Pogledaj jedan post
Old 25.08.2017., 02:29   #95
Quote:
shaganappi kaže: Pogledaj post
To se zna za evanđelja, tekstvo iz Tnah-a nisu mijenjani jer njastariji otkriveni u Kumranu točno podudaraju najnovijima.
Kako možeš to tvrditi kad stručnjaci kažu da su našli značajnih razlika:


Prema "The Oxford Companion to Archaeology":

Biblijski rukopisi iz Kumrana, koji sadrže barem dijelove iz svake knjige Staroga zavjeta, osim možda za knjigu o Esteri, pružaju daleko starije presjek spomeničke tradicije od onog koji je dostupan prethodnim znanstvenicima. Dok su neki od qumranskih biblijskih rukopisa gotovo identični masorici, ili tradicionalnom, hebrejskom tekstu Staroga zavjeta, neki rukopisi iz knjige Exodus i Samuel pronađeni u Cave Four pokazuju dramatične razlike u jeziku i sadržaju. U svojem zapanjujućem rasponu tekstualnih varijanti, kumranski biblijski nalazi potaknuli su znanstvenike da preispitaju nekoć prihvaćene teorije razvoja suvremenog biblijskog teksta iz samo tri rukopisne obitelji: masoretičkog teksta, hebrejskog izvornika Septuaginta, i Samarijanskog Petoknjižja. Sada postaje sve jasnije da su starozavjetni spisi bili izuzetno fluidni sve do svoje kanonizacije oko 100. godine. [126]

According to The Oxford Companion to Archaeology:
The biblical manuscripts from Qumran, which include at least fragments from every book of the Old Testament, except perhaps for the Book of Esther, provide a far older cross section of scriptural tradition than that available to scholars before. While some of the Qumran biblical manuscripts are nearly identical to the Masoretic, or traditional, Hebrew text of the Old Testament, some manuscripts of the books of Exodus and Samuel found in Cave Four exhibit dramatic differences in both language and content. In their astonishing range of textual variants, the Qumran biblical discoveries have prompted scholars to reconsider the once-accepted theories of the development of the modern biblical text from only three manuscript families: of the Masoretic text, of the Hebrew original of the Septuagint, and of the Samaritan Pentateuch. It is now becoming increasingly clear that the Old Testament scripture was extremely fluid until its canonization around A.D. 100.

__________________
* Fagan, Brian M., and Charlotte Beck, The Oxford Companion to Archeology, entry on the "Dead sea scrolls", Oxford University Press, 1996.

Quote:
To ti misliš. Nije svatko pred sobom imao knjigu Danijelovu i samo čekao kad če se dogoditi napisano pa da skoče Grcima na vrat.
Što bi svatko imao uz sebe tu knjigu? Knjige su bile izuzetno skupocjene i rijetke tada.
Dovoljno je da glavešine to pročitaju pred mnoštvom naroda i da se prepričava i hrabri ljude s tim "proročanstvima" da je Bog na njihovoj strani.

Quote:
Ili da je netko zapisivao z+tijekom događaja napisao bi da b bilo svima razumljivo - spomenuo bi imena i točno vrijema kako u Tanah-u ima primjera za druga proročanstva.
Autor je pisao da bi djelovalo kao mistično proročanstvo ali svima je bilo jasno o kakvoj grozoti pustoši je riječ a klerici bi im i pojasnili ako im nešto nije jasno. Nije smio biti konkretniji za ono što će biti poslije bitke, jer nije ni sam znao što će biti, a kamoli da mu je Bog prišapnuo na uho.

Quote:
Možda ga otkopaju u Babilonu.
A možda u šumi.

Quote:
Više od pola iz Tanah-a je potvrđeno. nekima nikakvi dokazi nisu dovoljni, traže iglu u plastu sijena pa će i onda ak se nađe sumnjivo klimat glavom.
Ma to je zbirka čarolija tipa magarac progovara na hebrejskom, Mojsije čarobira, Jahve baca kamenje s neba, propala "proročasntva" i meni omiljeno, zaustavljanje Sunca i Mjeseca ponad brda da se pobije neko pleme.

Quote:
Jedno su moderni hohštapleri a drugo Božji proroci.
Ma i oni su. Drevni hohštapleri.
__________________
Muhamed ženomrzac: "...ja sam vidio da ste vi (žene) većina stanovnika pakla."
"Nisam vidio da itko ima manje inteligencije i manje vjere u sebi od vas."
Sahih al-Bukhari 304
Nepoznati is offline  
Odgovori s citatom