Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 28.06.2008., 13:47   #201
Znam ja za taj CD, to sam i pokušavao, ali ne mogu ga nigdje naći. Uz komp sam dobio par CD-a kad sam ga kupio, ali nijedan nema tu oznaku koja se zahtijeva.
WONG FEI HONG is offline  
Odgovori s citatom
Old 29.06.2008., 15:33   #202
Malo ćemo obnoviti ono što smo naučili i dodati neke nove reči:


Jidōsha no naka ni hito ga imasu.
Uchi no mae ni inu to neko ga imasu.
Asoko ni kingyo ga imasu.
Asoko ni niwatori ga imasu.

Jonsan wa Amerikajin de, Ratanāsan wa Taijin desu.
Jonsan wa otoko no hito de, Ratanāsan wa onna no hito desu.
Hayashisan wa sensei de, Chinsan wa gakusei desu.
Kore wa kaban de, sore wa handobaggu desu.

Dono hito ga Ratanāsan desu ka?
Donata ga anata no sensei desu ka?
Dono tatemono ga toshokan desu ka?
Dore ga sensei no kaban desu ka?
Doko ga toire desu ka?
Dochira ga higashi desu ka?
Kochira ga minami desu.
Sochira ga kita desu.
Achira ga nishi desu.

Mon no mae ni nanika arimasu ka?
Iie, mon no mae niwa nanimo arimasen.
Mon no mae ni nanika imasu ka?
Iie, mon no mae niwa nanimo imasen.
Mon no mae ni donataka imasu ka?
Iie, mon no mae niwa donatamo imasen.
Gakusei wa dokokani imasu ka?
Iie, gakusei wa dokonimo imasen.
Niwatori wa dokokani imasu ka?
Iie, niwatori wa dokonimo imasen.
Denwa wa dokokani arimasu ka?
Iie, denwa wa dokonimo arimasen.


Hiraganom, katakanom i ponekim ideogramom:

じどうしゃの中に人がいます。
うちのまえにいぬとねこがいます。
あそこにきんぎょがいます。
あそこににわとりがいます。

ジョンさんはアメリカ人で、ラタナーさんはタイ人です。
ジョンさんは男の人で、ラタナーさんは女の人です。
はやしさんはせんせいで、チンさんはがくせいです。
これはかばんで、それはハンドバッグです。

どのひとがラタナーさんですか。
どなたがあなたのせんせいですか。
どのたてものがとしょかんですか。
どれがせんせいのかばんですか。
どこがトイレですか。
どちらがひがしですか。
こちらがみなみです。
そちらがきたです。
あちらがにしです。

もんのまえになにかありますか。
いいえ、もんのまえにはなにもありません。
もんのまえになにかいますか。
いいえ、もんのまえにはなにもいません。
もんのまえにどなたかいますか。
いいえ、もんのまえにはどなたもいません。
がくせいはどこかにいますか。
いいえ、がくせいはどこにもいません。
にわとりはどこかにいますか。
いいえ、にわとりはどこにもいません。
でんわはどこかにありますか。
いいえ、でんわはどこにもありません。


Prevod:

U autu se nalaze ljudi.
Ispred kuće se nalaze pas i mačka.
Onde se nalazi zlatna ribica.
Onde se nalaze kokoške.

John je Amerikanac, a Ratanā je Tajlanđanka.
John je muškarac, a Ratanā je žena.
Hayashi je profesor, a Chin je učenik.
Ovo je torba, a to je ručna torbica.

Koja osoba je Ratanā?
Ko je tvoj učitelj?
Koja zgrada je biblioteka?
Koja (od ovih) je profesorova torba?
Gde je toalet?
U kom pravcu je istok?
U ovom pravcu je jug.
U tom pravcu je sever.
U onom pravcu je zapad.

Da li se ispred kapije nešto nalazi?
Ne, ispred kapije se ne nalazi ništa.
Da li se ispred kapije nalazi neko (neka životinja)?
Ne, ispred kapije se ne nalazi niko (nijedna životinja).
Da li se ispred kapije nalazi neko (neka osoba)?
Ne, ispred kapije se ne nalazi niko.
Ima li igde učenika?
Ne, učenika nema nigde.
Ima li negde kokoši?
Ne, nigde nema kokoši.
Ima li igde telefona?
Ne, telefona nema nigde.


