Natrag   Forum.hr > Društvo > Politika > Blisko politici

Blisko politici Teme povezane s politikom koje ne spadaju pod ostale podforume

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 11.02.2013., 11:50   #1
Skandalozne konstrukcije na wikipediji

Čitam nešto na wiki i odlučim potražit informaciju o čakavici i u engleskom članku o tom dijalektu piše ovo

Quote:
Chakavian or Čakavian (Serbo-Croatian: čakavski, proper name: čakavica or čakavština, own name: čokovski, čakavski, čekavski; Italian: ciacavo) is a dialect of the Serbo-Croatian language spoken by a minority of Croats. It has low mutual intelligibility with the other two dialects, Štokavian and Kajkavian. All three are named after their word for "what?", which in Čakavian is ča or ca. Čakavian is spoken mainly in the northeastern Adriatic: in Istria, Kvarner Gulf, in most Adriatic islands, and in the interior valley of Gacka, more sporadically in the Dalmatian littoral and central Croatia.

Chakavian was the basis for the first literary standard of the Croats. Today, it is spoken almost entirely within Croatia's borders, apart from the Burgenland Croats in Austria and in Hungary.
Uzmimo da je štokavica koliko - toliko zajednička ..iako nevidin logiku u nazivanju i nje hrvatsko -srpskim jezikom jer ima i tu dosta razlike

Ali po kojoj logici je čakavski jezik ili dijalekt hrvatskog u ičem vezan uz srpski jezik ?
Zašto se ovakvi članci ne ispravljaju ..nisan ekspert u jezičnoj tematici ali čakavski i kajkavski nisu nikako vezani za srpsko stanovništvo ..štoviše ako pričamo o njima prije bi se radilo o govorima sličnijim slovenskom pa i nekim srednjoeuropskim slavenskim jezicima nego nekakvim srpskim jezikom
Čini mi se da je ovo veliko manipuliranje činjenicama posebno kad se zna da je čakavica prvi pisani jezik hrvata i da su svi govornici hrvatske nacionalnosti

Srpska je logika ..ono šta je tvoje to je i moje a ono šta je moje nikako nemože bit tvoje , u svemu pa i u jeziku ,nažalost ta ideološka agresija je sve jača
__________________
Ezri Dax je najbolja .....trilica sa tockicama :)
TNG is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.02.2013., 12:01   #2
Ma nema to nikakve veze sa Srbima, to se tako naziva zbog standardnog jezika. Službeni je standardni hrvatski jezik štokavski (jednako kao i srpski), a kajkavski i čakavski su nestandardna narječja tog jezika. Hrvatski i srpski se svugdje vani nazivaju Serbo-Croatian. Kako su čakavski i kajkavski narječja hrvatskog, a hrvatski je izvan hrvatske Serbo-Croatian, oni su po definiciji znači dijalekti Serbo-Croatian jezika.
thatfeel is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.02.2013., 13:23   #3
Quote:
thatfeel kaže: Pogledaj post
Ma nema to nikakve veze sa Srbima, to se tako naziva zbog standardnog jezika. Službeni je standardni hrvatski jezik štokavski (jednako kao i srpski), a kajkavski i čakavski su nestandardna narječja tog jezika. Hrvatski i srpski se svugdje vani nazivaju Serbo-Croatian. Kako su čakavski i kajkavski narječja hrvatskog, a hrvatski je izvan hrvatske Serbo-Croatian, oni su po definiciji znači dijalekti Serbo-Croatian jezika.
Kajkavski i Čakavski nemaju baš nikakve veze sa Srbijom i Srbima, niti lingvistički, niti kulturno, niti ikako drugačije. Baš me zanima koliko Srba bi uopće razumjelo te dijalekte?
Corvus27 is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.02.2013., 13:25   #4
Quote:
thatfeel kaže: Pogledaj post
Ma nema to nikakve veze sa Srbima, to se tako naziva zbog standardnog jezika. Službeni je standardni hrvatski jezik štokavski (jednako kao i srpski), a kajkavski i čakavski su nestandardna narječja tog jezika. Hrvatski i srpski se svugdje vani nazivaju Serbo-Croatian. Kako su čakavski i kajkavski narječja hrvatskog, a hrvatski je izvan hrvatske Serbo-Croatian, oni su po definiciji znači dijalekti Serbo-Croatian jezika.
Strancima treba konačno postati jasno da su Srpski i Hrvatski dva različita jezika i da su Srbi i Hrvati dva kulturno-civilizacijski jako različita naroda.
Corvus27 is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.02.2013., 14:25   #5
Što bi to trebalo biti skandalozno? To je wikipedia, tamo može svatko napisati što hoće, a drugi to prepraviti.
Ord Mantel is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.02.2013., 14:49   #6
Ako niste znali postoji wiki na srpsko-hrvatskom, umjesto "en", "hr" ili slicno ima oznaku "sh" i table na cirilici.
__________________
You either die a marasovac, or live long enough to become a mod.
=Nadimak is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.02.2013., 16:41   #7
Quote:
Ord Mantel kaže: Pogledaj post
Što bi to trebalo biti skandalozno? To je wikipedia, tamo može svatko napisati što hoće, a drugi to prepraviti.
Možda je najskandaloznija stvar šta to obrazovani ljudi iz hrvatske sa mogučnošču editiranja wikipedi-e ne prepravljaju

