Pogledaj jedan post
Old 06.02.2012., 09:49   #96
Tesko da ce vise ikada zazivjeti dalmatski jezik - ali ono sta pozdravljam jest sastavljanje rjecnika dalmatinskih rijeci, kratak prikaz sam pronasao ovdje. Vjerujem da dobar dio vuce porijeklo i od dalmatskih rijeci

Quote:
Hildebrand kaže: Pogledaj post
Zbilja teško možemo razumijeti zašto bi netko učio taj dalmatski jezik umijesto talijanskog ili barem mletačkog dijalekta koji su živi i od kojih možemo imati neke koristi. Ulažemo veliki trud a što onda? S kim ćemo razgovarati? Tko će čitati naše tekstove (npr. wikipediju)? Pa na kraju, kako uopće i znamo da smo pravilno naučili taj mrtav jezik? Pa nema više rođenih govoraca da nas ispravljuju.
Prema mome shvacanju najvise ostataka dalmatskog mozemo naci medju danasnjim dubrovackim rijecima ali se i dubrovacki sve manje govori u Dubrovniku. (ovo ljeto sam bas po Dubrovniku vidio da po lokalnim trgovinama i kioscima prodaju rijecnik koji se zove "Naski". Pozdravljam tu inicijativu dubrovcana za ocuvanjem starinskih rijeci jer u ovim vremenima a pogotovo u ratnim, svaki jezik koji se moze upotrijebiti za kodiranje i sifriranje kao i za komunikaciju bio on irski gaelic kojeg si spomenuo, arhaicni dalmatski ili hrvatsko/dalmatinski, dobro dodju! Tesko je napadac desifrirao koordiniranje obrane nasih snaga kada su koordinaciju preko toki vokija dogovarala dva korculanina. Ispricavam se na laganom off topicu u ovoj zadnjoj recenici ali to je da docaram da je svaki jezik bitno ocuvati makar na papiru.)
son of a gun is offline  
Odgovori s citatom