Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 01.04.2005., 11:37   #1
sveslavenski jezik - SLOVIO

Već duže vrijeme posvećujem svoju pozornost proučavanju ovog projekta i čini mi se prilično dobar. A sama ideja o sveslavenskom jeziku razumljivom za 400 milijuna ljudi je M R A K!
Dobar pandan engleskom jezku.

http://www.slovio.com/

Jeste li upoznati sa ovim jezikom/projektom?
Što mislite o njemu?
I najvažnije Koliko vam je razumljiv?
Ja sam prilikom prvog čitanja razumio sigurno 90%!
Udo is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.04.2005., 11:41   #2
Primjer slovio teksta:

sx=Š
zx=Ž
cx=Č/Ć

Novju mezxunarodju jazika!
Sxto es Slovio? Slovio es novju mezxunarodju jazika ktor razumijut cxtirsto milion ludis na celoju zemla. Slovio mozxete upotrebit dla gvorenie so cxtirsto milion slavju Ludis ot Praga do Vladivostok; ot Sankt Peterburg cxerez Varsxava do Varna; ot Sredzemju Morie i ot Severju Morie do Tihju Okean. Slovio imajt prostju, logikju gramatia i Slovio es idealju jazika dla dnesju ludis. Ucxijte Slovio tper!
Slovio imajt uzx pocxti 30 tisicx slovis, imenis i virazxenies. To es plus slovis cxem nektor "prirodju" jazikas! Ucxijte Slovio, ucxijte universalju slaviansk jazika tper! Iskame jazikaju naukitelis i perevoditelis ktor hce sotrudit so nams vo tut ogromju proekt.


Zanimljivo!
Pojednostavljeni staroslavenski sa ruskim primjesama i nekim latinskim i/ili engleskim rješenjima (radi još veće jednostavnosti)
Udo is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.04.2005., 18:59   #3
Zanima me i razumljivo je. Posalji privatnu poruku ako si zainteresovan za saradnju!
Cousteau is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.04.2005., 23:51   #4
Re: sveslavenski jezik - SLOVIO

Quote:
Udo kaže:
Već duže vrijeme posvećujem svoju pozornost proučavanju ovog projekta i čini mi se prilično dobar. A sama ideja o sveslavenskom jeziku razumljivom za 400 milijuna ljudi je M R A K!
Dobar pandan engleskom jezku.

http://www.slovio.com/

Jeste li upoznati sa ovim jezikom/projektom?
Što mislite o njemu?
I najvažnije Koliko vam je razumljiv?
Ja sam prilikom prvog čitanja razumio sigurno 90%!

ideeeešš!!! koja fora


evo čitam textove i malo se gubim u nekim rečenicama al' mi ide , otprilike 80% texta kužim


inače ideja je za 5!

i da baš svi slaveni mogu skužit textove???


kewl
__________________
Ya fuking eejit!
Katatonični Dabar is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.04.2005., 10:24   #5
za tako nešto je odavno kasno i nema nikakve praktične svrhe.
__________________
tko zna, zna.tko ne zna, dva.
Dunj@ is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.04.2005., 12:26   #6
Ništa od toga u praksi, bojim se.
Ali uočio sam neke gramatičke forme koje previše koriste duh Esperanta, a ne Slavenskih jezika (pa čak i sam naziv "Slovio").
__________________
Captain's Blog (Reloaded)
Captain Nemo is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.04.2005., 21:26   #7
sa one njihove stranice proizilazi da je stvar vise namijenjena neslavenima...nesto kao instant-slavenski za biznismene koji posluju u slavenskom svijetu i amerikance slavenskih korijena

koliko sam nasao na netu ovo je vec treci sveslavenskki umjetni jezik

inace, kad sam vidio ko se i na kakav nacin bavi razvojem slovia zgadio mi se i sam jezik


http://roman-dushkin.narod.ru/v_paper_06_eng.html

These numbers are sufficient for word-formation of all numerals (till milliard). For example, the number of 5 476 387 will be written in Slovio like "piat-milion cxtir-sto-siem-des-sxes-tisicx tri-sto-vos-des-siem". Apparently this inscription isn't very understandable, although it looks like some Slavic language. But pure analytics of such counting system is present — it can be seen on the example of number 22.

