Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 05.10.2015., 10:56   #461
Quote:
antilles kaže: Pogledaj post
ako google fotke dobro pokazuju posni sir: fromage blanc.

(nejasno zašto ga zovu posni).
Posni sir se od običnog svježeg sira razlikuje po smanjenom sadržaju mliječne masti.
Coco_Nut is offline  
Odgovori s citatom
Old 07.10.2015., 00:09   #462
Merci
__________________
Svijet je lopta šarena..
Hitretz84 is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2015., 19:18   #463
Quote:
Coco_Nut kaže: Pogledaj post
Posni sir se od običnog svježeg sira razlikuje po smanjenom sadržaju mliječne masti.
..pauvre en matière grasse. Vjerojatno posni dolazi od postiti što značu suzdržavati se od jela, (masnih jela...) peut-etre.
richard5 is offline  
Odgovori s citatom
Old 27.11.2020., 16:19   #464
Quote:
Robierre kaže: Pogledaj post
A može bit...mislim da nema nekog pravila kako po Alzasu izgovaraju njemačka imena. Evo npr. Molsheim valjda izgovaraju [mɔl.zaim] :
http://www.forvo.com/word/molsheim/#fr
Idtina i u Alsace-u i u Lorraine imaju taj naglasak koji vuce na njemacki. Imaju i svoj lingo koji samo oni razumiju...
__________________
Da, i...???
Burningspear is offline  
Odgovori s citatom
Old 27.11.2020., 16:30   #465
Quote:
deisler kaže: Pogledaj post
Kako se na francuski kaze anus ( mislim na vulgaran nacin) ? hvala
Trou du cul ou simplement "trouduc". ovo "trouduc" je en argot / satrovacki ajmo reci ali svako bu te skuzil. Probaj, reakcija ne ce izostati cim to nekom francuzu kazes .

Sad mozes uroniti u materiju

Salut
__________________
Da, i...???
Burningspear is offline  
Odgovori s citatom
Old 27.11.2020., 17:59   #466
2 dinara druže

Quote:
Rainalcar kaže: Pogledaj post
Bonjour a tous, pourrier vous m'aider avec un text? Je dois écrire quelques mots concernant mes dernières vacances. Pouvez-vous le corriger (passé composé au lieu de l'imparfait etc. Tout que vous regardez). Merci d'avance!

L'objectif de mes vacances était se reposer et voir ma famille et mes amis. J'ai passé mes vacances en Croatie. J'ai pris l'avion de Luxembourg à Split. Apres du atterrissage je suis allé chez moi parce que ma famille posséde une maison près de la mer. J'étais de la chance parce que le temps était splendide. Je restais trente-cinq jours et il n'a jamais plu. J'ai fait beaucoup de activités mais les meilleurs étaient l'équitation et la voile en mer Adriatique. Enfin, j'ai pris l'avion encore une fois pour aller a Luxembourg. J'avais vraiment très bon moment.

L’objectif de mes vacances était de se reposer et de voir ma famille et mes amis. J’ai passé mes vacances en Croatie. J’ai pris l’avion Luxembourg-Split. Après l’atterrissage je suis allé chez moi parce que ma famille possède une maison près de la mer. J’avais de la chance parce que le temps était splendide. Je suis resté trente-cinq jours et il n’a jamais plu. J’ai fait beaucoup d’activités mais les meilleurs étaient l’équitation et la voile en mer Adriatique. Enfin, j’ai pris l’avion encore une fois pour retourner à Luxembourg. J’ai vraiment passé un très bon moment.
__________________
Da, i...???
Burningspear is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.11.2020., 14:09   #467
Quote:
Burningspear kaže: Pogledaj post
Trou du cul ou simplement "trouduc". ovo "trouduc" je en argot / satrovacki ajmo reci ali svako bu te skuzil. Probaj, reakcija ne ce izostati cim to nekom francuzu kazes .

