Pogledaj jedan post
Old 06.10.2013., 21:27   #12
A eto, pročitah, šta reći, kakvu posluku porati

Mislim da je knjiga zbrkana i nečitljiva. Analize pojedinih riječi i njihovo pisanje na grčkom i drugim jezicima je bespotrebno i iritirajuće. Npr. piše kako treba nešto poškropiti vodom i onda u zagradi imam nekoliko prijevoda riječi "poškorpiti" i kratki opis nastanka riječi. Etimologija me ne zanima.

Nije da branim kršćanstvo ali stvarno nije potrebno toliko pisati o tome kako su pagani različiti i zašto su različiti itd. Nisam kupio knjigu o kritici kršćanstva i ostalih raširenih religija.

Distanciranje od hermetizma, Crowleya itd. je naivno jer većina vikana koristi njihove materijale.

Pošto sam upoznat sa radom Crowleya dodatno me smeta nepoznavanje njegovog rada i banaliziranje izreke " "Do what thou Wilt shall be the whole of the Law", volja je Volja, istinska bit čovjeka a ne "radi što želiš...."

Svako malo autor ubacuje par rečenice iz popularne nauke, psihologije....i na taj način brani svoj stav. Pa ne možeš u par riječi opisati kvantnu fiziku.

Dio "Povjest grimoara" je zauzeo jednu stranicu. Ma dajte....

I ne, nije mi potrebno toliko informacija o Vedama i hinduizmu. Kupio sam knjigu o paganizmu

Dok se autor drži samo paganizma, povjesti, rituala i svjetonazora sve funkcionira solidno. U tom bi slučaju knjiga imala 100-njak stranica i bilo bi sasvim solidno štivo. Da je autor dao knjigu na čitanje nekome tko nije blizak njemu i lipaganskom krugu u kojem se kreće možda bi dobili kvalitetniji uradak.

Eto, to je moje viđenje i analiza. No tko zna, možda se nekome svidi
__________________
"Make up your mind. Is Death a friend? Then go joyfully to hunt with it, as I did. If it's an enemy, then fight it. But don't sag here like a wounded cow waiting for predators to finish it off. You are not prey, nor I! If we must die, let us die as wolves!”- Nighteyes
Baphomet is offline  
Odgovori s citatom