Jer koliko god bilo možda sve naizgled bezopasno , stvara se dojam da je srpsko-hrvatski jezik realnost a ne hrvatski i srpski a šta je još opasnije u tu konstrukciju se ubacuju dva hrvatska jezika , narječja ..koja i nemaju nikakve veze sa srpskim nit ih srbi razumiju
__________________
Ezri Dax je najbolja .....trilica sa tockicama :)
TNG is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.02.2013., 16:48   #8
Quote:
Corvus27 kaže: Pogledaj post
Strancima treba konačno postati jasno da su Srpski i Hrvatski dva različita jezika i da su Srbi i Hrvati dva kulturno-civilizacijski jako različita naroda.
E u tome i jest problem, što nisu. Da nam je kajkavski ili čakavski standardni jezik, onda bi odvojeni hrvatski i srpski jezici bili realnost i "Serbo-Croatian" bi bio prošlost.
thatfeel is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.02.2013., 21:03   #9
Quote:
thatfeel kaže: Pogledaj post
E u tome i jest problem, što nisu. Da nam je kajkavski ili čakavski standardni jezik, onda bi odvojeni hrvatski i srpski jezici bili realnost i "Serbo-Croatian" bi bio prošlost.
I ti bi znači tila bižat od narječja na kojem su napisana najvažnija djela hrvatske književnosti zbog toga što su Srbi prije 100 god. to narječje uzeli za službeno upravo zato da bi moigli krasti ta djela.
Protiv toga se treba boriti obrazovanjem i širenjem istine, a ne predati čitavo narječje zbog toga što neki ne vole Srbe ili ne vole štokavicu.
__________________
.....žensko.....
ajduk a šimić is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.02.2013., 21:40   #10
Quote:
TNG kaže: Pogledaj post
Možda je najskandaloznija stvar šta to obrazovani ljudi iz hrvatske sa mogučnošču editiranja wikipedi-e ne prepravljaju

Jer koliko god bilo možda sve naizgled bezopasno , stvara se dojam da je srpsko-hrvatski jezik realnost a ne hrvatski i srpski a šta je još opasnije u tu konstrukciju se ubacuju dva hrvatska jezika , narječja ..koja i nemaju nikakve veze sa srpskim nit ih srbi razumiju
Pokušali su neki zato je i zaključan članak o "Srpsko-Hrvatskom".

