Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Zatvorena tema
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 26.05.2006., 09:22   #6441
Quote:
Potala kaže:
Morati potruditi. Ovo "t" na kraju se gubi ako napraviš inverziju pomoćnog glagola i glavnog, npr. - morat ću se potruditi.
Pri pisanju ili pri izgovoru? Ja sasvim jasno vidim "t" u reči "morat", a od "i" ni traga ni glasa.
__________________
Ako ti jave: umro sam,
a bio sam ti drag
,
... preporuka za sig je do tri reda uključujući i prored
žaoka_ is offline  
Old 26.05.2006., 09:58   #6442
Quote:
žaoka_ kaže:
Pri pisanju ili pri izgovoru? Ja sasvim jasno vidim "t" u reči "morat", a od "i" ni traga ni glasa.
U pisanju se izostavlja i, a u izgovoru se ne čuje t.
Didi is offline  
Old 26.05.2006., 10:15   #6443
Dakle, oljuštimo "i", progutamo "t" i žvaćemo ono što je ostalo - mora~ ću se potruditi. Sve ste bliži i pisanju "moraću se potruditi".
__________________
Ako ti jave: umro sam,
a bio sam ti drag
,
... preporuka za sig je do tri reda uključujući i prored
žaoka_ is offline  
Old 26.05.2006., 10:24   #6444
Tata, vidi soldata!

Quote:
žaoka_ kaže:
Dakle, oljuštimo "i", progutamo "t" i žvaćemo ono što je ostalo - mora~ ću se potruditi. Sve ste bliži i pisanju "moraću se potruditi".
Čemu se ti zapravo čudiš? Što se u hrvatskome piše i izgovara tako kako smo Potala i ja navele? Što se tako uvijek radilo? Što hrvatski pravopis nije u potpunosti fonološki? Kad smo već kod toga, nije ni srpski pa ma što vi mislili o tome. Nije nijedan, kad već o tome govorimo, osim (navodno) sanskrtskoga, no mislim da su i to su priče za malu djecu: devanagari samo ima nešto više znakova nego ostala alfabetska pisma - možda će ti se javiti neki stručnjak da ti to malo bolje objasni.
Didi is offline  
Old 26.05.2006., 10:27   #6445
Quote:
Čemu se ti zapravo čudiš? Što se u hrvatskome piše i izgovara tako kako smo Potala i ja navele? Što se tako uvijek radilo? Što hrvatski pravopis nije u potpunosti fonološki?
Previše pitanja ovako rano. Srećom, imam samo jedan odgovor na sva četiri - ne.
__________________
Ako ti jave: umro sam,
a bio sam ti drag
,
... preporuka za sig je do tri reda uključujući i prored
žaoka_ is offline  
Old 26.05.2006., 10:39   #6446
Quote:
žaoka_ kaže:
Previše pitanja ovako rano. Srećom, imam samo jedan odgovor na sva četiri - ne.
Svejedno. Pitanja su ionako bila retorička.
Didi is offline  
Old 26.05.2006., 11:41   #6447
Quote:
Didi kaže:
Najbolje će ti biti da pitaš "vlasnika" diplome. Pretpostavljam, ali samo pretpostavljam, da bi to zapravo mogao biti izračun: naprimjer, toliko i toliko materijala vrijedi toliko i toliko, a za taj posao treba pet puta više pa mi se posao ispalti ako sve pomnožim s četiri.

Kada doznaš značenje, svakako napiši. I mene bi zanimalo.

Ciao Didi

frka teshka! Pitao sam vlasnika, odgovor je: matematika!
Problem je shto vec ima predmet koji se zove matematika!
Niko zhivi ne zna: pitao sam sto ljudi!
Najbolje da zovem shkolu!

Dunjin predlog mi se inache chini najlogichnijim ...
radi se o krojachkoj matematici: dakle za haljinu ovoliko platna, za kaput onoliko -- u odnosu na tezinu/visinu pa puta obim proizvodnje i sl.

hvala!
 
Old 26.05.2006., 11:47   #6448
Quote:
nebbis kaže:



Ciao Didi

frka teshka! Pitao sam vlasnika, odgovor je: matematika!
Problem je shto vec ima predmet koji se zove matematika!
Niko zhivi ne zna: pitao sam sto ljudi!
Najbolje da zovem shkolu!

Dunjin predlog mi se inache chini najlogichnijim ...
radi se o krojachkoj matematici: dakle za haljinu ovoliko platna, za kaput onoliko -- u odnosu na tezinu/visinu pa puta obim proizvodnje i sl.

