Natrag   Forum.hr > Društvo > Kutak za školarce i studente > Upomoć, spašavajte!

Upomoć, spašavajte! Za sve one koji su zaglavili na nekom detalju

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 23.02.2014., 14:37   #241
Prepiši tekst ili prepisuj riječi za koje nisi sigurna/koje ne znaš da naučiš kako se pišu. Ne znam kako drugačije bi se trebalo vježbati za diktat. Pitaj prijatelja da ti čita dijelove iz teksta možda.

Ne kužim kako ovdje tražiš pomoć? Mi ti baš ne možemo čitat na glas.
Rakkatakka is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.03.2014., 20:32   #242
Trebao bi mi neko prevest tekst iz eseja s hrv na engl jer mi bas ne idu vremena.
Ako ima neko s viska vremena neka se javi stvarno je hitno,saljem na PP tekst.
Hvala
__________________
Dubrovnik
Pero1950 is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.03.2014., 20:57   #243
ajd ako nije predugo
Jobi is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.03.2014., 17:41   #244
Kako da prevedem ovu recenicu?
The Yellow River, once notorious for flooding the Chinese landscape, failed to reach the sea at all on 226 days in 1997.
farla55 is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.03.2014., 23:03   #245
Žuta rijeka, nekada poznata (ozloglašena) zbog poplavljivanja kineskog krajolika, na 226 dana 1997. godine uopće nije uspjela doći do mora (nije se uspjela uliti u more).
random96 is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.03.2014., 11:31   #246
ENGLESKI-pomoć!!

Znači ovako
Treba mi sastavak iz Engleskog jezika što hitnije!!
Za mene je inače engleski nuklearna fizika...

sastavak ne treba biti velik.. do 100 riječi

Trebam napisati nesto vazno sto sam zaboravio, pa sam se kasnije toga sjetio..
-kada se to desilo
-kada sam se sjetio da sam t zaboravio, sto sam tada napravio
--sto sam ucinio nakon toga
-i sto se dogodilo na kraju

Ja sam mislio nesto kao da sam zaboravio procitati lektiru pa sam doso uskolu sjetio se toga
al na srecu profa nij ni pitala za to i tako...

molim vas da mi pomognete ako znate )
bio bih vam zahvalan..
moric2013 is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.03.2014., 13:00   #247
Quote:
moric2013 kaže: Pogledaj post
Znači ovako
Treba mi sastavak iz Engleskog jezika što hitnije!!
Za mene je inače engleski nuklearna fizika...

sastavak ne treba biti velik.. do 100 riječi

Trebam napisati nesto vazno sto sam zaboravio, pa sam se kasnije toga sjetio..
-kada se to desilo
-kada sam se sjetio da sam t zaboravio, sto sam tada napravio
--sto sam ucinio nakon toga
-i sto se dogodilo na kraju

Ja sam mislio nesto kao da sam zaboravio procitati lektiru pa sam doso uskolu sjetio se toga
al na srecu profa nij ni pitala za to i tako...

molim vas da mi pomognete ako znate )
bio bih vam zahvalan..
Joj vi neenglezi

...It was Monday in the morning. I woke up and fell out of bed because I realized it was 7:30 0'clock. I'm late for school! - I yelled in my mind. I tried to be as fast as I could to wear my school clothes. I was looked down-at-the-heels but I didn't care to much. I ran downstairs like I had been chased by dogs. When I arrived at school I heard my school friends talking about Adventures of Huckleberry Finn novel. I felt dizzy, my stomach started hurting but luckily I didn't threw up. I forgot to read that book. - said quiet voice in my head.

School bell rang and according to that my nightmare has began. I sat down at my chair and started biting my nails with nerves. The teacher has not come yet, but the tension with every minute grew more and more. Suddenly, the teacher appears and I throw on the floor feigning epilepsy. They all stood in shock, trying to help me. After that I ended up in the hospital, leaving behind anxious glances. My parents have appeared as soon as I arrived at the hospital. My mom told me that my teacher sends greetings hoping I already read a novel because all the books in the library are borrowed.
When she said that I remained speechless because I did not borrow the book at all. I started screaming so hard that I woke up in bed sweating. I sighed with relief and realized that I had been only dreaming. But as usual I was late to school.

THE END!
P.S. down-at-the-heels je fraza i znači da si izgledao neuredno/loše obučen itd. Eto, toliko od mene. Sretno s engleskim
Ako imaš još neko pitanje samo pucaj!!!
__________________
“If more of us valued food and cheer and song above hoarded gold, it would be a merrier world.”
― J.R.R. Tolkien

Zadnje uređivanje TolkienGeek : 19.03.2014. at 13:43.
TolkienGeek is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.03.2014., 16:05   #248
''I yelled in my head'' - bi bilo točnije
Pošto neman pravo više editat ( VELIKA mana ovog foruma), al nema veze. Ugl, mala ispravka i to je to.
Bojin se da san zakasnila sa sastavkom. Drugi put ne ostavljaj u zadnji tren nešto. Cccc vi dica nikako da se naučite.
__________________
“If more of us valued food and cheer and song above hoarded gold, it would be a merrier world.”
― J.R.R. Tolkien
TolkienGeek is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.03.2014., 20:24   #249
Quote:
TolkienGeek kaže: Pogledaj post
''I yelled in my head'' - bi bilo točnije
Pošto neman pravo više editat ( VELIKA mana ovog foruma), al nema veze. Ugl, mala ispravka i to je to.
Bojin se da san zakasnila sa sastavkom. Drugi put ne ostavljaj u zadnji tren nešto. Cccc vi dica nikako da se naučite.

