Quote:
Gluskab kaže:
Nije humoristični list,ali znaš kako to ide.Tih se godina moglo kod pojedinaca u novinama naći svakakve osobne varijante nekih pojmova,pa je i SFRJ bila zvana serejota u novinama,od strane ne sjećam se više koga točno tamo 1990-1991 i vjerojatno još tih sličnih primjera.Pa ako je kao varijacija na SFRJ mogla u novine ući serejota,zašto ne bi i vrtoleti u Velebit kao nečiji žargon za helikoptere ruske proizvodnje.
|
Oprosti, mladiću, ali nisi li malo premlad da bi mogao komentirati što je pisalo u novinama 1990 - 1991. godine?
I ne, ne znam kako to ide. U Velebitu, 1996. godine, pisalo je sasvim jasno:
francuski borbeni vrtolet pod fotografijom, a u tekstu se isključivo spominjao vrtolet, a ne helikopter ili zrakomlat.
A čisto sumnjam da si mogao pročitati "serejota" u Tomu i Jerryju ili Smibu.