Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce |
|
|
11.01.2011., 20:03
|
#241
|
one of them
Registracija: Sep 2007.
Postova: 1,885
|
Moja baka kajkavka govorila je "polag" u značenju "pokraj".
__________________
Always forgive your enemies; nothing annoys them so much.
— Oscar Wilde
|
|
|
11.01.2011., 20:10
|
#242
|
U samoizolaciji
Registracija: Sep 2010.
Postova: 100
|
Quote:
maxpayne kaže:
znamo svi onu dobru staru božićnu pjesmu Svim na zemlji mir veselje...e već dugo godina čujem je svaki božić i jedan mi dio nikada nije jasan to je onaj dio gdje kaže:
Svim na zemlji mir, veselje,
Budi polag Božje volje
e ta riječ POLAG što znači,pokušavao sam i na internetu pronaći značenje ali bez uspjeha......
|
siguran sam da će netko dati bolji odgovor, Perzefon@ svakako (neka mi ne zamjeri što nisam ranije u vezi drugih pjesama potvrdio da je u pravu).
... nemam prebogat riječnik, ali ovako nekako: poput, u skladu, prema, po Njegovoj volji.... U ovoj pjesmi, mislim da se zadnje uklapa.
|
|
|
11.01.2011., 20:14
|
#243
|
one of them
Registracija: Sep 2007.
Postova: 1,885
|
Quote:
bioclinton kaže:
...
|
AnteNaš, nisi li ti dobio trajnu zabranu postanja na DZ?
Ili me sjećanje vara?
__________________
Always forgive your enemies; nothing annoys them so much.
— Oscar Wilde
|
|
|
11.01.2011., 20:22
|
#244
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2008.
Lokacija: Polska
Postova: 2,821
|
Partibrejkerice! Ja čekam kad će primijetiti...
Svejedno, živio ti nama, Antiša!
|
|
|
11.01.2011., 20:27
|
#245
|
one of them
Registracija: Sep 2007.
Postova: 1,885
|
Quote:
zec gadiš mi se kaže:
Partibrejkerice! Ja čekam kad će primijetiti...
|
Kvragu...
U zadnje sam vrijeme pravi Xibaleaks. Em sam raskrinkala polimericu, sad i Antišu...
Treba me kazniti.
Ako ni za što drugo, onda za OT.
To vrijedi barem 25 bodova.
Colbie?
__________________
Always forgive your enemies; nothing annoys them so much.
— Oscar Wilde
|
|
|
11.01.2011., 21:31
|
#246
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,456
|
Quote:
xibalba kaže:
Moja baka kajkavka govorila je "polag" u značenju "pokraj".
|
Upravo tako. Ali znači i "zbog", katkad i "od".
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
12.01.2011., 15:40
|
#247
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,098
|
Quote:
maxpayne kaže:
jedan mi dio nikada nije jasan, to je onaj dio gdje kaže:
Svim na zemlji mir, veselje,
Budi polag Božje volje.
e ta riječ "polag", što znači?
|
"Polag" ovdje znači "prema": Budi prema Božjoj volji.
U istom je značenju u stihovima Augusta Harambašića:
Al' što rekoh: vi to znate bolje,
pa radite polag svoje volje."
|
|
|
12.01.2011., 16:24
|
#248
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,456
|
A zašto prema kad bi bolje bilo po: po Božjoj volji. Kaže se biti po volji, činiti po volji, zar ne?
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
12.01.2011., 16:43
|
#249
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,098
|
Quote:
maxpayne kaže:
Budi polag Božje volje.
|
Može se to prepričati i na druge načine. Npr. Neka bude kako je Božja volja.
|
|
|
12.01.2011., 22:46
|
#250
|
Registrirani korisnik
Registracija: Nov 2008.
Postova: 989
|
Petar Zrinski, Pismo Ani Katarini Zrinskoj, latinički rukopis, 29. 4. 1671.
Moje drago serce! Nemoj se žalostiti svrhu ovoga moga pisma, niti burkati. Polag božjega dokončanja sutra o deseti ori budu mene glavu sekli i tulikajše naukupe tvojemu bratcu. Danas smo mi jedan od drugoga srčeno prošćenje uzeli. Zato jemljem ja sada po ovom listu i od tebe jedan vekovečni valete, tebe proseći, ako sam te u čem zbantuval, ali ti se u čem zameril (koje ja dobro znam), oprosti mi. Budi Bog hvaljen, ja sam k smrti dobro pripravan, niti se plašim. Ja se ufam u Boga vsamogoućega, koji me je na ovom svitu ponizil, da se tulikajše meni hoće smiluvati, i ja ga budem molil i prosil (komu sutra dojti ufam se) da se mi naukupe pred njegovim svetim tronušem u dike vekivečne sastanemo. Veće ništar ne znam ti pisati, niti za sina niti za druga dokončanja našega siromaštva. Ja sam vse na božju volju ostavil. Ti se ništar ne žalosti, ar je tak moralo biti. V Novom Mestu pred zadnjem dnevom mojega življenja, 29. dan aprila meseca o sedme ore pod večer, leta 1671. Naj te gosp. Bog s mojum kćerjum Aurorum Veronikum blagoslovi.
burkati – buniti se, uzrujavati se; polag – pored, tulikajše – također, naukupe – zajedno; jemljati – uzimati; zbantuvati – uznemiriti; valete – zbogom
PERNA i PERANSKI
(po Lopašiću)
Ženitbom dobiše Peranski imanja obitelji Imprića u Jamnici, Paradušu i u Gradcu polag Kupe.
....učine pravi del oda vsega njih imanja, mala i velika, kmetov, slug i grada i od ostaloga, uzamši od njih rič i ruku, da će ka vsemu onomu pristati, ča god mi med njima polag božje pravice i duše naše obnajdemo....
Slovar slovenskega knjižnega jezika:
póleg : zraven: na mizo položi kruh in poleg nož; po poti hodi otrok, pes teče poleg / dela v sobi poleg / seka drva, poleg pa žvižga / pri aretacijah je bil tudi on poleg / daj otroku mleka in kaj poleg ..
__________________
Juhu Bruhu
|
|
|
|
|
Tematski alati |
|
Opcije prikaza |
Linearni mod
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 21:55.
|
|
|
|