__________________
Ako si uspijesan u necemu ili ce te kopirati ili ce ti zavidjeti ili ce te mrziti.Popila jednu prije puta, za hrabrost nek se nađe, pa umjesto u Antakiju u prvi jarak zađe.-Ko razumije shvatiće.
Moram i ja komentirati prijevod-povremeno mi se čini ko da više ljudi radi taj posao,rečenice nepovezane,nedorečene,krivi prijevodi."Imao si tri puta pravo,dva si iskoristio" !?wtf A rekla mu je :Imao si tri šanse-drugu si upravo potrošio! Pa ipak bi mogli malo dotjerati rečenice da na nešto liče.Ili kad Yaso kaže Sevgi(boji se odlaska na vikend)"Nije isto nalaženje i ići na vikend".Pa jel teško reći-nije isto izlaziti i provesti vikend zajedno?Pa to nam je svakodnevni govor,grrrr
Večeras Savaš pravi AgA, odličan je bio, u svakom pogledu, s Moronom, s Mamom (Neću, Neću, Neću!!) osobito kad je naprao Čič, mislim čak me je pomalo bilo i žao, fakat jadna u toj cijeloj nesreći od svog života se uspjela nesretno zaljubiti u svog muža.. Fakat curka nema sreće, a kad ju je odveo u neki ofucani kafić gdje konobar samo nosi ni ne pita što želiš popit, i onako ju oprao kao mladog majmuna.. možda kako žensko biće bi trebala stati na njenu stranu ali nažalost ne mogu..
Jedino mi nije jasno kako taj naš pronicljiv savaš nije skužio da kad mu se majka smješka i mirna je da nešto opako smišlja (pritom mislim na ona njihov rastanak ono jutro prije nego je saznao da će postati otac). E da i kako nije prepoznao ulicu u koju je dopeljao Lejlu prije cca godinu dana- mislim jasno mi je da nju nije zapamtio, ali ulicu i kuću je bome mogao.
Malo me buket cvijeća iznenadio.. loš ukus..
Mali Omer, kratko, bar za sada..
Ah ta kiša, ne trebam ništa drugo pisati jel cure koje su pratile Asi znaju o čemu pišem.
Moram i ja komentirati prijevod-povremeno mi se čini ko da više ljudi radi taj posao,rečenice nepovezane,nedorečene,krivi prijevodi."Imao si tri puta pravo,dva si iskoristio" !?wtf A rekla mu je :Imao si tri šanse-drugu si upravo potrošio! Pa ipak bi mogli malo dotjerati rečenice da na nešto liče.Ili kad Yaso kaže Sevgi(boji se odlaska na vikend)"Nije isto nalaženje i ići na vikend".Pa jel teško reći-nije isto izlaziti i provesti vikend zajedno?Pa to nam je svakodnevni govor,grrrr
ona je doslovno rekla "imao si 3 prava", ali da, ne bi trebali prevodit doslovno :/ primijetila sam da znaju i prevest nešto po zagrebački i da, koliko ja znam, ne prevodi sve ista osoba...
Aha ... isto Savas kaze: 'Zarucen sam ...', a u sljedecoj recenici 'Moram se rastati od Cicek...'
A da ne govorim o reprizi pola jucerasnje epke ...
Genijalci na Novoj sjajno rade svoj posao ... ona Yasina agencija s 'kreativcima' je vjerojatno podruznica Nove u Istanbulu!
Na ovo boldano sam se srušila od smijeha... @moni
Quote:
LittleStar kaže:
ne prevodi nova, nego mediatranslations a neke prevoditelje i poznajem
Meni su oni prevodili nešto s talijanskog... Davno, ali ni dan-danas nisam prežalila svoj novac za tu njihovu "uslugu" ... Kasnije sam im htjela poslati svoj prijevod koji sam radila s rječnikom samo radi usporedbe...
Hvala ti na obavijesti o tome da oni prevode ovu seriju ... Sad ću si stvarno kupiti i tursko-hrvatski rječnik...
Hvala ti na obavijesti o tome da oni prevode ovu seriju ... Sad ću si stvarno kupiti i tursko-hrvatski rječnik...
nema na čemu...
ja sam sad u turskoj kupila 2 ogromna: tursko-engleski i englesko-turski, za faks će trebat...
zasad postoji samo mali tursko-hrvatski, izać će i hrvatsko-turski ove zime, tako mi je barem rekao profesor... a veliki se radi već 15ak godina
iako ćeš teško išta uspjet razumjet s rječnikom, turski ima previše nastavaka na riječi za to (znam iz osobnog iskustva prije nego šta sam krenula studirat )
iako ćeš teško išta uspjet razumjet s rječnikom, turski ima previše nastavaka na riječi za to (znam iz osobnog iskustva prije nego šta sam krenula studirat )
Opet mislim da ću bolje prevesti nego ovi iz Mediatranslationsa, a držim da se za Savaša isplati i svaka kn i svaki trud ...
hihihi, i ja sam zamjetila "kafić" sa plastičnim stolicama gdje konobar odmah nosi čaj...
što se tiće prijevoda, to ne bi komentirala jer ja samo gledam :-)
zadnju sapunicu koju sam gledala je Stočar. nemam više te navike a ni vremena gledati TV. no na godišnjem sam, malo u nekakvoj krizi (fali mi ljubavi u životu, hihihih) pa mi je ovo super sjelo. Ah, kako je zaljubljen... romantičan :-)
Ejisa, tko je Lejla?? nisam gledala od početka, no uglavnom sam sve pohvatala...
mislim da će mi biti žao što nisam gledala Asi :-)