|
|
26.11.2012., 17:51
|
#1401
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2009.
Postova: 26
|
Quote:
prolaznik100 kaže:
?
Korab in Shar imaju Kar
Kar - mekšanjem u Č dobijemo čer. Kar je povezan sa gorama i pećinama (Karpati, karavanke, karantanija, karnska, kranska karnati, kark, i cres (kares) bi rekao, Hvar, Korčula, Kaprije, u glavnom veči otoci).
na isti način Crna gora može biti zapravo Černa, gora je kasnije pridodato.
Lovćen vjerovatno ima isto značenje (gora), sa korijenom Lob ili Lub.
|
Sharre (albanski, cita se Shar)= Testera. Sar planine izgledaju kao testera.
Lef qeni (albanski)= pas (koji) laje
Korab, Korb (albanski = Gavran
Dor'mi dor' (sjevernjacki albanski dijalekt)= pod rukom
dore-ruka
Zadnje uređivanje DHTH : 26.11.2012. at 17:59.
|
|
|
26.11.2012., 18:10
|
#1402
|
Konzervativac-Reakcionar
Registracija: Oct 2009.
Postova: 14,002
|
Quote:
DHTH kaže:
Sharre (albanski, cita se Shar)= Testera. Sar planine izgledaju kao testera.
Lef qeni (albanski)= pas (koji) laje
Korab, Korb (albanski = Gavran
Dor'mi dor' (sjevernjacki albanski dijalekt)= pod rukom
dore-ruka
|
Hmm..Korb (gavran) planina, kao Vran planina, ima smisla.
Za Lovćen sam nekad davno citao da znaci nesto na albanskom, samo sam zaboravio sto. Sad kad kazes "qeni" za psa, to me podsjeca na nas "ćeno" u Lici i mozda i u Dalmaciji.
Missing link ilirskog ili samo latinski canis?
Da li Piva i Tara znaci nesto?
|
|
|
27.11.2012., 13:54
|
#1403
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2010.
Lokacija: Tetovo
Postova: 2,514
|
Sar Planina i njene lokalne varijacije su ostatak starog latinskog imena za nju, Skardus ili Mont Skardus, koji su lokalni zitelji prilagodjavali svom jeziku.
Tako su sloveni prilagodili svom jeziku i planina je postala Sar Planina ili Sara (Sarena planina), sto i jeste direktni prevod latinskog Skardus, dok su Albanci to povezali sa testerom.
Sto se Korab-a tice, to je (makedonski) slovenski naziv za brod-camac-plovilo.
__________________
" Tonemo sve dublje , moral nam je na visini " - izvod iz istoriskog filma " Dobrovoljci "
|
|
|
28.11.2012., 12:31
|
#1404
|
Skeptik
Registracija: May 2007.
Lokacija: నల్లమల్ల కొండలు
Postova: 6,134
|
Quote:
Liburn kaže:
Mi u Dalmaciji imamo glagol 'karati' a znači kritizirati nekoga, vikati na nekoga, psovati nekoga... kao obraćati se tvrdim ljutitim bijesnim tonom
Pa onda opet imaš kod Južnih Slavena 'kurac' i 'karu' istog značenja - "tvrtko", i glagol 'karati' - jebati. S tvrtkom fala bogu...
A možemo možda pretpostaviti i da ime Karlo, Carl dolazi od istog korijena pa imamo Charlemagne odn. Karla Velikog koji je ustvari možda Tvrtko Veliki a možda i Racku Veliki
A kako su Hrvati naziv 'kralj' izderivirali od imena Karla Velikog onda smo krunili...
|
glagol karati ima veze s glagolom koriti (slično značenje, razlika a-o kao prigovarati-prigovoriti, iako nije aspektski par kao ova dva)
Karati i koriti se kaže i u češkom (kárat), slovenskom ( karati) i ruskom...
Albanski rječnik kaže da na albanskom kar znači "penis, dick". Evo odakle ta riječ.
kralj dolazi dakako od karl metatezom likvida
|
|
|
28.11.2012., 13:31
|
#1405
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2010.
Lokacija: Tetovo
Postova: 2,514
|
Quote:
Daniel.N kaže:
glagol karati ima veze s glagolom koriti (slično značenje, razlika a-o kao prigovarati-prigovoriti, iako nije aspektski par kao ova dva)
Karati i koriti se kaže i u češkom (kárat), slovenskom ( karati) i ruskom...
|
Isto je i na Makedonskom.
Karanje = rasprava
Karash nekogo = korish nekog
Se karash = raspravljas se
Quote:
Daniel.N kaže:
Albanski rječnik kaže da na albanskom kar znači "penis, dick". Evo odakle ta riječ.
|
Za penis se na Makedonskom kaze "kur", verovatno imaju isto poteklo, e sad odakle dolazi izvorna rec, to nemam pojma, mada verujem da je slovenskog porekla, ali nemam izvor za to.
