Blisko politici Teme povezane s politikom koje ne spadaju pod ostale podforume |
|
|
08.02.2016., 09:18
|
#1
|
Preacher
Registracija: Feb 2013.
Lokacija: Zagreb
Postova: 24,825
|
Europski fakulteti ne prave razliku između hrvatskog i srpskog jezika
U Trstu i dalje katedra za srpsko-hrvatski
Quote:
Na Fakultetu za prevoditelje i tumače u Trstu veliko je zanimanje za hrvatski jezik. Ali premda je Hrvatska već 26 godina samostalna država, članica Europske unije, na tom fakultetu i dalje postoji - katedra za srpsko-hrvatski.
|
Koliko znam, jedino u austriji postoji baš hrvatski jezik na fakultetu, a u svim ostalim članicama se uči srpsko-hrvatski.
A kad sam ja govorio ovdje da ne mogu biti razlilčiti jezici kad ja srbina razumijem 100% sve što kaže, onda ste me napali
Da li su hrvatski i srpski različiti jezici?
__________________
Čovjek nije drvo, i vezanost je njegova nesreća, oduzima mu hrabrost, umanjuje sigurnost. Vežući se za jedno mjesto čovjek prihvata sve uslove, čak i nepovoljne, i sam sebe plaši neizvjesnošću koja ga čeka. Promjena mu liči na napuštanje, na gubitak uloženog, neko drugi će zaposjesti njegov osvojeni prostor, i on ce počinjati iznova. Ukopavanje je pravi početak starenja, jer je čovjek mlad sve dok se ne boji da započinje. Ostajući, čovjek trpi ili napada. Odlazeći, čuva slobodu, spreman je da promijeni mjesto i nametne uslove. Kuda i kako da ode? (Derviš i smrt, Meša Selimović)
|
|
|
08.02.2016., 13:16
|
#2
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2008.
Postova: 10,237
|
Quote:
Srebrni-medvjed kaže:
U Trstu i dalje katedra za srpsko-hrvatski
Koliko znam, jedino u austriji postoji baš hrvatski jezik na fakultetu, a u svim ostalim članicama se uči srpsko-hrvatski.
A kad sam ja govorio ovdje da ne mogu biti razlilčiti jezici kad ja srbina razumijem 100% sve što kaže, onda ste me napali
Da li su hrvatski i srpski različiti jezici?
|
Evo ga opet, srpski i hrvatski su različiti jezici, uvijek bili, pogledaj si malo hrvatsku pravnu stečevinu, stručne knjige i još štošta. Zašto nema zajedničkih hrvatsko-srpskih udžbenika, zašto Srbi govore da ne razumiju hrvatsku EU pravnu stečevninu, jer ne poznaju vokabular. To je ostatak Jugocrkotine i promijeniti će se milom ili silom.
|
|
|
08.02.2016., 13:24
|
#3
|
Preacher
Registracija: Feb 2013.
Lokacija: Zagreb
Postova: 24,825
|
Quote:
Corvus27 kaže:
pogledaj si malo hrvatsku pravnu stečevinu, stručne knjige i još štošta.
|
I ako ih pogleda srbin isto će ih razumjet, kao i ja svu srpsku pravnu stečevinu
__________________
Čovjek nije drvo, i vezanost je njegova nesreća, oduzima mu hrabrost, umanjuje sigurnost. Vežući se za jedno mjesto čovjek prihvata sve uslove, čak i nepovoljne, i sam sebe plaši neizvjesnošću koja ga čeka. Promjena mu liči na napuštanje, na gubitak uloženog, neko drugi će zaposjesti njegov osvojeni prostor, i on ce počinjati iznova. Ukopavanje je pravi početak starenja, jer je čovjek mlad sve dok se ne boji da započinje. Ostajući, čovjek trpi ili napada. Odlazeći, čuva slobodu, spreman je da promijeni mjesto i nametne uslove. Kuda i kako da ode? (Derviš i smrt, Meša Selimović)
|
|
|
08.02.2016., 13:31
|
#4
|
U samoizolaciji
Registracija: May 2008.
Postova: 17,459
|
A je se ti Corvus pališ, kaj ne vidiš da je profesionalan trol?
|
|
|
08.02.2016., 14:00
|
#5
|
Jednoborg
Registracija: Oct 2006.