Članak o čakavskom narječju nije zaključan ja ću ga sada editirati ali će ga netko vrlo brzo vratiti na staro a možda ga i zaključaju.
mau123 is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.02.2013., 01:01   #11
Quote:
ajduk a šimić kaže: Pogledaj post
I ti bi znači tila bižat od narječja na kojem su napisana najvažnija djela hrvatske književnosti zbog toga što su Srbi prije 100 god. to narječje uzeli za službeno upravo zato da bi moigli krasti ta djela.
Protiv toga se treba boriti obrazovanjem i širenjem istine, a ne predati čitavo narječje zbog toga što neki ne vole Srbe ili ne vole štokavicu.
više sam njezin post shvatio kao "da su tadašnji hrvatski jezikoslovci (početkom i sredinom XIX st. op.a.) izabrali čakavsko-kajkavsku osnovu hrvatskog standardnog jezika" ne bismo danas imali problema u smislu razlikovanja od srpskog jezika. i tu je u pravu. možemo mi danas uprijeti iz petnih žila, ali činjenica jest da se štokavska osnovica izabrala za standard zato što su štokavskim govorima govorili većina "iliraca" alias južih slavena i zato što su ti govori bili najrasprostiraniji na slavenskom jugu ... a ne zato što su tim govorima govorili većinom etnički hrvati. sve je to bilo u duhu "iliracah i ilirizma" i ideje ujedinjenja "južnih slavjana". da austrijanci tada nisu zabranili "ilirsko ime", hrvatsko nacionalno ime, pa tako i kao ime jezika bi vjerojatno egzistiralo samo kao pokrajinsko (SZ hrvatska) ... ali eto, austrijanci nas spasiše od nas samih.

što se pak tiče današnjice i sutrašnjice, stanje je takvo kakvo jest i izgledno je da se neće mijenjati. misija nemoguća bi bila to iz više razloga. ostaje nam štokavska (i)jekavica kao osnovica hsj, govor kojim je do polovice XIX stoljeća govorilo ponajmanje hrvata. nažalost.
__________________
Krepat, ma ne molat!
Peperonski is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.02.2013., 01:20   #12
Quote:
TNG kaže: Pogledaj post
Čitam nešto na wiki i odlučim potražit informaciju o čakavici i u engleskom članku o tom dijalektu piše ovo



Uzmimo da je štokavica koliko - toliko zajednička ..iako nevidin logiku u nazivanju i nje hrvatsko -srpskim jezikom jer ima i tu dosta razlike

Ali po kojoj logici je čakavski jezik ili dijalekt hrvatskog u ičem vezan uz srpski jezik ?
Zašto se ovakvi članci ne ispravljaju ..nisan ekspert u jezičnoj tematici ali čakavski i kajkavski nisu nikako vezani za srpsko stanovništvo ..štoviše ako pričamo o njima prije bi se radilo o govorima sličnijim slovenskom pa i nekim srednjoeuropskim slavenskim jezicima nego nekakvim srpskim jezikom
Čini mi se da je ovo veliko manipuliranje činjenicama posebno kad se zna da je čakavica prvi pisani jezik hrvata i da su svi govornici hrvatske nacionalnosti

Srpska je logika ..ono šta je tvoje to je i moje a ono šta je moje nikako nemože bit tvoje , u svemu pa i u jeziku ,nažalost ta ideološka agresija je sve jača
Na wiki se vodi specijalni rat protiv Hrvatske. Računaju da će digitalnom Jugoslavijom nekako uspjeti zamijeniti onu staru. Naravno da je to jalov posao, iako možda nanesu neku manju štetu. U svakom slučaju s tim se treba pozabaviti netko drugi a ne mi.

Što se tiče osnovica i sličnih velikosrpskih gluposti koje su mnogi prihvatili kao lakovjerne ribe četničku udicu - vi ste korisne budale. Svaki od vas koji govori da je hrvatski jezik utemeljen na štokavštini ili istočnohercegovačkom dijalektu radi za velikosrpsku politiku i na uništenju Hrvata i Hrvatske, htio on to ili ne.

Prvo - istočnohercegovački ne postoji, to je izmišljotina Pavla Ivića, velikosrbina koji je na taj način htio Dubrovnik i njegovo narječje povezati s Trebinjem i ostatkom gdje žive Srbi. On na taj način kaže da je ne samo hrvatski jezik srpski nego i Dubrovnik i njegova kultura a zatim i sva ijekavica. Još gluplja stvar koju kaže je da je ona kamena pustopoljina s tri sela i šest stanovnika nametnula svoju kulturu vrlo moćnom Dubrovniku.

Drugo - hrvatski jezik ima samo jednu osnovicu a to je ona staroslavenska. Iz nje se razvio govorni hrvatski a zatim se raspao na čakavski, kajkavski i štokavski. Štokavska ikavica je nastala iz čakavštine, zato kažu šta jer je to š+ča - šća. I ne samo to nego je u 18. stoljeću cvala čakavsko-štokavska književnost u Dalmaciji, a to je današnji hrvatski jezik. Mi nismo odabrali nijedan dijalekt za standard, mi smo pisali stoljećima na istom jeziku kojem smo dodavali malo štokavice, malo ikavice ili ijekavice, malo kajkavice i novotvorenica i ne kraju imamo standardni jezik koji je oblikovan, ne zasnovan, na novoštokavskoj jekavici.

