Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 18.04.2011., 13:40   #281
Quote:
polimer kaže: Pogledaj post
Bio je zapraf bambus, al ovo bolje paše temi.
A jeste radili meso u pacu? I ričet? I paradajz-šalatu?

(Zasto je moja baka govorila bažulj, ali zato grah-šalata? )
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.04.2011., 18:23   #282
Quote:
colbert kaže: Pogledaj post
Vidis kak je to zanimljivo, nikad nisam cula korpica od Zagrepcana. Znam da je njemackog porijekla, ali tu rijec vezem uz Srbe i istok opcenito.
Dobro, košarica. Nisam se koncentrirala, govorim različitim jezicima Balkana, po potrebi.
polimer is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.04.2011., 18:25   #283
I to košarica, a ne košarica.
Emericzy is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.04.2011., 18:26   #284
Quote:
polimer kaže: Pogledaj post
Dobro, košarica. Nisam se koncentrirala, govorim različitim jezicima Balkana, po potrebi.
A ne kaze se onda? Mislila sam da su neki govorili, ali da ja za to ne znam. Zadovoljava jedan od glavnih preduvjeta, a to je da bude njemackog porijekla.
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.04.2011., 18:27   #285
Quote:
Emericzy kaže: Pogledaj post
I to košarica, a ne košarica.
Kupljena kod slijepaca na Držićevoj ili u Oktogonu.
polimer is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.04.2011., 18:27   #286
Quote:
Emericzy kaže: Pogledaj post
I to košarica, a ne košarica.
Fakat... Treba precizirati.
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.04.2011., 18:27   #287
To je jedan od primjera kad je hrvatski uspješno izbjegao tuđicu. Štoviše, čak je u izvedenici 'košarka' uspio svoju riječ nametnuti drugima.
Emericzy is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.04.2011., 18:35   #288
Quote:
rokolina kaže: Pogledaj post

ps. Daniel.N, ukoliko nisi bio sarkastican (mogucnost koja mi se iznenada ukazala, ) ponizno te molim za oprost.
:molibogadajebiozajedljivisarkastican:
(Ako nije, nocas si posluhni Ozzyja).
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.04.2011., 19:16   #289
Danas sam si kupil novu kosilicu. Kaj mislite, bi to bil dobar razlog za likovo?
__________________
Gemišt je psihički zdrava stvar.
akont-ciko is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.04.2011., 10:38   #290
Quote:
adidasfan kaže: Pogledaj post
Ja inaće govorim zic. Sic mi je ono nekak lažno. Sitzplac-> Zicplac

I špatla umjesto špahtla, i auspuf, a ne auspuh. A možda ja zapravo pogrešno govorim.

Zanimljivo je isto i za šarafciger, većina ljudi naglašava kao da su to dvije riječi šaraf ciger. To mi djeluje nekak ono lažno kajkavski, da se dotepenci prišmekaju.
U mojem je, je l' te, kraju to 'šrafciger'. Vijak može biti i 'šraf' i 'šaraf' pa čak i 'šeraf', ali 'šrafciger' je uvijek 'šrafciger'.
Emericzy is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.04.2011., 10:43   #291
Quote:
Gilda. kaže: Pogledaj post
Kaj je gliha? To kaj slave ili to kaj stavljaju na krov?
Gliha je dostizanje krova u gradnji. Mutna je etimologija, najvjerojatnije od njemačkog gleiche, kao u bumo to zglajhali; sad smo glajh itd. Označava nekakvo 'poravnavanje' gradnje.

To što se stavlja na krov kao ukras pri glihi meni je nepoznatog porijekla, ali u hrvatskim i slovenskim se krajevima puno toga slavi uz borić, ili vrh velikog bora. Ako je ovo drugo, onda mu se zguli sva kora ispod tog zelenog vrha. Često se i opliće trobojnom trakom.
Emericzy is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.04.2011., 11:11   #292
Quote:
Emericzy kaže: Pogledaj post
U mojem je, je l' te, kraju to 'šrafciger'. Vijak može biti i 'šraf' i 'šaraf' pa čak i 'šeraf', ali 'šrafciger' je uvijek 'šrafciger'.
srafciger, srafciger, naravno.
i spahtl. bez "a" .
Hannah 3 is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.04.2011., 11:34   #293
Da stavim stvari na svoje mjesto: likovo dolazi nakon kaj se posel zgliha...
__________________
Gemišt je psihički zdrava stvar.
akont-ciko is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.04.2011., 11:37   #294
Tak je...
Gilda. is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.04.2011., 20:42   #295
Quote:
Gilda. kaže: Pogledaj post
Ma dobro, to mi je jasno mada mi taj izraz nije ostao u uhu nekako ali ono kaj ljudi rade da proslave bilo kaj da su radili pa je privedeno kraju, je likovo. "Dojdeš danas predvečer, bumo imali likovo"
Nisam nikad čula da su imali glihu jer je kuća stavljena pod krov. Nego su imali likovo jer je kuća stavljena pod krov.
Gliha je kad se završi zadnja deka na kući. Bauštelci bi rekli kad se zglajza oberkant na najgornjoj deki. Nakon toga dolaze radovi na krovištu koje je obično holcbau. A kad se stavi kuća pod krov, e onda je likovo.
mozak_free is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.04.2011., 22:05   #296
Quote:
hannah3 kaže: Pogledaj post
meni se sad nekak cini da su moji govorili srafnciger.
moram pitat tatu.
Cula sam i to. To i jest blize originalu.
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.04.2011., 22:07   #297
schraubenzieher je na njemackom... ovu rijec smo zbilja dosta iskrivili.
Hannah 3 is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.04.2011., 23:08   #298
Quote:
hannah3 kaže: Pogledaj post
meni se sad nekak cini da su moji govorili srafnciger.
moram pitat tatu.
Quote:
colbert kaže: Pogledaj post
Cula sam i to. To i jest blize originalu.
Quote:
hannah3 kaže: Pogledaj post
schraubenzieher je na njemackom... ovu rijec smo zbilja dosta iskrivili.
Da, ima i ta varijanta. Ima i štoplciger. I ašenbeher.
Emericzy is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.04.2011., 23:17   #299
Quote:
Emericzy kaže: Pogledaj post
Da, ima i ta varijanta. Ima i štoplciger. I ašenbeher.
I strample.

Joj, joj, sutra putujem, a nisam si bezecirala mjesto. Nadam se sam da ne bum prevec caltala.
Imam rajzefiber.
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.04.2011., 23:28   #300
Quote:
colbert kaže: Pogledaj post
I strample.

Joj, joj, sutra putujem, a nisam si bezecirala mjesto.
Buš išla cipelcugom.
polimer is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 18:54.