Quote:
noinspiration kaže:
Ta recenica je napisana u slangu pa da je zato izostavljen "ne".
Ali ja mislim da ni u slangu ne moze bez ne.
Zasto ja to mislim?
|
a ja mislim da nema razlike između inverzije i standardnog poretka, tj da je to u oba slučaja* jednako krivo (u govornom jeziku potpuno dozvoljeno) u pisanom obliku
* oba slučaja:
-rien aide (rien...ne)
je veux rien (ne...rien)
presuda... Colbert, KK...?