Natrag   Forum.hr > Razno > Četeraj

Četeraj Raj za chatere, bivši Off Topic

Zatvorena tema
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 21.10.2016., 20:13   #581
Nešto o filmu Kirmizi Istanbul čija premijera će biti 3. marta 2017. godine.
U glavnim ulogama su: Halit Ergenc (Orhan),Nejat Isler (Deniz Sojsal), Tuba Bujkustun (Neval), Mehmet Gunsur (Jusuf). Režiser je Ferzan Ozpetek



KRATKI SADRŽAJ FILMA:
Orhan (Halit Ergenc) je pisac. Nakon traumatičnog gubitka počinje sa burnim i promiskuitetnim životom. Odbacuje sve i seli u London gdje počinje raditi kao urednik. Godinu kasnije se vraća u Istanbul. Razlog povratka je susret sa poznatim režiserom Deniz Sojsalom (Nejat Isler) koji provodi dane u Parizu, Londonu i Berlinu. Deniz je isto stigao u Istanbul da bi preselio majku iz stare porodične kuće, i da započne s pripremama za novi film. Deniz je napisao knjigu u kojoj priča o svom djetinjstvu u gradu u kojem se rodio i odrastao. Orhan stiže u Istanbul da bi radio kao urednik i na posljednjim korekcijama u knjizi. Susreću se, no sljedećeg dana Deniz nestaje na čudan način. Počelo je tajno istraživanje. Svi su zabrinuti da se Deniz neće više vratiti. U međuvremenu Orhan primjećuje da su stvari o kojima Deniz govori u knjizi impresivna kopija stvarnosti. Izgleda da će to baciti više svjetla na tajnu svog života i na njegov nestanak.

http://www.milliyet.com.tr/-istanbul...inema-2329455/
vese956 is offline  
Old 22.10.2016., 21:46   #582
Prvi fragman za film Istanbul Kirmizi - sa engleskim prijevodom :klap::klap:

http://video.repubblica.it/dossier/f.../256410/256656
vese956 is offline  
Old 06.11.2016., 20:33   #583
Trailer filma "Tereddüt",režija Yeşim Ustaoğlu....uloge Funda Eryiğit,Okan Yalabık,Mehmet Kurtulus,Ecem Uzun

https://www.youtube.com/watch?v=bXbtDbbsEIM
__________________
Not only that we live among the stars...the stars live within us ...
masal is offline  
Old 28.02.2017., 21:49   #584
Vozdrica

"Niente è più importante dell'amore"



Film, "Rosso Istanbul" od 2. marta u kinima u Italiji!
Sa sinhronizacijom na talijanskom jeziku.

U Turskoj, od 3. marta!

Premijera filma u Istanbulu 1. marta, lokacija UNIQ HALL Maslak. Koktel u 20h, projekcija filma u 21h.

Pozivnica za Istanbulsku premijeru

Muzika iz filma:
"Kırmızı Rüyalar" - Gaye Su Akyol
+ nekoliko video klipova iz filma: 1, 2, 3
( Prevod 1. klipa by FB by @Vese:
Neval: Deniz nema prijatelja. Osim mene. Svi drugi koje vidite ovdje su samo njegovi obožavatelji.
NN ( kasnije saznajemo da se zove Oguz ): Do skora ljubavnici. Pogotovo bivši koji i dalje vjeruju da su nezamjenjivi.
Neval: Naravno. Jedini nezamjenljiv si ti. Deniz sluša samo tebe. Samo od tebe bespogovorno prima kritiku. Ne spominje li se to u knjizi?
Deniz: A, Oguz. Vidim da ste se već upoznali. Oguz je domaćin večeras. Veoma poznat pisac. Knjige su mu pravi bestseleri. Mislim da bi trebao da pročitaš barem jednu. Vidjet ćeš što ide sada. Pročitao si nešto dosad?
Orhan: Čuo sam za njega, ali nisam imao do sada priliku.
Deniz: Uzmi. Orhan...
Orhan: Ne pijem.
Deniz: Kako želiš.
)

