Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 15.06.2012., 01:21   #2001
Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
Molim vas da smanjite strasti, nije ovo nogomet tj. fudbal odnosno nogač.
Pa nisu tenzije uopće loše

Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
[COLOR="purple"]

Ne možemo reći "tlačen". Ljudi su tlačeni, ne jezik. Možemo reći da je jezik bio pod velikim utjecajem nekih drugih, dominantnih jezika.
Kaj i ti baš doslovno jel?

Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
[COLOR="purple"]
To nije prirodna reakcija običnih ljudi. Obični ljudi su posve zadovoljni da govore veš, fergazer, getriba, operacija, paradajz iako možda mrze sve osim Hrvata, a najljepše im se potući s navijačima neke druge zemlje. Purizam je intelektualna tradicija, dio jednog romantičnog pogleda na svijet koji dušu naroda vidi u kulturi, a za najbitniju stvar uzima jezik.
To nije reakcija običnih ljudi, tu si u pravu. Ali to ne mijenja na stvari da se purziam razvio iz toga što je jezik bio potlačen (nemoj sada opet doslovno). U takvim prilika opet su jezikoslovci bili "tlačeni" i eto ti reakcije. Narodu je bilo svejedno i onda i sada, mislim da nisam ništa pogrešno rekao niti si proturječio. I dobro, sve u svemu, primjedba ti stoji, pogriješio sam što sam sa razlika počeo pričati o drugim i nebitnim stvarima.

Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
[COLOR="purple"]
Kakva je definicija standardnog jezika u SAD? To je jezik koji se smatra za "neutralan" kad ga čuješ na TV, "on nema nikakav naglasak".
Aha, a hrvatski je politički i ideološki obojen? Ovdje me samo zanima tvoje mišljenje, ne "raspravljam" oko ovog citata.

Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
[COLOR="purple"]
Što oblikuje pojedine govore, zašto se oni mijenjaju -- je užasno teško pitanje, na koje neću niti pokušati dati odgovor, jer je daleko iznad mojeg znanja.
I mojeg, pokušao sam, ali možda nisam smio

Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
Zašto bi to bio problem? Zašto je sufiks -irati kojim se u hrvatskom izvode mnogi glagoli, pa i od slavenskih osnova (lažirati) problem ako je uvezen iz njemačkog? Zašto bi problem bio fonem /f/ koji je također preuzet iz stranih jezika (u starohrvatskom ga nije bilo, zato je Stipe a ne Stife). Problem za koga?
Ne znam jel uvezen iz njemačkog, to je samo moj nekompetentan pokušaj. Zašto sam se usudio, vrag će ga znat. Ali ne mislim da je -irati problem. Za mene zapravo problema nema, samo sam pokušao Joeu objasniti zašto kombinovati nije u duhu hrvatskog jezika, nekako sam morao oprimjeriti... I što se Stife tiče, ponavljam, nisam rekao da oko toga ima problema. Zar je ispalo da fašistički progonim sve što je drukčije boje kože?

Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
[COLOR="purple"]
Naravno da se čude. Kapović je otvoreno napisao da je francuska jezična politika "fašistička". No mnogo veći problem je općenita francuska politika prema jeziku, odnos prema baskijskom i bretonskom, pa langedoškom...
Opet me tjeraš da se branim, i to izgleda loše... Ali mora se priznati kada se mora, kaj ne? Ova ti je dobra... Francuzi daju malo pravi na nacionalnim manjinama... Možda Česi, jel to valja?

Kapovića neću kritizirati, ali poznato je da ima ovako malo slobodnije stavove od ostalih jezikoslovnih autoriteta, onih starijih. Nekako imam osjećaj da radi isto što i svi mladi znanstvenici, pokušava rušiti teze onih starih... No to se događa zato što je vjerojatno oslobođen starih repova i "dugova iz prošlosti", stoga vjerojatno gleda na stvari malkoc točnije od drugih... Ali doći će vrijeme kada će i on morati braniti svoje teze pred još mlađima. To je zapravo dobro, tako znanost ide naprijed. Kapović zna više od mene, ako je tako kako je napisao, ja mu vjerujem i neću proturječiti (što se francuskog tiče, ostalo stoji, barem ja mislim da stoji).


Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
[COLOR="purple"]
Ako hoćemo raspravljati, moramo raspravljati argumentima. Moramo reći što nam znači koji izraz, biti precizni i onda možemo nešto korisno zaključiti. Ovako...
Nadam se da se ovo ne odnosi na mene jer sa stvarno trudim...
Andrijasevic is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 01:22   #2002
Quote:
Dear Prudence kaže: Pogledaj post
u jako dobar topic i smislen nadasve
cilj je nabrojati sve razlike?

evo razlika

hrv : srp


Sisak : Cucak
Cucak : Ker

Meni je to jasno...
Andrijasevic is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 01:28   #2003
@Daniel.N

"Pa da, ali problemi su složeniji nego što izgledaju na prvi pogled, problem je zašto uvoditi neku riječ umjesto neke riječi koja je pisala kao standardna u starom rječniku. Zašto je ta riječ nekad bila OK, a sad više nije? Tko odlučuje, po kojim kriterijima?"

Nije dobro... I one stare ostaju u rječnicima, nitko ih ne briše, sačuvaj Bože... Neke riječi danas nisu bile ok jer danas više nema oficira - časnici su.

Prije su hrvatski pisci pisali glasba, pa su morali pisati muzika... Da, zašto je ta riječ nekad bila Ok, a sada više nije? Da, stvarno i ja tebe pitam, tko o tome odlučuje?

Po mojem mišljenju odlučuju oni koji se time bave. Ali ne brini se, ne siluju oni jezik, vidiš da se jezik i sam obrani od poneke nebuloze. Vidiš da se dosta toga ne prihvaća... Mislim da se treba voditi briga oko jezika, ne volim niti jednu krajnost. Ako bih trebao ocijeniti današnju situaciju, rekao bih da čak i nije pretjerana, ali joj se pripisuju razne druge konotacije.
Andrijasevic is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 01:32   #2004
@Andrijašević

Što se tiče standrada to je samo jedan veliki teret ljudima ako se insistira na njemu kao svetoj kravi.
Profesor hrvatskog jezika uopšte ne bi trebao se slepo držati standarda dok predaje jer ako hoće doći do toga da ga đaci i studenti razumeju i shvate na dobar način šta im predaje neumitno mora doći do odstupanja u standardnom jezik.
Tu pre svega mislim na leksik , a dok gramatika i većim delom pravopis se podrazumeva.

Kad čujem te dve reči kao što su "književni jezik" želudac mi se okrene.

Standardni jezik u svojoj punoći ničemu drugo ne služi sem za pravna i zakonska akta čisto radi ujednačavanja u državi jer može doći do pravnih problema između građana međusobno , i građana i države.

Mrzim standard!
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 01:46   #2005
Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post
@Andrijašević

Što se tiče standrada to je samo jedan veliki teret ljudima ako se insistira na njemu kao svetoj kravi.
Profesor hrvatskog jezika uopšte ne bi trebao se slepo držati standarda dok predaje jer ako hoće doći do toga da ga đaci i studenti razumeju i shvate na dobar način šta im predaje neumitno mora doći do odstupanja u standardnom jezik.
Tu pre svega mislim na leksik , a dok gramatika i većim delom pravopis se podrazumeva.

Kad čujem te dve reči kao što su "književni jezik" želudac mi se okrene.

Standardni jezik u svojoj punoći ničemu drugo ne služi sem za pravna i zakonska akta čisto radi ujednačavanja u državi jer može doći do pravnih problema između građana međusobno , i građana i države.

Mrzim standard!
Dolazi do odstupanja, da... Napor je govoriti takav standard kakav propisuju, zato se često i griješi o normu. Nisam se previše trudio oko toga, ali daj vidi pravopis i gramatiku u mojim postovima... strahota
Andrijasevic is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 01:48   #2006
Quote:
Andrijasevic kaže: Pogledaj post

Nije dobro... I one stare ostaju u rječnicima, nitko ih ne briše, sačuvaj Bože... Neke riječi danas nisu bile ok jer danas više nema oficira - časnici su.

Prije su hrvatski pisci pisali glasba, pa su morali pisati muzika... Da, zašto je ta riječ nekad bila Ok, a sada više nije? Da, stvarno i ja tebe pitam, tko o tome odlučuje?

