Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 15.03.2007., 00:25   #1
Question Ekavica u istočnoj Slavoniji

Narode priča je ovakva: imam poznanika u Mirkovcima (pravoslavno selo blizu Vinkovaca) koji govori ekavicom. On meni tvrdi da je to jedino selo u vinkovačkom kraju u kojemu se govori ekavicom, ali da se ekavicom govori u Vukovaru i cijelom vukovarskom okrugu.
Dok u Mirkovcima ekavicu koristi isključivo srpski puk, u vukovarskom kraju ekavicu koriste i Hrvati i Srbi.
To je priča toga mog poznanika iz Mirkovaca (on je Srbin po nacionalnosti). Osim njega ne poznam tamo nikoga. Inače sam ja s krajnjeg juga Hrvatske.
Interesira me koliko je točna njegova priča?
__________________
Nije bitno je li mačka crna ili bijela, bitno je da lovi miševe
schwaler is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.03.2007., 08:09   #2
da, i ne samo tamo nego i u osijeku
starije generacije
u nekim selima je bas naglasena ijekavica, a u nekim selima je ikavica, dok je u nekim selima ekavica

u nekim slucajevima zavisi i od porijekla (srbi) a negdje uopce nema veze s tim nego govore svi - sve od navedenih
iFlora is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.03.2007., 11:12   #3
To je nastalo pod utjecajem Srba koji su doseljeni tamo nakon 1918 godine iz Srbije.
Međutim miješanje i pomak narječja sa istoka na zapad traje već stotinama godina i zautavljen je tek 1990 stvaranjem samostalne Hrvatske. U srednjem vijeku je u Slavoniji bila dominantna ikavica. Prodorom Turaka dolazi do pomaka stanovništva prema zapadu, pa tako i govora i narječja prema zapadu. Ijekavci potiskuju ikavce na zapad, a ekavci ijekavce. Isto je sa kajkavcima koji su danas sabijeni na krajnji zapad Hrvatske dok su nekad bili puno više istočnije nego danas.
hevi is offline  
Odgovori s citatom
Old 15.03.2007., 11:32   #4
cela Slavonija po nekim teorijama nema vishe prvotnog hrvatskog stanovnistva, koje je raseljeno ili izbjeglo za vreme ratova s Turcima. naseljeni su Vlahi i ostale izbeglice s jugo-istoka, koji su onda vishe-manje prihvatili identitet taj neki hrvatski identitet.

isto tak i svi ostali krajevi Vojne Krajine, znaci od Dalmatinske Zagore pa do vec spomenute Slavonije. vecinom su naseljevani Vlahi (s obje strane granice), koji su se ili meshali s lokalnim stanovnistvom, ili su krajevi bili sasvim prazni.
Hrvatsko stanovnistvo iz tih krajeva je izbeglo na sjever, Madjarsku, Slovacku, Austriju(gradiscanksi Hrvati).

pridosli Vlahi su poslije presli na katolicku ili pravoslavnu vjeru, ili na Islam (npr. Dalmatinska Zagora(gde isto nema vishe prvotnog hrvatskog stanovistva), a gdje su Turci dosta godina drzhali dosta mjesta, odkud je islamski puk onda poslije ponovnog osvajanja/"reconquiste" izbegel v Bosnu).

to sve je josh jako dobro vidljivo po vlaskim prezimenima koja dominiraju u tim krajevima.

Kajkavci se jesu protezali dalje, josh ispod Siska, al su isto izbjegli djelomicno, no, nisu tolko sabijeni, protezhu se od Gorskog Kotara pa do Podravine, i cine ipak, cini mi se, najvecu govornu/kulturnu grupu u Hrvatskoj.

sve u svemu, mozhe se reci, da je danasnja Hrvatska meshavina vlaske i slavenske struje. osim Medjimurja, Zagorja i Istre, gde imamo druge utjecaje i samo par izoliranih vlaskih naselja.
jimmy jazz is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.03.2007., 18:54   #5
Istina, u Vukovaru se prije dosta govorilo ekavicom, ali ni Srbi nisu govorili "vazduh" i slično
__________________
.
Michael Collins is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.03.2007., 20:08   #6
u Vukovaru i Hrvati imaju ono tvrdo Č, koje zvuči kao srbijansko č i njemačko tsch
camundongo is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.03.2007., 20:14   #7
Šta postoji i srbijansko tvrdo č? Ja sam mislila da postoji samo meko ć i tvrdo č

