Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce |
|
|
06.09.2017., 12:49
|
#5521
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,678
|
Quote:
Shain kaže:
- Provjerite istrošenost oduzimača struje.
- Provjerite vanjska oštećenja kliznog prstena.
|
Meni je tako stoput bolje. Ne volim birokratske formulacije.
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
06.09.2017., 23:46
|
#5522
|
zamantana
Registracija: Jul 2006.
Lokacija: svugdi
Postova: 2,504
|
Quote:
Shain kaže:
U stručnom se stilu upotrebljavaju takve formulacije, npr.:
- Ispitati urin na bakterije (Bujasov hrvatsko-engleski rječnik, 1983.)
Može se reći i na donji način, ali, što se metajezika tiče, mislim da je ono tvoje posve u redu.
- Provjerite istrošenost oduzimača struje.
- Provjerite vanjska oštećenja kliznog prstena.
|
Puno ti hvala.
Sent from my SM-A510F using Tapatalk
|
|
|
09.09.2017., 14:47
|
#5523
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2008.
Lokacija: Bugarska
Postova: 561
|
Imam jedno ppitanjce vezano uz raspravu neku na fb.
Kako je ispravno - ulica braće Ružić ili ulica braće Ružića?
Većina se zalagaju za prvu varijantu iako izgleda valjda mora bit druga.
|
|
|
09.09.2017., 15:58
|
#5524
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,678
|
Mah. Braće Ružić. To može biti čudno samo neizvornim govornicima hrvatskoga.
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
09.09.2017., 17:25
|
#5525
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,114
|
Quote:
HawkStr kaže:
Kako je ispravno - ulica braće Ružić ili ulica braće Ružića?
Većina se zalaže za prvu varijantu, iako valjda mora biti druga.
|
Evo ti pa sam zaključi.
U Institutovoj "Školskoj gramatici hrvatskoga jezika" (2017.) piše:
"U rečenici treba sklanjati i imenicu i apoziciju. Pogrešne su rečenice Kupao sam se na jezeru Jarun. i Posjetili smo grad Vinkovci.
One moraju glasiti Kupao sam se na jezeru Jarunu. i Posjetili smo grad Vinkovce."
(Usput, Ulica braće Ružića piše se velikim slovom.)
|
|
|
09.09.2017., 18:10
|
#5526
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,678
|
Ima to pravilo i nekoliko iznimaka. Marija Znika u Jeziku piše: "Uz vlastito ime apozicija smješta jedinku nazvanu nekim imenom u skup istovrsnih jedinki obuhvaćenih riječju koja je uvrštena kao apozicija: Ivan je profesor. – jedinka nazvana Ivan smješta se u skup jedinki obuhvaćenih nazivom profesor. Čini se da osobitost odnosa apozicije i riječi uz koju ona stoji, osobito ako je to vlastito ime, potvrđuju i primjeri koji, premda složeni po pravilima sročnosti između atributa i imenice, djeluju nategnuto, gotovo neovjereno (isticanja moja, nap. a.):
Izašao je iz hotela Velebita.
Boravio je u hotelu Velebitu.
Plovio je brodom Galebom.
Dojava o bombi u hotelu Osijeku bila je lažna."
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
09.09.2017., 21:01
|
#5527
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2008.
Lokacija: Bugarska
Postova: 561
|
Quote:
Hekatonhir kaže:
Mah. Braće Ružić. To može biti čudno samo neizvornim govornicima hrvatskoga.
|
Ja pitam u ime fb grupi "jezični fail - nepismenost naša svagdašnja", di su svi izvorni govornici ali se opet ne možemo dogovorit.
Zapravo pitanje je došlo iz druge grupe sa slikama iz Rijeke.
Na dva različita mjesta - dvije različite table
|
|
|
09.09.2017., 22:08
|
#5528
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2015.
Postova: 2,084
|
Quote:
HawkStr kaže:
Ja pitam u ime fb grupi "jezični fail - nepismenost naša svagdašnja", di su svi izvorni govornici ali se opet ne možemo dogovorit.
Zapravo pitanje je došlo iz druge grupe sa slikama iz Rijeke.
Na dva različita mjesta - dvije različite table
|
Različite table ili ploče danas više ništa ne znače. Ni pravopisno, a ni inače.
Ulica braće Ružić. U Zagrebu postoji Ulica braće Domany. Što bi IHJJ napravi s time? Ulica braće Domanyjevih? Nemojmo pretjerivati.
Uvijek je dobro pokušati s preinakom. Zapitajte se na grupi što biste napravili odnosno rekli da je u pitanju obitelj umjesto braće. Ulica obitelji Ružić ili Ulica obitelji Ružićevih.
Kao što reče Hekatonhir, nikada ne valja cjepidlačiti. U slobodnom prijevodu.
|
|
|
10.09.2017., 10:12
|
#5529
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,114
|
Quote:
Hekatonhir kaže:
Ima to pravilo i nekoliko iznimaka. Marija Znika u Jeziku piše: "Uz vlastito ime apozicija smješta jedinku nazvanu nekim imenom (...)
|
Govori se o osobnim imenima u apozicijskom odnosu.
U članku koji si linkao piše:
"Čini se da u sljedećim primjerima stvari stoje posve drukčije:
- Pišem o piscu Matku Peiću.
- Pišem o medvjedu Brundi.
Kad je riječ o osobnim imenima, uspostavljena sročnost između imenice koja je uvrštena kao apozicija i vlastitog imena preduvjet je ovjerenosti rečenice (...)"
Osim Ines, Karmen, Ingrid, Nives i sl. nisam nigdje vidio da su u tome odnosu neka osobna imena izuzeta od deklinacije.
|
|
|
10.09.2017., 16:36
|
#5530
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,678
|
Izašao je iz hotela Velebita.