A srpski je zasnovan na velikom "Rečniku srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika" gdje je izvor za 50% riječi kajkavec Krleža s Tinom Ujevićem. Nedavno sam zamijetio da sve češće koriste riječ "glasnogovornik" što je klasična hrvatska novotvorenica, ono što Srbi osobito mrze. Tako stoje stvari.

A vi korisne budale i dalje nastavite s petokolonaškim radom za veliku Srbiju.
__________________
The name Croats gained among the Slavs the sacral importance since it was connected with the victory over the Goths and their yoke shaken off.
Майоров А.В., Великая Хорватия: Этногенез и ранняя история славян Прикарпатского региона, str. 187
Sajuuk is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.02.2013., 21:18   #13
Quote:
Corvus27 kaže: Pogledaj post
Strancima treba konačno postati jasno da su Srpski i Hrvatski dva različita jezika i da su Srbi i Hrvati dva kulturno-civilizacijski jako različita naroda.
Prije ću razumijeti Srbina nego Međimurca. Formalno imamo dva različita jezika, ali u suštini razlike i nisu tolike da bismo se odmah ljutili na wikipediju.
A kako vas inače ne smeta nepismenost, najčešće Hrvatina, što se vidi po njihovim forumskim postovima. Zar i to nije negiranje hrvatskog književnog jezika.
Najviše se i mrze oni koji su si najviše slični, zato i ne voliš Srbe. Jedina bitna razlika između nas i Srba je vjeroispovijest, mada i naša i njihova prodaju maglu i paučinu.
Srbi se ponose da su Balkanci, mi glumatamo da tobože nismo.
Inače je Domazet Lošo pravi uglađeni Europejac, sa vlaškim naglaskom pogotovo.
sorin is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.02.2013., 21:22   #14
Quote:
Sajuuk kaže: Pogledaj post
Na wiki se vodi specijalni rat protiv Hrvatske. Računaju da će digitalnom Jugoslavijom nekako uspjeti zamijeniti onu staru. Naravno da je to jalov posao, iako možda nanesu neku manju štetu. U svakom slučaju s tim se treba pozabaviti netko drugi a ne mi.

Što se tiče osnovica i sličnih velikosrpskih gluposti koje su mnogi prihvatili kao lakovjerne ribe četničku udicu - vi ste korisne budale. Svaki od vas koji govori da je hrvatski jezik utemeljen na štokavštini ili istočnohercegovačkom dijalektu radi za velikosrpsku politiku i na uništenju Hrvata i Hrvatske, htio on to ili ne.

Prvo - istočnohercegovački ne postoji, to je izmišljotina Pavla Ivića, velikosrbina koji je na taj način htio Dubrovnik i njegovo narječje povezati s Trebinjem i ostatkom gdje žive Srbi. On na taj način kaže da je ne samo hrvatski jezik srpski nego i Dubrovnik i njegova kultura a zatim i sva ijekavica. Još gluplja stvar koju kaže je da je ona kamena pustopoljina s tri sela i šest stanovnika nametnula svoju kulturu vrlo moćnom Dubrovniku.

Drugo - hrvatski jezik ima samo jednu osnovicu a to je ona staroslavenska. Iz nje se razvio govorni hrvatski a zatim se raspao na čakavski, kajkavski i štokavski. Štokavska ikavica je nastala iz čakavštine, zato kažu šta jer je to š+ča - šća. I ne samo to nego je u 18. stoljeću cvala čakavsko-štokavska književnost u Dalmaciji, a to je današnji hrvatski jezik. Mi nismo odabrali nijedan dijalekt za standard, mi smo pisali stoljećima na istom jeziku kojem smo dodavali malo štokavice, malo ikavice ili ijekavice, malo kajkavice i novotvorenica i ne kraju imamo standardni jezik koji je oblikovan, ne zasnovan, na novoštokavskoj jekavici.

