Natrag   Forum.hr > Kultura i zabava > Književnost

Književnost Čitam, dakle jesam
Podforumi: Mali literarni kutić, Klub knjige

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 05.04.2005., 19:25   #21
jezeva kucica je najbolja bajka ever!
jezurka kika es!

ali nije toliko zalosno sto neki danasnji klinci ne zanu za jezurku, zalosno je sto generacije koje su trebale odrasti na tome ne znaju...
__________________
pricaju mi da se sramis kada cujes za mene...
al nisam ja ni pola tolko losa ko sto kruze glasine...
Ravenlea is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.04.2005., 10:32   #22
Quote:
Ravenlea kaže:
jezeva kucica je najbolja bajka ever!
...
Čisto tehnički gledano - to je basna... Eto... Sam da nekaj prigovorim...
Paragalactic is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.04.2005., 11:11   #23
Re: Re: Re: ježeva kućica

Quote:
drugar'ca kaže:
bojovnici i bjegunci
VIII ofenziva
ne tuguj bronzana strazo
basta sljezove boje
gluvi barut
prolom

a sto se klinaca tiche mojoj generaciji su zakon bile:

- magarece godine
- orlovi rano lete
- dozivljaji nikoletine bursaca

pa one pjesmice o machku toshi i djedu trishi [mlinaru] i zuci [seoski dzuks] te su pocinjale ovako nekako:

cim ochi sklopim
ja potok japru vidim
i vrba red ...


bilo bi dobro opet se dochepat koje njegove knjigice prelistat, uvalit svojim klincima nek chitaju
__________________
"It's like the riddle of the Sphinx... why are there so many great unmarried women, and no great unmarried men?"
Tzitza is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.04.2005., 12:14   #24
a sjeca li se neko one pjesme macak i pjetlic?
Tako nekako se zvalo. Meni je ta bila favorit kad sam bila dijete. Tata je morao svakog dana kad me pokupi iz vrtica citati i recitirati sa mnom tog macka i pjetlica i lalaj o bao. a ja bih grdne suze svaki put ronila zbog male lalaj o bao.
Meni je Copic i danas jedan od najdrazih pisaca, valjda zbog te sentimentalne vrijednosti.
sunflower is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.04.2005., 20:01   #25
znam da ovo klinci i inače rade, al moja je opsesija bila usmjerena baš prema ježevoj kučici

mater bi mi je morala čitat prije nego bi pošla leć a ja san uz nju govorila riči na pamet

onda bi me digod pokušala prevarit, skratit za koju strofu, preskočit stranu, a ja bi popizdekila i objašnjavala joj da "neee idee tooo taaakooo, on puvo dojdeee kod lijeee..."

na vr glave san joj se popela sa dotičnom, još o tome priča na obiteljskim okupljajkama
beatrice is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.04.2005., 20:46   #26
Ćopić je zakon, još uvijek čuvam svoju ježevu kućicu, već je došla do iduće generacije. Inače najviše volim Magareće godine mislim da je dan danas znam napamet. Ta knjiga mi je pomogla da ne zaboravim ćirilicu, a mogla bi je i danas uzeti da me raspoloži.
Nego imao je Ćopić nekakvu pjesmu o žirafi obođavala sam je a ne mogu se sjetiti, pa ako može pomoć...
danci is offline  
Odgovori s citatom
Old 27.05.2005., 20:52   #27
Quote:
paučko kaže:
malkice si fulala, al nek ti bude!

ja ju još uvijek znam cijelu!!!
valjda ces mi oprostiti, UCILA SAM JE NAPAMET U PRVOM OSNOVNE, tj, prije19 GODINA!
__________________
zasoli me
valentina is offline  
Odgovori s citatom
Old 31.03.2006., 21:51   #28
Mjesec i njegova baka

Hellooo,

Ovih dana bezuspjesno sam pokusavala da nadjem slikovnicu Branka Copica ''Mjesec i njegova baka'', pa sam pokusala na netu ali ni to nije puno pomoglo...
...jedino sto sam uspjela da nadjem je odlomak na ovoj stranici...
Pa pitam se, da li neko ima i moze da mi posalje tu pricu...jer je jako volim i stvarno bih voljela da je imam...