Boravio je u hotelu Velebitu.
Plovio je brodom Galebom.
Dojava o bombi u hotelu Osijeku bila je lažna.
Te su četiri rečenice nategnute i neovjerene zbog toga što su u apozicijskom odnosu druga imena:
Izašao je iz hotela Velebit.
Boravio je u hotelu Velebit.
Plovio je brodom Galeb.
Dojava o bombi u hotelu Osijek bila je lažna.
Bilježenje se putem izgubilo, ali ostala je navika. Imena ulica u govoru se ponašaju slično imenima brodova i hotela. Istraži to na kojem god hoćeš uzorku - uvijek će biti tako. Ulica braće Radić češće je u jeziku od Ulice braće Radića.
Ulica braće Domanyjevih u govoru pak ne postoji.
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
11.09.2017., 17:59
|
#5531
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2008.
Lokacija: iza devet sela
Postova: 10,676
|
Molim pomoć!
Koje su uvećanice od slijedećih riječi:
pjesma
vjetar
snijeg
|
|
|
11.09.2017., 18:05
|
#5532
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2015.
Postova: 2,084
|
Quote:
sandra555 kaže:
Molim pomoć!
Koje su uvećanice od slijedećih riječi:
pjesma
vjetar
snijeg
|
Za vjetar i snijeg rekla bih vjetrušina i snjegurina, a za pjesmu pjesmetina i pjesmurina, s time da, bar prema mojemu mišljenju, pjesmetina ima pejorativno značenje.
|
|
|
11.09.2017., 19:01
|
#5533
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,114
|
Quote:
sandra555 kaže:
Koje su uvećanice sljedećih riječi: pjesma, vjetar, snijeg?
|
Stilski neutralne: pjesmetina, vjetrina, snježina.
|
|
|
11.09.2017., 20:40
|
#5534
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2008.
Lokacija: iza devet sela
Postova: 10,676
|
Hvala!
|
|
|
11.09.2017., 22:35
|
#5535
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2008.
Postova: 8,114
|
Quote:
Hekatonhir kaže:
Boravio je u hotelu Velebit.
Plovio je brodom Galeb.
Dojava o bombi u hotelu Osijek bila je lažna.
Bilježenje se putem izgubilo, ali ostala je navika. Imena ulica u govoru se ponašaju slično imenima brodova i hotela. Istraži to na kojem god hoćeš uzorku - uvijek će biti tako. Ulica braće Radić češće je u jeziku od Ulice braće Radića.
Ulica braće Domanyjevih u govoru pak ne postoji.
|
Kod "braće Ružića/Ružić" osobno je ime, a ti se oslanjaš na neosobna vlastita imena (Galeb, Osijek, Velebit - ne Vladimir).
U članku koji si linkao piše:
"Vlastita imena osoba ili životinja, dakle imenica koje imaju obilježje (+ živo), zahtijevaju sročnost apozicije koja se uz njih uvrštava."
Za to je primjer: "Pišem o piscu Matku Peiću."
Moj dodatak:
Ali i unutar sročnosti osobnih (i životinjskih) imena postoje neke "nategnutosti", koje standardni priručnici ne registriraju. Npr.:
- Kuća Antuna Barca - OK.
- Kuća braće Baraca (Barac, Barca) - što s tim? Po normi vjerojatno "kuća braće Baraca".
|
|
|
12.09.2017., 00:53
|
#5536
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,678
|
O tim "nategnutostima" i govorim. Rečenice Pišem o piscu Matku Peiću i Kuća Antuna Barca prirodne su i potvrđene, no rečenica Kuća braće Baraca zvuči neprirodno i neovjereno. Na to i Znika misli.
Naveo sam je zato što se slažem s njom. Zašto to normirati, jeziku unatoč? Pravila bi trebalo modificirati tako da se oslanjaju na češće oblike.
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
12.09.2017., 15:45
|
#5537
|
Eccentric Billionaire
Registracija: Aug 2009.
Postova: 442
|
Pisanje brojeva
Zdravo, vrli jezikoslovci! Možete li mi reći ima li kakvo SLUŽBENO pravilo u vezi pisanja brojeva znamenkama ili slovima. To me pitanje često muči.
Npr. što kaže službeni pravopis, treba li pisati:
Kupio sam 2 jabuke i 3 kruške ili Kupio sam dvije jabuke i tri kruške.
Hvala!
__________________
"It just works." Todd Howard
|
|
|
12.09.2017., 15:52
|
#5538
|
U samoizolaciji
Registracija: Apr 2017.
Postova: 132
|
Quote:
suchimir kaže:
Zdravo, vrli jezikoslovci! Možete li mi reći ima li kakvo SLUŽBENO pravilo u vezi pisanja brojeva znamenkama ili slovima. To me pitanje često muči.
Npr. što kaže službeni pravopis, treba li pisati:
Kupio sam 2 jabuke i 3 kruške ili Kupio sam dvije jabuke i tri kruške.
Hvala!
|
Mislim da nema mjesta za ovoga u pravopisu jer je to pitanje stila - ispravno je i jedno i drugo, samo može biti više ili manje stilski prikladno ovisno o situaciji.
|
|
|
12.09.2017., 17:35
|
#5539
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,678
|
Bilo je već riječi o tome, samo se treba snaći.
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
16.09.2017., 16:02
|
#5540
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2011.
Postova: 133
|
Koja je zapravo funkcionalna razlika između glagolske imenice i imenice, i kojoj bi trebalo dati prednost? Npr. pretraga informacija ili pretraživanje informacija, opskrbljivanje skladišta podataka ili opskrba? Hvala!
|
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 02:53.
|
|
|
|