Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Zatvorena tema
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 06.09.2013., 17:54   #1661
Quote:
varvaria kaže: Pogledaj post
ok, znači govorna praksa. hvala s malim zakašnjenjem.



siva navodi da je u imenica e-deklinacije u G mn. moguće umetanje a pa navodi slučajeve gdje se to može, npr. predodžbi i predodžaba, cigli i cigala itd.

sporno mi je što oni taj a nazivaju nepostojanim a. međutim, u poglavlju o proširivanju osnove navodi se upravo G mn. svih rodova, a kod nepostojanog a uopće ne.

o čemu se tu onda radi, nepostojanom a ili proširenoj osnovi?
S tim da bih ja genitiv množine od predodžba napisao (i izgovorio) predočaba, kako je preporučeno u Hrvatskom jezičnom savjetniku.

Mislim da je to najbolje definirano u IHJJ-ovu Pregledu povijesti, gramatike i pravopisa

Quote:
Zamjena a/Ø
Naziv nepostojano a, koji se često upotrebljava, višeznačan je jer ozna­čuje:

a) glas koji se u nekim oblicima određene riječi pojavljuje, a u drugima gubi
b) glasovnu promjenu gubljenja ili dodavanja glasa a.

Nepostojano a (glas) pojavljuje se u pojedinim oblicima imenica i pridje­va:

momak - momka, djevojka - djevojaka,
sav - sva, rijedak - rijetka.

Kad je riječ o glasovnoj promjeni zamjena a/Ø, zapravo treba razlikovati
dva slučaja:

1 . dolazi do zamjene a/Ø u primjerima kao momak - momka, pijetao -pijetla, tj . do gubljenja nepostojanoga a koje se nalazi u nominativu imenica ili muškome rodu pridjeva
2. dolazi do zamjene Ø/a u primjerima kao bačva - bačava, djevojka - dje­vojaka, tj. do dodavanja nepostojanoga a koje se ne nalazi u nomina­tivu.
retsam is offline  
Old 07.09.2013., 13:21   #1662
Imam pitanjce. Je li ispravno napisati Novi svijet ili Novi Svijet kad se misli na Ameriku? Pošto se imena kontinenata pišu velikim početnim slovima, meni se čini da je onda ispravno pisati Novi Svijet. Kaj vi velite?
__________________
"It just works." Todd Howard
suchimir is offline  
Old 07.09.2013., 14:00   #1663
Piše se Novi svijet, kao što je 1. siječnja Nova godina. Pretpostavljam jer se drugi dio naziva inače piše malim slovom, a ono što određuje ove pojmove je upravo pridjev Novi koji se piše velikim slovom.
Eleanor Rigby is offline  
Old 07.09.2013., 17:17   #1664
Quote:
Eleanor Rigby kaže: Pogledaj post
Piše se Novi svijet, kao što je 1. siječnja Nova godina. Pretpostavljam jer se drugi dio naziva inače piše malim slovom, a ono što određuje ove pojmove je upravo pridjev Novi koji se piše velikim slovom.
Imam slično pitanje. Je li Japan u takvom slučaju Zemlja izlazećeg sunca, Zemlja izlazećeg Sunca ili Zemlja Izlazećeg Sunca?
MadLukeM is offline  
Old 07.09.2013., 17:56   #1665
Quote:
Nymann kaže: Pogledaj post

Zašto je jekavski pravilno usidjelica, a ne usjedelica?
Zbog prijeglasa.

Usidjelica stoji prema usjedjelica. Drugi [j] djelovao je na prvi refleks jata da prijeđe u [i].

Slično je u grijati prema grjejati, smijati se prema smjejati se, razumij prema razumjej. Nije ikavizam, nego sustavna jekavska promjena.