Obratite pažnju na to koji se glagoli i koje zamenice koriste za stvari, životinje i bića, kako se povezuju rečenice, te zapamtite da uz upitne zamenice u službi subjekta uvek stoji pomoćna rečca ga (が). Sve to obnavljamo kroz ove vežbe.


Nove reči:

inu (いぬ) - pas
neko (ねこ) - mačka
kingyo (きんぎょ) - zlatna ribica
niwatori (にわとり) - kokoška, petao, pile
tatemono (たてもの) - zgrada
toshokan (としょかん) - biblioteka
toire (トイレ) - toalet (pišemo katakanom!)
higashi (ひがし) - istok
minami (みなみ) - jug
kita (きた) - sever (čita se: kta)
nishi (にし) - zapad
mon (もん) - kapija

Nepoznati ideogrami:
U ovim rečenicama nema novih ideograma, samo novo čitanje ideograma koji smo već naučili: 人. U japanskom jeziku ideogrami često imaju više čitanja od kojih su neka kineska čitanja (onyomi), a druga japanska čitanja (kunyomi). Obično ideogram ima japansko čitanje kada stoji samostalno, dok u kombinaciji sa drugim ideogramima ili rečima dobija kinesko čitanje. Pogledajmo kako to izgleda na primeru ideograma 人.

Ideogram znači: čovek, osoba, ljudsko biće i ima sledeća čitanja:

onyomi (kinesko čitanje) - može se pisati hiraganom, ali češće se piše katakanom tako da se naglasi da je u pitanju kinesko, a ne japansko čitanje:
  • jin (ジン) - kao u primeru: Amerikajin - アメリカ人 - Amerikanac ili jinkō - 人口 (じんこう) - stanovništvo
  • nin (ニン) - kao u primeru: ningyō - 人形 (にんぎょう) - lutka
kunyomi (japansko čitanje):
  • hito (ひと) - kao u primeru: otoko no hito - 男の人 (おとこのひと) - muškarac
Enchantress is offline  
Odgovori s citatom
Old 29.06.2008., 16:30   #203
Ja sam čak čuo da ima nekih riječi koji se izgovaraju na ONYOMI način, ali su ipak japanske izvorne riječi, tipa KEGA(povreda), SEWA(pomoć), MENDOU(teškoća) itd.....tj. riječi u kojima ideogrami imaju samo fonetsku ulogu.

Za riječi kao što su NINJA, JUUDO i GODAN kažu da su to kineske riječi nastale u Japanu, dakle složenice koje su logički moguće u kineskom jeziku, ali su japanske proizvodnje.

Ali čitao sam i da KUNYOMI čitanje ne mora značiti da je neka riječ izvorna japanska. Tako recimo piše da je UMA(konj) zapravo deformirana kineska riječ MA(konj), dakle isti ideogram, samo čitan kineskim izgovorom.
WONG FEI HONG is offline  
Odgovori s citatom
Old 30.06.2008., 23:00   #204
Kinesko čitanje (onyomi) se razvilo od originalnog kineskog izgovora ideograma, ali se vremenom prilagodilo japanskom jeziku. Obično se u složenicama ideogram čita kineskim čitanjem (onyomi), dok se kao samostalan čita japanskim čitanjem (kunyomi), premda to nije pravilo koje važi uvek. Ideogramsko pismo je preuzeto iz kineskog jezika, ali se vremenom izmenilo, kako u pisanju, tako i u značenju. Današnji Kinez može razumeti dosta japanskog teksta, jer su mnogi ideogrami sačuvali staro značenje, ali neće moći da ga pročita. Ako u kineskom čitanju (onyomi) ideogram ima samo jedan slog njegov izgovor više nalikuje onom izgovoru na koji ćemo naići u kineskom jeziku. Obično u kineskom čitanju ideogram ima jedan do tri sloga, dok u japanskom čitanju predstavlja čitavu reč, ne pojedinačne slogove. Najveći broj ideograma ima nekoliko onyomi čitanja i jedno kunyomi čitanje, no ima i onih koji nemaju kunyomi čitanje, ali zato imaju više onyomi čitanja. Reč se može sastojati od jednog ili više ideograma.
Enchantress is offline  
Odgovori s citatom
Old 30.06.2008., 23:57   #205
Smile Vežbamo!