A koliko sam primjetila velika većina u Hrvatskoj uopće to ne razlikuje, tako da bar ovdje u Slavoniji mi to pravilno izgovaramo...
Miss Dior Cherie is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.03.2007., 23:50   #8
Onda vi to izgovarate ''po srbijanski''.
U vecini Hrvatske razlikujemo č i ć ali je razlika više artikulacijska nego fonacijska...

ako je recimo standardno t 0, ć 1, a standadno č 2, onda je

kvarnersko ć 0,25 /vise zvuci kao blago palatalizirano t:/ t' //
slavonsko č 2,50

sto ce reci: VECINA HRVATA RAZLIKUJE č i ć, ali buduci da je razlika dosta malena, zakljucuje se krivo da razlike nema... Postoji razlika u percepciji i produkciji...
camundongo is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.03.2007., 01:50   #9
ne znam koja mu je to podjela na vinkovački i vukovarski kraj kad vk i vu pripadaju istoj županiji(vukovarsko-srijemskoj) u kojoj osim mirkovaca ima još par čisto srpskih sela gdje se priča ekavicom. ali istina da ih je više što se ide prema vukovaru nego oko vinkovaca. ima slučajeva, tako i u vukovaru, da i hrvati i srbi govore ekavicom, ali većina se hrvata poslije rata othrvala ekavici i inzistira na ijekavici baš zato da se razlikuju od, neomiljenih, srba.

inače, iFlora, baš me luđački zanima tko to u osijeku od starijih generacija govori ekavicom?!? znaš tko govori? govore oni koji su se iz srbije doselili tek prije pedeset godina i oni koji se preseravaju i naglašavaju svoje pravoslavstvo i srpstvo, a sa srbijom nemaju veze nego su potomci pradavno doseljenih i već su se četrdeset puta mogli naviknuti na ijekavicu. sve u svemu takvih je u osku možda 27 i prosjek godina im je 70.
__________________
"...Let the girl fight and she will know...
...Let the boy cry and he will know..."

.....ja ne znam drugačije.....
scarms is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.03.2007., 22:57   #10
Mene zanima, da li se u tim Mirkovcima stvarno govori ekavicom, tj. jel svi tamo govore ekavicom ili ovaj moj poznanik mulja?
Isto me interesira i za Vukovar s obzirom da znam neke ljude iz tog grada (i Hrvate i Srbe) koji i danas pričaju ekavicom. Doduše, miješaju je s ijekavicom, ali ekavica dominira.

N.B. A propos podjele na vinkovački i vukovarski kraj, pretpostavljam da je mislio na nekadašnje općine Vukovar odnosno Vinkovci.
__________________
Nije bitno je li mačka crna ili bijela, bitno je da lovi miševe
schwaler is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.03.2007., 01:38   #11
Quote:
scarms kaže: Pogledaj post
ne znam koja mu je to podjela na vinkovački i vukovarski kraj kad vk i vu pripadaju istoj županiji(vukovarsko-srijemskoj) u kojoj osim mirkovaca ima još par čisto srpskih sela gdje se priča ekavicom. ali istina da ih je više što se ide prema vukovaru nego oko vinkovaca. ima slučajeva, tako i u vukovaru, da i hrvati i srbi govore ekavicom, ali većina se hrvata poslije rata othrvala ekavici i inzistira na ijekavici baš zato da se razlikuju od, neomiljenih, srba.
U Vinkovcima ćeš teško naći ekavicu, bar ja ne znam nikoga, niti se sjećam da sam čuo da priča istom.
Vukovar je već posve druga priča, tamo je to mogu reći dosta česta pojava, ako ne čista, onda mješanje sa ijekavicom.
Mislim da ekavicom pogotovo govore stariji Vukovarci, te oni koji su bili u prognaništvu npr. vani, ili rade vani.Jednom sam putovao u vlaku sa jednim Vukovarcima, koji rade u Švicarskoj nekih 15tak godina, i pričali su kao Srbi, čistom ekavicom.
Zanimljivo je kako na tako maloj udaljenosti ima tolike razlike u govoru.
__________________
"Nije mazohizam, nego autoagresija, sa razlogom, jel'da..."
Shine on Rick.
Vinkovci Staljingrad flickr
Anton is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.03.2007., 01:40   #12
Quote:
schwaler kaže: Pogledaj post
[FONT="Comic Sans MS"]Mene zanima, da li se u tim Mirkovcima stvarno govori ekavicom, tj. jel svi tamo govore ekavicom ili ovaj moj poznanik mulja?
Vidiš, od Mirkovaca sam udaljen nekih 800 metara zračne linije ( samo pruga dijeli Vinkovce od Mirkovaca, možeš to smatrati praktički predgrađem Vinkovaca ), a nikada nisam o ovome razmišljao.Doduše znam jednog Srbina iz Mirkovaca, ali mislim on ne priča čistom ekavicom.
Mogu se raspitati, pa javim ovdje na forum.Ne znam od tamo nikoga ( osim ovoga jednoga ), pa onda ni ne znam koji im je svakodnevni izgovor.

