato što uglavnom potječu od turcizama, riječi posuđenih iz turskog jezika, ali uklopljenih u hrvatski jezik, koje funkcioniraju po hrvatskim pravilima.

Vrlo rijetko, i to praktično samo među muslimanima, može biti izvornih turskih prezimena čiji su se nositelji slavizirali. Zašto?

1.) Do Atatürka pravi Turci uopće nisu imali prezimena.

2.) Turske riječi kod muslimana mogle su dobiti oblik prezimena sa -ić ili bez -ić od 1878., kad je Austro-Ugarska preuzela upravu u BiH, pa je iz administrativnih razloga uvela obavezna prezimena.

Prezime nastalo od turcizma ne jamči da je prvi nositelj bio Turčin, jer su turcizmi duže u jeziku nego što su ta prezimena.

Ovo je upravo tako kao što si napisao.

I zato je naslov ove teme potpuno pogrešan. Prezimena nastala od turcizama nisu "turska prezimena" i takva prezimena ne ukazuju na "tursko porijeklo". :)

hajduk1911st
22.05.2011., 20:10
Ovo je upravo tako kao što si napisao.

I zato je naslov ove teme potpuno pogrešan. Prezimena nastala od turcizama nisu "turska prezimena" i takva prezimena ne ukazuju na "tursko porijeklo". :)

Moje przime je turcizam,pošto je moj kraj bio pod Turcima,ali po izgledu ne vjerujem da sam Turčin:rofl:Ima masu prezimena...Arambašić,Karan,Karlogan,Šamija,Bašić, Keran...

Auge
22.05.2011., 20:59
Moje przime je turcizam,pošto je moj kraj bio pod Turcima,ali po izgledu ne vjerujem da sam Turčin:rofl:Ima masu prezimena...Arambašić,Karan,Karlogan,Šamija,Bašić, Keran...

Imotska krajina? :D

hajduk1911st
22.05.2011., 21:18
Imotska krajina? :D

Kako si samo znao:rofl:Dobro,nisam naveo samo imotska prezimena,al opet si pogodio:top:

Auge
22.05.2011., 21:35
Kako si samo znao:rofl:Dobro,nisam naveo samo imotska prezimena,al opet si pogodio:top:

Zbog Karoglan i Šamija. :mig:

hajduk1911st
22.05.2011., 22:32
Zbog Karoglan i Šamija. :mig:

Šamija ima više u BIH.Točnije kraj Viteza.Zanimljivo da te Šamije nisu doselile iz BIH već su iz Imotske krajine trojica braće ošla u BIH.Na kraju ih sada imaviše tamo.:rofl:

ramiro
23.05.2011., 11:45
Prezimena s turskim korijenom riječi (i perzijskim i arapskim, dakako) kod nas, uopće ne moraju imati veze s nekakvim "turskim" podrijetlom. Da danas prezimena nisu fiksirana, slijedeće bi generacije imale prezimena: Okej, Flajer, Ivent, Desktopić, Laptop (zajedno s rjeđim oblikom Leptop), Selebritić, Bigbraderović itd.
Jednostavno, turska je kultura bila donijela toliko novina koje su se odrazile na sve, ali baš (turcizam) sve sfere čovjekovog (u Metkoviću bi rekli "isanovog") života.:kava:

Zavelim
23.05.2011., 12:22
Karoglan

Ne spominje ih u Poljicima ni Zemljišnik 1725, ni Stanje duša župe Podbablje. Znači da su kasnije doselili u Poljica. Zemljišnik 1725. spominje u Zmijavcima Stipana Žarkovića s 4 čeljadi. Zmijavački Žarkovići pretvorili su se prema nadimku u Karoglane (prema nekim izvorima, Kar znači snijeg ali i dobitak ovisi o naglasku a oglan znači dječak, značenje bi bilo dobitak dječaka, rođenje muškog djeteta). Don Stipan Žarković iz Zmijavaca 1669. prelazi na stanovanje u Sumartin na otok Brač. Staro su imotsko pleme. God. 1860. žive u Poljicima 44 manje obitelji.
Izvor: Fra Vjeko Vrčić "Plemena Imotske krajine"

http://podbablje.hr/portal/ljudi-i-obiaji/prezimena/357-arkovi

hajduk1911st
23.05.2011., 12:31
Oj Zavelimu:D Jesi li iz Posušja,Tomislvagrada ili pak Imotske krajine?:D

Zavelim
23.05.2011., 12:34
Dakle Žarkovići su za prezime uzeli turcizam karoglan i to u vrime kad su tim krajem već vladali Mlečani. Po svoj prilici je neko među zmijavačkim Žarkovićima nakon puno ćeriju dobio sina pa ga usrićijo nadimkom.

Zavelim
23.05.2011., 12:37
Oj Zavelimu:D Jesi li iz Posušja,Tomislvagrada ili pak Imotske krajine?:D

Zavelime moj debeli lade....

oklen san, pa od tamo odakle se Zavelim najbolje vidi :)

http://www.modrojezero.org/docs/specials/panoramicPictures/Zavelim.jpg

hajduk1911st
23.05.2011., 12:41
Zavelime moj debeli lade....

oklen san, pa od tamo odakle se Zavelim najbolje vidi :)

http://www.modrojezero.org/docs/specials/panoramicPictures/Zavelim.jpg
Lovreć,drago mi je:rofl:

Zavelim
23.05.2011., 12:45
Ma kakav Lovreć, vidiš da je ovo slikano s Tolina Babe. Di moreš u Lovreću vidit Badnjavice?

Osim ako nemaš kvalitetan periskop. :rofl:

hajduk1911st
23.05.2011., 12:48
Ma kakav Lovreć, vidiš da je ovo slikano s Tolina Babe. Di moreš u Lovreću vidit Badnjavice?

Osim ako nemaš kvalitetan periskop. :rofl:

E moj čovik,a jeli znaš ti za Bošnjakovu gradinu,Sidoć,Bliznice:rofl:Ne znaš ti još ništa:lol:

Zavelim
23.05.2011., 12:54
Oš reć da se s teritorija Lovreća more vidit polje i Proložac, a da ne priđeš u Lokvičiće? Eto to nisan zna. :)

hajduk1911st
23.05.2011., 12:58
Oš reć da se s teritorija Lovreća more vidit polje i Proložac, a da ne priđeš u Lokvičiće? Eto to nisan zna. :)

Ma zezam se ja.Jedino možda sa vrha Sidoća.iNsam bio na vrhu pa ne znam.Baba mi je iz Prološca rođena Češljar.

Liburn
23.05.2011., 13:00
Ma kakav Lovreć, vidiš da je ovo slikano s Tolina Babe. Di moreš u Lovreću vidit Badnjavice?

Osim ako nemaš kvalitetan periskop. :rofl:

A čekaj, onda ti Crveno jezero dođe na livu stranu na onoj slici?

BTW da li Tolina Babe znači dolina babe?

Zavelim
23.05.2011., 13:13
Ma zezam se ja.Jedino možda sa vrha Sidoća.iNsam bio na vrhu pa ne znam.Baba mi je iz Prološca rođena Češljar.

Ovo ti je moje selo:

http://www.nationalgeographic.com.hr/default.asp?ru=230&gl=200608040000007&sid=&jezik=1

Zavelim
23.05.2011., 13:19
A čekaj, onda ti Crveno jezero dođe na livu stranu na onoj slici?

BTW da li Tolina Babe znači dolina babe?

Crveno jezero dođe na desnu stranu (ne vidi se), a kanjon koji vidiš zove se Badnjavice i kroz njega šiba Suvaja. U polje izlazi u samom centru Prološca.

A Tolina Baba je vrh brda, a Baba brdo samo. Tolina jerbo valjda Tolići imaju najviše zemlje po brdu i podno njega. Baba je pravo ime, a Podbablje je kraj ispod brda koje se zove Baba. Imaš i u Živogošću brdo koje se zove Lužibaba, lugovita-šumovita Baba.

Liburn
23.05.2011., 13:28
A Tolina Baba je vrh brda, a Baba brdo samo. Tolina jerbo valjda Tolići imaju najviše zemlje po brdu i podno njega. Baba je pravo ime, a Podbablje je kraj ispod brda koje se zove Baba. Imaš i u Živogošću brdo koje se zove Lužibaba, lugovita-šumovita Baba.

Aha, tu san te čeka! Sve neke babe, baba livo, baba desno... el se sićaš kad si me zahebava za ka matrijarhat u bodula? Evo ti ga sad. :p
Jel istina da je Imotski jedino misto u zagori di se matrijarhat očuva koliko toliko? Tako mi je reka frend iz Imotskog mrtav ozbiljan...

Zavelim
23.05.2011., 13:35
U nas nije matrijarhat nego babtrijarhat. Žene nemaju nikakva prava dok ne postanu babe, a kad postanu babe kako su obično mlađe i po deset petnest godina od čovika, a jerbo ne smiju pušit ni pit sporije stare onda čoviku kad onemoća vrate milo za drago. Moj komšija pod starost kad se dovatijo šćapa od svoje žene nije smijo ni u kući spavat nego stalno na kolima u pojati. :lol:

Nego pojma nemam odakle ta baba i je li to stvarno slavenska baba. Ili je nešto pridslavensko što samo nalikuje na babu. Ako je slavenska moguće da po Belaju uz Babu (Mokoš) Zmijavce (Veles) negdi imamo i kakvog gromovnika pa da i mi sastavimo slavenski sveti trokut ko i oni kod Peruna podno Mosora. :)

Zapravo imamo svetog Iliju na Bijakovi ali čini mi se da ne pašu kutevi.

Dilecto Filio
23.05.2011., 13:38
dosta offtopičarenja, ajmo fajrunt

nevenb
23.05.2011., 13:41
Pitanje: jeli itko od vas naletio igdi na prezime Begonja, ali prije 1700-te? Begogna, Begognia, Becogna, uglavnom su ovo varijante kojim je zapisivano.

Liburn
23.05.2011., 13:53
Pitanje: jeli itko od vas naletio igdi na prezime Begonja, ali prije 1700-te? Begogna, Begognia, Becogna, uglavnom su ovo varijante kojim je zapisivano.

Begonje iz Privlake? T. M. Bilosnić je izobrađivao cijeli zadarski kraj, populacija, prezimena, objavio je puno toga u onim svojim člancima u nastavcima u Zadarskom listu. To bi on još najbolje znao :misli:

hajduk1911st
23.05.2011., 14:32
Ovo ti je moje selo:

http://www.nationalgeographic.com.hr/default.asp?ru=230&gl=200608040000007&sid=&jezik=1

O pa kako ne bi znao:rofl:Tamo je i Milić napravio temu o Merecedesima.:rofl:Jeli prezime Sekelez sa Lovreća turcizam.Nekako vuće na turcizam.

Zavelim
23.05.2011., 15:30
Petar Skok bi reka da je Sekel stariji oblik junaka iz narodni pisama Sekule, Sibinjanin Janka. No puno ima prezimena na sekul.., a malo na sekel.

Sekula je isto što starije Sekel = Sekelj, ime plemića hrvatskih i štajerskih u 16. i 17. vijeku, od kojih je Ivan Sekel vojevao pod svojim ujakom Sibinjanin Jankom. Naziv Sibinjanin od erdeljskog grada Sibinj = rum. Sibiu = madž. Nagy Szeben, jasno kaže da je Sekel = Sekelj = Sekela isto što rum. Săcuiu, pridjev sãcuesc = madž. székely = njem. Szekler, lat. Siculi, koji su erdeljski Madžari, oaza među erdeljskim Rumunjima. Sekula je prema tome isto što Sikulac, Madžar iz tog plemena.

Za ovaj nastavak -ez vele neki da je albanskog podritla.

U vezi sa sufiksom -as spomenut ćemo i albanski antroponimijski sufiks -ez, koji ima deminutivnu (Kokeza) i hipokorističnu funkciju: Ivčez, Prelez, Ivez, Kalez, Kekez, Gjudez, Malez, Sekelez ... , a nalazi se u istom arealu sa sufiksom -as, kako pokazuju prezimena:

hajduk1911st
23.05.2011., 18:04
Petar Skok bi reka da je Sekel stariji oblik junaka iz narodni pisama Sekule, Sibinjanin Janka. No puno ima prezimena na sekul.., a malo na sekel.

Sekula je isto što starije Sekel = Sekelj, ime plemića hrvatskih i štajerskih u 16. i 17. vijeku, od kojih je Ivan Sekel vojevao pod svojim ujakom Sibinjanin Jankom. Naziv Sibinjanin od erdeljskog grada Sibinj = rum. Sibiu = madž. Nagy Szeben, jasno kaže da je Sekel = Sekelj = Sekela isto što rum. Săcuiu, pridjev sãcuesc = madž. székely = njem. Szekler, lat. Siculi, koji su erdeljski Madžari, oaza među erdeljskim Rumunjima. Sekula je prema tome isto što Sikulac, Madžar iz tog plemena.

Za ovaj nastavak -ez vele neki da je albanskog podritla.

U vezi sa sufiksom -as spomenut ćemo i albanski antroponimijski sufiks -ez, koji ima deminutivnu (Kokeza) i hipokorističnu funkciju: Ivčez, Prelez, Ivez, Kalez, Kekez, Gjudez, Malez, Sekelez ... , a nalazi se u istom arealu sa sufiksom -as, kako pokazuju prezimena:

Vidim da se razumiš u ovu temu:mig::s

Zavelim
23.05.2011., 22:30
Dakle Sekula, Sekel je bio nećak Sibinjan Janka i to se i te kako pivalo kod nas:

http://www.sss-makarska.hr/spisi/velikani/kacic/razgovor/43.htm

I to pogotovo se čitalo iz Pismarice kroz cili 19. vik. U imockom ričniku turcizama postoji rič sekil koja znači dosadna i nepodnošljiva čovika no ne znam ima li to veze sa Sekelezima. Pogotovo što je to skroz friško prezime, naime nema ga po popisima iz 1726 niti čak iz 1860. godine i ne znam koliko je taj turcizam uopće bio raširen. Fra Vjeko veli da su Sekelezi u Lovreću zapravo nastali od dva starija plemena Bobetića i Milinovića što će reći da ima Sekeleza koji nisu nikakav rod i da su su dobili ovo prezime tek krajem 19. st. No to bi onda oni tribali znat. Pitaj kojeg i javi.