Po mojem mišljenju odlučuju oni koji se time bave. Ali ne brini se, ne siluju oni jezik, vidiš da se jezik i sam obrani od poneke nebuloze. Vidiš da se dosta toga ne prihvaća... Mislim da se treba voditi briga oko jezika, ne volim niti jednu krajnost. Ako bih trebao ocijeniti današnju situaciju, rekao bih da čak i nije pretjerana, ali joj se pripisuju razne druge konotacije.
Kad su hrvatski pisci morali pisati muzika?! , ja se sećam dobro SFRJ i milion puta sam čuo reč glazba , i glazbenici i uglazbljivanje.

Opet ideš tom linijom ugroženosti jezika od strane ovog puta Srba , a to nije istina jer hrvatski je uz novosadski dogovor ipak bio drugačiji i o tome nisu odlučivali Srbi već i Hrvati , a to što su upali oficiri je tako veliki teret na hrvatski jezik da se čovek pita kako je uopšte opstao.

Druga stvar reč glazba nije ispravna jer se odnosi na glas(to bi puristi trebali znati) , a to muzika definitvno nije , međutim ako se uvreži nema ništa protiv , a i definitvno uvrežila i nije nikad zabranjivana.

Gde se treba voditi briga oko jezika?! , u kom segmentu osim leksika ja zaista ne znam.
To je jedina briga koja im je ostala , famozna i paranoidna borba protiv tuđica i ništa više
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 01:55   #2007
Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post
Kad su hrvatski pisci morali pisati muzika?! , ja se sećam dobro SFRJ i milion puta sam čuo reč glazba , i glazbenici i uglazbljivanje.

Opet ideš tom linijom ugroženosti jezika od strane ovog puta Srba , a to nije istina jer hrvatski je uz novosadski dogovor ipak bio drugačiji i o tome nisu odlučivali Srbi već i Hrvati , a to što su upali oficiri je tako veliki teret na hrvatski jezik da se čovek pita kako je uopšte opstao.
Ja se Juge ne sjećam, ali pričali su (Robert Šreter), lažu li, lažem i ja... Ali nemam koga pitati nego one oko sebe...

Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post
Druga stvar reč glazba nije ispravna jer se odnosi na glas(to bi puristi trebali znati) , a to muzika definitvno nije , međutim ako se uvreži nema ništa protiv , a i definitvno uvrežila i nije nikad zabranjivana.
Nemoj shvaćati doslovno primjere. I kada kažem umjeren purizam, tako i mislim. Pogledaj gore da sam već napisao da nitko ne protjerje muziku. Upiši riječ glazba u Hrvatski jezični portal i vidjet ćeš da se i on poziva na muzika. Muzika ima tvorbene mogućnosti koje glazba nema, i tu se hrvatski nema čega odricat (muzicirati, glazbirati ne postoji), ono što nam treba - treba nam... Tko to poriče? Bekstejđ nam ne treba!

Ali nekako smo se udaljili od naslova teme
Andrijasevic is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 01:56   #2008
Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
Kakva je definicija standardnog jezika u SAD? To je jezik koji se smatra za "neutralan" kad ga čuješ na TV, "on nema nikakav naglasak".
Kao osoba koja otkad pamti gleda bbc dokumentarce(naročito kao klinac,ali tu i tamo i danas),moram ovo o "neutralnom" USA engleskom,koji " nema nikakav naglasak" komentirati na jedan malo ekscentričan,ali istinit(osobno iskustvo) način.Prije nekih 7 ili 8 godina,u studentskim danima,moj cimer i docimer su posudili na 10 dana video od jednog bosanca koji je otišao tada kući i svaki dan, popodne nakon predavanja vrtili porniće, gdje je glumila neka kosooka kojoj više ne pamtim ime,ali pamtim da je govorila engleski sa tako odvratnim naglaskom da to onaj koji nije čuo jednostavno ne može zamisliti. I sve to skupa ne bi bilo ništa važno niti bi ja sad o tome pisao da nisam,3 godine kasnije na youtoube gledao neku znanstvenu emisiju gdje jedan stariji antropolog vodi svoju raspravu o primatima,čovjekolikim majmunima i sl. dakle akademska priča na kub,jednakim onim(do najsitnijeg detalja)odvratnim naglaskom kao flundra sa cimerovih pornića.Za mene, koji zadnjih dvadesetak godina engleski na dokumentarcima slušam od Davida Attenborougha i sličnih,prizor gdje akademik priča na tako klošarski način bio je nešto što me ostavilo totalno bez riječi.Od tog vremena ja takav izgovor engleskog,neovisno o tome u koga ga čujem,nazivam pornish english.
Gluskab is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 02:06   #2009
Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post
Standardni jezik u svojoj punoći ničemu drugo ne služi sem za pravna i zakonska akta čisto radi ujednačavanja u državi jer može doći do pravnih problema između građana međusobno , i građana i države.
Služi dorađivanju vokabulara pojedinca da se ne bi dogodilo da npr. netko na televiziji ili radiju govori unde,tute,nude,ujde,nega,nešta i sl.,iako očito to ne važi kod Keruma,a koji put ni kod Mesića.
Gluskab is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 02:13   #2010
Quote:
Andrijasevic kaže: Pogledaj post
Ja se Juge ne sjećam, ali pričali su (Robert Šreter), lažu li, lažem i ja... Ali nemam koga pitati nego one oko sebe...