Ma nisi zakasnila ni malo
Hvala ti puno!
Sastavak je odličan...nadam se da ćeš dobiti dobru ocjenu
moric2013 is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.03.2014., 20:34   #250
Quote:
TolkienGeek kaže: Pogledaj post
Joj vi neenglezi

...It was Monday in the morning.
Mislim da bi ljepše zvučalo: It was Monday morning.

Sorry ako sam u krivu.
volpebianca is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.03.2014., 21:05   #251
Quote:
volpebianca kaže: Pogledaj post
Mislim da bi ljepše zvučalo: It was Monday morning.

Sorry ako sam u krivu.
Jesi u pravu si, moja greška. Ovo se događa kad nisi s engleskim dugo u kontaktu
Mali brže to ispravljaj
__________________
“If more of us valued food and cheer and song above hoarded gold, it would be a merrier world.”
― J.R.R. Tolkien
TolkienGeek is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.03.2014., 13:56   #252
Pozdrav
jel je točnije
"Look at those dark clouds. I believe it will rain."
ili
"Look at those dark clouds. I believe it is going to rain."
?
elektron12334 is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.03.2014., 14:34   #253
Quote:
elektron12334 kaže: Pogledaj post
Pozdrav
jel je točnije
"Look at those dark clouds. I believe it will rain."
ili
"Look at those dark clouds. I believe it is going to rain."
?
is going to
volpebianca is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.03.2014., 13:31   #254
Što bi značilo 'lac' u ovoj rečenici?

"He has some bruising around his kidney and a lac on his liver."
Jobi is offline  
Odgovori s citatom
Old 24.03.2014., 17:41   #255
Tražim nekoga za instrukcije iz engleskog jezika - područje Našica (prema Osijeku)

Ako netko daj epovoljeno isntrukcije iz eng. iz okolice Našica neka se javi pa da se dogovorimo. Hitno je.
SlaKatCro is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.03.2014., 21:16   #256
Quote:
jobbrecht kaže: Pogledaj post
Što bi značilo 'lac' u ovoj rečenici?

"He has some bruising around his kidney and a lac on his liver."
Hmm, može bit da je skraćenica od laceration pošto je medicinskog značenja (razderotina).
pretzelzzz is offline  
Odgovori s citatom
Old 29.03.2014., 18:11   #257
Mislim da je to to. Hvala
Jobi is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.04.2014., 22:58   #258
Molim Vas,neka mi netko pomogne. Hitno mi je. Imam pismeni iz engleskog sutra,ako moze netko da mi prevede ovaj sastav o prijateljstvu na engleski. Hvala unaprijed.


Prijateljstvo


Svi težimo tome da imamo prijatelja, osobu od povjerenja, netkog ko je uvijek na našoj strani. Da bi smo imali pravog prijatelja prvenstveno moramo znati biti pravi prijatelj. Biti prijatelj znači nikad ne stavljati sebe na prvo mjesto ali kada vam to bude potrebno vaš će vas prijatelj staviti iznad svih svojih prioriteta. To je osoba koja će u svakom trenutku biti spremna sve učiniti za tebe. Isto tako, prijatelj je netko s kim ćeš se otvoreno smijati, ali i iz duše iskreno zaplakati kada dođe takav trenutak. Prijatelji su obitelj koju možemo sami izabrati,stoga pažljivo birajte,a kada ih nađete cijenite ih i volite, branite ih i podržavajte jer pravo je prijateljstvo nezamjenjivo bogatstvo.
Milii is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.04.2014., 23:22   #259
We all tend to have a friend, a person we can trust, someone who is always by our side. To have a true friend we need to know how to be a true friend in the first place (ili primarily). Being a friend means never putting yourself on the first place. If needed, a true friend would put you on the top of his priority list. A friend's a person who will be ready to do anything for you in any given moment. Also (ili as well as that), a friend is someone with whom you can laugh with openly, but also cry sincerely when there's such a moment. [edit: imam osjecaj da u ovoj recenici nesto fali pa nek me netko ispravi ako grijesim.] Friends are a family we can choose by ourselves, so be careful whom you choose - and when you find them, appreciate them, love them, protect them and stand by them, because friendship is an irreplaceable richness.

Zadnje uređivanje Jobi : 01.04.2014. at 23:29.
Jobi is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.04.2014., 00:32   #260
Quote:
jobbrecht kaže: Pogledaj post
We all tend to have a friend, a person we can trust, someone who is always by our side. To have a true friend we need to know how to be a true friend in the first place (ili primarily). Being a friend means never putting yourself on the first place. If needed, a true friend would put you on the top of his priority list. A friend's a person who will be ready to do anything for you in any given moment. Also (ili as well as that), a friend is someone with whom you can laugh with openly, but also cry sincerely when there's such a moment. [edit: imam osjecaj da u ovoj recenici nesto fali pa nek me netko ispravi ako grijesim.] Friends are a family we can choose by ourselves, so be careful whom you choose - and when you find them, appreciate them, love them, protect them and stand by them, because friendship is an irreplaceable richness.
Hvala puno!
Milii is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 02:09.