Liburn
24.05.2011., 12:17
U imockom ričniku turcizama postoji rič sekil koja znači dosadna i nepodnošljiva čovika no ne znam ima li to veze sa Sekelezima. Pogotovo što je to skroz friško prezime, naime nema ga po popisima iz 1726 niti čak iz 1860. godine i ne znam koliko je taj turcizam uopće bio raširen. Fra Vjeko veli da su Sekelezi u Lovreću zapravo nastali od dva starija plemena Bobetića i Milinovića što će reći da ima Sekeleza koji nisu nikakav rod i da su su dobili ovo prezime tek krajem 19. st. No to bi onda oni tribali znat. Pitaj kojeg i javi.

Vjerojatno nema veze sa Sekelezima. Pazi ovo:

sekìrati (koga, se) dv. 〈prez. -ām (se), pril. sad. -ajūći (se), gl. im. -ānje〉
- razg. živcirati, uzrujati/uzrujavati

etimološki od 'sekantan'

sekàntan (sekȁntan) prid. 〈odr. -tnī〉
- koji je dosadan, koji zanovijeta; nepodnošljiv, neugodan

tal. seccante

Očit I-E-izam a s obzirom da je i u talijanskom jeziku, možda ustvari neka starija lokalna riječ iz Željeznog doba ili donešena s latinskim od Rimljana.

hajduk1911st
24.05.2011., 12:58
Šamija-ne tako staro prezime.Po mojim saznanjima nastalo sredinom 18 st.Šamija je marama,dio narodne nošnje.Možete je vidjeti u spotu od Thompsonove pjesme Moj Ivane gdje je muški nose.Zavelim jeli znaš nešto više?

Zavelim
24.05.2011., 13:14
sekavati, -am impf, na -va- (Račišće, Brač) = sekirati (se), sekiram impf. Hrvatska, danas u Bosni i Hercegovini, Varoš, Slavonija, Srijem, Srbija) = (unakrštenjem sa sjekira > sikira) sikirati (Bosna, katolici) »dosađivati, ljutiti se, zadirkivati«. Apstrakti na -adja < lat. -atio sekirácija f = na -atura sekatúra f. Ód
lat. > tal. seccare (u prasrodstvu sa sječi), preko njem. izgovora sekieren

Zavelim
24.05.2011., 13:23
Šamija-ne tako staro prezime.Po mojim saznanjima nastalo sredinom 18 st.Šamija je marama,dio narodne nošnje.Možete je vidjeti u spotu od Thompsonove pjesme Moj Ivane gdje je muški nose.Zavelim jeli znaš nešto više?

Za sad ništa posebno, ali mogu tražiti. Recimo kreneš ovako:

Sam, gen. Sama m (Vuk) = Sama f (jednom) »1° Damascus, 2° Sirija, 3° (bug.) damast«. Pridjev na -ski šđmski. Na tur. -li Sámlija »1° čovjek iz Sama«, odatle na -janka šamli-jãnka »epitet za sablju, koja se zove sablja
dimišćija (v.) < Damascus«; na -alija (upór. dugajlija) šamajlija »epitet za sedlo«. Arapski pridjev sānā, sommi m prema f šaminije »mit dunkelfarbiger Seide durchwebt« > šámija (Vuk) = šamija (Kosmet) »1° ubrus, maramica, 2° ženska kapa«, deminutivi samīca,na -če samice (Kosmet). Složenice: šamaladža f (Vuk, Kosmet) »polusvileno tkivo, damast >demašak (Dubrovnik), ćitajka«; v. aladža; šam-dud (Kosmet) »krupan crven dud, prijatna ukusa« = šamdud = šandud m (Bosna) < tur. şam dudu. Balkanski turcizam arapskog podrijetla (ar. Sam, pridjev šammi, tur. pridjev samlı, tur. sintagma şam alacası »gestreifter Stoff, der in Damascus gewebt wird«) iz turske terminologije tekstila: rum. şama-lagéa »polusvileno tkivo«, şama »sorte d'étoffe«, bug. šamija »Kopftuch«, šam »damast«, arb.shamt »Kopf-, Har-, Tischtuch«, cine. sarnie »mouchoir«.

http://www.scribd.com/doc/32934467/Petar-Skok-Etimologijski-Rjecnik-Hrvatskoga-Ili-Srpskoga-Jezika

a onda nastaviš dalje :)

Zavelim
25.05.2011., 06:16
Potom svratiš do fra Vijeke i vidiš da Šamija po popisu iz 1724. nema nego da se pojavljuju 1860. zapisani ko Mustapić-Šamija. Dakle Šamije su od Mustapića, a Mustapići bi isto mogli lako dobiti prezime po turskom imenu Mustafa. Problem s Mustapićima je taj što se oni s tim prezimenom pojavljuju već 1686. godine kad iz Grabovca idu s ostalim imockim kršćanima u zbijegu za Zadvarje i okolicu i svi popisani imaju kršćanska imena. Zašto bi se neki musliman privirijo polovicom 17.st tamo di će Turci vladati do početka 18.? Je li možda nekome od Mustapića Mustafa bio nadimak? Recimo moj praujac je ima nadimak Murat i sad su svi njegovi kućom Muratovići. Da su uporni mogli bi uzeto to ko novo prezime i tako ostaviti buduća pokoljenja u sumnji da su im preci došli iz Turske. Druga opcija je da je to prezime nastalo od još jednog turcizma a to je rič mutap=pokrivač od kostrijeti za konja, prostirka. Mada mi tu fali 's' pa nisam baš siguran. :)

Inače najmnogoljudnije imocko pleme ima za naziv plemena turcizam, a to je Kujundžić. Ima ji sigurno iljadu glava.

Dilecto Filio
25.05.2011., 08:50
ne znam jel netko već naveo ovaj zanimljiv tekst o muslimanskim prezimenima u hrvata (http://www.rodoslovlje.hr/istaknuta-vijest/muslimanska-prezimena-u-hrvata)...

Liburn
25.05.2011., 10:30
sekavati, -am impf, na -va- (Račišće, Brač) = sekirati (se), sekiram impf. Hrvatska, danas u Bosni i Hercegovini, Varoš, Slavonija, Srijem, Srbija) = (unakrštenjem sa sjekira > sikira) sikirati (Bosna, katolici) »dosađivati, ljutiti se, zadirkivati«. Apstrakti na -adja < lat. -atio sekirácija f = na -atura sekatúra f. Ód
lat. > tal. seccare (u prasrodstvu sa sječi), preko njem. izgovora sekieren

heh, znači kad kažemo "ne sekiraj me" rekli smo: ne sijeci me. Onda nije bezveze ni to što se sad u Dalmaciji kaže "ne pilaj me" u istom značenju. Moderni smo, a pila je naprednija od sjekire. :zubo:

Znači Sekelez veze nema sa Turcima...

hajduk1911st
25.05.2011., 11:26
Potom svratiš do fra Vijeke i vidiš da Šamija po popisu iz 1724. nema nego da se pojavljuju 1860. zapisani ko Mustapić-Šamija. Dakle Šamije su od Mustapića, a Mustapići bi isto mogli lako dobiti prezime po turskom imenu Mustafa. Problem s Mustapićima je taj što se oni s tim prezimenom pojavljuju već 1686. godine kad iz Grabovca idu s ostalim imockim kršćanima u zbijegu za Zadvarje i okolicu i svi popisani imaju kršćanska imena. Zašto bi se neki musliman privirijo polovicom 17.st tamo di će Turci vladati do početka 18.? Je li možda nekome od Mustapića Mustafa bio nadimak? Recimo moj praujac je ima nadimak Murat i sad su svi njegovi kućom Muratovići. Da su uporni mogli bi uzeto to ko novo prezime i tako ostaviti buduća pokoljenja u sumnji da su im preci došli iz Turske. Druga opcija je da je to prezime nastalo od još jednog turcizma a to je rič mutap=pokrivač od kostrijeti za konja, prostirka. Mada mi tu fali 's' pa nisam baš siguran. :)

Inače najmnogoljudnije imocko pleme ima za naziv plemena turcizam, a to je Kujundžić. Ima ji sigurno iljadu glava.

Da,nastali su od Mustapića.To sam doznao.Na Lovreću su najstariji Mrnjavčani.A prezime Čaljkušić?Netko je davno volio kušati čaj pa nastalo čaljkušić:rofl:Zezam se.Milsim da nema veze sa turcizmom.

demon
25.05.2011., 11:49
Potom svratiš do fra Vijeke i vidiš da Šamija po popisu iz 1724. nema nego da se pojavljuju 1860. zapisani ko Mustapić-Šamija. Dakle Šamije su od Mustapića, a Mustapići bi isto mogli lako dobiti prezime po turskom imenu Mustafa. Problem s Mustapićima je taj što se oni s tim prezimenom pojavljuju već 1686. godine kad iz Grabovca idu s ostalim imockim kršćanima u zbijegu za Zadvarje i okolicu i svi popisani imaju kršćanska imena. Zašto bi se neki musliman privirijo polovicom 17.st tamo di će Turci vladati do početka 18.? Je li možda nekome od Mustapića Mustafa bio nadimak? Recimo moj praujac je ima nadimak Murat i sad su svi njegovi kućom Muratovići. Da su uporni mogli bi uzeto to ko novo prezime i tako ostaviti buduća pokoljenja u sumnji da su im preci došli iz Turske. Druga opcija je da je to prezime nastalo od još jednog turcizma a to je rič mutap=pokrivač od kostrijeti za konja, prostirka. Mada mi tu fali 's' pa nisam baš siguran. :)

Inače najmnogoljudnije imocko pleme ima za naziv plemena turcizam, a to je Kujundžić. Ima ji sigurno iljadu glava.

Kujundžija je zlatar, znači Kujundžić je u biti Zlatić, Zlatarević...

Zavelim
25.05.2011., 12:09
...Pero Zlatar

nvnk
25.05.2011., 12:24
Turci su vlasima katolickim davala pogrdne nazive, a posto ovi nisu znali Turski, uzimali su prezime

Tako su davali Turci prezimena Jaramaz(Pakostan).Domuz(Svinja)

Karadoz(Copav) i jos prezimena



Vjerojatno je tipfeler, no vrijedi intervenirat: Karađoz ne znači "Ćopav" (tj. šepav) nego "slijep na jedno oko", "ćorav" (to je valjda trebalo pisat umjesto "ćopav"?), "jednooki", a doslovce "crno oko". (Dakle, može označavat i osobu s oba oka zdrava, ali izrazito crna.)

I ne mora to prezime biti pogrdno, osobito s obzirom na vezu s tradicionalnim turskim kazalištem silueta. :ne zna:

Dilberth
25.05.2011., 14:02
Kujundžija je zlatar, znači Kujundžić je u biti Zlatić, Zlatarević...
Koyun znaci ovca. Mozda to prezime ima vise neke veze s tim znacenjem? Ne vjerujem da se je puno zlatarilo po brdima Imotske krajine u to vrijeme.:)

Zavelim
25.05.2011., 14:58
poznavajući izuzetno dobro imocke kujundžiće apsolutno se slažen s gori izrečenim :D

Zavelim
25.05.2011., 14:59
koyunculuk - ovčarstvo

bogme nisam zna za ovu opciju, ali mi se sviđa, pogotovo što su u startu imali prezime Kojundžić

kuyumcu - zlatar

čak je u prezimenu i n a ne m

Zavelim
25.05.2011., 15:15
Dakle kojundžija je čoban, a kujumdžija je zlatar. Morat ću reć ovin svojima da odma vrate nazad prezime kako je bilo.

Liburn
25.05.2011., 16:04
hehe kratak je put od čobana do zlatara i nazad :D

ovo me podsića na onaj telegram i zarez: "ubiti, ne poštediti" vs "ubiti ne, poštediti"... što jedan zarez radi...

Shain
25.05.2011., 16:09
Dakle kojundžija je čoban, a kujumdžija je zlatar. Morat ću reć ovin svojima da odma vrate nazad prezime kako je bilo.

To bi bilo tako da se riječ kojundžija (u značenju ovčar) kod nas upotrebljavala, ali nije.

Ni naši najveći rječnici ne bilježe tu riječ, a ne bilježi ni Škaljićev rječnik turcizama. Kujundžija bilježe, ali kojundžija ne.

U svima njima piše da prezimena Kujundžić, Kojundžić, Kulundžić, Kolundžić i sl. potječu od riječi kujundžija (zlatar). :)

Liburn
25.05.2011., 16:22
Riječnike pišu vrijedni ljudi a ljudi koji rade mogu pogriješiti. :mig:

Shain
25.05.2011., 17:38
Rječnike pišu vrijedni ljudi, a ljudi koji rade mogu pogriješiti.

Teško da su previdjeli i pogriješili.

Ne moraš vjerovati. Ali, leksikografi kod nas već više od 500 godina skupljaju riječi, od Rocabonelle (1453.), Valentiana, Vrančića pa dalje.

Za petsto godina već bi netko uočio tu riječ, ali nije. Kod nas (a ni u BiH) za ovcu se nije govorilo kojun, a za ovčara kojundžija. Turci su valjda govorili slično tome, ali te riječi nisu ušle u naš narod. :)

demon
25.05.2011., 19:18
Koyun znaci ovca. Mozda to prezime ima vise neke veze s tim znacenjem? Ne vjerujem da se je puno zlatarilo po brdima Imotske krajine u to vrijeme.:)

Sasvim moguće, ali tu je i kujundžuša vodeća sorta bilog grožđa. Moguće kako ime roda dolazi od kujundžuše, a opet ime ove od zlatne boje vina koje se od nje dobija. :mig:

Dilberth
25.05.2011., 23:50
Teško da su previdjeli i pogriješili.

Ne moraš vjerovati. Ali, leksikografi kod nas već više od 500 godina skupljaju riječi, od Rocabonelle (1453.), Valentiana, Vrančića pa dalje.