Postova: 39,740
|
Nestrucno, nelingvisticko cisto zdravorazumsko i neobavezno misljenje:
Kao standard - razliciti srodni standardi nastali ralzicitim povijesnim putevima standardizacije razlicitih inacica istog stokavskog govora.
Pravno razliciti, organski srodni.
Kao knjizevni jecici koji ne obuhvacaju samo standard niti samo stokavski vec u nasem slucaju i kajkavske i cakavske govore nisam siguran kako uopce usporedjivati.
No u konacnici to su sve neke ljudske kategorizacije i stvar konvecije i toga kome sto iz kojeg rzloga pase.
Bas ce se inostranjski fakulteti zajebavat sa prepucavanjima i detaljima naroda koji stanu u malo veci grad.
|
|
|
08.02.2016., 14:22
|
#6
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2008.
Postova: 10,237
|
Quote:
Srebrni-medvjed kaže:
I ako ih pogleda srbin isto će ih razumjet, kao i ja svu srpsku pravnu stečevinu
|
Jedino ako uzme stručni rječnik, a što se nas tiče što stranci misle, bitno je što Hrvati misle.
|
|
|
08.02.2016., 14:38
|
#7
|
Lantierna jistine!
Registracija: Mar 2007.
Lokacija: Pula
Postova: 7,425
|
Quote:
Corvus27 kaže:
Evo ga opet, srpski i hrvatski su različiti jezici, uvijek bili, pogledaj si malo hrvatsku pravnu stečevinu, stručne knjige i još štošta. Zašto nema zajedničkih hrvatsko-srpskih udžbenika, zašto Srbi govore da ne razumiju hrvatsku EU pravnu stečevninu, jer ne poznaju vokabular. To je ostatak Jugocrkotine i promijeniti će se milom ili silom.
|
Na nivou standardizacije i norme su različiti jezici, ali opet jako jako bliski. U organskom smislu su, pa manje više isti, unutar dijalektoloških razlika.
__________________
Znanosti mi dajte, anegdote bacite strvinarima!
|
|
|
08.02.2016., 14:45
|
#8
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2011.
Postova: 4,075
|
Jedan jezik, 4 naziva.
Razlike u jeziku ne postoji, postoji samo razlika u ljudima koji ne zele da se njihov jezik zove isto kao jezik ovih drugih iako je isti.
Zasto bi Evropljane to brinulo kada i oni jednostavno vide da se radi o jednom jeziku?
|
|
|
08.02.2016., 14:50
|
#9
|
Preacher
Registracija: Feb 2013.
Lokacija: Zagreb
Postova: 24,825
|
Quote:
Beljki kaže:
Nestrucno, nelingvisticko cisto zdravorazumsko i neobavezno misljenje:
Kao standard - razliciti srodni standardi nastali ralzicitim povijesnim putevima standardizacije razlicitih inacica istog stokavskog govora.
Pravno razliciti, organski srodni.
Kao knjizevni jecici koji ne obuhvacaju samo standard niti samo stokavski vec u nasem slucaju i kajkavske i cakavske govore nisam siguran kako uopce usporedjivati.
No u konacnici to su sve neke ljudske kategorizacije i stvar konvecije i toga kome sto iz kojeg rzloga pase.
Bas ce se inostranjski fakulteti zajebavat sa prepucavanjima i detaljima naroda koji stanu u malo veci grad.
|
Meni se čini da možemo proglasiti slavonski jezik i hercegovački jezik, jer postoje neke razlike
__________________
Čovjek nije drvo, i vezanost je njegova nesreća, oduzima mu hrabrost, umanjuje sigurnost. Vežući se za jedno mjesto čovjek prihvata sve uslove, čak i nepovoljne, i sam sebe plaši neizvjesnošću koja ga čeka. Promjena mu liči na napuštanje, na gubitak uloženog, neko drugi će zaposjesti njegov osvojeni prostor, i on ce počinjati iznova. Ukopavanje je pravi početak starenja, jer je čovjek mlad sve dok se ne boji da započinje. Ostajući, čovjek trpi ili napada. Odlazeći, čuva slobodu, spreman je da promijeni mjesto i nametne uslove. Kuda i kako da ode? (Derviš i smrt, Meša Selimović)
|
|
|
08.02.2016., 14:52
|
#10
|
Preacher
Registracija: Feb 2013.