Nemoj shvaćati doslovno primjere. I kada kažem umjeren purizam, tako i mislim. Pogledaj gore da sam već napisao da nitko ne protjerje muziku. Upiši riječ glazba u Hrvatski jezični portal i vidjet ćeš da se i on poziva na muzika. Muzika ima tvorbene mogućnosti koje glazba nema, i tu se hrvatski nema čega odricat (muzicirati, glazbirati ne postoji), ono što nam treba - treba nam... Tko to poriče? Bekstejđ nam ne treba!

Ali nekako smo se udaljili od naslova teme


A ne mogu da verujem da ima nagrada za najbolju novu hrvatsku reč?!

Da nema možda nagrada za najbolju stranu reč , ono kao oskar za najbolji strani film?!

Možda ima više kategorija za nagrada taman kao što je oskar , tipa :"Nagrada za najhrvatskiju novu hrvatsku reč , ili uz nagradu za najbolju i nagrada za najlepšu hrvatsku novu reč , ili nagrada za najbolji specijalni zvučni efekat kod izgovora najlepše hrvatske nove reči"?!

Sad si me dobro nasmejao sa ovim.
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 02:20   #2011
Quote:
Gluskab kaže: Pogledaj post
Služi dorađivanju vokabulara pojedinca da se ne bi dogodilo da npr. netko na televiziji ili radiju govori unde,tute,nude,ujde,nega,nešta i sl.,iako očito to ne važi kod Keruma,a koji put ni kod Mesića.
OK , ali kakve to veze ima sa tom famoznom brigom o jeziku nekih jezikoslovaca i struke?!

Postoji neko pismen na televiziji da to ispravi(na javnoj naravno) , ja verujem da postoji.
A što se tiče privatnih , molim lepo tu nemaš šta tražiti , jer onak koji je vlasnik zna koji mu je interes , ako mu je interes za gledanost neka bualdeletina koja ne zna da spoji rečenicu neka slobodno piči , meni ne smeta.

Danas ima na hiljade spikera , i naravno da će postojati vagon budala i mutavaca , a dok ranije je bila jedna televizija i to državna i tu uglavnom nije bilo problema.

Nemaju se šta tu jezikoslovci mešati , to su neke osnovne stvari koje se uče u osnovnoj i srednjoj školi , vrlo jednostavno.
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 02:32   #2012
Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post


A ne mogu da verujem da ima nagrada za najbolju novu hrvatsku reč?!
To nisam čuo,ali čitao sam još prije 10 ili 12 godina da postoji takva nagrada u Francuskoj.
Gluskab is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 02:35   #2013
Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post


A ne mogu da verujem da ima nagrada za najbolju novu hrvatsku reč?!

Da nema možda nagrada za najbolju stranu reč , ono kao oskar za najbolji strani film?!

Možda ima više kategorija za nagrada taman kao što je oskar , tipa :"Nagrada za najhrvatskiju novu hrvatsku reč , ili uz nagradu za najbolju i nagrada za najlepšu hrvatsku novu reč , ili nagrada za najbolji specijalni zvučni efekat kod izgovora najlepše hrvatske nove reči"?!