Za petsto godina već bi netko uočio tu riječ, ali nije. Kod nas (a ni u BiH) za ovcu se nije govorilo kojun, a za ovčara kojundžija. Turci su valjda govorili slično tome, ali te riječi nisu ušle u naš narod. :)
To je djelomicno tocno, ali..!
Turcizmi su se uporabljivali i zadrzali za neke pojmove i stvari, a za neke ne.
Koje je tu pravilo, k. bi ga znao.:)
U Bosno se kaze svinja, i nitko ne kaze, po turski, domuz, ali imamo prezime Domuz. (OT-Turci takodjer kazu za svinju, külçe, a to mu opet dodje kao krmče). Bilo bi nevjerovatno da turski naziv kuyun za ovcu, jednu tako vaznu i rasprostranjenu zivotinja od Anatolije do Save :) nije bio u uporabi i u Bosni i otuda i ti nasi Koyun çobanı.

Turcizmi u nazivima zanata su se najvise zadrzali, samardzija, kujundzija (kuyumcu), ali to ne znaci da Turci nisu rabili i onu drugu, Koyun çobanı opciju.

Mozda bi najbolje objasnjenje bilo, Kujundzic je zlatar, a Kojundzic ovcar?:)

Shain
26.05.2011., 04:00
U Bosni se kaze svinja, i nitko ne kaze, po turski, "domuz", ali imamo prezime Domuz. Bilo bi nevjerojatno da turski naziv "koyun" za ovcu, jednu tako vaznu i rasprostranjenu zivotinju nije bio u uporabi i u Bosni, i otuda i ti nasi "koyun çobanı".

Mozda bi najbolje objasnjenje bilo, Kujundzic je zlatar, a Kojundzic ovcar?

Možda si u pravu, ali teško. Gdje je zabilježeno da se kod nas (ili u BiH) govori "kojun čobani"? Upravo je to karakteristično da kod nas kojun i kojundžija u vezi s ovčarstvom nisu zabilježeni.

Radim na takvom mjestu na kojem mi je pristupačna većina naših rječnika, i nema riječi kojun i kojundžija u tom značenju.

Riječ domuz ima. Škaljićev rječnik ima čak i našu poslovicu: "Što zna domuz što je majdonoz." Ima domuzluk (= svinjarija), domuzovina (= svinjetina).

Rječnik JAZU ima Domuz-Potok (= ime sela). Drugi rječnici imaju domuza (= tvrdoglava žena), domuzina (= velika svinja) itd.

Po tome jezikoslovci i zaključuju da je Kojundžić nastalo od kujundžija (= zlatar). Tako piše u "Hrv. enciklopedijskom rječniku", ali i drugdje. :)

nvnk
26.05.2011., 07:16
poznavajući izuzetno dobro imocke kujundžiće apsolutno se slažen s gori izrečenim :D

Mislim da rabiš pogrešnu logiku.

Prezimena su najčešće nastajala od osobina pojedinih ljudi i to osobina koje su ih razlikovale od okoline.

A koja bi bila logika u ovčarskom kraju ovčara nazvati Ovčar? :ne zna:

Naprotiv, ako se u kraju u kojem se skoro svi bave pašnjom ovaca pojavi jedan jedini zlatar (ili čovjek s nekim čak i daljim asocijacijama na zlatarstvo) - i te kako postoji dobar razlog da ga se upravo Zlatarom prozove. :mig:

Dilberth
26.05.2011., 08:46
Dakle kojundžija je čoban, a kujumdžija je zlatar. Morat ću reć ovin svojima da odma vrate nazad prezime kako je bilo.
Bas tako!

Koyuncu = Ovcar, seljak koji uzgaja ovce, ne mora biti čoban

Kuyumcu = Zlatar

c se izgovara kao dž

PMSM ikavci imaju problema sa O i U i cesto ih brkaju i krivo izgovaraju. Sjecam se da je moj djed znao reci un umjesto on (za onaj covjek, na pr.)


@nvnk:
Po tome ne bi smjeli imati prezime Svinjarevic?

@Shain:
Kad jezikoslovci nesto kazu, onda mora da je tako. Nema majci mrdanja.:)
Danas znamo samo za jedan turcizam, kujundzija. Vidis i sam koliko je to izvitopereno od orginalne turske rijeci. Tko zna sto je bilo u uporabi prije 200 godina? Srbi na pr. jos i danas kazu terzija, pitaj nekog Hrvata sto to znaci, on nema pojma.

nvnk
26.05.2011., 08:58
@nvnk:
Po tome ne bi smjeli imati prezime Svinjarevic?


U muslimanskoj državi, kad se radi o nemuslimanima? Zašto ne? :ne zna:

Zavelim
26.05.2011., 09:05
Meni je isto čudno da su pridošli Turci ovcu zvali ovcom, a ne kuyun-om. Sad što nije ostalo zapisano i korišteno? Da je svaka naša rič zaminjena turskom onda bi govorili turski, a ne hrvatski. Ko se more zaklet da se neko nekad nije zvan koyudžijom i baš zato što je bilo ritko ostalo ko prezime.

Grožđe kujundžuša je dobila ime po Kujundžićima, a ne obrnuto. Inače se sve do 20. vika, a u nekim selima i do polovice tog doba zvala tvrdac no po pridaji je nakon filoksere valjda zadnja loza ostala u Ivanbegovini (matično selo od Kujundžića) pa su je odatle navrćali i onda je dobila ime po njima. Tome je najviše kumovala naša vinarija nazvavši vino baš Kujundžuša, a ne Tvrdac. Iako je među starima kolala prispodoba o afrodizijačkim svojstvima tvrdca ime je skoro nestalo:

Ako piješ plavac izgubit ćeš pravac,
ako piješ opolo zalutat ćeš okolo,
a ako piješ tvrdac digne ti se .....

Imotski Kujundžići (do 1900 i neke bili su Kojundžići pa su im pismeni ljudi objasnili kako je to od zlatar pa da mora biti u, a ne o) imaju priču kako potiču od četri brata koja su živila u jednoj pećini iznad imotski Poljica. E sad oće li prije u pećini živit čobani s ovcama ili zlatari mislim da nije teško pogodit. :)

Dilberth
26.05.2011., 09:13
....Imotski Kujundžići (do 1900 i neke bili su Kojundžići pa su im pismeni ljudi objasnili kako je to od zlatar pa da mora biti u, a ne o) imaju priču kako potiču od četri brata koja su živila u jednoj pećini iznad imotski Poljica. E sad oće li prije u pećini živit čobani s ovcama ili zlatari mislim da nije teško pogodit. :)
:top::lol:

Liburn
26.05.2011., 10:03
:D

A kako je došlo do toga da ih pismeni ljudi uvjeravaju da je to od zlatar? :misli: Pa lako. Jednom prije toga je jedan pismeni tumarao livadom naći Kojundžića da ga priupita od čega mu je prezime, od zlata ili ovce:
-Alo kojundžija, jesi li ti taj?
- Da šta sam nego kojundžija, reci dobri čoviče...
- Ma jel će to tvoje Kojundžić biti od zlatar ili od ovčar?
- Od blaga čoviče će bit, da šta će bit nego od blaga. To je moje blago, to je moje zlato!
- E to te pitam. Evo zapisujem. :zubo:

Zavelim
26.05.2011., 11:05
Mislim da rabiš pogrešnu logiku.

Prezimena su najčešće nastajala od osobina pojedinih ljudi i to osobina koje su ih razlikovale od okoline.

A koja bi bila logika u ovčarskom kraju ovčara nazvati Ovčar? :ne zna:

Naprotiv, ako se u kraju u kojem se skoro svi bave pašnjom ovaca pojavi jedan jedini zlatar (ili čovjek s nekim čak i daljim asocijacijama na zlatarstvo) - i te kako postoji dobar razlog da ga se upravo Zlatarom prozove. :mig:

Kraj u kom žive Kujundžići nije baš ovčarski kraj, Ljudi doživljavaju cilu Imotsku krajinu i Bekiju ko da je to samo kamenjar i ništa više. A nije tako. Nema raznolikijeg kraja u Hrvatskoj na tako malom prostoru. Od Bijakove sa 1762m visine pa priko vrlo plodna polja na 250m puna vodotoka i jezera di reste loza, maslina, bajam, di zimi snig ritko padne, pa do visoravni Blidinja i planine Čvrsnice s više od 2000m nadmorske visine. Kujundžići su okopoljci, dakle oni čija su sela nedaleko polja i imaju dosta zemlje u polju s tim da su oni starinci, zapisani su u Imotskome još oko 1680. godine skoro na istom mistu di su i sad. Nisu se čak ni selili u Zadvarje za vrime velikoga zbijega 1686. No moguće da su neki otišli za Bačku jer je među Bunjevcima ovo prezime jedno od češćih. Mada Kujundžića katolika ima u još par mista u BiH.

http://www.radioimotski.hr/naslovnica/index.php?option=com_content&task=view&id=402&Itemid=1

Imotsko polje je u mirnim razdobljima, pogotovo njegov sridnji dio koji nikad nije bio plavljen uvik bilo obrađeno. Turski defteri govore o puno sela naokolo polja di se ljudi bave ratarstvom i di ima puno ribnjaka i mlinova. Evo na ovoj slici Kujundžići su vam s desne strane polja po sridini, na jednom brežuljku. A još imaju i svoje malo polje ko visoravan di loza kujundžuša daje najviše sladora, a trišnje su najslađe na svitu. Bar dok ji je bilo. Priko tog malog polja je išla i stara rimska cesta Salona - Narona, dakle glavni magistralni pravac.

http://3.bp.blogspot.com/_mbIxFlDK0Cg/TCyzfKQ8oNI/AAAAAAAAAA0/QzpjgThz8ok/s1600/528616949_daf37225aa.jpg

demon
26.05.2011., 11:08
Ma radilo se o pijancima koji su samo derali po kujundžuši i tako su ih označili kao Kujundžiće. Veri simpl. :D

Zavelim
26.05.2011., 11:14
meni se čini da si ti u rano jutro dernijo jedan plavac i izgubijo pravac :D

demon
26.05.2011., 13:12
meni se čini da si ti u rano jutro dernijo jedan plavac i izgubijo pravac :D

Ma kakvi, ja ti dan započinjen sa Maraskinin pelinkovcen... i to odma duplin... :mig:

Zagorski Križar
26.05.2011., 13:16
Ma kakvi, ja ti dan započinjen sa Maraskinin pelinkovcen... i to odma duplin... :mig:

I onda nas nazivaju pijancima :D

Liburn
26.05.2011., 13:33
ma to je lijek...

Shain
27.05.2011., 06:03
To bi bilo tako da se riječ kojundžija (u značenju ovčar) kod nas upotrebljavala, ali nije.

Ni naši najveći rječnici ne bilježe tu riječ, a ne bilježi ni Škaljićev rječnik turcizama. Kujundžiju bilježe, ali kojundžiju ne.

U svima njima piše da prezimena Kujundžić, Kojundžić, Kulundžić, Kolundžić i sl. potječu od riječi kujundžija (zlatar).

Samo da dodam ovome.

Među toponimima kod nas i u BiH nema baš onih u kojima je riječ "kojun", a Ovčara, Ovčarnica, Ovčjaka, Ovčina, Ovčareva, Ovčinja, Ovčarica, Ovčića ima na tucete. :)

Magor
27.05.2011., 09:02
Dakle Sekula, Sekel je bio nećak Sibinjan Janka i to se i te kako pivalo kod nas:

http://www.sss-makarska.hr/spisi/velikani/kacic/razgovor/43.htm

Da, János Székely (Ivan Sekel) je bio nećak Jánosa Hunyadija (Janko Sibinjanin).

Spomenuta obitelj (Székely, izgovara se sekej ili starinski sekel) vodi porijeklo iz Erdelja, iz grada Sepsiszentgyörgy (rum. Sfantu Gheorghe). Otuda i atribut ’Szentgyörgyi’ (Szentgyörgyi Székely János).
Jedan od najpoznatijih članova je Szentgyörgyi Székely János, slavonski ban, nećak Hunyadija.

(székely = Sekelj/Szekler; etnička podskupina Mađara)

Székely je vrlo često mađarsko prezime, 12.080 Mađara nosi to prezime.

(samo kao zanimljivost, Sekeli gulaš /Székelygulyás/ je dobio naziv po izumitelju Józsefu Székelyu /mađarski novinar, pisac, pjesnik, 1825-1895/)

Dilberth
29.05.2011., 12:13
@Zavelim:

Izgleda mi da oni tvoji Kojundzici imaju danas silnu rodbinu u Turskoj.:D

http://www.facebook.com/family/Koyuncuoglu/1

Koyuncuoglu = sin od Koyuncu

Koliko znam, mnogi nasi iseljeni Bosnjaci s prezimenom na -ic, uporabljuju taj -oglu. Navodno ima danas jedan nogometas, Bosnjak u turskoj reprezentaciji s takvim imenom.

NiNoTal
25.01.2012., 18:28
Postovane dame i gospodo,

zanima me, da li su vama u HR, BiH i drugim ex-Yu-zemljama poznata
imena ili nadimci TALE ili TALET,
adjektiv "talih" ili
prezimena TALIC ili TALICH?
Prezime nose ljudi u Hercegovini (Mostar), Bosni (Magulica), Sanskom Mostu, Banja Luci, Beogradu, pa cak i na Kosovu.

Posto to prezime TALIC´ ima kod katolika, pravoslavaca i muslimana, zanima me njegovo znacenje... sve ideje su dobro dosle.

Mozda je i varijanta od TOLIC... ali osobno ne poznajem rijec TOLE ili TOLI ili nesto pak slicno.


Hvala unparijed svima na odgovoru!

