Quote:
Napalm kaže:
Vezano za vašu izjavu da Današnja srpska i hrvatska prezimena su u najboljem slučaju stara 500 godina uzeo bih za primjer prezimena Moliških Hrvata
|
Ma objašnjenje je vrlo jednostavno, prezimena nastaju od imena, a imena ostaju dugo ista, tradicionalna.
Još više, Hrvati i Česi su katolici -- i jedni i drugi imaju najčešće biblijska imena, a iz njih se onda izvode slična prezimena.
Quote:
Napalm kaže:
Ja samo govorim da su češka i hrvatska identična u mnogome, dakle ne stavljam da su Česi Hrvati ili da su Hrvati Česi jer smo svi iz istog roda, ja sam hoću vidjeti da li su Hrvati ta prezimena donijeli (zadržali) iz pradomovine budući da ima Horvata i među Česima što ih ne čini Hrvatima, kao što hrvatske nositelje prezimena Adamček ne čine Česima.
Kao što čisto sumnjam da su Nijemci naseljavali Zadar u 15. stoljeću i da je tako nastalo prezime Nimac. Mislim ponajprije da su ga donijeli slaveni sa područja Češke i Slovačke za vrijeme seobe, te da je zatim Němec evoluirao u Nimac.
|
Nimac može biti i nadimak. Što se tiče doseljavanja, pored Zagreba (tj. pored Samobora) imaš selo Rude u koje su naseljeni Nijemci. Usred Zagreba imaš Mletačku ulicu i crkvu Sv. Marka.
Quote:
Napalm kaže:
Ista stvar je za zadarsko prezime Škoda. Škoda je i današnje češko prezime i škoda na modernom češkom znači šteta. Škoda je doista arhaična riječ i to potvrđuje da su slaveni (točnije bijeli Hrvati) koji su došli odozgor, donijeli to prezime u Dalmaciju koje se zadržalo. Nije čak ni patronim.
|
U slavenskom je bilo njemačkih riječi. Pretpostavljam da i u češkom postoje riječi ura, penezi (ili pinezi), knez, možda i gmajna. To su sve riječi došle iz nekog germanskog govora.
škoda, škoditi su više-manje uobičajene riječi.
Quote:
Napalm kaže:
Opaska i za Broz. Prezime Broz nije od latinskog Ambroz, već od slavenskog brož koje na današnjem češkom znači broš, a Brož (Broz) je osim hrvatskog ujedno i češko prezime.
|
Više-manje je prihvaćeno da Broz dolazi od Ambrozije.
http://hjp.novi-liber.hr/index.php?s...%3D&keyword=Sv.
Da je Broz od
broš, u njemu bi bilo kratko o. A o u Broz je dugo, kao i o u Ambrôzije (krati se tako da ostane samo naglašeni slog, Česi bi ga pisali Bróz).
Quote:
. . . .Horvat i mali milijun hrvatskih, slovenskih i srpskih prezimena zajedničkog slavenskog podrijetla. Gdje je nastao taj krivi spoj, zašto se stiditi slavenskog podrijetla i tražiti podrijetlo među vlasima ili albancima, a objašnjenja prezimena među Mađarima?
|
Horvat je sigurno "kroz strana usta". Normalno bi bilo
Hrvat. Odakle to -o-? Vjerojatno kroz mađarski.
Napominjem da i oko Zagreba postoje sela koja se zovu Horvati, u Zagrebu je Horvaćanska cesta itd. E sad pogledaj ovu kartu:
http://zciglar.files.wordpress.com/2.../kajkarta1.jpg
Vidiš jugozapadno od Zagreba selo Horvati? I da je ono jezični "otok", da se u njemu govori "donjosutlanski" dijalekt?
E, donjosutlanski je zapravo pokajkavljeni čakavski. Svi oni su izbjeglice pred Turcima, iz Hrvatske, u tadašnju Slavoniju.
Quote:
filecto_dilio kaže:
pretpostavljam da se pri tome misli na famozni "dolazak hrvata". kao prvo, pitanje je da li se taj dolazak uopće odigrao. to je kompleksna tematika i ne želim te njome gnjaviti
|
No nešto se dogodilo, a budući da su slavenski govori 800 i neke bili jako slični od Jadrana do Rusije, moralo je biti nekog naseljavanja ili raseljavanja ne mnogo prije toga.
Dakako, tko su Hrvati, odakle su došli, jesu li došli, ne mogu reći ništa.