O filmu "Rosso Istanbul" / "Istanbul Kirmizisi" / "Crveni Istanbul" u COSMOPOLITAN Italija:
Quote:
6 ragioni (con molto sentimento) per vedere Rosso Istanbul di Ferzan Ozpetek
Sei un'inguaribile romantica? Solo tu puoi apprezzare fino in fondo Rosso Istanbul, l'ultimo film di Ferzan Ozpetek... di Adelaide Barigozzi 23/02/2017

Hai sorriso vedendo Le fate ignoranti? Hai apprezzato Riccardo Scamarcio e Alessandro Preziosi in Mine vaganti? Ti sei commossa insieme ad Ambra Angiolini in Saturno contro? Be', in Rosso Istanbul, l'ultimo film di Ferzan Ozpetek ( al cinema dal 2 marzo ) girato interamente nella sua città natale, la suggestiva metropoli sul Bosforo, non troverai nessun volto italiano (tutti gli attori sono turchi), ma quanto a fascino, passione e sentimento, se sei un'inguaribile romantica sarai soddisfatta. Ecco 6 ragioni per vedere l'ultimo film di Ferzan Ozpetek (liberamente tratto dal suo libro Rosso Istanbul edito da Mondadori, in libreria in una nuova edizione arricchita) con un fazzoletto a portata di mano.

1. Istanbul ti conquisterà. Grattacieli di cristallo, ville che si affacciano sul Bosforo, antiche moschee e nuovi quartieri in costruzione: la Istanbul ritratta da Ozpetek è l'Oriente che incontra l'Occidente, ma anche il passato che lascia il posto al futuro. Insomma, un luogo affascinante e sfaccettato. Ma, come tutte le realtà complesse, la città ospita anche diverse ombre, tensioni, proteste, libertà in pericolo, popoli in fuga dalla guerra. In definitiva, la vera protagonista è lei. tanto che parte della colonna sonora del film è composta dai rumori di sottofondo della città reale.

2. L'amore più romantico è quello impossibile (e tu lo sai). Un famoso regista incarica un ex scrittore che vive da tempo a Londra di raggiungerlo per aiutarlo a rivedere le bozze del proprio libro autobiografico. Così inizia Rosso Istanbul. Ma tu che sei un'inguaribile romantica per ora non hai bisogno di saperne di più (rischio spoiler!). Perché tanto gli ingredienti che ti faranno commuovere ci sono tutti: l'amore impossibile, il segreto inconfessabile, l'elaborazione del lutto, l'affetto inconsolabile della mamma (sì, la mamma ci fa sempre spargere qualche lacrimuccia).

3. C'è anche il bello e dannato. Con quegli occhi febbrili, i capelli lunghi e scapigliati, il giubbotto di pelle un po' così… Anche se potrebbe non essere interessato a te (dopotutto, si tratta di un film ad alta percentuale gay, no?), segnati il personaggio di Yusuf: ti catturerà subito con la sua aura da maledetto. E comunque sappi che l'attore e modello Mehmet Gunsur che lo interpreta (ha recitato anche in Il bagno turco, primo film di Ozpetek) è etero.

4. Imparerai a dire no sospirando con stile. Si chiama Neval, fa la restauratrice ed è la femme fatale del film. La sua è una bellezza romantica, tutta occhi di velluto venati di tristezza. Interpretata dalla bellissima Tuba Buyukustun, una vera star in Turchia, nessuna come lei sa come dire no a un uomo adorante, senza spezzargli il cuore. Prendi appunti!

5. L'idea di prendere un tè sul Bosforo ti farà innamorare. Cosa c'è di più struggente che sorseggiare un tè caldo su un traghetto che attraversa il mar di Marmara (quello del Bosforo), tra voli di gabbiani e nuvole sospinte dal vento, mentre l'uomo che ti fa battere il cuore (l'ex scrittore Orhan dall'oscuro passato interpretato dall'attore Halit Ergenic, una celebrità in patria) siede accanto a te sfiorandoti come per caso una spalla?