Sa postovanjem

Peća
27.01.2012., 18:31
Nisam čitao unaprijed(ili unazad?)pa ču ovdje podastrijeti svoje dojmove i zaključke;

-Kreum je turska riječ i označava neku stvar.Ne znam koju,jer sam trenutno izgubio taj arhiv.
-prezime sa dodatkom Deli(Delibašić,Delišimunović..)označava loše(tur;deli).Sad znate otkud je nastale i riječ"delije".
-prezime Bašić je također turskog porijekla,a radi se o dijelu izvornog.Naime,činovi aščebaši,buljubaša,itd..su bili činovi u turkoj vojsci
-npr.pjevač Halid Bešlić ima prezime od riječi"bešluk"što je turski srebrni novčić
-Kara(marko)je također turska riječ i označava loše,crno,zlo..
-tursko prezime Susa,kod nas postoji Suša

To je zasad to.Javim se kada doznam još.

Peća
27.01.2012., 18:32
Nije Kreum nego Kerum..pardon.

nevenb
27.01.2012., 21:15
Nisam čitao unaprijed(ili unazad?)pa ču ovdje podastrijeti svoje dojmove i zaključke;

-Kreum je turska riječ i označava neku stvar.Ne znam koju,jer sam trenutno izgubio taj arhiv.
-prezime sa dodatkom Deli(Delibašić,Delišimunović..)označava loše(tur;deli).Sad znate otkud je nastale i riječ"delije".
-prezime Bašić je također turskog porijekla,a radi se o dijelu izvornog.Naime,činovi aščebaši,buljubaša,itd..su bili činovi u turkoj vojsci
-npr.pjevač Halid Bešlić ima prezime od riječi"bešluk"što je turski srebrni novčić
-Kara(marko)je također turska riječ i označava loše,crno,zlo..
-tursko prezime Susa,kod nas postoji Suša

To je zasad to.Javim se kada doznam još.

ima i Šuša i Šušić

Pavo B.
27.01.2012., 21:41
Nisam čitao unaprijed(ili unazad?)pa ču ovdje podastrijeti svoje dojmove i zaključke;

-Kreum je turska riječ i označava neku stvar.Ne znam koju,jer sam trenutno izgubio taj arhiv.
-prezime sa dodatkom Deli(Delibašić,Delišimunović..)označava loše(tur;deli).Sad znate otkud je nastale i riječ"delije".
-prezime Bašić je također turskog porijekla,a radi se o dijelu izvornog.Naime,činovi aščebaši,buljubaša,itd..su bili činovi u turkoj vojsci
-npr.pjevač Halid Bešlić ima prezime od riječi"bešluk"što je turski srebrni novčić
-Kara(marko)je također turska riječ i označava loše,crno,zlo..
-tursko prezime Susa,kod nas postoji Suša

To je zasad to.Javim se kada doznam još.

Ne znam otkud ti ovo, ali skoro sve je netočno.

Deli znači lud ili hrabar, a ne loš. Baša znači doslovno glava ili poglavar. Bešlić dolazi od bešlija, što je rod plaćene konjice u turskoj vojsci.

Remington
01.02.2012., 00:05
Sa menon su bili u vojsci neki ki su imali (meni se bar tako pari) turska prezimena, evo nekih:

Mazija - bija je zadranin
Adžić (ili Ađić, ne sićan se točno ali pari tursko prezime) - bija je Slavonac
Jarak (na turski derogativ za "ku*ac") - bija je dubrovčanin
Babić - iz Hercegovine (od turski "babo" - čača)
Kazija - Zadar


Svi su bili Hrvati po imenima i sićan se da su išli sa menon u crkvu tako da nema riči o tome da san falija viru.

A evo ovlaš par prezimena iz javnog života ki mi se paru turska: Neven Spahija, naš košarkaški trener, Anto Đapić, predsjednik HSP-a (mislin da će neki bosanac znati bolje pojasniti) i Branimir Glavaš (slično ka Savaš iz one turske serije :D tko zna..)

Meni je malo smišno kako ima Hrvata Katolika sa turskin prezimenima, ka i ča ima bosanaca i srba sa hrvatskim i svakako da to kazuje kako su judi sa ovih prostora minjali vjeru-prezimena po potribi.

Hildebrand
01.02.2012., 01:31
Babić - iz Hercegovine (od turski "babo" - čača)


Je li moguće da prezime Babić dolazi od slavenske riječi "baba"?

nikolinaviolina
01.02.2012., 05:11
Postoji li,kako pravilo kod utvrđivanja Turskih prezimena,kao npr. da imaju određeni nastavak slova(ek, ski)...?
Slova sa završnicom na-Un otkuda bi mogla potjecati?
Postoji li ikaka određena literatura?

Peća
02.02.2012., 14:23
Meni je malo smišno kako ima Hrvata Katolika sa turskin prezimenima, ka i ča ima bosanaca i srba sa hrvatskim i svakako da to kazuje kako su judi sa ovih prostora minjali vjeru-prezimena po potribi.

Turci su jahali predugo ovdje,pa to nije ni čudo.No,umjes Vlaha,koji se kasnije dijele na katoličke i pravoslavne(Hrvate i Srbe)je još jedan pokazatelj složenosti toponima i heraldike na ovim prostorima.

Kloki
03.02.2012., 07:52
Slova sa završnicom na-Un otkuda bi mogla potjecati?

Lakše će biti preko korijena prepoznati "porijeklo" prezimena nego po sufiksu...na primjer prezimena Radun, Milun, Gojun itd. su slavenska odnosno hrvatska...ali i tako je teško išta zaključiti jer ta prezimena vjerojatno postoje i među pripadnicima drugih nacija...

Kloki
03.02.2012., 08:04
Meni je malo smišno kako ima Hrvata Katolika sa turskin prezimenima, ka i ča ima bosanaca i srba sa hrvatskim i svakako da to kazuje kako su judi sa ovih prostora minjali vjeru-prezimena po potribi.

Ne razumjem zašto ti je to smješno. Većina tih "turksih" prezimena pokazuje samo jednu stvar i to je da u vremenu kad su nastajala naša prezimena bilo mnogo više turcizama u našem jeziku nego li ih ima danas. Ako se netko preziva Spahija ili Arambašić to ne mora značiti da je njegov predak bio Turčin ili musliman.

GJIRLA
23.02.2012., 23:50
pozdrav,
.., da li netko zna podrijetlo prezimena Gjirlić a.k.a. Đirlić ( da li spada u ovu kategoriju? ), našao sam samo evidenciju u Zadarskom arhivu -Girlich Zuane i Marco iz 1600-ih ( za Radosich- a otamo i je prezime,Kaštelanska zagora)

Zahvaljujem

Baylie
10.05.2012., 22:05
pozdrav svima,

da li bi mi iko mogao znati reci kako i odakle je nastalo prezime Tucek (bez kvacice - znaci citaj kao sto pise) Moja je pra-pra baka dosla iz Turske u Banja Luku sa dva sina (moj pradjeda rodjen 1864), ali neznam da li je ona Turkinja porijelkom ili bila udata za Turcina - joj sta bih dala da mogu saznati vise!! Mozda se original prezime pisalo drugacije? Nas nema puno, samo potomci ta dva sina ali kad god trazim na Google bude ih tona zbog Madjara cije se prezime pise sa kvacicom na c. Unaprijed se zahvaljujem na bilo kakvoj pomoci :)

spiritual beggar
20.05.2012., 11:42
Nisam čitao unaprijed(ili unazad?)pa ču ovdje podastrijeti svoje dojmove i zaključke;

-Kreum je turska riječ i označava neku stvar.Ne znam koju,jer sam trenutno izgubio taj arhiv.
-prezime sa dodatkom Deli(Delibašić,Delišimunović..)označava loše(tur;deli).Sad znate otkud je nastale i riječ"delije".
-prezime Bašić je također turskog porijekla,a radi se o dijelu izvornog.Naime,činovi aščebaši,buljubaša,itd..su bili činovi u turkoj vojsci
-npr.pjevač Halid Bešlić ima prezime od riječi"bešluk"što je turski srebrni novčić
-Kara(marko)je također turska riječ i označava loše,crno,zlo..
-tursko prezime Susa,kod nas postoji Suša

To je zasad to.Javim se kada doznam još.

Ne znaš ti ništa. :ne zna: Sreća pa imamo Pava ovdje.
Inače, kad smo kod Bešlića i Bešlija, ima ih dosta u mom kraju gdje živim. Kao što već napisao Pavo-radi se o rodu turske vojske. Uglavnom plaćenicima.
Stim da Bešlići i nemoraju nužno biti povezani sa Bešlijama.

Pavo B.
21.05.2012., 06:48
Stim da Bešlići i nemoraju nužno biti povezani sa Bešlijama.

Kao i mnoga druga prezimena, uvijek postoji mogućnost da je dato doslovno ali i da je dato podrugljivo.

Hrvati Sopte, recimo, sigurno nisu potomci nekakvog učenika u medresi. Čak što više, ne bih rekao ni da su potomci nekog tko se u selu isticao po učenosti, već baš suprotno.

Dilberth
22.05.2012., 08:08
pozdrav svima,

da li bi mi iko mogao znati reci kako i odakle je nastalo prezime Tucek (bez kvacice - znaci citaj kao sto pise) Moja je pra-pra baka dosla iz Turske u Banja Luku sa dva sina (moj pradjeda rodjen 1864), ali neznam da li je ona Turkinja porijelkom ili bila udata za Turcina - joj sta bih dala da mogu saznati vise!! Mozda se original prezime pisalo drugacije? Nas nema puno, samo potomci ta dva sina ali kad god trazim na Google bude ih tona zbog Madjara cije se prezime pise sa kvacicom na c. Unaprijed se zahvaljujem na bilo kakvoj pomoci :)
Mislim da "C" kako ga mi izgovaramo u turskom ne postoji. Turci izgovaraju C kao "dž", a Ç kao "č".

Pokusaj neki drugi speling koji bi na hrvatskom zvucao kao Tucek. Na primjer prezime Tüzek je cesto u Turskoj i mogu zamisliti da bi ga mi eventualno izgovarali kao Tucek.

Guslar
02.06.2012., 22:46
Glauskab odakle tebi za prezime Andabaka da je iz albanskog, Andhe Bakhe "čovjek koji voli slaninu"? To nisan nigdi naša, pogotovo albanski utjecaj na prezimena u Hrvata

Đuro Japaric
05.06.2012., 17:00
Slavonci su zadržali prezimena koja su imali prilikom dolaska Turaka ! 250 000 tisuća protjeranih Slavonaca koji su prešli na islam , otišli su sa svojim prezimenima iz Slavonije ! Imamo turskih riječi ; kazan , rakija , avlija , ćuprija itd .

Divljak414
07.06.2012., 02:18
Glauskab odakle tebi za prezime Andabaka da je iz albanskog, Andhe Bakhe "čovjek koji voli slaninu"? To nisan nigdi naša, pogotovo albanski utjecaj na prezimena u Hrvata

Andabak je moguče Gotskog podritla, mislim da znači zanatlija ili trgovac od riči andbahti.

Računajte isto tako da je naš jezik ima dosta riči gotskog podritla još čak prije 100 godina

max soldo
07.06.2012., 05:33
Andabak je moguče Gotskog podritla, mislim da znači zanatlija ili trgovac od riči andbahti.

Računajte isto tako da je naš jezik ima dosta riči gotskog podritla još čak prije 100 godina

Andabaci su se prije prezivali Rogulj.

(Jedna moja prababa je bila Andabak)

dominik01
07.06.2012., 07:19
Slavonci su zadržali prezimena koja su imali prilikom dolaska Turaka ! 250 000 tisuća protjeranih Slavonaca koji su prešli na islam , otišli su sa svojim prezimenima iz Slavonije ! Imamo turskih riječi ; kazan , rakija , avlija , ćuprija itd .

Novalić, Okanović, Đulić,...prezimena bosanskih muslimana pridošlih iz Slavonije

Đuro Japaric
07.06.2012., 19:50
Novalić, Okanović, Đulić,...prezimena bosanskih muslimana pridošlih iz Slavonije

Da li današnje generacije znaju da su im preci iz Slavonije ?

Ivo Andrić opisuje razmišljanje protjeranog iz Slavonije i predmet kojeg je uspio ponijeti !

Guslar
08.06.2012., 10:46
Andabaci su se prije prezivali Rogulj.

(Jedna moja prababa je bila Andabak)

Hehehe drago mi je zbog tvoje prababe jer sam i sam Andabak :)
To san pročita da su se prije prezivali Rogulji, a to je prezime nastalo, koliko san upoznat po vilama za sijeno, i to onim drvenim šta imaju dva duga roga (otuda rogulje). Tako da je i vjerojatno onaj kojih je proizvodija dobija i prezime prema njima, a s druge strane može bit i da mu je neko nabija rogove :) jer često su prezimena imala i pogrdno značenje.

Guslar
08.06.2012., 11:02
Andabak je moguče Gotskog podritla, mislim da znači zanatlija ili trgovac od riči andbahti.

Računajte isto tako da je naš jezik ima dosta riči gotskog podritla još čak prije 100 godina

To san negdi pročita za gotsku teoriju :) , je imamo riči koje su gotskog postanka, pazi prostori gota i slavena bila su dodirna, al čisto sumnjam da je iz toga proizašlo prezime. Općenito kad se govori o prezimenima u današnjem smislu, ona su kasno nastala. Teško se može pratit neko prezime do nazad 500 godina, gotovo nemoguće. Razni čimbenici su utjecali na to. Recimo pravoslavna prezimena tek u 19.st. zadržavaju formu koju imaju do danas, tj. znači nakon tog razdoblja sin svome sinu nije davao prezime po svome imenu nego je koristio od svoga oca, tj. didovo za maloga koje će kasnije mali prenosit na slijedeća pokoljenja, ako ne dobije neki nadimak ili nešto slično. Samo oću reć da mi o prezimenima kao stalnim ne možemo govorit u ranim razdobljima nakon doseljenja i par stotina godina poslin. To je čista besmislica, a još su mi gori oni koji govore o kontinuitetu prezimena od Delmata ili Ilira i sličnih...
E i da se dotaknem teme pogledajte malo ove stvari onomastika, povijesna toponimija, antroponimija, jezikoslovna antropologija, leksikologija i leksikografija (dosta je djela napisano, preporučujen Dunju Brozović rončević). Ja san na faksu posluša neke od ovih stvari i stvarno su mi otvorile oči šta se tiče povijesti, kulture i jezika Hrvata. Svatit ćete natsanke nekih prezimena i kako su jezikoslovci na temelju toga zaključili kako su neka pezimena kod nas turska, a nosioci su hrvati i neka su turska (manji broj), a nosioci su Turci (prezime Korkut) koji su prihvatili kršćanstvo (bilo koje :D )

_Lolita_
08.06.2012., 11:46
Imotski Kujundžići (do 1900 i neke bili su Kojundžići pa su im pismeni ljudi objasnili kako je to od zlatar pa da mora biti u, a ne o) imaju priču kako potiču od četri brata koja su živila u jednoj pećini iznad imotski Poljica. E sad oće li prije u pećini živit čobani s ovcama ili zlatari mislim da nije teško pogodit. :)

Hahaha. :lol:
Pratim već neko vrijeme ovu zanimljivu temu a na ovo gore odvalih od smijeha. :rofl:

Ot: Kilić prezime imotsko, također je podrijetlom tursko? Štoviše, mislim da ga i dan danas ima u Turskoj (Kılıç).

