Quote:
piramida4 kaže:
Da li si ti bio u takvoj poziciji - pa znaš kako biš ti reagirao?
NISI!
Zato bolje ne govori kako pišeš.
|
Možeš li nešto konkretno odgovoriti na ono što sam pisao? Ili samo propovijedaš?
Quote:
Isus je prikazan kao običan čovjek,
a to je i bio.
Nije bio Bog, jer da je - onda je sve prevara.
Isus se ponašao kao običan čovjek - sem - grijeha.
|
Običan čovjek bi prepustio sve ljude vječnom paklu?
Quote:
Tvoj ideal Sokrat je kukavički popio otrov,
|
Koja ružna objeda Sokrata.
On je mogao pobjeći, ali je radije popio otrov i pokazao svima sve do danas da više cijeni istinu od laži. Kao i Giordano Bruno.
Isus nas nije htio spasiti... pobojao se za svoju kožu.
Pobjeći s križa nije mogao jer su ga dobro zakucali. A prije svega je 3 puta preklinjao nevidljivog prijatelja da ga poštedi te gnjavaže. Nije se "dragovoljno predao na muke" kako teolozi i svećenici pjevaju na misama, nego je molio Boga da ga poštedi svega toga. Napustio je ljude radi vlastite kože. Svemogući se oglušio na njegove vapaje.
Quote:
Izaija 53,3
Prezren bješe, odbačen od ljudi, čovjek boli, vičan patnjama, od kog svatko lice otklanja, prezren bješe, odvrgnut.
|
To su drevni Izraelci opisivali patnje i progone vlastita naroda, a ne nikakvog Isusa iz budućnosti.
I Isus je taj koji je odbacio i prezreo sve ljude, preklinjući Jehovu da ga poštedi muka križa.
Teolozi sve prijevarno izokrenu. Moraju zaraditi svoju plaću...
Quote:
Šta biš ti - popio otrov - ili - na muke?
|
A što BIŠ ti? Kad bi tvoja smrt spasila milijarde od vječnih muka?
Quote:
Biblija je realno prikazala sve.
|
Praznovjerje kao i Kuran.
Quote:
Biblija nije lažljiva uljepšavajuća knjiga,
|
Kako nije kad jest?
Quote:
za razliku od svih ostalih lažnih religijskih knjiga.
|
Sve su lažne. Niti jedna istinita.
Quote:
Biblija je knjiga života,
|
To je knjiga smrti i pepela mrtvih riječi.
_________________________________________
Prema Muhamedu, VEĆINA stanovnika pakla su žene (mlaćenje maljevima, menjanje spaljenih koža, kipuću vodu Allah izlijeva po njihovim glavama... itd.).