__________________
" Tonemo sve dublje , moral nam je na visini " - izvod iz istoriskog filma " Dobrovoljci "
|
|
|
28.11.2012., 13:57
|
#1406
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2009.
Lokacija: ispri gradel iza pota
Postova: 3,374
|
Quote:
trpe grozni kaže:
Isto je i na Makedonskom.
Karanje = rasprava
Karash nekogo = korish nekog
Se karash = raspravljas se
|
Kao i na bugarskom.
Quote:
trpe grozni kaže:
Za penis se na Makedonskom kaze "kur", verovatno imaju isto poteklo, e sad odakle dolazi izvorna rec, to nemam pojma, mada verujem da je slovenskog porekla, ali nemam izvor za to.
|
Taj slavenski "kur" je pijetao (u zoru se bude pijetao i kurac nazvan po pijetlu, isto je i germanskim jezicima, sinonim za "malog majmuna" engl. rooster, cock - pijetao), ali i taj slavenski pijetao možda ima ime izvedeno iz IE 'kar' - "tvrd" - meso žilavije i tvrđe od koke ili tvrda borbena narav. Pa svi putevi vode u IE 'kar'
__________________
ponedijak džigerice i zeja na uju za obid manistre u suvo za večeru, utorak nje š njon, srida hobotnice ispo cripnja za obid sardele u savur za večeru, četrtak nje š njon, petak šuga o losture š njokin za obid grancigule na buzaru za večeru, subota nje š njon, nedija nje š njon nje š njon
|
|
|
28.11.2012., 14:12
|
#1407
|
Konzervativac-Reakcionar
Registracija: Oct 2009.
Postova: 14,002
|
A mozda ima i neke veze izmedju slavensko "kur" i grcko "koritsi"?
|
|
|
28.11.2012., 15:14
|
#1408
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2009.
Lokacija: ispri gradel iza pota
Postova: 3,374
|
Quote:
Daniel.N kaže:
odakle ta riječ.
kralj dolazi dakako od karl metatezom likvida
|
al ta 'metateza likvida' to mi je rika izraz...
što lingvist radi na šanku? bavi se metatezom likvida.
di dolazi do metateze likvida? na šanku.
__________________
ponedijak džigerice i zeja na uju za obid manistre u suvo za večeru, utorak nje š njon, srida hobotnice ispo cripnja za obid sardele u savur za večeru, četrtak nje š njon, petak šuga o losture š njokin za obid grancigule na buzaru za večeru, subota nje š njon, nedija nje š njon nje š njon
|
|
|
05.12.2012., 20:38
|
#1409
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2009.
Postova: 26
|
Quote:
Dilberth kaže:
Hmm..Korb (gavran) planina, kao Vran planina, ima smisla.
Za Lovćen sam nekad davno citao da znaci nesto na albanskom, samo sam zaboravio sto. Sad kad kazes "qeni" za psa, to me podsjeca na nas "ćeno" u Lici i mozda i u Dalmaciji.
Missing link ilirskog ili samo latinski canis?
Da li Piva i Tara znaci nesto?
|
Piva na albanskom znaci piti, ili tacno "pio sam". Za Tara ne znam da ima neko znacenje.
|
|
|
05.12.2012., 20:41
|
#1410
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2009.
Postova: 26
|
Quote:
trpe grozni kaže:
Sar Planina i njene lokalne varijacije su ostatak starog latinskog imena za nju, Skardus ili Mont Skardus, koji su lokalni zitelji prilagodjavali svom jeziku.
Tako su sloveni prilagodili svom jeziku i planina je postala Sar Planina ili Sara (Sarena planina), sto i jeste direktni prevod latinskog Skardus, dok su Albanci to povezali sa testerom.
Sto se Korab-a tice, to je (makedonski) slovenski naziv za brod-camac-plovilo.
|
Nisu Albanci povezivali 'TO" sa testerom. Citaj dobro: Sharre na Albanskom znaci Testera i nije "povezivano" s nicime sem sa testerom, a Sar planine izgledaju upravo tako.
|
|
|
07.12.2012., 15:20
|
#1411
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2010.
Lokacija: Tetovo
Postova: 2,514
|
Quote:
DHTH kaže:
Nisu Albanci povezivali 'TO" sa testerom. Citaj dobro: Sharre na Albanskom znaci Testera i nije "povezivano" s nicime sem sa testerom, a Sar planine izgledaju upravo tako.
|
Kao vecina veriznih planina u nasim krajevima, pa albanci ostale ne zovu testere iliti Sharre. Pre ce biti da su preuzeli slovenski termin (nastao od prevoda latinskog naziva) i prilagodili svoju rec za ime.