Đuro Japaric
08.06.2012., 12:20
Rodovi prastanovnika do 1702 ; Andrić , Đuretić , Jakobović , Japarić , Knežević , Komarić , Kusetić , Lepojević ,Lovrić , Matanović , Mitrović , Radljević , Šimić , Vukić , to su prezimena Katolika u jednom selu Slavonije nakon odlaska Turaka !
Slavonci koji su prešli na islam i otišli u Bosnu, otišli su sa svojim prezimenima ! Doseljenici iz Bosne i drugih dijelova koji su došli u Slavoniju došli su sa svojim prezimenima ! Prezimena se mogu pratiti od prvog Turskog popisa mjesta i stanovništva u Slavoniji !
Dio su prezimena u nekim selima izumrla ; ne rađanjem muških potomaka , smrću obitelji ( kuga ) , smrću u ratovima !

spiritual beggar
08.06.2012., 15:43
Da li današnje generacije znaju da su im preci iz Slavonije ?

Ivo Andrić opisuje razmišljanje protjeranog iz Slavonije i predmet kojeg je uspio ponijeti !

Eto, ne znaju!:rofl:

Naravno da znaju, baš kao što se takva saznanja prenose sa koljena na koljeno kod muslimanskog stanovništva koje je protjerano za vrijeme ustanaka u Srbiji i C.Gori, u Istočnu Bosnu i dalje.
Kod Kladnja npr. postoji selo gdje su se doseli ti tzv. muhadžiri iz Srbije, gdje se i dan dana mogu čuti ekavski govor.

Đuro Japaric
08.06.2012., 17:03
Eto, ne znaju!:rofl:

Naravno da znaju, baš kao što se takva saznanja prenose sa koljena na koljeno kod muslimanskog stanovništva koje je protjerano za vrijeme ustanaka u Srbiji i C.Gori, u Istočnu Bosnu i dalje.
Kod Kladnja npr. postoji selo gdje su se doseli ti tzv. muhadžiri iz Srbije, gdje se i dan dana mogu čuti ekavski govor.

Hvala na odgovoru ! Prema pisanim dokumentima , iz Slavonije su Slavonski muslimani preseljeni bez bitnog stradanja ! U opisu tih događaja piše da su ostavili kuće , hranu za stoku ! U današnjem žargonu moglo bi se reći humano preseljenje stanovništva !

spiritual beggar
08.06.2012., 17:13
Hvala na odgovoru ! Prema pisanim dokumentima , iz Slavonije su Slavonski muslimani preseljeni bez bitnog stradanja ! U opisu tih događaja piše da su ostavili kuće , hranu za stoku ! U današnjem žargonu moglo bi se reći humano preseljenje stanovništva !

Među njima je bilo i dosta onih koji su bili autohtonog bosanskog porijekla. Većina njih je pripadala nižem ili srednjem feudalnom plemstvu, tipa spahija, aga itd.

dobrad66
09.06.2012., 22:01
ja sam navela ta prezimena ljudi iz SZ Hrvatske i oni su Hrvati, osim Kolundžije koji je -mislim - Srbin iz Kostajnice, e sad s koje strane Une nemam pojma:D , uglavnom isto skroz blizu...i jasan mi je taj zajednički korijen nastanka prezimena

ali me fascinira kako je na manje od 100 km prezime variralo ..j ili l, đ ili dž, i po svoj prilici oni i jesu došli s područja Hercegovine

ili primjer, Akmadžić - muslimani, Akmačić - Hrvati

kolundžija je srbin bos-kostajnica selo kalenderi na balju ,inače doseljeni iz like isto kao i kesari,krtinić,šeker,palija,ručnov,tubin,marin,itd naseljeni poslije prvog svj rata kad se raspalo otomansko carstvo onda su naselil sela koja su inače bila muslimanska pravoslavnim ličanima i banijcima

dobrad66
09.06.2012., 22:15
zanima me prezime mijuk-takomi se mamine mame mama prezivala djevojački(moja prabaka po majci)moji su rodom sa banije točnije kostajnica okolina .e sad pošto znamo da je tamo bila karantena za robu dovezenu s istoka i da su francuzi ostavili most u kostajnici, n.bonaparte ga je dao izgraditi e ali osim mosta je ostalo i francuza koji su se asimilirali sa nama balkanjerosima pa me zanima jel mi tko zna nešto više o tom reć.inače sa bosanske strane su sve do kraja drugog svj. rata bile čak i njemačke familije jedno naselje zovu se UMKE vjerojatno ostalo od njih a nalazi se na pola puta kostajnica-dubica .

FBella95
26.06.2012., 16:02
pozdrav,

zanima me podrijetlo prezimena furdek...rekli su mi da je to tursko prezime....inace sam iz mihalic sela,ponekad nas zovu "brajci"

puno puta sam na kartama znala naci mjesta poput Mihalıççık i Mihaliç u Turskoj,Mihalich U Bugarskoj

pa ak neko zna....

Arijela
26.06.2012., 21:04
Je li moguće da prezime Babić dolazi od slavenske riječi "baba"?

Ma naravno, po ovome ovdje ispada da u Hrvatskoj žive sami Turci :504: zato kaj ima tih turskih prezimena po Slavoniji i Zagori najčešće. Nisu sva turska zato kaj se takvima čine, porijeklo neke riječi ne određuje se na temelju toga kako zvuči i kako se nama čini, nego postoje zakonitosti glasovnih promjena na temelju kojih se može otkriti porijeklo neke riječi. Ovo su laička izvođenja porijekla i značenja :rolleyes:

Riječ "baba" je čak predindoeuropska, a vjerojatno je označivala neku planinu, možda stjenovitu, tko bi znao, pa bi Babin kuk u Dubrovniku bio tog zapravo preindoeuropskog porijekla, a možda ima veze i s običnom "babom" :rofl: teško je utvrditi, ali toponima s "babom" ima po cijeloj Europi. Slučajno Turci za oca vele babo, ali to nema veze s ostalim babama.

Liburn
27.06.2012., 07:10
Riječ "baba" je čak predindoeuropska, a vjerojatno je označivala neku planinu, možda stjenovitu, tko bi znao, pa bi Babin kuk u Dubrovniku bio tog zapravo preindoeuropskog porijekla, a možda ima veze i s običnom "babom" :rofl: teško je utvrditi, ali toponima s "babom" ima po cijeloj Europi. Slučajno Turci za oca vele babo, ali to nema veze s ostalim babama.

Taj turski 'babo' (otac) je očito povezan sa perzijskim 'baba' (otac) - neka satem IE veza.

Odakle ti ovo za PIE "baba" da je označavalo planinu, možda stjenovitu? Pitam zato jer se u zadarskom kraju pojavljuje riječ 'babulj' značenja kamen, nigdje drugdje nisam čuo da ima nešto slično, najvjerojatnije pripada dalmato-romanskom i vjerujem da je to sačuvana stara riječ iz još starijih autohtonih jezika, a kako je na ovom području PIE duže preživio nego drugdje, uvik mi je padalo na pamet da je možda PIE jer ne znam za neku IE povezanost tog značenja.

Dragon007
27.06.2012., 13:37
Da li je prezime Batur turskog podrijetla? Tog prezimena ima mnogo u zaledju Zadra, imam prijatelja sigurno 10-ak sa tim prezimenom onda znate "koja je ura"...

Meni to liči pomalo i na Mađarsko, kao Bator, mislim da to Bator nesto znaci na mađarskom ili se varam? :ne zna:

Možda na avarsko nesto glede prizvuka riječi, uglavnom... rasvjetlite taj misterij.

Hildebrand
27.06.2012., 15:09
Da li je prezime Batur turskog podrijetla? Tog prezimena ima mnogo u zaledju Zadra, imam prijatelja sigurno 10-ak sa tim prezimenom onda znate "koja je ura"...

Meni to liči pomalo i na Mađarsko, kao Bator, mislim da to Bator nesto znaci na mađarskom ili se varam? :ne zna:

Možda na avarsko nesto glede prizvuka riječi, uglavnom... rasvjetlite taj misterij.

http://lastnames.myheritage.com/last-name/Batur

Prema tim podacima velika većina Batura su Turci u Turskoj! Izgleda da je to baš tursko prezime. Samo mi nije jasna etimologija. Znam da na kumanskom "batar" znači "zalazak" (npr. sunca) a "batyr" znači "prikrivanje, sakrivanje". Na turkmenskom "batyr" znači "hrabar", a isto znači na tatarskom "batir". Na turskom je hrabar "cesur" a ne znam da li postoji i nešto slično tatarskom i turkmenskom.

O avarskom nema smisla nagađati. Premalo se zna o avarskom jeziku.

nevenb
27.06.2012., 15:27
Batur bi moglo biti skraćeno od Baturica

Dragon007
27.06.2012., 19:13
http://lastnames.myheritage.com/last-name/Batur

Prema tim podacima velika većina Batura su Turci u Turskoj! Izgleda da je to baš tursko prezime. Samo mi nije jasna etimologija. Znam da na kumanskom "batar" znači "zalazak" (npr. sunca) a "batyr" znači "prikrivanje, sakrivanje". Na turkmenskom "batyr" znači "hrabar", a isto znači na tatarskom "batir". Na turskom je hrabar "cesur" a ne znam da li postoji i nešto slično tatarskom i turkmenskom.

O avarskom nema smisla nagađati. Premalo se zna o avarskom jeziku.

Zanimljivo da, izgleda da je to baš tursko prezime, znaci nikakvi turcizam, izvedenica i slicno, već bas tursko prezime. Na ovoj stranici sto si postavio piše da 86% svih ljudi sa prezimenom Batur se nalazi u Turskoj, a vjerovao ili ne, to je jedno od najmnogoljudnijih prezimena zadarskog zaleđa, mi se znamo i našalit u ZD da ih ima "ko rusa". :) Ali isto tako zanimljivo, da mi niti jedan ne liči na stereotipnog turčina, ovi svi, ali doslovno svi koje znam imaju plave oči i svjetlu kosu haha, dobro znam, kroz generacije je to islo, samo prezime ostalo, al svejedno... ne bi čovjek eto nikad rekao, kad vidi ti "vraga", kažem ovo jer, drugo je kad je prezime turcizam, izvedenica neka, ili od titule neke, a drugo kad je bas tursko prezime kao sto je to izgleda slucaj sa prezimenom Batur.

Evo tu piše da ih ima oko 700 u HRV i svi su iz zaleđa Zadra :) http://imehrvatsko.net/namepages/view/family_name/prezime-batur

Hildebrand
27.06.2012., 19:43
Zanimljivo da, izgleda da je to baš tursko prezime, znaci nikakvi turcizam, izvedenica i slicno, već bas tursko prezime. Na ovoj stranici sto si postavio piše da 86% svih ljudi sa prezimenom Batur se nalazi u Turskoj, a vjerovao ili ne, to je jedno od najmnogoljudnijih prezimena zadarskog zaleđa, mi se znamo i našalit u ZD da ih ima "ko rusa". :) Ali isto tako zanimljivo, da mi niti jedan ne liči na stereotipnog turčina, ovi svi, ali doslovno svi koje znam imaju plave oči i svjetlu kosu haha, dobro znam, kroz generacije je to islo, samo prezime ostalo, al svejedno... ne bi čovjek eto nikad rekao, kad vidi ti "vraga", kažem ovo jer, drugo je kad je prezime turcizam, izvedenica neka, ili od titule neke, a drugo kad je bas tursko prezime kao sto je to izgleda slucaj sa prezimenom Batur.

Evo tu piše da ih ima oko 700 u HRV i svi su iz zaleđa Zadra :) http://imehrvatsko.net/namepages/view/family_name/prezime-batur

Zašto bi netko s turskim prezimenom morao biti turskog podrijetla? Nije uopće nužno da je itko od predaka bio Turčin. Dovoljno je da je okolina toj osobi dala tursko prezime ili nadimak.

Dragon007
27.06.2012., 20:38
Zašto bi netko s turskim prezimenom morao biti turskog podrijetla? Nije uopće nužno da je itko od predaka bio Turčin. Dovoljno je da je okolina toj osobi dala tursko prezime ili nadimak.

Pa nisam ja ni rekao da je turčin samo kazem da je zanimljivo da se radi o čistom izvornom turskom prezimenu a ne turcizmima i izvedenicama na nas slavenski nacin, vec ono... udarno tursko prezime :)

Kloki
28.06.2012., 06:28
Pa nisam ja ni rekao da je turčin samo kazem da je zanimljivo da se radi o čistom izvornom turskom prezimenu a ne turcizmima i izvedenicama na nas slavenski nacin, vec ono... udarno tursko prezime :)

Jel ti znaš koliko su stara naša prezimena, a koliko turska?

U srednjoj Dalmaciji imamo i prezime Baturina.

