Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce |
|
|
22.11.2012., 14:26
|
#341
|
U samoizolaciji
Registracija: Aug 2007.
Postova: 7,813
|
Quote:
itreius kaže:
U kom smislu "hrvatska"? Da je slavenskog porijekla? Plješiv, valjda.
Slovenci koriste srodnu riječ za ćelavost - plešavost
|
Pa naravno da mislim na slavensko poreklo , sigurno ne levičarsko poreklo reči ćelav.
Pretpostavio sam da bi moglo imati u slovenačkom jeziku , jer oni jesu pravi puristi.
Plješiv je reč drugog značenja , i u Hrvatskoj,CG,BiH i Srbiji postoje jako puno toponima za osnovom "plješiv,plešiv,pješiv,.." i nema zapisa ni srednjovekovnog a ni kasnije da su npr.štokavci koristili tu reč za ćelavost.
A razlog je vrlo jedstavan , tad nije bilo ćelavih ljudi , ne bar namerno ćelavih , i jedna od najvećih kazni u srednjovekvnim državama je bilo osmuđivanje , paljenje kose i brade.
A onda dođoše Suljo i ekipa pa su ovdašnji narodi prvi put videli ćelave ljude koji briju glave.
|
|
|
24.11.2012., 23:21
|
#342
|
U samoizolaciji
Registracija: Jun 2006.
Postova: 441
|
Quote:
itreius kaže:
U kom smislu "hrvatska"? Da je slavenskog porijekla? Plješiv, valjda.
Slovenci koriste srodnu riječ za ćelavost - plešavost
|
Ne valjda, nego sigurno. Samo je na žalost ta riječ uglavnom ispala iz upotrebe.
Zadnji put kad sam naletio na nju je bilo, mislim, kad sam čitao "Glembajeve":
Leone mlatnuo starog Glembaja "po plješivoj lubanji".
Inače, Plješivica = Ćelava gora, Golgota
|
|
|
25.11.2012., 00:41
|
#343
|
U samoizolaciji
Registracija: Aug 2007.
Postova: 7,813
|
Quote:
eRomaniChib kaže:
Ne valjda, nego sigurno. Samo je na žalost ta riječ uglavnom ispala iz upotrebe.
Zadnji put kad sam naletio na nju je bilo, mislim, kad sam čitao "Glembajeve":
Leone mlatnuo starog Glembaja "po plješivoj lubanji".
Inače, Plješivica = Ćelava gora, Golgota
|
Prvo zabeleženo pleme skinheada na Balkanu.
|
|
|
25.11.2012., 09:07
|
#344
|
U samoizolaciji
Registracija: Feb 2012.
Lokacija: Sofija
Postova: 791
|
Uzgred, i mi Bugari kažemo плешив.
|
|
|
30.11.2012., 12:31
|
#345
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,114
|
Quote:
eRomaniChib kaže:
Inače, Plješivica = Ćelava gora, Golgota.
|
Na južnom je Velebitu vrh Ćelavac (1601 m), a u Lici Gola Plješevica (1649 m).
|
|
|
14.01.2013., 23:47
|
#346
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2008.
Lokacija: Zagreb
Postova: 5,672
|
Da li je fakat (zbilja,uistinu),a kojeg mi u Hrvatskoj cesto koristimo turcizam?
|
|
|
15.01.2013., 00:02
|
#347
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jul 2008.
Postova: 1,390
|
Quote:
Aruena kaže:
Da li je fakat (zbilja,uistinu),a kojeg mi u Hrvatskoj cesto koristimo turcizam?
|
Nije, radi se o latinizmu.
|
|
|
15.01.2013., 10:06
|
#348
|
Slučajni turist
Registracija: Sep 2005.
Lokacija: Zagreb
Postova: 21,752
|
Quote:
Aruena kaže:
Da li je fakat (zbilja,uistinu),a kojeg mi u Hrvatskoj cesto koristimo turcizam?
|
Quote:
itreius kaže:
Nije, radi se o latinizmu.
|
Prema HJP-u:
lat. factum: ono što je učinjeno; djelo, postupak ← facere: činiti
|
|
|
15.01.2013., 12:57
|
#349
|
Samohrana praxi mislilica
Registracija: Nov 2002.