U Karadžićevu rječniku piše usiđelica, to je još jedan korak dalje.
Shain is offline  
Old 07.09.2013., 21:45   #1666
Je li ispravnije pisati vremenik pisanih ili pismenih provjera? Je li ispravnije napisati Geografija: Ispit znanja iz ...
ili Geografija - ispit znanja iz ... Možda nešto treće? U pravopisima ne pronalazim te primjere.
la reine margot is offline  
Old 07.09.2013., 21:47   #1667
Quote:
la reine margot kaže: Pogledaj post
Je li ispravnije napisati Geografija: Ispit znanja iz ...
ili Geografija - ispit znanja iz ... Možda nešto treće? U pravopisima ne pronalazim te primjere.
Mozda ispit znanja iz Zemljopisa?
Iako neki tvrde da to dvoje nije isto.
__________________
His arms flexed slightly as he felt something heavy, strangely warm, and smooth along its length. ''Oh, this is, hmm, familiar, okay, yes, I know that part - an enchanted sword!'' Raven released the glowing weapon from one hand, letting it swing in front of him. Marcus looked down and raised his eyebrows. ''Certainly not the first time you've held?'' ''Never one like this.''
Eugen C is offline  
Old 07.09.2013., 21:54   #1668
Quote:
Eugen C kaže: Pogledaj post
Mozda ispit znanja iz Zemljopisa?
Iako neki tvrde da to dvoje nije isto.
ne, mi to upisujemo u google kalendar i ima prozorčić koji se izbaci i može se pisati samo tako da predmet bude prvi pa me zbunjuje ide li iza toga dvotočka ili crta pa onda iz čega je ispit. Neki iza predmeta pišu dvotočku pa onda velikim slovom iz kojeg je dijela ispit, a neki crticu i onda iz čega je ispit. U pravopisima nema tog primjera.
la reine margot is offline  
Old 09.09.2013., 12:37   #1669
Quote:
Shain kaže: Pogledaj post
Zbog prijeglasa.

Usidjelica stoji prema usjedjelica. Drugi [j] djelovao je na prvi refleks jata da prijeđe u [i].

Slično je u grijati prema grjejati, smijati se prema smjejati se, razumij prema razumjej. Nije ikavizam, nego sustavna jekavska promjena.

U Karadžićevu rječniku piše usiđelica, to je još jedan korak dalje.
Hvala, Shain!

Možeš li mi neko reći propisuje li bilo koji hrvatski pravopis da se između b
rojeva u datumu piše razmak te da se između broja i znaka % razmak takođe piše?
Nymann is offline  
Old 09.09.2013., 15:47   #1670
Quote:
Nymann kaže: Pogledaj post
Hvala, Shain!

Možeš li mi neko reći propisuje li bilo koji hrvatski pravopis da se između b
rojeva u datumu piše razmak te da se između broja i znaka % razmak takođe piše?
http://pravopis.hr/pravilo/bjelina/39/
retsam is offline  
Old 10.09.2013., 13:04   #1671
Quote:
MadLukeM kaže: Pogledaj post
Imam slično pitanje. Je li Japan u takvom slučaju Zemlja izlazećeg sunca, Zemlja izlazećeg Sunca ili Zemlja Izlazećeg Sunca?
Zemlja Izlazećeg Sunca.
cirith is offline  
Old 10.09.2013., 22:16   #1672
Rijec u hrvatskom jeziku

Ovako, ovo mi je mnogo bitno i trazila sam neki pod-forum za jezik ali nisam nasla jer zurim, pa otvaram ovdje u razno tema.

Ja nisam Hrvatica i treba mi pomoc od hrvate, u vezi hrvatskog jezika.

Sto znaci rijec podilaziš?

Hvala unaprijed
teodorask is offline  
Old 11.09.2013., 10:38   #1673
Quote:
teodorask kaže: Pogledaj post
Ovako, ovo mi je mnogo bitno i trazila sam neki pod-forum za jezik ali nisam nasla jer zurim, pa otvaram ovdje u razno tema.