Dilberth
28.06.2012., 12:51
Mozda će ovo dodati jos malo konfuzije oko turskih imena.:)

http://www.20000-names.com/male_turkish_names.htm

Batur = Ratnik

Nego sad me nesto kopkaju prezimena Barišić i Zekić.:D

Liburn
28.06.2012., 13:04
A što ako je taj batur - ratnik ili buturina - ratničina od bilo kojeg turkijskog jezika. Pa nije Turčin jedina mogućnost prisustva turkijskog jezičnog utjecaja u našim krajevima. Turkijski jezični utjecaj je mogao biti ugrađen sporadično već i u neke Tračane ili neke Ilire. Mogao se pojaviti u Panoniji za vrijeme Rima. Sa ostalim barbarima je mogao ući u Ilirik nakon toga ili biti već i u startu prihvaćen od neke avaro-slavenske ratničke skupine ako se ta susretala često s nekom savezničkom avaro-turkijskom grupicom. Ima milijun opcija. Da je baš od Turaka prije 400 godina trebalo bi to dokazati nečim. Npr. da nema Batura i Baturina prije Otomana u ovim krajevima...

Hildebrand
28.06.2012., 13:15
Mozda će ovo dodati jos malo konfuzije oko turskih imena.:)

http://www.20000-names.com/male_turkish_names.htm

Batur = Ratnik

Nego sad me nesto kopkaju prezimena Barišić i Zekić.:D

Morajo se malo dogovoriti što to znači:

Batu:

Strong or powerful, brave, hero, the direction of where the sun sets down

Batur:

Hero, brave, courageous, stouthearted

Baturalp:

See 'Batur'

Baturay:

A person who is brave and like the moon

http://turkishnamesfromturkey.blogspot.com/2009/03/b-turkish-boy-names-b.html

Ime Batur = Hrabroslav??? :D

Prezime Batur = Hrabrić??? :eek:

Divljak414
28.06.2012., 13:24
Morajo se malo dogovoriti što to znači:



Ime Batur = Hrabroslav??? :D

Prezime Batur = Hrabrić??? :eek:

ili Junaković, znam da to postoji isto

Mstislav
29.06.2012., 02:37
Odakle ti ovo za PIE "baba" da je označavalo planinu, možda stjenovitu? Pitam zato jer se u zadarskom kraju pojavljuje riječ 'babulj' značenja kamen, nigdje drugdje nisam čuo da ima nešto slično, najvjerojatnije pripada dalmato-romanskom i vjerujem da je to sačuvana stara riječ iz još starijih autohtonih jezika, a kako je na ovom području PIE duže preživio nego drugdje, uvik mi je padalo na pamet da je možda PIE jer ne znam za neku IE povezanost tog značenja.

Bubulj u crnoj gori.

Alfa157
02.07.2012., 00:34
jel se zna išta o prezimenu Akmadža?

Magor
02.07.2012., 18:13
A što ako je taj batur - ratnik ili buturina - ratničina od bilo kojeg turkijskog jezika. Pa nije Turčin jedina mogućnost prisustva turkijskog jezičnog utjecaja u našim krajevima. Turkijski jezični utjecaj je mogao biti ugrađen sporadično već i u neke Tračane ili neke Ilire. Mogao se pojaviti u Panoniji za vrijeme Rima. Sa ostalim barbarima je mogao ući u Ilirik nakon toga ili biti već i u startu prihvaćen od neke avaro-slavenske ratničke skupine ako se ta susretala često s nekom savezničkom avaro-turkijskom grupicom. Ima milijun opcija. Da je baš od Turaka prije 400 godina trebalo bi to dokazati nečim. Npr. da nema Batura i Baturina prije Otomana u ovim krajevima...

U Mađarskoj postoji prezime Bátor/Bátori/Bátory/Báthori/Báthory.

Postoji i grad Nyírbátor (prvo spominjenje 1272. kao Bator/Batur) na istoku Mađarske, drevni posjed obitelji Báthory (=> erdeljski knez i poljski kralj István Báthory, erdeljski knez Zsigmond Báthory, erdeljski knez Gábor Báthory, "vampirica" Erzsébet Báthory).

bátor = hrabar

Bátor je staroturcizam u mađarskom jeziku (staroturski "batir" = dobar junak/heroj).

Što
04.07.2012., 18:13
Zanimljivo da, izgleda da je to baš tursko prezime, znaci nikakvi turcizam, izvedenica i slicno, već bas tursko prezime. Na ovoj stranici sto si postavio piše da 86% svih ljudi sa prezimenom Batur se nalazi u Turskoj, a vjerovao ili ne, to je jedno od najmnogoljudnijih prezimena zadarskog zaleđa, mi se znamo i našalit u ZD da ih ima "ko rusa". :) Ali isto tako zanimljivo, da mi niti jedan ne liči na stereotipnog turčina, ovi svi, ali doslovno svi koje znam imaju plave oči i svjetlu kosu haha, dobro znam, kroz generacije je to islo, samo prezime ostalo, al svejedno... ne bi čovjek eto nikad rekao, kad vidi ti "vraga", kažem ovo jer, drugo je kad je prezime turcizam, izvedenica neka, ili od titule neke, a drugo kad je bas tursko prezime kao sto je to izgleda slucaj sa prezimenom Batur.

Evo tu piše da ih ima oko 700 u HRV i svi su iz zaleđa Zadra :) http://imehrvatsko.net/namepages/view/family_name/prezime-batur

Ja ih znam iz viđenja dosta i na prvi pogled rekao bi "brat bratu" - čak i Mongol :D Velik broj ih izgleda vrlo specifično,dosta orijentalno...ja nerijetko samo po fizionomiji mogu prepoznati Batura :D
Pogledaj recimo košarkaša Zadra Batura...javna ličnost, da sad ne vadimo neke "prijatelje iz razreda", "kolege sa posla" ...

Osim njega imamo i planetarno popularnog "Braju" koji je, može se reći tipična fizionomija Batura, prototip :)
http://www.youtube.com/watch?v=n-vvnzOe85A

Što
04.07.2012., 18:18
Pa nije Turčin jedina mogućnost prisustva turkijskog jezičnog utjecaja u našim krajevima. Turkijski jezični utjecaj je mogao biti ugrađen sporadično već i u neke Tračane ili neke Ilire. Mogao se pojaviti u Panoniji za vrijeme Rima. Sa ostalim barbarima je mogao ući u Ilirik nakon toga ili biti već i u startu prihvaćen od neke avaro-slavenske ratničke skupine ako se ta susretala često s nekom savezničkom avaro-turkijskom grupicom. Ima milijun opcija. Da je baš od Turaka prije 400 godina trebalo bi to dokazati nečim. Npr. da nema Batura i Baturina prije Otomana u ovim krajevima...

Prva liga objašnjeno.
Ovo je bila i jedna od mojih pretpostavki za Bature, još odkad sam prvi put pomislio kako im je prezime "egzotično" :)

Liburn
05.07.2012., 07:10
Ja ih znam iz viđenja dosta i na prvi pogled rekao bi "brat bratu" - čak i Mongol :D Velik broj ih izgleda vrlo specifično,dosta orijentalno...ja nerijetko samo po fizionomiji mogu prepoznati Batura :D
Pogledaj recimo košarkaša Zadra Batura...javna ličnost, da sad ne vadimo neke "prijatelje iz razreda", "kolege sa posla" ...

Osim njega imamo i planetarno popularnog "Braju" koji je, može se reći tipična fizionomija Batura, prototip :)
http://www.youtube.com/watch?v=n-vvnzOe85A

Ha, moga bi se složit s tobom. Znam i ja par Batura, stvarno imaju te nekakve orijentalne crte, pomalo mongolske. Možda hunske :)

Kloki
05.07.2012., 07:44
Sorry ljudi ali ja mislim da je to samo u vašim glavama...ne kažem ja da ih nema takvih, ali reći da čitavo jedno pleme/rod/prezime ima neki zajednički izlged, i to još orijentalni, je malo pretjerano...:)

Osim njega imamo i planetarno popularnog "Braju" koji je, može se reći tipična fizionomija Batura, prototip
http://www.youtube.com/watch?v=n-vvnzOe85A

Ja poznam 2-3 obitelji Batur, doduše ne iz Pridrage, i nitko od njih nimalo ne liči na Braju...

Liburn
05.07.2012., 08:00
Ja poznam 2-3 obitelji Batur, doduše ne iz Pridrage, i nitko od njih nimalo ne liči na Braju...

:zubo: Ali imaju stisnute oči?

Kloki
06.07.2012., 07:11
:zubo: Ali imaju stisnute oči?

Ne znam, moguće je...:D

Stup Od Soli
08.07.2012., 22:53
To što netko ima tursko, mađarsko ili štatijaznam prezime ne povezuje ga automatski s nekom određenom etničkom ili kulturnom skupinom.

Čudna je ta praksa s nečijim imenovanjem, pa i imenovanjem prostora.

Što se tiče prezimena s nekakvim turskim obilježjima, padaju mi na pamet - Karamarko, Čolak, Karabatić, Samardžija...u ZD zaleđu ih ima kol'ko 'oćete.

Interesantna je stvar da naši jezikoslovci nisu ksenofobi kad se radi o upotrebi turskih riječi u standardnom jeziku (čamac, sat itd.), no čim se pojavi nešto što bi se asociralo s italskim elementom (vrlo često se radi o površnim procjenama), javljaju se cenzura i sulude akrobacije kako takve riječi ne bi ušle u jezičnu baštinu hrvatskog jezika. No, o tom potom. Takva priča zaslužuje zaseban topik.

Hildebrand
09.07.2012., 22:55
A što ako je taj batur - ratnik ili buturina - ratničina od bilo kojeg turkijskog jezika. Pa nije Turčin jedina mogućnost prisustva turkijskog jezičnog utjecaja u našim krajevima. Turkijski jezični utjecaj je mogao biti ugrađen sporadično već i u neke Tračane ili neke Ilire. Mogao se pojaviti u Panoniji za vrijeme Rima. Sa ostalim barbarima je mogao ući u Ilirik nakon toga ili biti već i u startu prihvaćen od neke avaro-slavenske ratničke skupine ako se ta susretala često s nekom savezničkom avaro-turkijskom grupicom. Ima milijun opcija. Da je baš od Turaka prije 400 godina trebalo bi to dokazati nečim. Npr. da nema Batura i Baturina prije Otomana u ovim krajevima...

OK, ali prema principu Ockhamove britve osmanlijski izvor je najvjerojatniji dok se ne dokaže postojanje tog prezimena ili imena iz razdoblja prije dolaska Turaka na Balkan. Avarski izvor je problematičan jer o njihovom jeziku jako malo znamo. A prije Huna baš i ne znamo za neke turkijske narode da su dolazili na Balkan. Ako su i Huni bili Turci, jer čak ni to nije sasvim sigurno. Raniji stepski narodi bili su, ako se ne varam, iranskog izvora (Skiti, Sarmati).

Pavo B.
10.07.2012., 07:08
OK, ali prema principu Ockhamove britve osmanlijski izvor je najvjerojatniji dok se ne dokaže postojanje tog prezimena ili imena iz razdoblja prije dolaska Turaka na Balkan.

Prema principu Ockhamove britve, najvjerojatnija bi bila slučajnost. Kad uzmeš da u svijetu živi 7 milijuna osoba, da imaju prezimena koja vuku korijene iz meloh 10.000 jezika, najvjerojatnije je slučajnost.

Kao što Tudori s Hvara nisu engleski kraljevi, i kao što je moguće da kod Neuma postoji zaseok Turkovići koji se tako zvao i prije Turaka(po turu, tj. aurohu).

Liburn
10.07.2012., 08:11
OK, ali prema principu Ockhamove britve osmanlijski izvor je najvjerojatniji dok se ne dokaže postojanje tog prezimena ili imena iz razdoblja prije dolaska Turaka na Balkan. Avarski izvor je problematičan jer o njihovom jeziku jako malo znamo. A prije Huna baš i ne znamo za neke turkijske narode da su dolazili na Balkan. Ako su i Huni bili Turci, jer čak ni to nije sasvim sigurno. Raniji stepski narodi bili su, ako se ne varam, iranskog izvora (Skiti, Sarmati).

Turci nama dolaze u 16. st. pa sam mislio na sve prije 16. st. što uključuje i hunsku provalu. Ali kad već pitaš, arheologija smatra da su neki Turkijci bili prisutni u europskoj Sarmatiji još u doba Rima. Radi se najvjerojatnije o Kutrigurima, oni koji su se bavili njima svi odreda zaključuju da je njihovo prisustvo ranije sigurno, ali ne dovoljno istraženo. Poslije će jedno kutrigursko pleme dati Bugarima ime. Huni su u 4. st. i podrazumijevaju svu silu nomadskih konjanika raznog porijekla. Zatim opet Kutriguri odn. Kutrugur Huni, ali i Utrugur Huni oko Crnog mora u 5. st. Pa onda sa provalom Avara u Panoniju dolaze neke nove turkijske skupine, bilo ih je u 1. kaganatu, a u 2. kaganatu im je broj poprilično zamjetan jer dolaze sa novom isporukom Avara iz Zakarpaća. Mnogi od nabrojenih su vjerojatno slavenizirani poslije u nekom trenutku. Ustvari svi koji nisu završili kao Rumunji ili Mađari.

A kad sam spomenuo da je riječ mogla doći i još ranije i bit prisutna već kod nekih Ilira i Tračana, nisam mislio na Turkijce kao na nekakvu definiranu kulturno-etničku makro-skupinu tog vremena nego na IE jezični impuls koji bi došao ranije sa provlalama stočarskih naroda iz Azije u 2. polovici Brončanog koji sudjeluju u etnogenezama Ilira i Tračana. Takva riječ je možda pripadala nekom proto-turkijcu starijeg vremena zahvaćenog mtim migracijama. To je mogućnost, ne činjenica.

Dilberth
10.07.2012., 09:38
Da li rijec "batur" kod nas uopce postoji, i da li uopce znaci nesto? Da li se kod nas nose prezimena kroz tisuce godina? Naravno da ne. Sto se tu onda moglo zadrzati od Tracana, Huna i sl.? Ime Batur je moglo doci samo preko Turaka u relativno novije vrijeme. Turski jezik je prosao kroz lingvisticko "ciscenje" krajem 19. stoljeca, i ako se rijec batur danas mozda ne rabi, rabila se je u "otomanskom" turskom jeziku.