__________________
" Tonemo sve dublje , moral nam je na visini " - izvod iz istoriskog filma " Dobrovoljci "
|
|
|
08.12.2012., 19:51
|
#1412
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jun 2004.
Lokacija: Croatia Alba
Postova: 6,477
|
Quote:
trpe grozni kaže:
Kao vecina veriznih planina u nasim krajevima, pa albanci ostale ne zovu testere iliti Sharre. Pre ce biti da su preuzeli slovenski termin (nastao od prevoda latinskog naziva) i prilagodili svoju rec za ime.
|
Rahoveci, Arraveci od Orahovac... Suharekë od Suv(h)a Reka... bi bili dokaz toj tvrdnji...
|
|
|
12.12.2012., 22:24
|
#1413
|
U samoizolaciji
Registracija: Aug 2005.
Postova: 12,809
|
Quote:
demon kaže:
Duvno i Tomislav? To je nešto novo. Inače Delmatski Delminium nije bio gdje je današnje Duvno, današnje naselje je nastalo na rimskom naselju, znači kontinuitet je prekinut.
Nin je zasigurno bio značajan liburnski grad, ali njihov najznačajniji grad je bio, po sve sudeći, Iader, iako Liburne treba zamišljati poglavito kao savez polisa...
No ono što je točno jest činjenica da Japodi, Liburni i Delmati doista čine osnovu na kojoj je nastao hrvatski narod...
|
Jel Duvno od Delminiuma? Kad se uopće počeo koristiti naziv Duvno?
|
|
|
12.04.2013., 23:10
|
#1414
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2009.
Postova: 26
|
Quote:
trpe grozni kaže:
Kao vecina veriznih planina u nasim krajevima, pa albanci ostale ne zovu testere iliti Sharre. Pre ce biti da su preuzeli slovenski termin (nastao od prevoda latinskog naziva) i prilagodili svoju rec za ime.
|
Sharr planine ne izgledaju kao vecina planina i zato Albanci ne zovu druge planine tim imenom. Nadji sliku Sharr planina i vidi zasto ih nazivaju "testerom". Na primer planine na trougao Albanije, Kosova i CG ih zovu Bjeshket e Nemuna, sto znaci Proklete planine ili Prokletije kako ih Srbi nazivaju. Zasto ih zovu tako- zato sto je nemoguce da ih predjes. Srbi znaju najbolje zbog Golgote kroz Albaniju, a golgota je bilo zato sto su vecina Srba umirali dok su pokusavali da idu tim planinama. Valjda Albanci znaju bolje njihove planine i zasto ih zovu tim imenima. Te su planine bili proklete i za Rimljane, i za Turke i to je mesto gde su se Albanci skupljali da bi sacuvali svoj identitet.
Drugo, Dalma ne znaci ovca na grckom. Rijec dolazi iz severnjackog albanskog dijalekta i rijeci Delma koja znaci Ovca. Na standardnom albanskom jeziku i juznjackom dijalektu to je Dele.
Zadnje uređivanje DHTH : 12.04.2013. at 23:17.
|
|
|
12.04.2013., 23:18
|
#1415
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2009.
Postova: 26
|
Quote:
demon kaže:
Rahoveci, Arraveci od Orahovac... Suharekë od Suv(h)a Reka... bi bili dokaz toj tvrdnji...
|
Starije albansko ime za Suhareku je Theranda .
|
|
|
13.04.2013., 09:15
|
#1416
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2010.
Lokacija: Tetovo
Postova: 2,514
|
Quote:
DHTH kaže:
Sharr planine ne izgledaju kao vecina planina i zato Albanci ne zovu druge planine tim imenom. Nadji sliku Sharr planina i vidi zasto ih nazivaju "testerom". Na primer planine na trougao Albanije, Kosova i CG ih zovu Bjeshket e Nemuna, sto znaci Proklete planine ili Prokletije kako ih Srbi nazivaju. Zasto ih zovu tako- zato sto je nemoguce da ih predjes. Srbi znaju najbolje zbog Golgote kroz Albaniju, a golgota je bilo zato sto su vecina Srba umirali dok su pokusavali da idu tim planinama. Valjda Albanci znaju bolje njihove planine i zasto ih zovu tim imenima. Te su planine bili proklete i za Rimljane, i za Turke i to je mesto gde su se Albanci skupljali da bi sacuvali svoj identitet.
|
Ne moram da trazim slike, svaki dan ih gledam, penjao sam se i setao po njoj barem tri-cetiri puta godisnje (sada kao malo stariji, slabo se penjem vrhovima Sar Planine). Penjao sam se i na Titovom Vrhu (ranije se zvao Veliki Turcin), i na Ljuboten-u, i na ostalim manjim i vecim vrhovima Sar Planine.
Veruj mi da ne lice vise na testeru od Suhe Gore, koju takodje svaki dan gledam, ili od Zeden-a.