6. E trovi pure il dialogo che vorresti scambiare con il tuo lui. Lei aprendo la porta di casa: «Hai fatto le scale di corsa, sei arrivato in un attimo!». Lui, porgendole un mazzo di fiori: «Non volevo che appassissero». Sipario.

Zadnje uređivanje Daša : 28.02.2017. at 23:06.
Daša is offline  
Old 01.03.2017., 09:10   #585
Quote:
Daša kaže: Pogledaj post

Sa sinhronizacijom na talijanskom jeziku.

U Turskoj, od 3. marta!
Bože pomozi

Sačekat ću turski original
__________________
Not only that we live among the stars...the stars live within us ...
masal is offline  
Old 04.03.2017., 20:59   #586
Vozdrica

Kritika za "Istanbul Kirmizisi" u "The Hollywood Reporter" ( prevod by @Mina )
Quote:

NASLOV: "Crveni Istanbul" / "Istanbul Kirmizisi":
Filmska kritika Debore Young za "The Hollywood Reporter" (3/2/2017)


Zaključak: Miran i opušten film smješten u gradu koji se mijenja.

Poslovni put turskog iseljenika i pisca se pretvori u putovanje stazom uspomena u prvom Ozpetekovom filmu nakon 18 godina koji je smješten u Tursku.
Dok čekamo da turski filmovi nakon neuspjelog puča protiv Erdoganove vlade u srpnju prošle godine uhvate korak s novim političkim statusom quo, oni koji su snimljeni prije pokušaja državnog udara riskiraju dojam stare vijesti.
Smješten na prekretnici, Ozpetekov "Crveni Istanbul" opisuje melankoličan grad na Bosporu natovarenog mučnim sjećanjima poput prenakićenog božićnog drvca.
Priča se temelji na redateljevom vlastitom romanu o slavnom turskom filmašu koji jednog dana jednostavno ispari, zbog čega njegov prijatelj i pisac ostaje nasukan u Istanbulu.
Iako je politika jedva dotaknuta, osjećaj prikrivene napetosti mračno nagovještava nadolazeće nevolje u zemlji koja je na ivici ubrzanih promjena.
"Crveni Istanbul", talijansko-turske koprodukcije, je prvi film koji je Ozpetek, s adresom u Italiji, snimio u rodnoj Turskoj nakon redateljskog prvijenca "Hamam" ( "Il bagno turco"; "Steam: The Turkish Bath"; 1997. ) i njegovog nastavka "Harem suaré" ( 1999. ).
Gledamo grad očima iseljenika koji se vratio nakon 20 godina izbivanja, film je prožet autobiografskim elementima vrijednih osmijeha.
To je dobrodošla promjena od niza beznačajnih talijanskih komedija i, uprkos izvjesnoj dramskoj tromosti, ovo je film koji bi redateljevu karijeru mogao vratiti na međunarodnu scenu.
Ako ništa drugo, atmosferom podsjeća na film "Nevinost uspomena” kojeg je turski romanopisac Orhan Pamuk režirao prošle godine, a također govori o muškarcu opsjednutim jednom ženom kojeg progoni prošlost.
Baš kao i u Antonionijevom klasiku "Avantura" ( "L’Avventura", 1960. ) publici je u početnim scenama bačen mamac u vezi identiteta glavnog lika.
Ovdje je živahan, manipulativni gej redatelj Deniz ( kojeg na prilično zagonetan način glumi Nejat İşler iz "Zimskog sna" / "Kış Uykusu", 2014. ) na početku označen kao glavni protagonist filma. Puno je zabavniji od pristojnog i iznimno staloženog pisca Orhana ( Halit Ergenç ) koji stiže u Istanbul da bi mu pomogao oko njegove nove knjige. No, kada nakon "fensi šmensi" tuluma u jednoj ( luksuznoj ) stambenoj zgradi Deniz nestane, na scenu stupa Orhan.
Oni koji čeznu za trilerom neka bolje pogledaju "Skyfall" ( James Bond: "Skyfall", 2012. ).
Ovo je miran, opušten film o intelektualcima koji razmišljaju o svojim vezama (odnosima), a slučajno je prožet tajnom.