Inace Batura ima u Turskoj ko' k-a. Onaj mali Batur iz Zadra ima obrve kao dva vjevercija repa, a to je tipicno za mnoge Turkijce.

Liburn
10.07.2012., 11:35
Da li rijec "batur" kod nas uopce postoji, i da li uopce znaci nesto? Da li se kod nas nose prezimena kroz tisuce godina? Naravno da ne. Sto se tu onda moglo zadrzati od Tracana, Huna i sl.? Ime Batur je moglo doci samo preko Turaka u relativno novije vrijeme. Turski jezik je prosao kroz lingvisticko "ciscenje" krajem 19. stoljeca, i ako se rijec batur danas mozda ne rabi, rabila se je u "otomanskom" turskom jeziku.

Inace Batura ima u Turskoj ko' k-a. Onaj mali Batur iz Zadra ima obrve kao dva vjevercija repa, a to je tipicno za mnoge Turkijce.

Slušaj sve je moguće. Nije riječ o tome da netko nosi prezime tako dugo, nego da netko koristi tu riječ. Imamo mi koliko hoćeš riječi koje nemaju slavenski korijen. Također imamo puno razlika na malo prostora, u Dalmaciji imaš primjera 2 susjedna sela potpuno različitih izgovora, često i različitih vokabulara. Jedna riba ima 5 naziva na udaljenosti od 300 km. A svi govore isti jezik.
Ja nisam ništa tvrdio za Bature. Samo kažem da tursko porijeklo ako nije baš sigurno i poznato da je tako, onda ne mora ni biti. Šansa je velika, možda najveća, ali ne mora biti. Nabrojio sam odakle može doći alternativa ako je drugačije.

Stup Od Soli
10.07.2012., 23:01
Slušaj sve je moguće. Nije riječ o tome da netko nosi prezime tako dugo, nego da netko koristi tu riječ. Imamo mi koliko hoćeš riječi koje nemaju slavenski korijen. Također imamo puno razlika na malo prostora, u Dalmaciji imaš primjera 2 susjedna sela potpuno različitih izgovora, često i različitih vokabulara. Jedna riba ima 5 naziva na udaljenosti od 300 km. A svi govore isti jezik.
Ja nisam ništa tvrdio za Bature. Samo kažem da tursko porijeklo ako nije baš sigurno i poznato da je tako, onda ne mora ni biti. Šansa je velika, možda najveća, ali ne mora biti. Nabrojio sam odakle može doći alternativa ako je drugačije.
Ok mi je taj stav, ali onda velika većina ljudi što se busa o prsa u vezi svog podrijetla priča lovačke priče...

Treba sagledati povijesni kontekst i nastojati biti što bliže stvarnim činjenicama. Mitovi se ionako lako rađaju.

Što
10.07.2012., 23:55
Sorry ljudi ali ja mislim da je to samo u vašim glavama...ne kažem ja da ih nema takvih, ali reći da čitavo jedno pleme/rod/prezime ima neki zajednički izlged, i to još orijentalni, je malo pretjerano...:)

.

Mora od nekud doći i to, taj njihov izgled, ne svi ali velik broj. Ipak su "pleme za sebe" :) S tim da sam stvarno dosta puta na osnovu izgleda pogodio nečije prezime...

Što
11.07.2012., 00:03
Negdje sam vidio da i prezime Anić svrstavaju kao prezime turskog porijekla, zna li tko više o tome ?

Dabizas
11.07.2012., 01:23
To što netko ima tursko, mađarsko ili štatijaznam prezime ne povezuje ga automatski s nekom određenom etničkom ili kulturnom skupinom.

Čudna je ta praksa s nečijim imenovanjem, pa i imenovanjem prostora.

Što se tiče prezimena s nekakvim turskim obilježjima, padaju mi na pamet - Karamarko, Čolak, Karabatić, Samardžija...u ZD zaleđu ih ima kol'ko 'oćete.

Interesantna je stvar da naši jezikoslovci nisu ksenofobi kad se radi o upotrebi turskih riječi u standardnom jeziku (čamac, sat itd.), no čim se pojavi nešto što bi se asociralo s italskim elementom (vrlo često se radi o površnim procjenama), javljaju se cenzura i sulude akrobacije kako takve riječi ne bi ušle u jezičnu baštinu hrvatskog jezika. No, o tom potom. Takva priča zaslužuje zaseban topik.

Jedan turski nogometaš se preziva Čolak (http://en.wikipedia.org/wiki/Emre_%C3%87olak), tako da postoje realne šanse. :)

Stup Od Soli
11.07.2012., 09:29
Jedan turski nogometaš se preziva Čolak (http://en.wikipedia.org/wiki/Emre_%C3%87olak), tako da postoje realne šanse. :)
i nešto više od realnih šansi, tu je situacija dosta prozirna

Çolak znači osakaćen

nevenb
11.07.2012., 13:38
http://www.ogorje.net/prezime/colak/30.html

Što
12.07.2012., 16:01
Zanima me da li je prezime Erslan turskog porijekla, odnosno znam da je prezime, ali ukratko da li su im preci pokršteni Turci ?

nevenb
16.07.2012., 17:57
Negdje sam vidio da i prezime Anić svrstavaju kao prezime turskog porijekla, zna li tko više o tome ?

Prezime Anić se javlja među izbjeglicama iz Tinja koji su 1585. osnovali današnju Premanturu kod Pule.

Evo, iz "Atti e memorie della società istriana di archeologia e storia patria", svezak 11, 26.2.1585. m.v.:
"Si mandano ducati duecento al Provveditor nell'Istria perche faccia acquisto di sette paia di buoi da giogo e li doni ai capi delle sette famiglie Zaratine di murlacchi ultimamente stabilitesi sopra la Punta delle Promontore, inculcando agli stessi che invitono altri loro paesani conforme a quanto fu esposto dai loro intervenienti Simone Milovich e Giacomo Anich."

Dilberth
16.07.2012., 18:34
U Turskoj postoji prezime Aniç (Anič). Vjerovatno znaci nesto na turskom jeziku i ne mislim da ima ikakve veze s prezimenom Anić.

Nego mene sve ovo o turskim prezimenima kao i o turcizmima uopce, navodi na jednu drugu pomisao. Mi svi vise manje vjerujemo u popularni mit da pravih Turaka kod nas, a tu mislim u cijelom "srpsko-hrvatskom" podrucju zapravo da i nije bilo puno. Mi smo zadrzali nasu rasu, Bosnjaci su nase cisto rasno cvijece, tra-la-la.:). Ti svi Turci o kojima narodne pjesme pricaju su sve neki poturceni Hrvati ili Srbi, zavisi tko vec prica.:D

E pa sad ako je to zbilja tako, odkud toliki turcizmi i turska prezimena kod nas? Postojala je 400-500 godina nekakva dopisna skola turskog jezika?:D Nekako mi se cini da je turski kulturni i genetski utjecaj bio daleko veci nego sto mi to priznajemo.:ne zna:

Što
16.07.2012., 18:57
U Turskoj postoji prezime Aniç (Anič). Vjerovatno znaci nesto na turskom jeziku i ne mislim da ima ikakve veze s prezimenom Anić.

Tko zna, definitivno znamo da nije češko, a ostalo treba istražiti :D


E pa sad ako je to zbilja tako, odkud toliki turcizmi i turska prezimena kod nas? Postojala je 400-500 godina nekakva dopisna skola turskog jezika?:D Nekako mi se cini da je turski kulturni i genetski utjecaj bio daleko veci nego sto mi to priznajemo.:ne zna:

Ja također mislim da je istina negdje na "pola puta"...

Što
16.07.2012., 19:10
Ali podatak iznad je dosta relevantan, tako da vidimo da su neki od nositelja tog prezimena pobjegli od Turaka, dakle dobri stari Vlasi :)

nevenb
16.07.2012., 23:19
Ali podatak iznad je dosta relevantan, tako da vidimo da su neki od nositelja tog prezimena pobjegli od Turaka, dakle dobri stari Vlasi :)

Poanta je u tome da stanovništvo Tinja nije nazivano Vlasima dok je bilo u Kotarima. U Istri su postali "Morlaki".

Dilberth
16.07.2012., 23:30
Da li bi i prezime Bošnjak trebalo pripadati u grupu turskih prezimena u Hrvatskoj?

Naziv za Bosanac na turskom je "Boşnak" (Bošnak). Interesantno je da su danas muslimani u Bosni i u okolnim drzavama uzeli tursku varijantu tog imena za svoje nacionalno ime.

Euphrasie
16.07.2012., 23:55
. Nisu sva turska zato kaj se takvima čine, porijeklo neke riječi ne određuje se na temelju toga kako zvuči i kako se nama čini, nego postoje zakonitosti glasovnih promjena na temelju kojih se može otkriti porijeklo neke riječi. Ovo su laička izvođenja porijekla i značenja :rolleyes:

.

Riječ djed postoji u staroegipatskom jeziku otprije 12000 godina

Euphrasie
17.07.2012., 00:03
100 %nisu turci a imaju tursko prezime-kaurinović

Moguće da su Otomani i to originalni, ali pogledajte kako današnji Turci izgledaju, njih se ne može poistovjetiti s originalnim Otomanima-Turcima. Ti Kaurinovići koje ja znam su niski, imaju kratke prste i kratke ruke i noge, i za naše i europske pojmove izgledaju fizički neprivlačno, ali nemaju kose oči.

Pavo B.
17.07.2012., 00:25
Moguće da su Otomani i to originalni,

Kako da ne. Ljudi kojim prezime na turskom znači "ne-Turčin" su sigurno turskog porijekla. :lol:

facebook12
17.07.2012., 06:36
Zanima me da li je prezime Erslan turskog porijekla, odnosno znam da je prezime, ali ukratko da li su im preci pokršteni Turci ?

Erslan, Arslan, trebalo bi biti turskog podrijetla. Vjerojatno sve samoglasnike mozes staviti na pocetak, mozda sve varijante postoje; Irslan, Urslan...

Lista otomanskih naslova, iz cijih su naziva cesto konstruirana prezimena:

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Ottoman_titles_and_appellations

Agha - Agić
Subashi - Subašić

Kada se vec spominje, koliki je upliv turskog naslijedja kod nas, isto tako mozemo upitati, koliki je nas upliv u otomanskom svijetu. Lista otomanskih vezira:

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Ottoman_Grand_Viziers

Glauskab odakle tebi za prezime Andabaka da je iz albanskog, Andhe Bakhe "čovjek koji voli slaninu"? To nisan nigdi naša, pogotovo albanski utjecaj na prezimena u Hrvata

Jedan video clip o srodnosti nekih hrvatskih i albanskih prezimena, ali i mjesta. Mislis da ovo ima smisla, ili je iskonstruirano?:) Komentari su ispod takoder zanimljivi.:)

http://www.youtube.com/watch?v=RXUBs1jcWz0

http://www.youtube.com/watch?v=_PgqQJfsatc

Pavo B.
17.07.2012., 08:13
Jedan video clip o srodnosti nekih hrvatskih i albanskih prezimena, ali i mjesta. Mislis da ovo ima smisla, ili je iskonstruirano?

Rađeno je potpuno nestručno i bez ikakvog obzira prema etimologiji samih prezimena.

A da ne pričam o činjenici da upoređuju prezime Markić s Marku. Po toj logici bi sva prezimena koja u korijenu imaju biblijsko ime Marko bila dokaz srodstva raznih naroda.

nvnk
17.07.2012., 09:22
Kako vidim po prethodnim stranicama da se ovdje obrađuju i mađarska, arapska itd. imena, postavljam pitanje za koje nisam siguran ima li veze s Turcima:

Portugal je stoljećima bio pod Maurima. Za "uspomenu" je ostalo dosta toponima, npr. lisabonska gradska četvrt Mouraria, doslovce prozvana po Maurima kojima je nakon oslobađanja grada u 12. stoljeću dopušteno da tu ostanu.

Ostala su i brojna prezimena, najočitije jedno koje je danas u nogometnom svijetu jako poznato: Mourinho, u doslovnom prijevodu "mali Maur".

To bi kod nas bilo Maurić (ima tog prezimena u Istri, puno više u Sloveniji u obliku Mavrič - nekoliko SLO nogometnih reprezentativaca), pa i Mavrović (boksač) ili Maurović (legendarni autor stripova).

E, sad, pitanje se postavlja, otkud u Hrvatskoj toliko prezimena koja ukazuju na "maursku prošlost" (da ne kažem nečije podrijetlo)? :confused:

Za Portugal je jasno, kao što rekoh - stoljeća i stoljeća pod Maurima.

No, otkud toliko "Maura" u Hrvatskoj? :ne zna:

Ima li to kakve veze s Turcima?

facebook12
17.07.2012., 10:44
Rađeno je potpuno nestručno i bez ikakvog obzira prema etimologiji samih prezimena.

A da ne pričam o činjenici da upoređuju prezime Markić s Marku. Po toj logici bi sva prezimena koja u korijenu imaju biblijsko ime Marko bila dokaz srodstva raznih naroda.

I meni je to djelovalo dosta povrsno odradeno, vise u smislu provokacije, nego neke lingvisticke istine.

facebook12
17.07.2012., 10:46
Kako vidim po prethodnim stranicama da se ovdje obrađuju i mađarska, arapska itd. imena, postavljam pitanje za koje nisam siguran ima li veze s Turcima:

Portugal je stoljećima bio pod Maurima. Za "uspomenu" je ostalo dosta toponima, npr. lisabonska gradska četvrt Mouraria, doslovce prozvana po Maurima kojima je nakon oslobađanja grada u 12. stoljeću dopušteno da tu ostanu.

Ostala su i brojna prezimena, najočitije jedno koje je danas u nogometnom svijetu jako poznato: Mourinho, u doslovnom prijevodu "mali Maur".

To bi kod nas bilo Maurić (ima tog prezimena u Istri, puno više u Sloveniji u obliku Mavrič - nekoliko SLO nogometnih reprezentativaca), pa i Mavrović (boksač) ili Maurović (legendarni autor stripova).