Hvala unaprijed:
Amme
-----------------------------------------------------------------
[email protected]
-----------------------------------------------------------------
 
Odgovori s citatom
Old 02.07.2007., 18:35   #29
e ljudi jer se moze di skunut ježeva kućica? tipa mp3 ili tak nes? znam da je s 2 strane kazete bilo jos nesto, zoo u zagrebu jel ima top neko di se to moze skinut????
zvone_zg is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.07.2007., 15:05   #30
Stvar je puno jednostavnija: ima li mjesto literaturi na srpskom jeziku u hrvatskoj lektiri ? Osobno mislim-ne (koliko god tko bio sentimentalno vezan za pojedina djela i djelca). Ne govorim o srpskim piscima, ni o činjenici da je dio klasika - iako sve manji- dostupan jedino u srpskom prijevodu. Jednostavno- srpski je potpuno razumljiv, no strani jezik. A lektira je na službenom, u ovom slučaju hrvatskom jeziku.

Kao što ne može na hrvatskom, a na, recimo, glagoljici ili ćirilici/bosančici, tako ne može ni na srpskom, makar i na latinici. Komu je to velik životni problem i izvor stresa- a što ću mu/joj ja.
Hroboatos is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.07.2007., 15:15   #31
Hrobatos, Ježeva kućica nije pisana na srpskom jeziku.
Lyla is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.07.2007., 15:17   #32
Moja nećakinja od dvije godine stalno sluša cd s njom i zna je cijelu napamet...
florence is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.07.2007., 19:58   #33
Quote:
Elysium kaže: Pogledaj post
daklen,
moja mala slatka sestrična (koja upravo stoji pored mene), a ima svega 11 godina kaže da zna tu pjesmu..
eto vidite da i mlade snage nisu zaboravile na Ćopića
:klap: :klap: :klap: :klap: :klap:

stvarno dobra basna, drago mi je ako se vraća u obaveznu lektiru!!
 
Odgovori s citatom
Old 03.07.2007., 20:08   #34
Quote:
Shatra kaže: Pogledaj post
:klap: :klap: :klap: :klap: :klap:

stvarno dobra basna, drago mi je ako se vraća u obaveznu lektiru!!
Slažem se
__________________
"Pravo mjerilo vrijednosti čovjeka je biti omiljen kod dobrih ljudi i omražen kod zlih."
hrca50 is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.07.2007., 19:57   #35
Branko Čopić i Grigor Vitez
su obiljezili moje rano djetinjstvo... i Zmaj Jova Jovanović...
...evo a danas moj maleni "istinski" uziva u njima...njemu na svu srecu nije uskraceno!

...dosta je njih uglazbljeno na vinilu,kazetama,cd-u...

Ruzno je sto se jedna tako lijepa djecija knjizevnost "prlja"...
lilaamrit is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.07.2007., 23:45   #36
Bljak.
I ja sam to učio u školi i bilo mi je dosadno. Kao i onaj glupi Pirgo.
Bilo kako bilo- JK je na srpskom, i otom postoji odličan tekst Stjepana Babića u jednom broju časopisa "Jezik" (oko 2002. ili 3., tu negdje), te nemogućnosti da se prevede na hrvatski zbog rime s nekim riječima koje nisu dio hrvatskog leksika.

I nemojte mi sentimentalizirati sa srpskim piscima, jer sam ih se načitao, dio mi je ostao i drag (Nušić i mnogi drugi), no to nema veze s tim da lektira mora biti na hrvatskom, a ne srpskom (ni ruskom ili francuskom). Grigor Vitez je pak hrvatski pisac (iako Srbin po nacionalnosti) pa jednostavno ne spada u ovu problematiku. Zmaj Jova je srpski pisac, i ne vidim kako može biti u hrvatskoj lektiri (koliko god mi bio osobno drag, i makar ga čitao, tu i tamo, i sad zbog dobrih komičnih rima- Lenji Rava itd.)
Hroboatos is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.07.2007., 14:06   #37
Znači opet histeriziraju. Ježeva kućica mi je bila (a i još se razveselim svaki puta kad vidim tu knjigicu za kupit) najdraža (uz Antuntuna ) , ono "njuške" pa "svoju bih dao za gnjile kruške" predobro.
Samo čekam da sada neki pametnjaković odluči prevoditi Ježevu kućicu na naš 'rvacki.