Sad mozes uroniti u materiju

Salut
mdr.
__________________
allahu akbar, al putinu rahbar
antilles is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.11.2020., 16:55   #468
Quote:
Burningspear kaže: Pogledaj post



L’objectif de mes vacances était de se reposer et de voir ma famille et mes amis. J’ai passé mes vacances en Croatie. J’ai pris l’avion Luxembourg-Split. Après l’atterrissage je suis allé chez moi parce que ma famille possède une maison près de la mer. J’avais de la chance parce que le temps était splendide. Je suis resté trente-cinq jours et il n’a jamais plu. J’ai fait beaucoup d’activités mais les meilleurs étaient l’équitation et la voile en mer Adriatique. Enfin, j’ai pris l’avion encore une fois pour retourner à Luxembourg. J’ai vraiment passé un très bon moment.
Zar ne bi bilo : L’objectif de mes vacances était de me reposer et...
richard55 is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.12.2020., 16:33   #469
[QUOTE=richard55;83243343]Zar ne bi bilo : L’objectif de mes vacances était de me reposer et...[/QUOTE


"Me reposer" desole -j étais a la bourre quand j ai écrit la correction....

__________________
Da, i...???
Burningspear is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.03.2021., 22:10   #470
SVP.... što znači ovaj cc u npr


1 cc
Origan séché

.... jedno bi mozda moglo biti cuillère... ?
__________________
"Vrijednost ideje se može odrediti kvalitetom onih koji je zastupaju" (A. Hemon)
Nea-- is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.03.2021., 09:10   #471
Quote:
Nea-- kaže: Pogledaj post
SVP.... što znači ovaj cc u npr


1 cc
Origan séché

.... jedno bi mozda moglo biti cuillère... ?
Plus précisément, c'est une cuillère à café (cc). La cuillère à soupe, c'est une cs.
__________________
MmeTipfeler is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.03.2021., 18:00   #472
Merci
__________________
"Vrijednost ideje se može odrediti kvalitetom onih koji je zastupaju" (A. Hemon)
Nea-- is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.07.2021., 14:15   #473
Pozdrav,

Zašto se za opis vremena koristi:
Il pleut! Pada kiša
Il neige! Pada sneg

Il je treći muški rod jednine, nekako mi logičnije da se koristi neutralno on,
On pleut, on naige!

Hvala
Pareto is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.07.2021., 19:17   #474
u tom contextu “il” je impersonnel, a ne 3.lice jednine.

ukratko: il ima dvojaku funkciju.
__________________
allahu akbar, al putinu rahbar
antilles is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.07.2021., 21:56   #475
Quote:
Pareto kaže: Pogledaj post
Pozdrav,

Zašto se za opis vremena koristi:
Il pleut! Pada kiša
Il neige! Pada sneg

Il je treći muški rod jednine, nekako mi logičnije da se koristi neutralno on,
On pleut, on naige!

Hvala
On nije bezlično. Usporedi u hrvatskom odnosno srpskom kiši i sniježi / sneži. On je neutralno u tome smislu da ne označava točno određenu osobu, dakle, znači nekoga ili bilo koga, a u govornome se jeziku gotovo redovito upotrebljava umjesto nous. Uglavnom, ta je zamjenica subjekt glagolu uz koji stoji - konstrukcija posve različita od il pleut ili il neige.
__________________
MmeTipfeler is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.07.2021., 20:04   #476
Super!

Hvala ljudi kristalno jasno,
Ne zamerite na još jednom pitanju.

Da li mogu u imperfektu da kažam:

Pravio sam kolače za vikend.

Je faisais les gateaux pour la week-end.

ili mora u Passe Compose:

Je faisais
J'ai fait les gateaux pour la week-end.

Kako sam razumeo profesora mi imperfektom samo kazujemo da je radnja trajala, ali ne i kada se završila. Zato pokušavam da koristim imparfait umesto klasičnom passe compose. Odnosno cilj mi je da zvučim kao u govornom jeziku, hvala
Pareto is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.07.2021., 00:36   #477
Ja bih rekla Ce week-end, j'ai fait des gâteaux.
Lizzie M is offline  
Odgovori s citatom
Old 31.07.2021., 10:48   #478
Gdje se može nabaviti L'énigme de la chambre 622, Joel Dicker na francuskom? Hvala.
richard55 is offline  
Odgovori s citatom
Old 31.07.2021., 10:54   #479
passé composé ou imparfait

Pareto, pogledaj : https://www.youtube.com/watch?v=3rpQ...el=innerFrench Odlično je.
richard55 is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.08.2021., 11:10   #480
Quote:
richard55 kaže: Pogledaj post
Gdje se može nabaviti L'énigme de la chambre 622, Joel Dicker na francuskom? Hvala.
amazon.fr
__________________
allahu akbar, al putinu rahbar
antilles is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 16:52.