A srpski je zasnovan na velikom "Rečniku srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika" gdje je izvor za 50% riječi kajkavec Krleža s Tinom Ujevićem. Nedavno sam zamijetio da sve češće koriste riječ "glasnogovornik" što je klasična hrvatska novotvorenica, ono što Srbi osobito mrze. Tako stoje stvari.

A vi korisne budale i dalje nastavite s petokolonaškim radom za veliku Srbiju.
Slušajte čovika šta vam govori i ne zamarajte se velikosrpskim glupostima.
__________________
.....žensko.....
ajduk a šimić is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.02.2013., 21:25   #15
Quote:
Sajuuk kaže: Pogledaj post
Na wiki se vodi specijalni rat protiv Hrvatske. Računaju da će digitalnom Jugoslavijom nekako uspjeti zamijeniti onu staru. Naravno da je to jalov posao, iako možda nanesu neku manju štetu. U svakom slučaju s tim se treba pozabaviti netko drugi a ne mi.

Što se tiče osnovica i sličnih velikosrpskih gluposti koje su mnogi prihvatili kao lakovjerne ribe četničku udicu - vi ste korisne budale. Svaki od vas koji govori da je hrvatski jezik utemeljen na štokavštini ili istočnohercegovačkom dijalektu radi za velikosrpsku politiku i na uništenju Hrvata i Hrvatske, htio on to ili ne.

Prvo - istočnohercegovački ne postoji, to je izmišljotina Pavla Ivića, velikosrbina koji je na taj način htio Dubrovnik i njegovo narječje povezati s Trebinjem i ostatkom gdje žive Srbi. On na taj način kaže da je ne samo hrvatski jezik srpski nego i Dubrovnik i njegova kultura a zatim i sva ijekavica. Još gluplja stvar koju kaže je da je ona kamena pustopoljina s tri sela i šest stanovnika nametnula svoju kulturu vrlo moćnom Dubrovniku.

Drugo - hrvatski jezik ima samo jednu osnovicu a to je ona staroslavenska. Iz nje se razvio govorni hrvatski a zatim se raspao na čakavski, kajkavski i štokavski. Štokavska ikavica je nastala iz čakavštine, zato kažu šta jer je to š+ča - šća. I ne samo to nego je u 18. stoljeću cvala čakavsko-štokavska književnost u Dalmaciji, a to je današnji hrvatski jezik. Mi nismo odabrali nijedan dijalekt za standard, mi smo pisali stoljećima na istom jeziku kojem smo dodavali malo štokavice, malo ikavice ili ijekavice, malo kajkavice i novotvorenica i ne kraju imamo standardni jezik koji je oblikovan, ne zasnovan, na novoštokavskoj jekavici.

A srpski je zasnovan na velikom "Rečniku srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika" gdje je izvor za 50% riječi kajkavec Krleža s Tinom Ujevićem. Nedavno sam zamijetio da sve češće koriste riječ "glasnogovornik" što je klasična hrvatska novotvorenica, ono što Srbi osobito mrze. Tako stoje stvari.

A vi korisne budale i dalje nastavite s petokolonaškim radom za veliku Srbiju.
Sve smo prodali, čovječe Božji! I ostali su nam samo himna, zastava i jezik, mada je dobar dio Hrvata nepismen, unatoč formalnoj naobrazbi.
O čemu ti filozofiraš?!
sorin is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.02.2013., 21:48   #16
Cool Hamlet razumije što narod ne razumije

Quote:
Sajuuk kaže: Pogledaj post

Nedavno sam zamijetio da sve češće koriste riječ "glasnogovornik" što je klasična hrvatska novotvorenica, ...

logika i smisao odaju pravo stanje pameti koja stoji iza klasične škole hrvatskih novotvorenica

klasična hrvatska novotvorenica
__________________
u zagorju zive hrvati, u sumadiji srbi, a izmedju freelanceri