Popunite praznine odgovarajućim rečcama:

Asoko ___ hito ___ imasu.
Asoko ___ denwa ___ arimasu.
Asoko ___ otoko no hito ___ onna no hito ___ imasu.
Asoko ___ otoko no kutsu ___ onna no kutsu ___ arimasu.

Otoko no hito ___ donata de, onna no hito ___ donata desu ka?
Dono hito ___ Jonsan de, dono hito ___ Ratanāsan desu ka?
Donata ___ eigo no sensei desu ka?
Dono tatemono ___ yūbinkyoku desu ka?
Dore ___ anata no kaban desu ka?
Doko ___ eki desu ka?
Dochira ___ minami desu ka?
Ratanāsan no ushiro ___ ___ donatamo imasen.
Jonsan ___ doko ___ imasu ka?


Popunite praznine odgovarajućim glagolima:

Niwa ni ike ga _____ .
Ike ni sakana ga _____ .
Niwa ni ki ga _____ .
Niwa ni inu ga _____ .
Niwa ni hito ga _____ .
  1. Ano heya ni donataka _____ ka?
    Iie, donatamo _____ .
  2. Ki no ue ni nanika _____ ka?
    Iie, nanimo _____ .
  3. Kaban no naka ni nanika _____ ka?
    Iie, nanimo _____ .
  4. Sensei no kaban wa dokokani _____ ka?
    Sensei no kaban wa dokonimo _____ .
  5. Jonsan wa dokoka ni _____ ka?
    Jonsan wa dokonimo _____ .


Hiraganom, katakanom i ideogramima koje smo učili:


Popunite praznine odgovarajućim rečcama:

あそこ___ひと___います。
あそこ___でんわ___あります。
あそこ___男の人___女の人___います。
あそこ___男のくつ___女のくつ___あります。
どの人___ジョンさんで、どの人___ラタナーさんですか。
どなた___えいごのせんせいですか。
どのたてもの___ゆうびんきょくですか。
どれ___あなたのかばんですか。
どこ___えきですか。
どちら___みなみですか。
ラタナーさんのうしろ___ ___どなたもいません。
ジョンさん___どこ___いますか。


Popunite praznine odgovarajućim glagolima:

にわにいけが_____。
いけにさかなが_____。
にわに木が_____。
にわにいぬが_____。
にわに人が_____。
  1. あのへやにどなたか_____か。
    いいえ、どなたも_____。
  2. 木の上になにか______か。
    いいえ、なにも_____。
  3. かばの中になにか_____か。
    いいえ、なにも_____。
  4. せんせいのかばんはどこかに_____か。
    せんせいのかばんはどこにも_____。
  5. ジョンさんはどこかに_____か。
    ジョンさんはどこにも_____。

Možete li sami da pogodite koje rečce i koji glagoli nedostaju?
Enchantress is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.07.2008., 00:41   #206
Quote:
WONG FEI HONG kaže: Pogledaj post
Znam ja za taj CD, to sam i pokušavao, ali ne mogu ga nigdje naći. Uz komp sam dobio par CD-a kad sam ga kupio, ali nijedan nema tu oznaku koja se zahtijeva.
ja isto tako...
 
Odgovori s citatom
Old 03.07.2008., 16:57   #207
Quote:
Enchantress kaže: Pogledaj post
Možete li sami da pogodite koje rečce i koji glagoli nedostaju?
Ne?

Rečce koje nedostaju su: ni (に), ga (が), to (と) i wa (は), a glagoli koji nedostaju su: arimasu (あります) i imasu (います). Nadam se da će sada vežbanja biti jednostavnija.
Enchantress is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.07.2008., 17:13   #208
Asoko _ni__ hito _ga__ imasu.
Asoko _nu__ denwa _ga__ arimasu.
Asoko _ni__ otoko no hito _to__ onna no hito _ga__ imasu.
Asoko _ni__ otoko no kutsu _to__ onna no kutsu _ga__ arimasu.

