Pogledaj jedan post
Old 10.03.2012., 12:46   #1
Promjenjive i nepromjenjive riječi u hrvatskom i engleskom jeziku

Na početku bih se htjela ispričati za sve gramatičke greške, pošto znam koliko ste vi jezikoslovci osjetljivi na njih. Nego, da prijeđem na stvar. Još iz osnovne škole se sjećam da smo učili da su promjenjive vrste riječi: imenice, glagoli, pridjevi, zamjenice i brojevi, a nepromjenjive prilozi, prijedlozi, veznici, čestice i uzvici. Prije par dana spletom okolnosti u rukama mi se našla Gramatika hrvatskog jezika autora Barić, Lončarić i dr. i u njoj sam naišla na to da u promjenjive vrste riječi spadaju prilozi. Pošto inače malo bolje stojim s engleskim jezikom sjetim se da tamo prilozi također spadaju u promjenjive vrste riječi, dok su nepromjenjive prijedlozi, determiners (skupina gdje su članovi, brojevi, posvojne zamjenice itd.), veznici, pomoćni i modalni glagoli, negacija. No vidim da ima i drugih razlika. U engleskom su brojevi nepromjenjiva vrsta riječi u hrvatskom promjenjiva, posvojne zamjenice su u engleskom u skupini nepromjenjivih riječi, u hrvatskom u skupini promjenjivih, itd.
Da li ima neka dobra duša koja se razumije u to da mi kaže gdje na kraju spadaju prilozi u hrvatskom jeziku, te razliku između promjenjivih i nepromjenjivih vrsta riječi u hrvatskom i engleskom jeziku? Bila bih neizmjerno zahvalna kad bih uspjela to napokon posložiti u glavi.
Jelena__ is offline  
Odgovori s citatom