svi putovi vode iz hrvatske
alojzije2 is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.02.2013., 22:08   #17
Quote:
sorin kaže: Pogledaj post
Prije ću razumijeti Srbina nego Međimurca. Formalno imamo dva različita jezika, ali u suštini razlike i nisu tolike da bismo se odmah ljutili na wikipediju.
A kako vas inače ne smeta nepismenost, najčešće Hrvatina, što se vidi po njihovim forumskim postovima. Zar i to nije negiranje hrvatskog književnog jezika.
Najviše se i mrze oni koji su si najviše slični, zato i ne voliš Srbe. Jedina bitna razlika između nas i Srba je vjeroispovijest, mada i naša i njihova prodaju maglu i paučinu.
Srbi se ponose da su Balkanci, mi glumatamo da tobože nismo.
Inače je Domazet Lošo pravi uglađeni Europejac, sa vlaškim naglaskom pogotovo.
Ako su tebi hrvatski i srpski jedan jezik, meni i svakom normalnom Hrvatu nisu i nikad neće biti, ja recimo mnoge srpske riječi uopće ne razumijem, pogotovo stručnu literaturu ne mogu čitati bez razlikovnog rječnika. Objasni mi molim te kako možemo mi i Srbi biti isti nakon toliko stoljeća provedenim pod različitim kulturama i vladarima? Razlika nikako nije samo u vjeri, nego i raznim drugim stvarima nprm. mentalitetu. To što je Hrvatska pobalkančena nakon 1918. je druga stvar. Ako ti se Srbja tako sviđa se lijepo možeš preseliti tamo, ali bez nas ostalih.
Corvus27 is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.02.2013., 22:11   #18
Quote:
ajduk a šimić kaže: Pogledaj post
Slušajte čovika šta vam govori i ne zamarajte se velikosrpskim glupostima.
Čovik nema pojma o čemu priča što je dokazao već više puta po drugim temama. Samo urla o nekoj srpskoj krađi hrvatskog jezika i često sam sebi proturiječi sa svojim nelogičnim konstrukcijama.

Najbolje mi je kako stalno tupi da hrvatski uopće nije zasnovan na štokavskom dijalektu. Valjda je na šlezijskom ili goralskom.
thatfeel is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.02.2013., 23:05   #19
Quote:
sorin kaže: Pogledaj post
Prije ću razumijeti Srbina nego Međimurca. Formalno imamo dva različita jezika, ali u suštini razlike i nisu tolike da bismo se odmah ljutili na wikipediju.
A kako vas inače ne smeta nepismenost, najčešće Hrvatina, što se vidi po njihovim forumskim postovima. Zar i to nije negiranje hrvatskog književnog jezika.
Najviše se i mrze oni koji su si najviše slični, zato i ne voliš Srbe. Jedina bitna razlika između nas i Srba je vjeroispovijest, mada i naša i njihova prodaju maglu i paučinu.
Srbi se ponose da su Balkanci, mi glumatamo da tobože nismo.
Inače je Domazet Lošo pravi uglađeni Europejac, sa vlaškim naglaskom pogotovo.
Koja gomila gluposti na jednom mjestu , to što ni ne možeš razumjeti Međimurca , Zagorca , Dalmatinca itd , odaberi sam , je čisto tvoja sramota. U suštini razlike između hrvatskog i srpskog jezika i jesu velike samo je tu uvjet prvo da ti znaš hrvatski jezik. Nitko ne mrzi Srbe ( bar ja ) jer su Srbi nego postoji zdrava doza opreza i izvučena pouka iz 1991 a i prije nekoliko mjeseci kad su palili Hrvatsku zastavu usred Beograda, pa ti reci da su se promjenili , HA HA. Mi nismo balkanci i to nije jedina između nas i njih , postoje i kulturne , tradicijske , uopće mentalni sklop nam je potpuno različit. Srbin svom djetetu za prvi rođendan , ili tako nešto , ne sjećam se više točno , daruje NOŽ , gdje si za tako nešto čuo kod nas? Nekako mi sva ta srpska kultura , glazba i ponašanje izgleda kao Turska tj. muslimanska.
MikeLowrey is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.02.2013., 17:02   #20
Quote:
thatfeel kaže: Pogledaj post
Čovik nema pojma o čemu priča što je dokazao već više puta po drugim temama. Samo urla o nekoj srpskoj krađi hrvatskog jezika i često sam sebi proturiječi sa svojim nelogičnim konstrukcijama.