Otoko no hito __wa_ donata de, onna no hito _wa__ donata desu ka?
Dono hito _ga__ Jonsan de, dono hito _ga__ Ratanāsan desu ka?
Donata _ga__ eigo no sensei desu ka?
Dono tatemono _ga__ yūbinkyoku desu ka?
Dore _ga__ anata no kaban desu ka?
Doko __ga_ eki desu ka?
Dochira __ga_ minami desu ka?
Ratanāsan no ushiro _ni__ _wa__ donatamo imasen.
Jonsan _wa__ doko _ni__ imasu ka?



Niwa ni ike ga __arimasu___ .
Ike ni sakana ga __imasu___ .
Niwa ni ki ga __arimasu___ .
Niwa ni inu ga __imasu___ .
Niwa ni hito ga __imasu___ .
  1. Ano heya ni donataka __imasu___ ka?
    Iie, donatamo _imasen____ .
  2. Ki no ue ni nanika __imasu___ ka?
    Iie, nanimo _imasen____ .
  3. Kaban no naka ni nanika __arimasu___ ka?
    Iie, nanimo __arimasen___ .
  4. Sensei no kaban wa dokokani __arimasu___ ka?
    Sensei no kaban wa dokonimo __arimasen___ .
  5. Jonsan wa dokoka ni _imasu____ ka?
    Jonsan wa dokonimo __imasen___ .



あそこ_に__ひと_が__います。
あそこ_に__でんわ_が__あります。
あそこ_に__男の人_と__女の人_が__います。
あそこ_に__男のくつ_と__女のくつ_が__あります。
どの人_が__ジョンさんで、どの人_が__ラタナーさんですか。
どなた_が__えいごのせんせいですか。
どのたてもの_が__ゆうびんきょくですか。
どれ_が__あなたのかばんですか。
どこ_が__えきですか。
どちら_が__みなみですか。
ラタナーさんのうしろ_に__ _は__どなたもいません。
ジョンさん_は__どこ_に__いますか。



にわにいけが__あります___。
いけにさかなが__います___。
にわに木が__あります___。
にわにいぬが___います__。
にわに人が___います__。
  1. あのへやにどなたか__います___か。
    いいえ、どなたも__いません___。
  2. 木の上になにか__います____か。
    いいえ、なにも_いません____。
  3. かばの中になにか__います___か。
    いいえ、なにも_いません____。
  4. せんせいのかばんはどこかに__あります___か。
    せんせいのかばんはどこにも_ありません____。
  5. ジョンさんはどこかに_います____か。
    ジョンさんはどこにも__いません___。
mirko77 is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.07.2008., 11:29   #209
mirko77, odlično. Sve je bez greške.

Verujem da si na jednom mestu slučajno stavio druge glagole.

Ovo je dobro:
Quote:
mirko77 kaže: Pogledaj post
Kaban no naka ni nanika __arimasu___ ka?
Iie, nanimo __arimasen___ .
Te stoga umesto:
Quote:
かばの中になにか__います___か。
いいえ、なにも_いません____。
Treba biti:

かばの中になにかありますか。
いいえ、なにもありません
Enchantress is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.07.2008., 15:00   #210
Quote:
Enchantress kaže: Pogledaj post
mirko77, odlično. Sve je bez greške.

Verujem da si na jednom mestu slučajno stavio druge glagole.

Ovo je dobro:


Te stoga umesto:


Treba biti:

かばの中になにかありますか。
いいえ、なにもありません
ma da, zaboravio izmjeniti dio sa hiraganom
rasturam ocemo jos ocemo jos
mirko77 is offline  
Odgovori s citatom
Old 09.07.2008., 21:04   #211
Smile Evo još!

Prevedite na japanski:
  1. Pas se nalazi ispod drveta.
  2. Žena se nalazi iza muškarca.
  3. Telefon se nalazi na stolu.
  4. Koji je Johnov, a koji Chinov kišobran?
  5. Da li se ispod stola nešto nalazi?
    Da, nalazi se.
    Šta se nalazi?
    Nalaze se knjige.
  6. Da li se neko nalazi u ribnjaku?
    Da, nalazi se.
    Ko se nalazi?
    Nalazi se riba.
  7. Da li se neko nalazi pored ribnjaka?
    Da, nalazi se.
    Ko se nalazi?
    Nalazi se profesor.
    Ima li nekoga pored profesora?
    Ne, pored profesora nema nikoga.


