Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 28.07.2017., 23:40   #3521
Vielen Dank!
MaloJa is offline  
Odgovori s citatom
Old 29.07.2017., 01:20   #3522
Quote:
MaloJa kaže: Pogledaj post
Vielen Dank!
Gern geschehen!
nudistica is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.09.2017., 15:59   #3523
23 Bilder, die allen Deutsch erklären, die nicht aus Deutschland kommen



__________________
Le Jazz Hot O meu pode amar pelos dois
Ana Jacqueline is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.09.2017., 18:33   #3524
Moram primjetiti da je
donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän krivo napisana riječ!
Pravilno je
donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän!
NN101 is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.09.2017., 20:38   #3525
Quote:
NN101 kaže: Pogledaj post
Moram primjetiti da je
donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän krivo napisana riječ!
Pravilno je
donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän!
Nije, jer je imenica, pa mora biti veliko početno slovo. Dakle, pravilno bi bilo: Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän.
__________________
Obliti privatorum publica curate!
Martian7 is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.09.2017., 20:46   #3526


Ak pokupim karton za ovo - vrijedilo je.
__________________
She is sleeping, she knows nothing, let her sleep on.
Lady_D is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.09.2017., 21:13   #3527
Quote:
Martian7 kaže: Pogledaj post
Nije, jer je imenica, pa mora biti veliko početno slovo. Dakle, pravilno bi bilo: Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän.
To je naravno točno, ali ja sam prije svega htio ukazati na jednu drugu pogrešku koja me bola u oči, a to je broj slova f u riječi. Dakle nije
DonaudampfschiFFahrtsgesellschaftskapitän, nego
DonaudampfschiFFFahrtsgesellschaftskapitän.

I struja kratkog spoja se lijepo piše, KurzschluSSStrom.

Zadnje uređivanje NN101 : 18.09.2017. at 21:34.
NN101 is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.09.2017., 21:28   #3528
Užasno me vesele trostruki konsonanti, i ovo ne pišem sarkastično.
eichhoernchen is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.09.2017., 11:30   #3529
Molim ako bi netko znao.

Koji bi bio naziv za tehničkog kalkulanta na njemačkom?
Osoba koja u proizvodnji razrađuje nacrt dijela ili nekakvog sklopa i na osnovu toga računa njegovu cijenu i daje ponudu bilo kupcu bilo voditeljima firme? technischer schätzer?

Unaprijed hvala
trut is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.09.2017., 11:41   #3530
Quote:
trut kaže: Pogledaj post
Molim ako bi netko znao.

Koji bi bio naziv za tehničkog kalkulanta na njemačkom?
Osoba koja u proizvodnji razrađuje nacrt dijela ili nekakvog sklopa i na osnovu toga računa njegovu cijenu i daje ponudu bilo kupcu bilo voditeljima firme? technischer schätzer?

Unaprijed hvala
Nemam pojma, ali mislim da bi Nijemci razumjeli technischer Kalkulant čak i ako ne postoji riječ Kalkulant jer je razumljiva na osnovi latinskoga.
Maloumni is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.09.2017., 21:37   #3531
Quote:
trut kaže: Pogledaj post
Molim ako bi netko znao.

Koji bi bio naziv za tehničkog kalkulanta na njemačkom?
Osoba koja u proizvodnji razrađuje nacrt dijela ili nekakvog sklopa i na osnovu toga računa njegovu cijenu i daje ponudu bilo kupcu bilo voditeljima firme? technischer schätzer?

Unaprijed hvala
Prihvatljivo je Technischer Kalkulator. Na prvu zvuči kao da je riječ o kalkulatoru, I know Ali, legit je Berufsprofil.
eichhoernchen is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.09.2017., 07:19   #3532
Hvala,hvala hvala obojici.
Morati ću naučiti njemački izgleda...
trut is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.10.2017., 01:55   #3533
jasno mi je da zu+infinitiv ide kada su u recenici dva glagola (bez modalnog), ali me zbunjuje kada se koristi um...zu+infinitiv. da li postoji neko pravilo za taj 'um..zu'? hvala
milanmilan is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.10.2017., 07:02   #3534
Quote:
milanmilan kaže: Pogledaj post
jasno mi je da zu+infinitiv ide kada su u recenici dva glagola (bez modalnog), ali me zbunjuje kada se koristi um...zu+infinitiv. da li postoji neko pravilo za taj 'um..zu'? hvala
Možeš to koristiti za mnoga značenja. To je takozvana adverbijalna infinitivkonstrukcija, a najčešće će se koristiti da izraziš namjeru ili cilj. Na primjer, "Ich treibe Sport jeden Tag, um stärker zu werden."

Nešto se rijeđe koristi u drugim značenjima tipa posljedično "Das Meer ist zu kalt, um baden zu können" i tako dalje.
Rakkatakka is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.10.2017., 09:22   #3535
Najčešće se konstrukcija um... zu koristi kad se rabi in order to na engleskome.
Maloumni is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 21:04.