Ja nisam Hrvatica i treba mi pomoc od hrvate, u vezi hrvatskog jezika.

Sto znaci rijec podilaziš?

Hvala unaprijed
Hrvatski jezični portal kaže da je tu "ulagivati se, dodvoravati se". Na engleskom bi najbliža riječ bila "to pander".
Emericzy is offline  
Old 11.09.2013., 10:59   #1674
Quote:
teodorask kaže: Pogledaj post
Ovako, ovo mi je mnogo bitno i trazila sam neki pod-forum za jezik ali nisam nasla jer zurim, pa otvaram ovdje u razno tema.

Ja nisam Hrvatica i treba mi pomoc od hrvate, u vezi hrvatskog jezika.

Sto znaci rijec podilaziš?

Hvala unaprijed
HJP daje dobro objašnjenje, kako kaže Emericzi, pa umjesto preko engleskog, obzirom da si izgleda makedonka, valjalo bi ti pročitati upravo tamo.
HawkStr is offline  
Old 11.09.2013., 11:34   #1675
Quote:
HawkStr kaže: Pogledaj post
HJP daje dobro objašnjenje, kako kaže Emericzi, pa umjesto preko engleskog, obzirom da si izgleda makedonka, valjalo bi ti pročitati upravo tamo.
Ja osobno nisam zadovoljan s tim objašnjenjem, pa sam zato i dao englesku riječ kao bližu. Pander upravo znači podilaziti.

Podilaziti jednostavno danas više nije isto što i ulagivati se ili dodvoravati se. Možda je nekad bilo, ali danas ne. Te riječi koje daje HJP imaju blisko značenje, ali ne i istovetno.

Ti možeš, recimo, svom šefu podilaziti i ulagivati mu se, a da to budu dvije potpuno različite stvari. Ti mu možeš podilaziti a da mu se ne ulaguješ i obrnuto.

Ulagivat ćeš mu se, recimo, komplimentima, a podilazit ćeš mu tako da u radu biraš rješenja za kakva znaš da bi ih on odabrao. Dakle, unaprijed se prilagođuješ njegovom odabiru umjesto da slijediš vlastite kriterije.

Često se kaže da novine podilaze čitateljima nudeći im lako probavljivu robu umjesto pametnih tekstova. Autor podilazi masovnoj publici ako nudi zabavni šund umjesto zahtjevnog djela itd. Podilaženje ne podrazumijeva ulagivanje.
Emericzy is offline  
Old 11.09.2013., 12:23   #1676
Quote:
Emericzy kaže: Pogledaj post
Ja osobno nisam zadovoljan s tim objašnjenjem, pa sam zato i dao englesku riječ kao bližu. Pander upravo znači podilaziti.

Podilaziti jednostavno danas više nije isto što i ulagivati se ili dodvoravati se. Možda je nekad bilo, ali danas ne. Te riječi koje daje HJP imaju blisko značenje, ali ne i istovetno.

Ti možeš, recimo, svom šefu podilaziti i ulagivati mu se, a da to budu dvije potpuno različite stvari. Ti mu možeš podilaziti a da mu se ne ulaguješ i obrnuto.

Ulagivat ćeš mu se, recimo, komplimentima, a podilazit ćeš mu tako da u radu biraš rješenja za kakva znaš da bi ih on odabrao. Dakle, unaprijed se prilagođuješ njegovom odabiru umjesto da slijediš vlastite kriterije.

