Quote:
B52 kaže:
Znači knjiga od ovog Vasiljevića valja. Baš nekidan stojim pored nje i razmišljam - a šta ako je ovo samo jedna od... želim nešto kvalitetno, za početak na hrvatskom, a poslije lako nadograđujem na kvalitetni temelj.
Uglavnom, hvala vam u olakšavanju odabira
|
Ne bih je preporučio početniku. Problem sa Ji Jingom je što postoje dosta prijevoda i što je svaki prijevod ujedno i interpretacija teksta. Zato za one bez većeg iskustva svakako preporučujem više knjiga zato jer svaka ima mrvicu drugačiju interpretaciju promjenjivih linija. Kineski jezik je prilično nezgodan za prijevod.
Vasiljevićeva knjiga nema konkretne savjeta već se više oslanja na simbolizam linija, ako nemaš iskustva sa simbolima i ako nisi dovoljno objektivan onda ćeš to protumačiti na sebi povoljan način. Zato osobno kombiniram njega sa knjigom Da Liu koji je konkretniji što se tiče tumačenja, a ako mi stvari još nisu jasne onda uzmem i Legge-a.
Ji Jing je na prvi pogled jednostavan no interpretacija njegovih odgovora nije baš tako jednostavna i zahtjeva dosta iskustva i znanja. Najveća greška koja se može napraviti je suditi Ji Jing po jednoj knjizi.