Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce |
Pogledaj rezultate ankete: koji je rjecnik stranih rijeci bolji?
|
anic-klaic 1998
|
|
3 |
21.43% |
klaic 2004
|
|
2 |
14.29% |
koja glupa anketa
|
|
9 |
64.29% |
|
|
27.04.2005., 14:43
|
#61
|
Cunning linguist
Registracija: Jun 2003.
Lokacija: Avinjon, Banana Republika Francuske
Postova: 2,327
|
Postovani,
nazalost ovo je bila sponzorirana akcija samo za ucenike srednjih skola.
Knjiga se ne moze dijeliti u druge svrhe. Ukoliko zelite kupiti Veliki
rjecnik hrvatskoga jezika, mozemo Vam odobriti popust od 30%.
Srdacan pozdrav,
Eh meeeeeeerdeuh ! Tant pis !
|
|
|
27.04.2005., 23:15
|
#62
|
spameričina prijateljica
Registracija: Nov 2002.
Postova: 23,816
|
imam ja anića na CD-u. javit ću ti se mejlom. malo sam u gužvi.
|
|
|
28.04.2005., 09:37
|
#63
|
jesen stiže
Registracija: Nov 2002.
Lokacija: Hr
Postova: 9,712
|
Quote:
Francuz kaže:
Postovani,
nazalost ovo je bila sponzorirana akcija samo za ucenike srednjih skola.
Knjiga se ne moze dijeliti u druge svrhe. Ukoliko zelite kupiti Veliki
rjecnik hrvatskoga jezika, mozemo Vam odobriti popust od 30%.
Srdacan pozdrav,
Eh meeeeeeerdeuh ! Tant pis !
|
lijepo, ali zar nije rečeno da će biti dostupan i baš ovakvima kao naš francuz...
__________________
tko zna, zna.tko ne zna, dva.
|
|
|
03.05.2005., 17:31
|
#64
|
spameričina prijateljica
Registracija: Nov 2002.
Postova: 23,816
|
Poruka za Francuza
Ispraznila sam Inbox.
|
|
|
25.09.2005., 16:34
|
#65
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2005.
Postova: 67
|
Rijecnik stranih rijeci
Koji je najbolji hrvatski rijecnik stranih rijeci? Najkvalitetniji?
Za one koji studiraju ekonom., pitao bih da mi preporuce dobar poslovni rijecnik...
__________________
Visoku maštu izda tu umijeće;
al pogna želju i volju da jezde,
kao što kotač jednako se kreće,
ljubav što giba sunce i sve zvijezde.
|
|
|
25.09.2005., 16:39
|
#66
|
minimalism
Registracija: Nov 2002.
Lokacija: low of solipsism
Postova: 10,261
|
Mislim da je ono što ti zapravo tražiš slovarica, a ne rječnik. Da, piše se s "je", a ne "ije".
|
|
|
25.09.2005., 16:45
|
#67
|
Bum!
Registracija: Sep 2003.
Postova: 9,486
|
Re: Rijecnik stranih rijeci
Quote:
matorious kaže:
Koji je najbolji hrvatski rijecnik stranih rijeci? Najkvalitetniji?
Za one koji studiraju ekonom., pitao bih da mi preporuce dobar poslovni rijecnik...
|
pitaj na podforumu Drustvene znanosti
__________________
cute but psycho. things even out.
|
|
|
25.09.2005., 17:25
|
#68
|
As I am
Registracija: Aug 2003.
Lokacija: di se gužvaju poruke SMS-a
Postova: 460
|
Re: Rijecnik stranih rijeci
Quote:
matorious kaže:
Koji je najbolji hrvatski rijecnik stranih rijeci? Najkvalitetniji?
Za one koji studiraju ekonom., pitao bih da mi preporuce dobar poslovni rijecnik...
|
uzmi ti prvo hrvatski pravopis pa nauci kako se pisu rijeci.
__________________
Neću žvaku, oću kusur.
|
|
|
03.10.2005., 00:46
|
#69
|
C.C. Capwell
Registracija: Jun 2004.
Lokacija: Santa Barbara
Postova: 9,626
|
englesko-hrvatski online translator?