__________________
" Tonemo sve dublje , moral nam je na visini " - izvod iz istoriskog filma " Dobrovoljci "
|
|
|
30.11.2013., 16:22
|
#1417
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2008.
Postova: 114
|
Možda je netko već pisao o ovome ranije u ovoj temi i pošto nisam pročitao sve postove ispričavam se ako ponavljam nešto što je već raspravljano.
Da bi se odgovorilo na pitanje jesu li Albanci Iliri trebamo odgovoriti na to tko i što su Iliri? Najvjerojatnije se ni ne radi o kulturi čiji bi pripadnici bili svjesni da pripadaju nećemu širem od njihove lokalne ili plemenske pripadnosti a moguće da su se znatno razlikovali i po jeziku, nošnji, običajima itd.
S druge strane u današnjem albanskom jeziku se jasno može zaključiti da je to jezik koji je prisutan na Balkanu od rane antike, ali ne možemo tvrditi da je to ilirski, trački mješavina svega toga ili nešto potpuno posebno.
Albanski je jako izmijenjen u odnosu spram ie. prajezika i starih ie. jezika (grčki, latinski, sanskrt). Oprimjeruje neobične glasovne zakone, npr. ie. *s- > arm. gj, usp. gjarpër 'zmija' < *serp- (lat. serpens), gjumë 'san' < swepno- (lat. somnus), gjak 'krv' < *sHk- (lat. sanguis).
I stare latinske posuđenice (one koje dolaze od vremena prije masovnih migracija sa istoka i sjevera, što znači da je albanski već u ranoj antici bio u kontaktu sa latinskim, dakle bio pristupan na ovim prostorima od davnina) jako su izmijenjene: ushtri 'vojska‘ (< exercitus), mbret 'car‘ (< imperator), shok 'prijatelj‘ (< socius), kofshë 'bedro‘ (< coxa), kuq 'crven‘ (< cocceus), kuptoj 'razumijem‘ (< computo), mjek 'liječnik‘ (< medicus), kafshë 'stvar‘ (< causa), gjykoj 'sudim‘ (< iudico), fjalë 'riječ‘ (< fabula), pyll 'šuma‘ (< palude-).
neke posve obične riječi imaju zagonetnu etimologiju (diell 'sunce', zemër 'srce'), a neke ne znače što bi trebale značiti (motër 'sestra').
Dakle možemo reći da nema sumnje da je albanski pristupan na Balkanu od p.n.e., ali to nije dovoljan dokaz da potvrdimo da je postojao neki zajednički jezik ljudi u ovom dijelu poluotoka koji se može zvati ilirskim i da albanski vuče porijeklo od tog jezika.
|
|
|
26.06.2015., 11:54
|
#1418
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jun 2015.
Postova: 1
|
Ne, albanci ne su iliri, stari iliri su braća tračani, mi bugari smo tračani, a hrvati su iliri. Albanci su strancima na balkanskog poluotoku.
|
|
|
27.06.2015., 12:48
|
#1419
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2010.
Lokacija: Tetovo
Postova: 2,514
|
Quote:
trpe grozni kaže:
Ne moram da trazim slike, svaki dan ih gledam, penjao sam se i setao po njoj barem tri-cetiri puta godisnje (sada kao malo stariji, slabo se penjem vrhovima Sar Planine). Penjao sam se i na Titovom Vrhu (ranije se zvao Veliki Turcin), i na Ljuboten-u, i na ostalim manjim i vecim vrhovima Sar Planine.
Veruj mi da ne lice vise na testeru od Suhe Gore, koju takodje svaki dan gledam, ili od Zeden-a.
|
Off topick
I ovo se promenilo, zadnje dve godine redovno planinarim po Sari i skoro svakodnevno pesacim po nizim brdima.
Ne da ima veze sa temom, al moram da se pohvalim.
Kraj off topicka.
__________________
" Tonemo sve dublje , moral nam je na visini " - izvod iz istoriskog filma " Dobrovoljci "
|
|
|
29.06.2015., 11:32
|
#1420
|
homo sapiens sapiensis
Registracija: Nov 2011.
Lokacija: terra mundus
Postova: 1,864
|
Quote:
DHTH kaže:
Sharre (albanski, cita se Shar)= Testera. Sar planine izgledaju kao testera.
Lef qeni (albanski)= pas (koji) laje
Korab, Korb (albanski = Gavran
Dor'mi dor' (sjevernjacki albanski dijalekt)= pod rukom
dore-ruka
|
Pučke etimologije kojima se može dokazati baš štogod htijeli ...
Quote:
DHTH kaže:
Starije albansko ime za Suhareku je Theranda .
|
Prvi put zapisano kada?
Zadnje uređivanje rezon@tor : 29.06.2015. at 11:57.
Reason: spajanje
|
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 16:19.
|
|
|
|