Gdje je uopće Deniz? Nije u mrtvačnici. Čak i njegova majka i uža obitelji vjeruju da svakog trenutka može ući kroz vrata - već je prije priredio scenu nestanka. Ali Orhan, koji ga je možda posljednji vidio, postaje zatvorenik u svojoj bivšoj državi. Život s prijateljevom obitelji u njihovoj veličanstvenoj kući na obali se pretvara u neku vrstu predvorja pakla ( limbo ), što direktor fotografije Gian Luigi Corticelli naglašava tromim, mračnim interijerom u kojem vrijeme stoji, a impresivan, ali uznemirujući prikaz visećeg mosta preko Bospora se pojavljuje u pozadini svakog otvorenog kadra.
Budući da Orhan ne može raditi bez Deniza, a policija mu ne dopušta da odleti i vrati se svom životu u Londonu, prinuđen je na ponovno upoznavanje s Istanbulom, gradom kojeg je u svjetlu strašne tragedije napustio prije 20 godina.
Upoznaje dvoje najbližih Denizovih prijatelja, zadivljujuću sfingu ( zagonetnu ličnost ) Neval ( Tuba Büyüküstün ) u koju se zaljubi na prvi pogled, te još kompliciranijeg Yusufa ( Mehmet Günsür ), Denizovog povremenog ljubavnika.
Prateći ih, pruža mu se slika Istanbula kao bogatog, blagonaklonog grada pored vode, gdje se novi neboderi izdižu iznad drevnih džamija, a mujezinov poziv na molitvu se gotovo uguši u žamoru prometa i strojeva. Iznenađujuće malo se vide poznate ulice i znamenitosti, a još manje gužve, vjerojatno zbog ograničenja prilikom snimanja.
Predvodeći postavu najboljih turskih glumaca, Ergenç ( "Moj otac i moj sin" / "Babam ve Oğlum", 2005. ) iza plavih očiju i prorijeđene kose projicira upečatljivu pojavu, iako ne izgleda kao osvajač ženskih srca kakvim ga svi smatraju.
Na primjer, u dobro vođenoj tragikomičnoj sceni večere Denizove dvije vremešne tetke nemaju dlake na jeziku kada govore koliko im je privlačan, iako također misle da bi mogao biti serijski ubojica.
Na kraju ga čak i dražesna Neval smatra neodoljivim, što nas vodi do jedne od najboljih scena u filmu u kojoj se pažljivo otvaraju i razmjenjuju osjećaje.
Kazališna glumica Çiğdem Selışık Onat ima toplu, inteligentnu pojavu kao Denizova aristokratska, prezaštitnički nastrojena majka koja postupno svoje povjerenje predaje Orhanu. Ozpetekova stalna glumica Serra Yılmaz oštrom ironijom i zastrašujućim pogledom razvedrava svoje kratke scene kao nadstojnica kućanstva.
Scenografija Deniz Göktürk Kobanbay velikodušno prikazuje suvremenu tursku umjetnost u kućama, muzejima i na krovnim vrtovima. Ovo nije radnička Turska, nego povlašteni sloj s ukusom i kozmopolitskim načinom života.
Postoji kratki prikaz na kurdske izbjeglice koje su izgubile svoj dom i pogled na tjedne proteste "Cumartesi Anneleri" ( Majke nedjelje / Saturday Mothers ) koje drže fotografije svojih najmilijih, nestalih 1980-ih i 1990-ih godina prilikom prisilnih odvođenja i političkih ubojstava. Ali to osjećamo kao dodatak, a ne kao dio naracije filma.
Smion izbor turskih pop pjesama čini lijep kontrast uvjerljivoj glazbenoj podlozi Giuliana Tavianija i Carmela Travije, evocirajući mitove i pamćenje.
Producentske tvrtke: R&C Produzioni, Faros Film, u suradnji sa Rai Cinema, BKM, Imaj
Glumačka postava: Halit Ergenç, Tuba Büyüküstün, Nejat İşler, Mehmet Günsür, Çiğdem Selışık Onat, Serra Yılmaz, Zerrin Tekindor, Ayten Gökçer, İpek Bilgin
Redatelj: Ferzan Ozpetek
Scenaristi: Gianni Romoli, Ferzan Ozpetek, Valia Santella, na temelju Ozpetekovog romana
Producenti: Gianni Romoli, Tilde Corsi, Necati Akpınar, Zümrüt Arol Bekçe, Müge Kolat
Izvršni producenti: Pelin Ekinci Kaya
Direktor fotografije: Gian Filippo Corticelli
Scenografkinja: Deniz Göktürk Kobanbay
Kostimografkinja: Funda Büyüktunalıoğlu
Montažer: Patrizio Marone
Glazba: Giuliano Taviani, Carmelo Travia
Direktor za kasting: Tuba Sökmen Gülmez
( prevod by @Mina )
Daša is offline  
Old 13.03.2017., 15:43   #587
Vozdrica