netko je spomenuo J.J.Zmaja? I on mi je bio drag, posebno ona pjesmica o satu.
__________________
čak i sunce ima pjege
Dalje krunice od moje vunice
:Serek:
The White Rabbit is online now  
Odgovori s citatom
Old 05.07.2007., 16:45   #38
Quote:
Lyla kaže: Pogledaj post
Hrobatos, Ježeva kućica nije pisana na srpskom jeziku.
Vidiš ja sam je obožavala kad sam bila mala, sad je i moja mišica isto obožava, htjedoh kasti da je ta priča tako "puna", jednostavna i lijepa, da zapravo nisam nikada ni razmišljala na kojem je jeziku pisana
__________________
Blaga je noć
Weiss is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.07.2007., 20:41   #39
Quote:
Hroboatos kaže: Pogledaj post
Bljak.
I ja sam to učio u školi i bilo mi je dosadno. Kao i onaj glupi Pirgo.
Bilo kako bilo- JK je na srpskom, i otom postoji odličan tekst Stjepana Babića u jednom broju časopisa "Jezik" (oko 2002. ili 3., tu negdje), te nemogućnosti da se prevede na hrvatski zbog rime s nekim riječima koje nisu dio hrvatskog leksika.

I nemojte mi sentimentalizirati sa srpskim piscima, jer sam ih se načitao, dio mi je ostao i drag (Nušić i mnogi drugi), no to nema veze s tim da lektira mora biti na hrvatskom, a ne srpskom (ni ruskom ili francuskom). Grigor Vitez je pak hrvatski pisac (iako Srbin po nacionalnosti) pa jednostavno ne spada u ovu problematiku. Zmaj Jova je srpski pisac, i ne vidim kako može biti u hrvatskoj lektiri (koliko god mi bio osobno drag, i makar ga čitao, tu i tamo, i sad zbog dobrih komičnih rima- Lenji Rava itd.)
Sentimentalizira se iz osobnih razloga,nostalgija...i sumnjam da je velika vecina u tom trenutku pomisljala na Jugoslaviju,Srbiju,Srbe i sl. i da se uz pomoc "jezeve kucice" pravi srpska hegemonija...
Mozda da se stavilo na "politiku" ...ali ovdje se promatra s stajalista kvalitetne djecje knjizevnosti...gdje je to "bljak" uistinu ne primjereno!
Spomenuvsi Grigora Viteza,htjela sam ostale podsjetiti na jos jednog "izvrsnog" djecijeg pisca (ostalo uopce nije bitno)...isto,sto se tice Z.J.Jovanovica!Ne znam dal ga imaju i da li ce ga staviti u lektiru...ali svakako djeca koja ne uspiju cuti krasne stihove "Pacije skole" ili "Cigo i konj" ili (djiha,djiha)...ostat ce zakinuta za "lijepu djecju knjizevnost!

p.s. otkad je lektira...Hrvatska lektira...ili sam ja nesto propustila?
Svakako suludo!!!
Zmaja Jovu Jovanovica nisam istakla u red Hrvatske lektire,pisaca...vec u red(kako vec spomenuh) kvalitetne djecje knjizevnosti.
lilaamrit is offline  
Odgovori s citatom
Old 09.07.2007., 19:03   #40
Quote:
florence kaže: Pogledaj post
Moja nećakinja od dvije godine stalno sluša cd s njom i zna je cijelu napamet...
ražnježila sam se cijela . bi li me znala uputit u kojoj prodavnici ima kupit takvog cda ?
ja bi tjela za moju kćerku, ima 4 godina, al mislim da nikad nije kasno djetetu čitat slikovnice.
mislim da je to jako lijepo, a moja princeza to zasluzuje.

javite mi sti hitnije jer da stignem kazat muzu da otidje kupit prije posla, baš bi voljela malenu uspavat sa cdom .

pozdrav i hvala
ženica is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 13:07.