Da li netko zna ima li na netu englesko-hrvatski translator većeg teksta ili čitave web stranice?
Txs.
|
|
|
03.10.2005., 12:47
|
#70
|
Cunning linguist
Registracija: Jun 2003.
Lokacija: Avinjon, Banana Republika Francuske
Postova: 2,327
|
Ne znam postoji li takav sajt ali znam da ima jedan dobar rjecnik u adresu : www.eudict.com
|
|
|
03.10.2005., 12:52
|
#71
|
Bum!
Registracija: Sep 2003.
Postova: 9,486
|
__________________
cute but psycho. things even out.
|
|
|
11.10.2005., 09:12
|
#73
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2002.
Postova: 1,107
|
Metode učenja stranih jezika
... s francuskog na engleski. Trazim kvalitetan soft za automatsko prevodjenje tehnickih tekstova s francuskog na engleski. Naglasak na kvaliteti ne na cijeni.
Idealno bi bilo da zna baratati s .pdf, .hlp, .chm i .doc datotekama ali nije nuzno.
Sjajno bi bilo da ako ne zna neku rijec/frazu da to oznaci.
Usput trazim francusko engleske rjecnike u elekronskom obliku.
PS Znam guglati, ali ovdje me zanimaju savjeti s osobnim prakticnim iskustvom
PPS Stavio sam ovo i na software jer mi je hitno. Isprika
|
|
|
11.10.2005., 10:49
|
#74
|
Hellbilly
Registracija: Jan 2004.
Lokacija: Nung River
Postova: 7,334
|
Re: Soft za prevodjenje...
|
|
|
11.10.2005., 10:56
|
#75
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2002.
Postova: 1,107
|
Re: Re: Soft za prevodjenje...
Ne trazim kvalitetne prevodioce na hrvatski jer to ne postoji, ali francuski i engleski su "veliki" jezici i nadam se da postoji kvalitetan soft za prevodjenje. Pretpostavljam da je za njih trziste dovoljno veliko.
|
|
|
11.10.2005., 11:11
|
#76
|
...
Registracija: Aug 2005.
Postova: 4,620
|
Re: Re: Re: Soft za prevodjenje...
Quote:
Juraj kaže:
Ne trazim kvalitetne prevodioce na hrvatski jer to ne postoji, ali francuski i engleski su "veliki" jezici i nadam se da postoji kvalitetan soft za prevodjenje. Pretpostavljam da je za njih trziste dovoljno veliko.
|
nema tako kvalitetnog softa za prevođenje da ne bi ručno trebao ići za njim i popravljati, a teško da će i biti još dugo
|
|
|
11.10.2005., 11:20
|
#77
|
Hellbilly
Registracija: Jan 2004.
Lokacija: Nung River
Postova: 7,334
|
Re: Re: Re: Soft za prevodjenje...
Quote:
Juraj kaže:
Ne trazim kvalitetne prevodioce na hrvatski jer to ne postoji, ali francuski i engleski su "veliki" jezici i nadam se da postoji kvalitetan soft za prevodjenje. Pretpostavljam da je za njih trziste dovoljno veliko.
|
Onda ti samo nastavi tražit i pretpostavljat.
|
|
|
11.10.2005., 12:01
|
#78
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2002.
Postova: 1,107
|
Re: Re: Re: Re: Soft za prevodjenje...
Quote:
g2sl kaže:
nema tako kvalitetnog softa za prevođenje da ne bi ručno trebao ići za njim i popravljati, a teško da će i biti još dugo
|
To je ok, ne ocekujem cuda
Meni pomaze cak i google i altavista prevodioci, ali su mi nespretni za velike tekstove.
|
|
|
03.07.2006., 00:04
|
#79
|
doesn't regret
Registracija: Jun 2006.
Lokacija: somewhere over the r a i n b o w
Postova: 284
|
Rječnici
Zna li netko postoji li kakva stranica na kojoj bi mogla recimo npr. upisati neku riječ na talijanskom pa da dobijem odgovor šta ona znači na hrvatskom?
|
|
|
|
|
Tematski alati |
|
Opcije prikaza |
Linearni mod
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 12:55.
|
|
|
|