Sad si me dobro nasmejao sa ovim.
Opet si izvukao iz konteksta... Nagrada je nebitna, bitan je čovo jer odgovara na ono tvoje pitanje tko koga sili da kako govori... Ali kaj ne paša - preskoči
Andrijasevic is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 02:35   #2014
Quote:
joe enter kaže: Pogledaj post
Nemaju se šta tu jezikoslovci mešati , to su neke osnovne stvari koje se uče u osnovnoj i srednjoj školi , vrlo jednostavno.
Koji put se ipak moraju miješati,u protivnom bi šraf ciger(glup izraz,isto kao kad bi Hrvati govorili kajzer štrase)dospio u standard kad se ne bi miješali.
Gluskab is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 02:50   #2015
Quote:
Andrijasevic kaže: Pogledaj post
Aha, a hrvatski je politički i ideološki obojen? Ovdje me samo zanima tvoje mišljenje, ne "raspravljam" oko ovog citata.
Nisam mislio na to, htio sam reći -- u raznim društvima je različit stav o tome što je standardni jezik i kako nastaje.

Quote:
Andrijasevic kaže: Pogledaj post
Ne znam jel uvezen iz njemačkog, to je samo moj nekompetentan pokušaj. Zašto sam se usudio, vrag će ga znat. Ali ne mislim da je -irati problem. Za mene zapravo problema nema, samo sam pokušao Joeu objasniti zašto kombinovati nije u duhu hrvatskog jezika, nekako sam morao oprimjeriti... I što se Stife tiče, ponavljam, nisam rekao da oko toga ima problema. Zar je ispalo da fašistički progonim sve što je drukčije boje kože?
Nisi me shvatio. Ja sam se referirao na to da si rekao da je utjecaj stranih jezika na morfologiju loša stvar. No zašto bi to bila loša stvar? Što je loše ako dobijemo neki sufiks ili fonem, neku novu konstrukciju?

Quote:
Andrijasevic kaže: Pogledaj post
Kapovića neću kritizirati, ali poznato je da ima ovako malo slobodnije stavove od ostalih jezikoslovnih autoriteta, onih starijih. Nekako imam osjećaj da radi isto što i svi mladi znanstvenici, pokušava rušiti teze onih starih...
Ma ja sam to samo naveo kao primjer da ima i negativnih reakcija na francusku jezičnu politiku. Trebalo bi pitati ljude u Francuskoj što misle o tome, nama je to ni u džep ni iz njega...

Quote:
Andrijasevic kaže: Pogledaj post
Nadam se da se ovo ne odnosi na mene jer sa stvarno trudim...
Gle, ja sam samo amater koji je pročitao iz hobija par članaka na ovu temu. Ne želim donositi neke zaključke, ali se ne želim ni pozivati na autoritete, već me zanimaju argumenti, dokazi, činjenice itd. Ne kritiziram nikog. Mi ovdje slobodno raspravljamo, ovo je bila općenita napomena.

Postoji nešto što se zove tradicija, dakle u hrvatskim intelektualnim krugovima -- i ne samo u hrvatskim -- postoji stav da je potrebno neke strane riječi zamijeniti domaćima, da postoji nešto kao previše stranog utjecaja u jeziku.

No tu je tvrdnju dosta teško dokazati. Hrvati nisu izgubili identitet tako što su počeli graditi kuće nalik na one iz njemačkih časopisa iz 1970-ih, što su počeli nositi traperice i majice i slušaju Lady Gagu. Ili djelomično jesu? I je li to loše?

I jesu li u takvim pitanjima uopće mogući objektivni argumenti i zaključci?
__________________
Nisam lingvist! • daj Pravu šapuMa sigurno!
Daniel.N is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 02:52   #2016
Quote:
Andrijasevic kaže: Pogledaj post
Opet si izvukao iz konteksta... Nagrada je nebitna, bitan je čovo jer odgovara na ono tvoje pitanje tko koga sili da kako govori... Ali kaj ne paša - preskoči
Veruj mi da je neki srpski čova napisao umesto general đeneral , ili narednik umesto potporučnik isto bi završio kao i ovaj.
Sve što podsećalo na ustaše i četnike je bilo zabranjeno bez obzira što je časnik stara reč i što je đeneral i narednik takođe stare reči.