"Lezioni sentimentali nella Istanbul di Ozpetek" - o filmu "Rosso Istanbul" iz pera Milene Mucci
Quote:
Sentimental lessons in Istanbul by Ozpetek

Escape, taking refuge in what has been, or look at an imaginary future as a solution to return, especially if we still fear something we can do suffer. A classic.

"Those who look to the past may not see the present," listen while browsing images of "Red Istanbul", latest work by Ozpetek and that is "see the present," the mantra by which you have to immerse yourself, let go to this movie made of looks, the wise slowness of sea landscapes, found again, to caress objects with the camera.

Approaching a story that is not there at the same time. A players who are also characters of our most ancient archetypes found in places that are deep feelings, longings, loves everyone finally dealt with open heart in the present.

So Istanbul for some of us is not only the author's native fabulous city. It will be the Mother of which we have deep nostalgia, the Bosphorus with its waters that embrace that we miss when we see Orhan tuffarvisi inside to cross it.

Ever see in Neval by walking and dancing from the red velvet suit not only the fascinating character of the friend of the protagonist always but Love. Yes, Love. I love that "exists" for Ozpetek.

Although there appears and disappears in our lives, remains and seeds memories, wounds but also ties that go beyond, beyond our control, sometimes, to forget.

Because "we never forget the people we have loved, because they remain always with us, something binds us indissolubly even if there are no more."

In short Red Istanbul ties movies, memories, roots and breath resumes. Yes, because Ozpetek parre us rest in this film, take stock of the life that finds something important, as that part of ourselves that we produce mature and solid only because there is a history behind acquitted, lived and consciously, gently placed in the most precious place of our soul.

On the whole then the sense of waiting, of a disappearance, something that stops and starts somewhere
but also something that comes back and makes us feel different.

In short, "Red Istanbul" we and our journey in life with its separations and reconciliations drugs. We with our ability to succeed to love, even when everything seems broken, frantumanto, when it seems impossible and the burden on the heart too big or all, hopelessly lost, disappeared.

"Only those who love eye separates, who loves with the heart is never separated" and Orhan, the protagonist, in front of that part of the sea, sitting on the bench watching between East and West become all of us. Us, we breathe deeply, finally quiet, facing the profound mystery of life, of love and of their continuous, eternal, necessary, return. ( sasvim solidan prevod uz pomoć GT )
Ovakve osvrte volim. Odmah poželim da pogledam film.
Daša is offline  
Old 13.03.2017., 17:19   #588
Vozdrica

"Ne slušajte šta govore o filmu" / "Bu film hakkında söylenenleri dinlemeyin!" - Çağdaş Ertuna, kolumnistica Milliyeta, o filmu "Istanbul Kirmizisi"
Quote:
Do not listen to what is said about this movie!