Najbolje mi je kako stalno tupi da hrvatski uopće nije zasnovan na štokavskom dijalektu. Valjda je na šlezijskom ili goralskom.
Ako si ti Hrvat pored tebe takvog ne trebaju nam neprijatelji. Da Hrvatska padne pod Srbe sigurno bi dobio počasnu plaketu SANU prije nego bi te upucali jer si ipak nesrbin pa makar i konvertit sa svetosavlja pod utjecajem Vatikana. Ipak ću napisati duži osvrt zbog drugih čitatelja, onih koji žele nešto naučiti i misliti.

Kladim se da to što pišeš i nije tvoje osobno mišljenje nego jednostavno papagajsko ponavljanje onoga što ti je Pavle Ivić usadio preko jugoslavenskih učbenika. Da si ti osobno uložio imalo truda onda bi vidio na koji način je nastalo štokavsko narječje, i bilo koje drugo, i što ono je.

A ono što čini štokavsko narječje štokavskim su naglasci i i glasovne promjene.

Još jednom - NAGLASCI i GLASOVNE PROMJENE.

Kako tako nešto može biti osnovica? Naravno - ne može. Osnovica su gramatika i riječi. Zato imamo gradišćanskohrvatski jezik koji je utemeljen na čakavskoj ikavici a skoro je isti kao hrvatski standardni jezik.

Evo, da ti nacrtam ako nisi shvatio.

Kevo, uveče će da mi dođu ortaci i gledaćemo fudbalski meč Lige Šampiona.

To je po tebi štokavski tekst. A je li to uopće hrvatski jezik? Nije. Nije zato što ima drugačiju gramatiku i drugačiji rječnik. I nije štokavski jer su svi Srbi štokavci a štokavski može biti samo u odnosu na kajkavski ili čakavski. I ruski ima čto pa je tvojom logikom srpski podnarječje ruskog jezika.

Je li ovo kajkavski tekst?

Omenjeno odločitev naj bi zunanji minister komentiral na novinarski konferenci, ki bo predvidoma v torek.

Nije, to je slovenski jezik koji nije kajkavski samo zato što ima kaj. Ovo je posve strani jezik zbog drugačijeg rječnika i gramatike.

A što je hrvatski? Odprilike ovako, neka me netko ispravi ako govori kajkavski ili čakavski:

Štokavski : Morat ćemo doći sljedeći tjedan.

Kajkavski: Morali bumo dojti sledeći teden.

Čakavski: Morat ćemo doći sledeći tedan.

Srpski: Moraćemo da dođemo naredne nedelje.


Što je tu za hrvatski osnovica? Osnovica su riječi i konstrukcija rečenice, tj. gramatika a narječja su stvorena određenim glasovnim promjenama i naglascima, svaki dijalektalni govornik ovo drugačije čita.

A zašto je srpski tako drugačiji, naravno - i čita se s drugačijim naglascima, tko ne vjeruje neka na jubitu posluša neki njihov dnevnik?

Zato što srpski nema istu osnovicu kao hrvatski jezik. Svi slavenski jezici su se razvili iz staroslavenskog zasebno od hrvatskog i nikakva približavanja nijedan od tih jezika ne mogu utopiti u drugi.

Srpski ima svoju gramatiku, ima svoje riječi - dakle svoju OSNOVICU i nema tog srpskog teksta koji je isti kao hrvatski. A hrvatski se može PREOBLIKOVATI u čakavsko-ikavski, kajkavsko-ekavski, štokavsko-ijekavski i kakav god želimo jer da bi se tako nešto napravilo treba samo promijeniti

1) naglaske
2) i obaviti neke glasovne promjene tipa gledao u gledal

Za srpski to ne možemo. A opet ponavljam - za srpski ne možemo jer se razvio zasebno od hrvatskog a u hrvatskom su narječja nastala od istog govornog hrvatskog jezika.

Mislim da ovo ne mogu shvatiti samo oni koji ne žele. Znam da oni indoktrinirani ne će, teško je priznati samom sebi da si godinama bio obmanut i zaglupljen, to je uvrjeda na osobnoj razini a malo ljudi ima snage reći da - bio sam u zabludi. To je već stvar psihologije.
__________________
The name Croats gained among the Slavs the sacral importance since it was connected with the victory over the Goths and their yoke shaken off.
Майоров А.В., Великая Хорватия: Этногенез и ранняя история славян Прикарпатского региона, str. 187
Sajuuk is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 13:16.