Jezičke norme su bile striktne bar što se tiče vojske jer u nju se nije smelo dirati , jer ako su Srbi šatro nametali nešto onda bi tu uradili u potpunosti a ne samo u nekim segmentima kao što je vojska.
Ali eto nisu.

U vojsci se moralo doći do ujednačavanja jer vojska je takva stvar da tu ne može biti leksičke standardne dvojnosti jer naređenja i istunjavanje istih su morale biti osnov.
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 02:56   #2017
Quote:
Gluskab kaže: Pogledaj post
Koji put se ipak moraju miješati,u protivnom bi šraf ciger(glup izraz,isto kao kad bi Hrvati govorili kajzer štrase)dospio u standard kad se ne bi miješali.
Da, ali zašto su bojler, tenis i tenk OK, a šrafciger, basketbal i aerodrom nisu, pa za njih pokušavamo naći zamjene?

Zašto se nogomet tako "primio", a glačalo baš i ne (ljudi i dalje govore pegla), a za taj(i)ce nitko ni ne pokušava smisliti zamjenu?
__________________
Nisam lingvist! • daj Pravu šapuMa sigurno!
Daniel.N is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 02:59   #2018
Quote:
Gluskab kaže: Pogledaj post
Koji put se ipak moraju miješati,u protivnom bi šraf ciger(glup izraz,isto kao kad bi Hrvati govorili kajzer štrase)dospio u standard kad se ne bi miješali.
Zašto je glup?! , to je relativna i lična stvar tako šta proglasiti.

Kako ti kažeš za šrafciger?!

Ma jebeš standard i leksik , ako neko hoće rćei šrafciger neka kaže i to je potpuno OK , a sasvim je druga priča što se to tebi ne sviđa.

Standard ne bi smeo da se meša previše u leksik tj.ljudi bi trebali govoriti leksički kako hoće , jedino ako neko izvuče iz naftalina neki arhaizam ili neku levu tuđicu pa da baš niko ne zna o čemu je reč.
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 03:03   #2019
Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
Da, ali zašto su bojler, tenis i tenk OK, a šrafciger, basketbal i aerodrom nisu, pa za njih pokušavamo naći zamjene?

Zašto se nogomet tako "primio", a glačalo baš i ne (ljudi i dalje govore pegla), a za taj(i)ce nitko ni ne pokušava smisliti zamjenu?
Pa kuvalo(kuhalo) umesto bojler , mada je kuvalo ona šljakerska plastična džezva uz koje su proleteri u SFRJ pili kafu na poslu.
joe enter is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.06.2012., 03:10   #2020
Quote:
Daniel.N kaže: Pogledaj post
No tu je tvrdnju dosta teško dokazati. Hrvati nisu izgubili identitet tako što su počeli graditi kuće nalik na one iz njemačkih časopisa iz 1970-ih, što su počeli nositi traperice i majice i slušaju Lady Gagu. Ili djelomično jesu? I je li to loše?

I jesu li u takvim pitanjima uopće mogući objektivni argumenti i zaključci?
Objektivno čini subjektivna većina, tako da je teško govoriti o objektivnosti. Upravo odnos hrvatski standard ~ srpski standard - i jedan i drugi "rade", služe i dobri su... A to će reći da zapravo nije potrebno niti tražiti "objektivno najbolje rješenje", nego se odlučiti za jedno (jer su oba dobra) rješenje i po njemu pičiti. Problem je što se neki (ne mislim sada čak niti na susjede) tome smiju. Zašto se nečemu smijati ako nije loše ili pogrešno, a debelo je u tradiciji. Kada bi pravopiždžije odlučile promijeniti grafem za glas [ñ] u ñ umjesto današnjeg nj, onda bi se svi pozivali na tradiciju (a bilo bi funkcionalno - razlikovali bismo skup -nj- koji je nastao od pokraćenog jata, a ne palatalizira /n/, od one situacije kada je /n/ paltalizirano), a kada se purizam poziva na tradiciju - onda nastaje belaj...
Andrijasevic is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 10:35.