In addition such words like "din", "vos" "dev" and "des" are totally odd for Slavic human, especially if they are out of context. Of course, one can see the tendency of the Slovio developer to make the counting system simple, including monosyllabic words for basic numerals. But this decreases the comprehension of the words, and this is the cause of bad comprehension at all.

Therefore we have to compare the counting systems of all living Slavic languages. There are 13 of such languages, but the comparison will be carried out on 12 languages (unfortunately, I didn't find the counting system of Lower Sorbian). These 12 languages include: Byelorussian, Bulgarian, Upper Sorbian, Macedonian, Polish, Russian, Serbian, Slovakian, Slovenian, Ukrainian, Croatian and Czech. Serbian and Croatian languages are distinguished advisedly, although lots of linguists count them as one Serbo-Croatian language and its numerous dialects. But today's in most political realities force to make such distinguishing. What concerns the existence of so called "Bosnian language" is the pure scientific mystification, since the dialect of Bosnians Muslims differs from Serbo-Croatian only by good number of Turkish loan words, most number of which is related to religious life of Muslims. Macedonian is counted by small group of Bulgarian scientists as west dialect of Bulgarian language.


...


Acknowledgments
With pleasure I want to express the great gratitude to all people, who helped me with the compilation of comparison tables. All these people responded to my requests with full comprehension and heartfulness.

Byelorussian: Andrey Borushko
Bulgarian: Cvetelina Petrova
Upper Sorbian: Edward Wornar
Macedonian: Orce Dimitrievsky
Polish: Tomasz Vitkovsky
Serbian: Vladislav Obrenovic
Slovakian: Mark Hucko
Slovenian: Andrey Yarc
Ukrainian: Yana Musatova
Croatian: Vladislav Obrenovic
Czech: Lenka Gorakova
banirani bebac is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.04.2005., 20:38   #8
Quote:
banirani bebac kaže:
sa one njihove stranice proizilazi da je stvar vise namijenjena neslavenima...nesto kao instant-slavenski za biznismene koji posluju u slavenskom svijetu i amerikance slavenskih korijen


tipično
__________________
tko zna, zna.tko ne zna, dva.
Dunj@ is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.04.2005., 19:54   #9
Quote:
Udo kaže:
Ucxijte Slovio, ucxijte universalju slaviansk jazika tper! Iskame jazikaju naukitelis i perevoditelis ktor hce sotrudit so nams vo tut ogromju proekt.
Meni to zvuci ko random kombinacija ruskog i latvijskog, s time da je konacni efekt vrlo blizak albanskom.
Rajka is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.04.2005., 08:39   #10
Quote:
rajka kaže:
Meni to zvuci ko random kombinacija ruskog i latvijskog, s time da je konacni efekt vrlo blizak albanskom.


Da, baš to... Ali na kraju je razumljivo, a to i jest cilj jezika, zar ne?

Inače, ruski sam po sebi zvuči kao kad albanac priča hrvatski...
Udo is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.04.2005., 22:40   #11
Moguce. Al volim ruski. Sav je nekako pun... siroke ruske duse.
Ma, svi slaveni se medjusobno razumiju kad svatko govori svoj jezik. Osobito ako je film jos i titlovan.
Rajka is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.04.2005., 01:46   #12
Quote:
rajka kaže:
Moguce. Al volim ruski. Sav je nekako pun... siroke ruske duse.
Ma, svi slaveni se medjusobno razumiju kad svatko govori svoj jezik. Osobito ako je film jos i titlovan.

poljski razumijem ko i kineski
banirani bebac is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.04.2005., 11:43   #13
Quote:
Udo kaže:
Primjer slovio teksta:

sx=Š
zx=Ž
cx=Č/Ć
Tako se Š, Č/Ć, Ž označavaju i u Esperanto jeziku kod pisanja.
Ciu ili Cxu
__________________
Oprosti mi tata.. za sve grube riči..

Ignore lista: McAucliffe
Kruška is offline  
Odgovori s citatom
Old 07.04.2005., 01:32   #14
Nista od toga.