Lokacija: Kirkale
Postova: 46,321
|
A fukara....?
|
|
|
15.01.2013., 13:08
|
#350
|
Slučajni turist
Registracija: Sep 2005.
Lokacija: Zagreb
Postova: 21,752
|
Quote:
Nemruth Dagi kaže:
A fukara....?
|
Fukara je množina od fakir, iliti faqir ( فقیر), što znači siromah, prosjak, bijednik.
|
|
|
18.01.2013., 16:09
|
#351
|
U samoizolaciji
Registracija: Aug 2007.
Postova: 7,813
|
Quote:
Aruena kaže:
Da li je fakat (zbilja,uistinu),a kojeg mi u Hrvatskoj cesto koristimo turcizam?
|
Malo si pomešao reč latinizam fakat sa turcizmom vakat što znači "na vreme"(stići,doći,..).
Fakat je da sam na vakat stigao da ti odgovorim na post.
|
|
|
21.09.2014., 14:40
|
#352
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jun 2014.
Postova: 3
|
|
|
|
21.09.2014., 15:05
|
#353
|
Registrirani korisnik
Registracija: Apr 2013.
Postova: 232
|
Određeni nazivi jela..npr.pita, sarma
Zatim, limun, kava, tava, tepsija, krevet, jorgan,duhan,sapun,čelik..Za određene riječi u hrvatskom jeziku uopće nema sinonima.
|
|
|
22.09.2014., 00:08
|
#354
|
U samoizolaciji
Registracija: Sep 2014.
Lokacija: സാഗ്രെബ്
Postova: 160
|
Badem je turcizam ili perzijanizam?
|
|
|
22.09.2014., 11:49
|
#355
|
Registrirani korisnik
Registracija: Apr 2013.
Postova: 232
|
Quote:
Tapatapatawko kaže:
Badem je turcizam ili perzijanizam?
|
To je arapsko-perzijska riječ koju su Turci donijeli kod nas.
|
|
|
22.09.2014., 16:52
|
#356
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2011.
Lokacija: Split
Postova: 5,467
|
Kako to da za životinju genetski jako blisku ljudima koristimo naziv majmun(turcizam), a ne slavensku riječ opica(ima u češkom i ruskom)?
|
|
|
22.09.2014., 19:06
|
#357
|
U samoizolaciji
Registracija: Sep 2014.
Lokacija: സാഗ്രെബ്
Postova: 160
|
To je valjda zato jer do prije turske invazije nismo nikad vidjeli majmune kod nas.
|
|
|
22.09.2014., 19:11
|
#358
|
U samoizolaciji
Registracija: Nov 2013.
Postova: 148
|
Treba ih sve polako istisnuti iz jezika.
|
|
|
22.09.2014., 19:15
|
#359
|
U samoizolaciji
Registracija: Oct 2012.
Postova: 303
|
Quote:
missm21 kaže:
Određeni nazivi jela..npr.pita, sarma
Zatim, limun, kava, tava, tepsija, krevet, jorgan,duhan,sapun,čelik..Za određene riječi u hrvatskom jeziku uopće nema sinonima.
|
U standardu možda nema,u dijalektu itekako ima-ja u svakodnevnom životu uopće ne koristim turcizme.
Quote:
liboteracku kaže:
Treba ih sve polako istisnuti iz jezika.
|
Treba uvesti kajkavski ili čakavski standard,u oba nema turcizama.
|
|
|
22.09.2014., 19:22
|
#360
|
Registrirani korisnik
Registracija: Nov 2008.
Postova: 7,035
|
Quote:
Ofsprey kaže:
Treba uvesti kajkavski standard,u oba nema turcizama.
|
Onda bi postali Slovenci, a ne više Hrvati.
|
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 16:47.
|
|
|
|