Lokacija: Zagreb
Postova: 24,825
|
Quote:
Koem kaže:
Zasto bi Evropljane to brinulo kada i oni jednostavno vide da se radi o jednom jeziku?
|
Zamisli da američki diplomat koji je studirao hrvatski, presele ga u crnu goru pa mora jadan upisati novi fakultet crnogorskog
__________________
Čovjek nije drvo, i vezanost je njegova nesreća, oduzima mu hrabrost, umanjuje sigurnost. Vežući se za jedno mjesto čovjek prihvata sve uslove, čak i nepovoljne, i sam sebe plaši neizvjesnošću koja ga čeka. Promjena mu liči na napuštanje, na gubitak uloženog, neko drugi će zaposjesti njegov osvojeni prostor, i on ce počinjati iznova. Ukopavanje je pravi početak starenja, jer je čovjek mlad sve dok se ne boji da započinje. Ostajući, čovjek trpi ili napada. Odlazeći, čuva slobodu, spreman je da promijeni mjesto i nametne uslove. Kuda i kako da ode? (Derviš i smrt, Meša Selimović)
|
|
|
08.02.2016., 15:02
|
#11
|
Jednoborg
Registracija: Oct 2006.
Postova: 39,740
|
Quote:
Srebrni-medvjed kaže:
Meni se čini da možemo proglasiti slavonski jezik i hercegovački jezik, jer postoje neke razlike
|
1 - Slavonija i hercegovina su stokavski krajevu i time bliski standardu. Hrvatski knjizevni jezik medjutim obuhvaca i kajkavske i cakvske govore koji to nisu, a opet ih zovemo hrvatskim jezicima, a ne primorskom, istarskim ili zagorskim.
2 - Ako govorimo o standardima slavonski i hercegovacki to nisu niti imaju razloga biti. Kada bi postale smostalne drzave i odlucile formirati vlastiti standard (a ne posuditi postojeci RH) onda bi se moglo raspravljati o tome.
Zadnje uređivanje Beljki : 08.02.2016. at 16:01.
|
|
|
08.02.2016., 17:02
|
#12
|
Okajava grijehe
Registracija: Mar 2015.
Lokacija: Narod ne postoji. Postoji sporazum pojedinaca. Distopija. Nesvrstanost. Neopredjeljenost.
Postova: 5,164
|
To je čisti antihrvatizam i napad na Hrvatsku,Hrvate i hrvatski jezik.
Ovime je jasno poslana poruka da je hrvatski jezik ugrožen i da hitnim vlakom u Bruxelles trebamo uputiti onog lika iz HAZU-u koji ima oči kao da spava budan..
Trebamo odmah poslati diplomatsku notu svim evropskim vladama u kojima izričito tražimo zabranu hrvatskog jezika inače u suprotnom okopat ćemo jarak oko Hrvatske,iščupati je iz zemlje i vratiti se u Iran...
|
|
|
08.02.2016., 17:32
|
#13
|
Lantierna jistine!
Registracija: Mar 2007.
Lokacija: Pula
Postova: 7,425
|
Quote:
Sforza Aspang kaže:
To je čisti antihrvatizam i napad na Hrvatsku,Hrvate i hrvatski jezik.
Ovime je jasno poslana poruka da je hrvatski jezik ugrožen i da hitnim vlakom u Bruxelles trebamo uputiti onog lika iz HAZU-u koji ima oči kao da spava budan..
Trebamo odmah poslati diplomatsku notu svim evropskim vladama u kojima izričito tražimo zabranu hrvatskog jezika inače u suprotnom okopat ćemo jarak oko Hrvatske,iščupati je iz zemlje i vratiti se u Iran...
|
Kompleksaška nacija
__________________
Znanosti mi dajte, anegdote bacite strvinarima!
|
|
|
08.02.2016., 19:41
|
#14
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2007.
Postova: 36,396
|
Quote:
Srebrni-medvjed kaže:
U Trstu i dalje katedra za srpsko-hrvatski
Koliko znam, jedino u austriji postoji baš hrvatski jezik na fakultetu, a u svim ostalim članicama se uči srpsko-hrvatski.
A kad sam ja govorio ovdje da ne mogu biti razlilčiti jezici kad ja srbina razumijem 100% sve što kaže, onda ste me napali
Da li su hrvatski i srpski različiti jezici?
|
Nesto si slabo informiran. .