Long time no films have been criticized so brutally.
Even so bad things have been said that there are those who even think whether they should watch it.
Fortunately I did not listen to anybody, I chose to watch Istanbul Kırmızısı myself and watched as I watched, and now we can only love very little things together.
Ferzan Özpetek's previous films, 'Wonderful Guest' was said similar things.
Behind it, there was news of 'I did not see the interesting thing expected in the gate'.
When I came together with Ferzan Özpetek and Cem Yilmaz in this, I thought that the expectation could be very high.
Özpetek and Yilmaz gave so many interviews for the introduction of filmmaking, he told so many of the same things that it was an unwanted prejudice.
Now the situation is the same.
Moreover, this time Özpetek, Halit Ergenç , Tuba Büyüküstün , Mehmet Günsür , Zerrin Tekindor, Serif Sezer worked with many familiar names.
There is a style of Ozpetek, if that style appeals to you, it is impossible not to like this film.
It is very easy to spend a job done, long bad talk about it.
But there are very few names that succeeded in their fields and proved themselves at the international level.
What do we still need to criticize from place to place, respecting what they do?
Of course if you like the movie or you do not like it this is totally relative.
But those who did not like it always blamed the film for being shallow.
I can understand when you are not watching you.
But it is already clear from the beginning whether a director you have been following your films for many years is shallow.
You do not like it or like it.
This film is not just a love story, it's not just about emotions, but about the process of Turkey's change.
It holds a mirror to different generations.
In doing so, he gives the biggest gift to Istanbul.
Giving Istanbul the lead role.
Çiğdem Onat is also very talented and you can see that Tuba Büyüküstün went to a different dimension in his acting career.
Music affects every detail from the images.
Just as much labor is enough to respect film.

Watch, you decide whether you like it or not. ( prevod na engleski uz GT )
U čemu je fol!?
Da nije na djelu neki agitprop na liniji Erdine doktrine!?
Ferzan je "sumnjive" seksualne orijentacije, "usudio se" oženiti se sa svojim partnerom, živi u Italiji, "odrekao se" majčice zemlje, kritikuje vlast, ne podržava Erdu.., jednom rječju - izdajica. Da nije to!?
Daša is offline  
Old 13.03.2017., 21:46   #589
Hvala ti sto prenosis informacije o filmu
Ja ga zeljno cekam
Gledala sam jedan Özpetekov film (Mine vagantti) I svidio mi se tako da se ovom radujem.
Naravno da im se ne svidja film koji im drzi ogledalo pred nosom
Vjerovatno su iz ugla povratnika promjene u turskom drustvu jos drasticnije nego onima koji tamo zive. Zato Özpeteku aferin da se upustio u tu pricu.
__________________
Birak imkansiz kalsin
Sonsuza kadar
sannis is offline  
Old 06.04.2017., 12:53   #590
Moram nešto pitati ....vezano za ove filmove što su izišli posljednjih tjedana-mjeseci zar ipak nije premali broj gledatelja odgledao te filmove u kinima s obzirom na 80-90 mil. stanovnika u Turskoj? ....
femir1 is online now  
Old 09.04.2017., 00:43   #591
Izvinite odavno nisam pisala na forumu interesuje me dali ima negde da se pogleda film Druga Sansa sa Ozanom Denizom i Nurgul?

Hvala
zoim is offline  
Old 09.04.2017., 15:40   #592
Quote:
zoim kaže: Pogledaj post
Izvinite odavno nisam pisala na forumu interesuje me dali ima negde da se pogleda film Druga Sansa sa Ozanom Denizom i Nurgul?

Hvala
Ima,ali bez prijevoda,zasad Ako želiš link,javi u pp
__________________
Not only that we live among the stars...the stars live within us ...
masal is offline  
Old 19.04.2017., 17:16   #593
Molim da li neko zna gdje mogu pogledati film Nestašni razred odnosno Hababam sinifi sa prevodom.
 
Old 20.04.2017., 13:53   #594
Članak u časopisu HaberTurk...dvije žene,jedan Ozcan

"Prvi triler Ozcana Deniza "Druga strana" je završen.
Film u kojem glavne uloge imaju Asli Enver i Meryem Uzerli je priča o muškarcu između dvije žene. Govoreći o tome Deniz je izjavio " Gledatelji će biti iznenađeni napetošću u ovim kadrovima. Snimanje je bilo naporno ali je bilo vrijedno truda".
Snimke Ozcana,Asli i Meryem sa ovom posebnom šminkom prodane su tokom snimanja u osam zemalja Srednjeg istoka . Produkcija je dogovorila da film tamo krene čim završi sa prikazivanjem u Turskoj...