hvala!
I ja mislim da ćeš najbolji odgovor dobiti u školi, premda mislim da ćeš na kraju završiti s prijevodom poput "stručna matematika" ili nešto slično. Svejedno, kad doznaš o čemu je riječ, pokušaj s opisom pojma provjeriti na stranim forumima postoji li nešto slično kod Engleza, Nijemaca, Talijana i ostalih.
Didi is offline  
Old 26.05.2006., 13:48   #6449
Potala i Stitch, hvala!
Perin do je zemljopisni pojam, ali je uvršten u Prostorni plan kao potencijalna lokacija za odlagalište otpada, pa moj mentor misli da bi radi toga oba početna slova trebala biti velika, ali ni on nije siguran.
pepa is offline  
Old 26.05.2006., 13:52   #6450
Još jedno pitanje, je li ispravno:
smanjenje za 20% ili smanjenje od 20%?
pepa is offline  
Old 26.05.2006., 14:36   #6451
Quote:
Didi kaže:
I ja mislim da ćeš najbolji odgovor dobiti u školi, premda mislim da ćeš na kraju završiti s prijevodom poput "stručna matematika" ili nešto slično. Svejedno, kad doznaš o čemu je riječ, pokušaj s opisom pojma provjeriti na stranim forumima postoji li nešto slično kod Engleza, Nijemaca, Talijana i ostalih.

ma gle, ja mislim da je ovo slično kao i s predmetom optika u okviru fizike. tako je bar bilo u moje vrijeme.

tako da ovo i jest matematika iliti dio matematike... e sad baš me zanima ima li adekvatan naziv na stranjskom. bilo bi mi čudno da nema, jer mislim da su naši svojevremeno i preveli stručni termin za stručni predmet.



ovaj, kakva je razlika između strukovnih i stručnih škola?
__________________
tko zna, zna.tko ne zna, dva.
Dunj@ is offline  
Old 27.05.2006., 00:37   #6452
Quote:
bahod kaže:
hvala
pretpostavljam da si mislio na "i" ali skužio sam
Ma da, "i" se gubi u pisanju, a "t" u izgovoru. Ali to ti je kad zbrda-zdola nešto pišeš

Mislila.

Ni mala Indijanka u avataru, ni squaw u C.U.T.-u, ništa ne pomaže
Potala is offline  
Old 27.05.2006., 00:42   #6453
E, da, neki dan sam čula da se ne kaže pismeni ispit, nego pisani. Jer pismeni ispit, kao, znači ispit iz pismenosti.
Malo mi je sumnjivo zvučala ta teorija. Sad sam išla na stranicu kroatistike i oni također ispite navode kao pismene.

Što vi jezičari kažete?
Potala is offline  
Old 27.05.2006., 03:09   #6454
Quote:
pepa kaže:
Potala i Stitch, hvala!
Perin do je zemljopisni pojam, ali je uvršten u Prostorni plan kao potencijalna lokacija za odlagalište otpada, pa moj mentor misli da bi radi toga oba početna slova trebala biti velika, ali ni on nije siguran.
Ne.
stitch is offline  
Old 27.05.2006., 03:14   #6455
Quote:
pepa kaže:
Još jedno pitanje, je li ispravno:
smanjenje za 20% ili smanjenje od 20%?
Treba mi kontekst. Može i jedan i drugi prijedlog.
stitch is offline  
Old 27.05.2006., 03:15   #6456
Quote:
Potala kaže:
E, da, neki dan sam čula da se ne kaže pismeni ispit, nego pisani. Jer pismeni ispit, kao, znači ispit iz pismenosti.
Malo mi je sumnjivo zvučala ta teorija. Sad sam išla na stranicu kroatistike i oni također ispite navode kao pismene.

Što vi jezičari kažete?
Glupost.
stitch is offline  
Old 27.05.2006., 03:17   #6457
I valjda pismeni ispiti znači: ispiti koji su pismeni, a ne ispit iz pismenosti, kad se već domišljamo što bizarnijim mogućnostima. A slijedimo leksikološka i tvorbena pravila.
stitch is offline  
Old 27.05.2006., 03:33   #6458
Quote:
Didi kaže:
I ja mislim da ćeš najbolji odgovor dobiti u školi, premda mislim da ćeš na kraju završiti s prijevodom poput "stručna matematika" ili nešto slično. Svejedno, kad doznaš o čemu je riječ, pokušaj s opisom pojma provjeriti na stranim forumima postoji li nešto slično kod Engleza, Nijemaca, Talijana i ostalih.
Stručna matematika je tautologija. Ja bih to nazvao praktičnom matematikom. Ili gospodarstvenom. Ili tekstilnom.

Umoran sam.
stitch is offline  
Old 27.05.2006., 10:01   #6459
Quote:
Potala kaže:
Mislila.

Ni mala Indijanka u avataru, ni squaw u C.U.T.-u, ništa ne pomaže
to je zato jer sam primijetio da se cuvice manje ljute ako ih proglasiš dečkima nego obrnuto
zato su mi svi dečki dok se ne izjasne suprotno
bahod is offline  
Old 27.05.2006., 11:27   #6460
Quote:
pepa kaže:
Potala i Stitch, hvala!
Perin do je zemljopisni pojam, ali je uvršten u Prostorni plan kao potencijalna lokacija za odlagalište otpada, pa moj mentor misli da bi radi toga oba početna slova trebala biti velika, ali ni on nije siguran.
Ako bi ime mesta bilo Perin Do, onda bi se oba člana toponima pisala velikim slovom. A ako se radi o udolini, onda se drugi član imena piše malim slovom. Isto tako, bilo bi Beli Potok (selo), ali Beli potok (ime potoka).
Nymann is offline  
Zatvorena tema


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 16:55.