Postoji i u Madjarskoj na vise sveucilista i u Poljskoj katedra hrv. Jezika. Mislim da ima jos u nekim drzavama, ali moram se raspitati.
Hrvatski i srpski su dva razlicita jezika i ad acta.
__________________
"Bog je s tugom znao reći: anđeli oko nogu imaju kuglu, đavli krila na leđima." (Alexandre Romanes)
"Ako vam je težak stijeg čestitosti, utaknite ga u zemlju gdje počivaju naše kosti - mi ćemo ga držati."
"Bolje zapaliti i najmanju šibicu u mraku, nego se pjeniti i/ili piskarati o tami."
|
|
|
08.02.2016., 21:50
|
#15
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2014.
Lokacija: donje brijanje
Postova: 956
|
Quote:
Srebrni-medvjed kaže:
Da li su hrvatski i srpski različiti jezici?
|
naravno da nisu, ovo ce potvrditi svaki ozbiljan lingvist.to je jedan jezik sa dva dijasistema, kako rece takodje jedan cuveni jezikoslovac.
|
|
|
08.02.2016., 21:55
|
#16
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2008.
Postova: 10,237
|
Quote:
Koem kaže:
Jedan jezik, 4 naziva.
Razlike u jeziku ne postoji, postoji samo razlika u ljudima koji ne zele da se njihov jezik zove isto kao jezik ovih drugih iako je isti.
Zasto bi Evropljane to brinulo kada i oni jednostavno vide da se radi o jednom jeziku?
|
Ali nije jedan jezik, niti je ikad bio, a razlike itekako postoje, od vokabulara, sintakse, naglasa, fonologije, pa do dijalekata (pritom ne mislim na kajkavski i čakavski).
|
|
|
09.02.2016., 08:09
|
#17
|
Lantierna jistine!
Registracija: Mar 2007.
Lokacija: Pula
Postova: 7,425
|
Quote:
nasmijanonebo kaže:
Hrvatski i srpski su dva razlicita jezika i ad acta.
|
Mislim da bi bilo ispravnije reći ovako: "Hrvatski i Srpski jezik su dva vrlo bliska odnosno slična jezika."
__________________
Znanosti mi dajte, anegdote bacite strvinarima!
|
|
|
09.02.2016., 08:10
|
#18
|
Lantierna jistine!
Registracija: Mar 2007.
Lokacija: Pula
Postova: 7,425
|
Quote:
Corvus27 kaže:
Ali nije jedan jezik, niti je ikad bio, a razlike itekako postoje, od vokabulara, sintakse, naglasa, fonologije, pa do dijalekata (pritom ne mislim na kajkavski i čakavski).
|
Razlike su manje više dijalektološke u govorima.
__________________
Znanosti mi dajte, anegdote bacite strvinarima!
|
|
|
09.02.2016., 10:02
|
#19
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jul 2005.
Postova: 4,610
|
Krleža: “hrvatski i srpski su jedan jezik koji Hrvati zovu hrvatski, Srbi srpski”.
Amen
|
|
|
09.02.2016., 10:08
|
#20
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jul 2010.
Postova: 7,999
|
Quote:
Sforza Aspang kaže:
To je čisti antihrvatizam i napad na Hrvatsku,Hrvate i hrvatski jezik.
Ovime je jasno poslana poruka da je hrvatski jezik ugrožen i da hitnim vlakom u Bruxelles trebamo uputiti onog lika iz HAZU-u koji ima oči kao da spava budan..
Trebamo odmah poslati diplomatsku notu svim evropskim vladama u kojima izričito tražimo zabranu hrvatskog jezika inače u suprotnom okopat ćemo jarak oko Hrvatske,iščupati je iz zemlje i vratiti se u Iran...
|
Zapravo... nisi toliko u krivu ali problem treba rješavati na visokoj razini .
Sve što se događa vani problem je nepostojanja kulturne strategije, osim one izložbe u Francuskoj hrvatska se nema čime pohvaliti.
Po meni je proazno da se hrvatska kultura trpa u isti koš sa srpskom s kojom skoro pa i nema ništa zajedničk.
Žalosno je što nekima te stvari ne smetaju, ali svatko ima pravo na izbor
__________________
----
|
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 22:07.
|
|
|
|