__________________
Not only that we live among the stars...the stars live within us ...
masal is offline  
Old 21.04.2017., 08:40   #595
nezna neko kad ce izaci ?

dany00711 is offline  
Old 21.04.2017., 10:39   #596
Quote:
dany00711 kaže: Pogledaj post
nezna neko kad ce izaci ?

Još nije objavljen datum .
__________________
Not only that we live among the stars...the stars live within us ...
masal is offline  
Old 18.05.2017., 09:12   #597
Kino Europa:

6. Tjedan turskog filma u Zagrebu 23.-28.5.2017.

http://www.turski-film.com/index.html
__________________
Empire, propaganda, apocalypse
Adadjo is offline  
Old 31.05.2017., 00:57   #598
Vozdrica

Film "Daha" / "More" ( engl. ), dugometražni prvijenac Onura Saylaka, na predstojećem 52. Karlovy Vari International Film Festival / Međunarodni Filmski Festival u Karlovim Varima, koji će se održati od 30.06.- 8.07.'17., imaće svoju svjetsku premijeru i takmičit će se u zvaničnoj ( takmičarskoj ) selekciji.

O filmu:
COLOR, DCP
World premiere
Section: Official Selection - Competition
Director: Onur Saylak
Screenplay: Hakan Günday, Onur Saylak, Doğu Yaşar Akal podle stejnojmenného románu / based on the novel by the same name by Hakan Günday
Dir. of Photography: Feza Çaldıran
Music: Uygur Yiğit
Editor: Ali Aga
Art Director: Dilek Ayaztuna, Aykut Ayaztuna
Producer: Kerem Çatay
Production: Ay Yapim
Coproduction: b.i.t. arts
Cast: Hayat Van Eck, Ahmet Mümtaz Taylan, Turgut Tunçalp, Tankut Yıldız, Tuba Büyüküstün
Sales: heretic outreach
Quote:
Fourteen-year-old Gaza lives with his father Ahad on the shores of the Aegean Sea. The intelligent kid would like to continue his studies, but Ahad sees his son’s future differently. He gets Gaza to help with his side business – smuggling refugees from the Mideast. A directing tour de force, this disturbing psychological study of an adolescent boy’s transformation under the influence of those around him bears dark tidings about the contemporary world.
Quote:
Lenka Tyrpáková kaže:
Fourteen-year-old Gaza lives with his father Ahad in a small town on the coast of the Aegean Sea. The intelligent youngster has a talent for learning and he’d like to continue his studies at a prestigious school in Istanbul. But Ahad, known in the area as a fruit and vegetable carrier, sees his son’s future differently. He gets Gaza to help with his side business – smuggling refugees from the Mideast. Despotic and unscrupulous, Ahad keeps groups of refugees in demeaning conditions until it’s time to send them on their way. And he is slowly passing on his experience in dealing with refugees to Gaza.
Is it possible to maintain innocence in such an environment?
A directing tour de force, Daha is the debut effort from Turkish actor Onur Saylak, based on the best-selling novel of the same name by Hakan Günday.
Complexly conceived, this disturbing psychological study of an adolescent boy’s transformation under the influence of those around him bears dark tidings about the contemporary world.
Daša is offline  
Old 09.06.2017., 22:46   #599
Quote:
zoim kaže: Pogledaj post
Izvinite odavno nisam pisala na forumu interesuje me dali ima negde da se pogleda film Druga Sansa sa Ozanom Denizom i Nurgul?

Hvala


šaljem pp.
mari_2011 is offline  
Old 13.06.2017., 10:43   #600
Vozdrica

- "Istanbul Kirmizisi" sa prevodom na naš(e) jezik(e).



I, za svaki slučaj:
- "Istanbul Kirmizisi" sa prevodom na engleski jezik
- "Istanbul Kirmizisi" sa prevodom na ruski jezik

Svim prevoditeljkama veliko hvala!
Daša is offline  
Zatvorena tema



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 08:55.