Ako covjek mora da uci vec neki slovenski jezik, onda mu je usteda vremena uciti jedan vec postojeci jezik, koji VEC veliki broj ljudi razumije, a ne neki koji ce mozda nauciti samo 10 ljudi na svijetu i koji nije ni normiran...

Tako je propala ideja esperanta, pa ga je zamijenio najpopularniji i najfrekventniji u upotrebi jezik - engleski. Znam da na medjunarodnim slavistickim simpozijumima svi govore ruski. To moze biti i neki drugi slovenski jezik, ali za sada je takvo stanje...
__________________
Kad bismo se potrudili da budemo onakvi kakvi bi trebalo da jesmo, manje bi nas stajalo truda da se predstavljamo drugacijima nego sto jesmo (La Rochefoucauld)
Jedna Tanja is offline  
Odgovori s citatom
Old 07.04.2005., 17:51   #15
Smile

Quote:
Udo kaže:

Inače, ruski sam po sebi zvuči kao kad albanac priča hrvatski...




Ruski je prjekrasan jezik, u svakom slučaju, zvuči puno ljepše od ovog gore hibrida.
__________________
"Drže se jarani, drže se zemljaci, opet su u igri osobeni znaci." # "Don't marry her, fuck me!"#
Dijete Cvijeća is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.04.2005., 14:10   #16
Quote:
Jedna Tanja kaže:
Nista od toga.

Ako covjek mora da uci vec neki slovenski jezik, onda mu je usteda vremena uciti jedan vec postojeci jezik, koji VEC veliki broj ljudi razumije, a ne neki koji ce mozda nauciti samo 10 ljudi na svijetu i koji nije ni normiran...

Tako je propala ideja esperanta, pa ga je zamijenio najpopularniji i najfrekventniji u upotrebi jezik - engleski. Znam da na medjunarodnim slavistickim simpozijumima svi govore ruski. To moze biti i neki drugi slovenski jezik, ali za sada je takvo stanje...
Da, istina je sve to što pišeš...
Ali mene je jednostavno zapanjilo kako sam ja uspio razumjeti pisani oblik ovog jezika bez ikakvog prijašnjeg kontakta s njime... I usput, ne pričam nijedan drugi slavenski jezik osim bivšeg srpskohrvatskog, i baš zbog toga sam se ugodno iznenadio..

Slovio ma prostja gramatikju...
Udo is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.04.2006., 17:19   #17
Svratih do www.slovio.com prije neki dan, vidim, manje-vise, sve je isto. Dosta se toga razumije, ali u sustini za komplikovanije tekstove treba malo vise vremena, a jos i nekako vjestacki zvuci, posebno kada zamislite na sta bi moglo da lici knjizevno djelo napisano ovim jezikom. Kako neko gore rece, za sada, je samo sredstvo sporazumijevanja za ugovoaranje poslova i ponekog zanesenjaka. Mogao bi neko da kaze da je to jos jedna sanjarski poduhvat bez perspektive. Ali, ostaje zapanjujuce da mozete da razumijete onaj tekstic na pocetku ma iz kog slovenskog naroda poticali. Godinu dana od otvaranja teme ima li jos neko zainteresovan?
Cousteau is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.04.2006., 10:57   #18
Imao sam link na kojoj neki Rus (koji zna gomile slovenskih jezika a ruski mu se ne sviđa) pravi novi sveslovenski jezik čija će prednost biti prirodnost, za razliku od slovia. Kao osnovu uzeo je makedonski jer nema padeže i lepo zvuči. I naš jezik ima u vidu tako da je za nas to super.
Au197/79 is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.04.2006., 12:00   #19
Quote:
Rajka kaže:
Ma, svi slaveni se medjusobno razumiju kad svatko govori svoj jezik. Osobito ako je film jos i titlovan.
Ja već slovenski jedva razumijem.
Opaki Šišmišar is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.04.2006., 12:05   #20
Quote:
Au197/79 kaže:
Kao osnovu uzeo je makedonski jer nema padeže i lepo zvuči..
Nekako sumnjam da slavenski jezik bez padeža može lijepo zvučati, no dobro...
Opaki Šišmišar is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 18:46.