Odgovorite na pitanja:
  1. Asoko wa nan desu ka? (vrt, bašta)
  2. Niwa ni nani ga arimasu ka? (drveće i ribnjak)
  3. Kono tatemono wa nan desu ka? (fabrika)
  4. Koko wa nan desu ka? (toalet)
  5. Tsukue no shita ni nani ka arimasu ka?
    Iie,
  6. Mon no soba ni nani ka imasu ka?
    Iie,
  7. Heya no naka ni dare ka imasu ka?
    Iie,
  8. Jonsan wa doko ka ni imasu ka?
    Iie,
  9. Isu wa doko ka ni arimasu ka?
    Iie,

Ili - hiraganom i katakanom:
  1. あそこはなんですか。(vrt, bašta)
  2. にわになにがありますか。(drveće i ribnjak)
  3. このたてものはなんですか。(fabrika)
  4. ここはなんですか。(toalet)
  5. つくえの下になにかありますか。
    いいえ、
  6. もんのそばになにかいますか。
    いいえ、
  7. へやの中にだれかいますか。
    いいえ、
  8. ジョンさんはどこかにいますか。
    いいえ、
  9. いすはどこかにありますか。
    いいえ、
Enchantress is offline  
Odgovori s citatom
Old 09.07.2008., 22:40   #212
Talking

No, kad ste vec tu, kako se utipka znak u Wordu?
__________________
人の日は、草のように。野の花のように咲く。

Zadnje uređivanje Camaria : 09.07.2008. at 22:41. Reason: premala slova bila =)
Camaria is offline  
Odgovori s citatom
Old 10.07.2008., 13:15   #213
Quote:
Camaria kaže: Pogledaj post
No, kad ste vec tu, kako se utipka znak u Wordu?
Kada izabereš opciju za japanski jezik, a zatim hiraganu, otkucaš: DU i program automatski pretvori ta slova u づ.
Enchantress is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.07.2008., 00:32   #214
Nema hrabrih koji bi uradili domaći zadatak? Opet čekamo mirka77?
Enchantress is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.07.2008., 12:13   #215
hehe, malo cu sacekati, neka se i drugi ukljuce

nije tesko nego se jednostavno mora odustati od zadrtosti sto je nama logicno da postoji
abeceda 30 slova i recenice subjekt-predikat-objekt i tak sitnice...
mirko77 is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.07.2008., 23:28   #216
Neće me biti online neko vreme, ali se nadam da će me (kada se vratim) zateći urađen domaći zadatak. Možda se ohrabri još neko, osim mirka77.
Enchantress is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.07.2008., 20:46   #217
S obzirom na to da su letnji praznici u toku, škola se zatvara do jeseni. Bićete pravovremeno obavešteni o tome gde, kada i kako će se nastaviti. Uživajte u letu i nadoknadite propušteno gradivo.

Zadnje uređivanje Enchantress : 19.07.2008. at 01:42. Reason: nova informacija
Enchantress is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.07.2008., 16:38   #218
ja se ove god.upisujem u šk.stranih jezika na japanski.jezik je krasan,uz fr.meni osobno to je najljepši jezik na svijetu!
__________________
自我崩壊乱用覚醒浮遊錯乱Abuse
疎外自閉嫌悪欲情詭弁自慰性的Abuse
Meandme is offline  
Odgovori s citatom
Old 25.07.2008., 15:34   #219
Evo nesto sto ce koristiti svima onima koji zele nauciti Japanski!

http://www.japanski.izhr.com/index.html
Peki is offline  
Odgovori s citatom
Old 25.07.2008., 23:31   #220
e to sam i ja vidjela na netu danas.

meni je bitan japanski,ipak slušam japanski rock i visual kei pa bi voljela znati da mogu kužiti sve. ajme što je lijep jap.!
-Visual kei- is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 16:19.