Često se kaže da novine podilaze čitateljima nudeći im lako probavljivu robu umjesto pametnih tekstova. Autor podilazi masovnoj publici ako nudi zabavni šund umjesto zahtjevnog djela itd. Podilaženje ne podrazumijeva ulagivanje.
Ipak meni se čini dobro objašnjeno, valjda jer ga shvaćam na neki drugi način, percipirajući ga kroz svog jezika. Upravo ja to shvaćam onako kako si sad objasnio. Mogao sam Teodori dati objašnjenje i na bugarski, ali pomislio sam da ju na taj način mogu uvrjediti. Ali eto, ti si sad dao najboljeg mogućeg objašnjenja a ne treba više ni HJP niti engl. pander.
Zapravo na HJP ja prvenstvano gledam značenja pod broj 1, pa zar nije skoro pa isto uzrečica "Ulazit pod kožu"
HawkStr is offline  
Old 11.09.2013., 17:44   #1677
Quote:
HawkStr kaže: Pogledaj post
Zapravo na HJP ja prvenstvano gledam značenja pod broj 1, pa zar nije skoro pa isto uzrečica "Ulazit pod kožu"
Ajme, ne. Nikako.

Ući pod kožu - to je frazem. I znači postati jako drag, biti neodoljiv. Značenje je izrazito pozitivno.

Podilaziti ima negativno značenje. Podilazi se zbog interesa, komocije ili kukavičluka.
__________________
Premnoge šuplje stvari su nam smisao života, zašto si se sad okomila na riječi? (vrrrlet)
Vraćamo se u prethistoriju. Ovo je civilizacija slike. Što ne zahtijeva sposobnost apstraktnog mišljenja. (MmeTipfeler)
Perzefona is offline  
Old 11.09.2013., 18:37   #1678
Quote:
Perzefon@ kaže: Pogledaj post
Ajme, ne. Nikako.

Ući pod kožu - to je frazem. I znači postati jako drag, biti neodoljiv. Značenje je izrazito pozitivno.

Podilaziti ima negativno značenje. Podilazi se zbog interesa, komocije ili kukavičluka.
To za podilaziti mi jasno. A sad mi se i drugo izjasnilo Kod nas uvuć se nekome pod kožu je općenito pozitivno, ali može znači i baš obrnuto - uvuć se pa početi manipulirati ite iskorištavati dotičnu osobu. (Međutim kod nas i riječ 'korist' ima izrazito negativni smisao ) Evo zato i nisam htio praviti neke paralele, već najbolje da Teodora sama nađe/skonta/protumači ono što joj treba.
HawkStr is offline  
Old 13.09.2013., 11:10   #1679
Quote:
HawkStr kaže: Pogledaj post
To za podilaziti mi jasno. A sad mi se i drugo izjasnilo Kod nas uvuć se nekome pod kožu je općenito pozitivno, ali može znači i baš obrnuto - uvuć se pa početi manipulirati ite iskorištavati dotičnu osobu. (Međutim kod nas i riječ 'korist' ima izrazito negativni smisao ) Evo zato i nisam htio praviti neke paralele, već najbolje da Teodora sama nađe/skonta/protumači ono što joj treba.
Kad se radi o podilaženju, bliži frazem bi bio "uvući se u dupe".
"Pod kožu" ipak ima pozitivnije značenje. Nisam nikada pročitala niti čula izraz "uvući se pod kožu" u ovakvom značenju kako ga tu opisuješ.
__________________
"(...) Religions vary in their degree of idiocy, but I reject them all.
For most people, religion is nothing more than a substitute for a malfunctioning brain." (Gene Roddenberry)
BlackQ is offline  
Old 13.09.2013., 13:51   #1680
Quote:
BlackQ kaže: Pogledaj post
Kad se radi o podilaženju, bliži frazem bi bio "uvući se u dupe".
"Pod kožu" ipak ima pozitivnije značenje. Nisam nikada pročitala niti čula izraz "uvući se pod kožu" u ovakvom značenju kako ga tu opisuješ.
Nisam ni ja tako čuo u hrvatskom. Zato i kažem Perzefoni da mi se sad izjasnilo. Evo ti primjer tzv. "lažnih prijatelja" u bliskim jezicima.
Ne znam o Teodori, ali meni je to razglabanje podilaženjem bilo od koristi.
HawkStr is offline  
Zatvorena tema



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 05:38.