slangovi navedeni u prvom postu mi idu na jetra, ali isto tako me zicvciraju doslovno prijevodi nekih engleskih naziva i pojmova, pogotovo kada se radi o informatici i tehnici.
npr vatrozid
ali da,
actually i
by the way su u samom vrhu, uz "cool i great" engleske nazive tema po forumima
by the way:
, i ja koristim posudjenice, ali ruske, ceske, poljske, njemacke francuske i sl. ne volim engleze i njihov gubavi jezik