E, sad, pitanje se postavlja, otkud u Hrvatskoj toliko prezimena koja ukazuju na "maursku prošlost" (da ne kažem nečije podrijetlo)? :confused:

Za Portugal je jasno, kao što rekoh - stoljeća i stoljeća pod Maurima.

No, otkud toliko "Maura" u Hrvatskoj? :ne zna:

Ima li to kakve veze s Turcima?

Jose Mourinho ima arapske korijene, kao i svi oni na Pirinejskom poluotoku, kojima prezime pocinje sa Ben-, i Al-.

Mada su oni konvertirani.

http://pt.wikipedia.org/wiki/Mourisco

Dilberth
17.07.2012., 12:09
Kako vidim po prethodnim stranicama da se ovdje obrađuju i mađarska, arapska itd. imena, postavljam pitanje za koje nisam siguran ima li veze s Turcima:

Portugal je stoljećima bio pod Maurima. Za "uspomenu" je ostalo dosta toponima, npr. lisabonska gradska četvrt Mouraria, doslovce prozvana po Maurima kojima je nakon oslobađanja grada u 12. stoljeću dopušteno da tu ostanu.

Ostala su i brojna prezimena, najočitije jedno koje je danas u nogometnom svijetu jako poznato: Mourinho, u doslovnom prijevodu "mali Maur".

To bi kod nas bilo Maurić (ima tog prezimena u Istri, puno više u Sloveniji u obliku Mavrič - nekoliko SLO nogometnih reprezentativaca), pa i Mavrović (boksač) ili Maurović (legendarni autor stripova).

E, sad, pitanje se postavlja, otkud u Hrvatskoj toliko prezimena koja ukazuju na "maursku prošlost" (da ne kažem nečije podrijetlo)? :confused:

Za Portugal je jasno, kao što rekoh - stoljeća i stoljeća pod Maurima.

No, otkud toliko "Maura" u Hrvatskoj? :ne zna:

Ima li to kakve veze s Turcima?Nema s Turcima, ali ima s Grcima. Mavro=crn, Mavro-vlasi, Mauro-vlasi, Morro-vlasi, sve isti k.

Euphrasie
17.07.2012., 12:41
Znam jedne muslimane iz Bosne, oni se prezivaju Šumar, i oni imaju kose monogolske oči, cijela obitelj ima takve oči, kratke ruke i noge i kratke prste. I što je najvažnije izgledaju po obliku tijela identično kao Kaurinovići, samo što ti Kaurinovići nemaju te mongolske oči.

Dilberth
17.07.2012., 14:20
Znam jedne muslimane iz Bosne, oni se prezivaju Šumar, i oni imaju kose monogolske oči, cijela obitelj ima takve oči, kratke ruke i noge i kratke prste. I što je najvažnije izgledaju po obliku tijela identično kao Kaurinovići, samo što ti Kaurinovići nemaju te mongolske oči.Bogu hvala da nema duge prste.:mig:

Euphrasie
17.07.2012., 14:58
To sam samo opisala kako izgledaju, ali inače sam bila jako dobra s njima. U stvarnosti ljudi sebe ni ne vide kako izgledaju.
Ne bih sad htjela da ljudi počnu pričati da su to "ludi muslimani, turci, mongoli" i slično (takvih je jako malo s kosim očima, sigurno ne veći broj od 1 do 5%). Nego samo sam navela tu činjenicu da ovdje doista u Hrvatskoj i Bosni ima ljudi koji imaju mongolske oči, a uopće im prezime ne sugerira da je tursko ili bliskoistočno. Eto, to hoću reći. Ljudi imaju nepravedno mišljenje da oni čije prezime ima prizvuk turskog da su po porijeklom Turci.
Ja sam tu činjenicu da su oni takvog mongolskog izgleda spoznala tek prije mjesec dana, za ne povjerovati, nikad nisam primijetila da su oni drugačijeg izgleda, niti itko od ostalih ljudi koji su se družili i znali njih.

Kloki
17.07.2012., 19:16
Za Portugal je jasno, kao što rekoh - stoljeća i stoljeća pod Maurima.

No, otkud toliko "Maura" u Hrvatskoj? :ne zna:

Ima li to kakve veze s Turcima?

Mauro je osobno ime i kod nas je došlo vjerojatno preko Talijana.

Maurić, Maurović, Mavrović itd. su patronimi, a ne etnonimi.

Za usporedbu pogledaj prezimena nastala od osobnog imena Franjo.

Na primjer nositelj prezimena Franjić je potomak nekog Franje, ali ne nužno nekog Francuza.

Možeš sam provjeriti gdje u Hrvatskoj ima najviše Maurića, Maurovića, Maura (osobno ime)....

http://imehrvatsko.net/

Hildebrand
17.07.2012., 20:26
Mauro je osobno ime i kod nas je došlo vjerojatno preko Talijana.

Maurić, Maurović, Mavrović itd. su patronimi, a ne etnonimi.

Za usporedbu pogledaj prezimena nastala od osobnog imena Franjo.

Na primjer nositelj prezimena Franjić je potomak nekog Franje, ali ne nužno nekog Francuza.

Možeš sam provjeriti gdje u Hrvatskoj ima najviše Maurića, Maurovića, Maura (osobno ime)....

http://imehrvatsko.net/

Sv. Mauro je istarski sv. mučenik i porečki biskup.

http://istrapedia.hr/hrv/253/mauro-sv-mucenik/istra-a-z/

žalac_1
17.07.2012., 20:34
Ljudi imaju nepravedno mišljenje da oni čije prezime ima prizvuk turskog da su po porijeklom Turci.

to su gluposti, i neinformiranost.

Dosta naših "Turaka" u Dalmaciji u 17.st., koji se nisu povukli prema Bosni, je pri pokrštavanju mijenjalo prezimena.
Osim što predstavnici Katoličke crkva mjestimično ne bi prihvatili pod svoje okrilje nekog Salihbegovića ili Mehmedovića, činilo se to i iz konkretnijih razloga - ljudi su htjeli na neki način zaštiti sebe i djecu od pogroma, te ostati na zemlji i kako-tako osigurati egzistenciju pred novodoseljenima ili već udomaćenim kršćanima.
A da muslimanima nije bilo lako svjedoči činjenica da su oslobođeni prostori u Lici i Dalmaciji u kratko vremenu potpuno ispražnjeni od osmanskog pučanstva a sve džamije porušene ili prenamijenjene u kršćanske hramove.

stoga traženje "Turaka" isključivo među turskim prezimenima jest ustvari na neki način kucanje na krivu adresu.

Ljudi bi se iznenadili da bi bolje rezultate dala potraga za "Turcima" usmjerena prema "talijanskim" prezimenima

Što
17.07.2012., 21:31
A da muslimanima nije bilo lako svjedoči činjenica da su oslobođeni prostori u Lici i Dalmaciji u kratko vremenu potpuno ispražnjeni od osmanskog pučanstva a sve džamije porušene ili prenamijenjene u kršćanske hramove.


Odnosno vraćene u prvobitno stanje :D

Pavo B.
17.07.2012., 21:41
to su gluposti, i neinformiranost.

Dosta naših "Turaka" u Dalmaciji u 17.st., koji se nisu povukli prema Bosni, je pri pokrštavanju mijenjalo prezimena.
Osim što predstavnici Katoličke crkva mjestimično ne bi prihvatili pod svoje okrilje nekog Salihbegovića ili Mehmedovića, činilo se to i iz konkretnijih razloga - ljudi su htjeli na neki način zaštiti sebe i djecu od pogroma, te ostati na zemlji i kako-tako osigurati egzistenciju pred novodoseljenima ili već udomaćenim kršćanima.
A da muslimanima nije bilo lako svjedoči činjenica da su oslobođeni prostori u Lici i Dalmaciji u kratko vremenu potpuno ispražnjeni od osmanskog pučanstva a sve džamije porušene ili prenamijenjene u kršćanske hramove.

stoga traženje "Turaka" isključivo među turskim prezimenima jest ustvari na neki način kucanje na krivu adresu.

Ljudi bi se iznenadili da bi bolje rezultate dala potraga za "Turcima" usmjerena prema "talijanskim" prezimenima

Kao primjer ovog, evo ispisa iz osječkih matica krštenih početkom XVIII stoljeća vezanih za krštenje bivših muslimana.

http://s13.postimage.org/mmcawgwed/image.png
http://s13.postimage.org/481rshk3p/image.png

Potomke muslimana u Osijeku bi po ovom prije trebalo tražiti među ljudima koji nose njemačka prezimena a ne hrvatska.

Dilberth
18.07.2012., 13:01
Zanimljiva razlika! U Osijeku Hrvati i Njemci zene muslimanke, usvajaju muslimansku sirocad i sl.
U jedno drugo vrijeme, jedan drugi narod i u jednom drugom gradu, siluje i kolje muslimanke i baca ih s mosta u Drinu. Gdje bi trebali traziti potomke tih djevojaka?:kava:

facebook12
18.07.2012., 18:45
Kao primjer ovog, evo ispisa iz osječkih matica krštenih početkom XVIII stoljeća vezanih za krštenje bivših muslimana.

http://s13.postimage.org/mmcawgwed/image.png
http://s13.postimage.org/481rshk3p/image.png

Potomke muslimana u Osijeku bi po ovom prije trebalo tražiti među ljudima koji nose njemačka prezimena a ne hrvatska.

Mislis li da su osobe sa danasnjim naizgled muslimanskim prezimenima zapravo konvertiti na katolicizam? Ostala im prezimena, a imena hrvatska? Ili su njihova muslimanska prezimena plod otomanskog inata, da ih se degradira i da im se da turski korijen u prezimenu? Je li ima nekih novijih istrazivanja o tom pitanju?

Kao npr. Begic, Beslic, Agbaba, Karoglan, Alilovic, itd?

Pavo B.
18.07.2012., 21:08
Mislis li da su osobe sa danasnjim naizgled muslimanskim prezimenima zapravo konvertiti na katolicizam? Ostala im prezimena, a imena hrvatska? Ili su njihova muslimanska prezimena plod otomanskog inata, da ih se degradira i da im se da turski korijen u prezimenu? Je li ima nekih novijih istrazivanja o tom pitanju?

Kao npr. Begic, Beslic, Agbaba, Karoglan, Alilovic, itd?

Kao prvo, ne postoji otomanski inat jer vlasti nisu imale nikakve veze s prezimenima ljudi. Zašto bi Bešlić bilo prezime koje nekog degradira? Bešlija je konjanik.

Kao drugo, većina spomenutih rodova ima starija prezimena. Karoglani se još 1732. bilježe kao Žarkovići. Prezime su dobili nakon što su Turci protjerani iz Imotske Krajine. Alilovići u Hercegovini su se ranije prezivali Tadić i Alerić. Jedni Alilovići su možda bili i Radeljići. Arapovići u Hercegovini su se prezivali Petković. Takvih primjera je mnogo.

Većina ljudi koji imaju prezimena s turskim korijenom nisu ništa više muslimanskog porijekla no što su Ivankovići, Šimunići ili Jakovljevići židovskog.

facebook12
19.07.2012., 14:59
Kao prvo, ne postoji otomanski inat jer vlasti nisu imale nikakve veze s prezimenima ljudi. Zašto bi Bešlić bilo prezime koje nekog degradira? Bešlija je konjanik.

Kao drugo, većina spomenutih rodova ima starija prezimena. Karoglani se još 1732. bilježe kao Žarkovići. Prezime su dobili nakon što su Turci protjerani iz Imotske Krajine. Alilovići u Hercegovini su se ranije prezivali Tadić i Alerić. Jedni Alilovići su možda bili i Radeljići. Arapovići u Hercegovini su se prezivali Petković. Takvih primjera je mnogo.

Većina ljudi koji imaju prezimena s turskim korijenom nisu ništa više muslimanskog porijekla no što su Ivankovići, Šimunići ili Jakovljevići židovskog.

Ne shvacam onda zbog cega su dobili takva prezimena. Prije sam mislio da su oni konvertirani sa katolicizma na islam, pa kada je turska moc jenjavala, onda su se ponovno vratili na katolicizam.

Arapovici su kod Mostara negdje.

Primjerice, postoji mjesto pored Sirokog Brijega - Turcinovici.

Mislis da su prezimena Simunic, Simunovic, Jakovljevic zidovskog podrijetla?

Nejasno mi je, ako je vec postojala averzija prema Turcima, cemu onda stjecanje prezimena Alilovic, Arapovic, Turkovic, postoji i Muslim, pa zatim prezimena sa prefiksom Kara-, sto na turskom znaci Crni-. Zar ne bi trebao biti jos snazniji motiv i ne prihvatiti novo prezime.

Pavo B.
19.07.2012., 19:33
Mislis da su prezimena Simunic, Simunovic, Jakovljevic zidovskog podrijetla?

Pa po tvojoj logici bi trebala biti. Ni Šimun ni Jakov ne znače ništa na hrvatskom. Dočim Šimun na hebrejskom znači Bog je uslišio a Jakov znači stopalo.

Nejasno mi je, ako je vec postojala averzija prema Turcima, cemu onda stjecanje prezimena Alilovic, Arapovic, Turkovic, postoji i Muslim, pa zatim prezimena sa prefiksom Kara-, sto na turskom znaci Crni-. Zar ne bi trebao biti jos snazniji motiv i ne prihvatiti novo prezime.

Opet ti isto. Zašto bi prezime Alilović ili Arapović bilo pogrdno ili uvredljivo?

facebook12
19.07.2012., 23:43
Pa po tvojoj logici bi trebala biti. Ni Šimun ni Jakov ne znače ništa na hrvatskom. Dočim Šimun na hebrejskom znači Bog je uslišio a Jakov znači stopalo.

Opet ti isto. Zašto bi prezime Alilović ili Arapović bilo pogrdno ili uvredljivo?

Prije Otomanskog Carstva, takvih prezimena sigurno nije bilo. Nije pogrdno, nego aludira da ti se prvi clan predaka zvao Alil ili Halil.:)

Pronasao sam jedno zanimljivo prezime iz NK Olimpik Sarajevo.

http://en.wikipedia.org/wiki/FK_Olimpik_Sarajevo

Armin Hrvat, notable players dio.