Quote:
Isto me interesira i za Vukovar s obzirom da znam neke ljude iz tog grada (i Hrvate i Srbe) koji i danas pričaju ekavicom. Doduše, miješaju je s ijekavicom, ali ekavica dominira.
Vukovar da, kao što napisah poruku ranije.
__________________
"Nije mazohizam, nego autoagresija, sa razlogom, jel'da..."
Shine on Rick.
Vinkovci Staljingrad flickr
Anton is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.03.2007., 12:37   #13
Quote:
schwaler kaže: Pogledaj post
Mene zanima, da li se u tim Mirkovcima stvarno govori ekavicom, tj. jel svi tamo govore ekavicom ili ovaj moj poznanik mulja?
Isto me interesira i za Vukovar s obzirom da znam neke ljude iz tog grada (i Hrvate i Srbe) koji i danas pričaju ekavicom. Doduše, miješaju je s ijekavicom, ali ekavica dominira.

N.B. A propos podjele na vinkovački i vukovarski kraj, pretpostavljam da je mislio na nekadašnje općine Vukovar odnosno Vinkovci.
s kojim razlogom bi te muljao covjek, vjerovatno se tak govori, ja ne znam za mirkovce ali znam da su i prije rata neki govorili ekavicom ali to nije srpski jezik, jer su koristili hrvatske rijeci + ekavica
osjeti se razlika izmedju srpskog i nekog tko prica ekavicom u hrvatskoj

recimo oni "veliki hrvati" koji su dosli iz srbije poslije rata se definitivno ne mogu sakrit, niti se usporedit s nekim tko prica ekavicu a iz hrvatske je
iFlora is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.03.2007., 22:49   #14
u vukovaru se sve dijeli na hrvatsko i srpsko. zna se koji je kafić hrvatski-odi tamo i pričat će se ijekavicom .tamo naručuješ kavu s mlijekom .. isto se zna i koji kaf je srpski - tamo naručuješ kafu s mlekom i priča se ekavicom, a ako tražiš nešto drugo (npr. kavu s mlijekom) to ne poslužuju (dobro ovo su ekstremi, nisu svi takvi, ali ipak-da se zna) .
a što se mirkovaca tiče, po mojim saznanjima(kolko sam se raspitala) priča se ekavicom. nisam sigurna ima li iznimaka. sad baš ić od kuće do kuće i pitat ljude kako pričaju...
a što se podjele na vukovarski i vinkovački kraj tiče to vrlo dobro razumijem, ono moje pitanje je više bilo kao provokacija.
__________________
"...Let the girl fight and she will know...
...Let the boy cry and he will know..."

.....ja ne znam drugačije.....
scarms is offline  
Odgovori s citatom
Old 21.03.2007., 00:04   #15
Mislim, čitam i ne vjerujem. Pišete kao da je Slavonija dio nekog drugog kontinenta. Možda treba naglasiti kako je Slavonija dio teritorija Republike Hrvatske , službeni jezik je hrvatski jezik, baš kao i u ostatku Lijepe naše. Osijek je 4. grad u Hrvatskoj po broju stanovnika- nisam čula da neko priča ekavicom. Pa čak se i Srbi trude biti veći Hrvati od nas samih. Ljudi ovdje imaju drugačiji naglask, što ljude iz ostalih krajeva asocira na ekavicu, ali to su kruške i jabuke.
Još bih naglasila da je naglasak i govor u Slavoniji, uz Dubrovnik, najbliže standardnom hrvatskom jeziku, a sve ono što nam se u zadnje vrijeme servira preko tv- a je sve veći falš.

A i taj Srbin iz Mirkovaca- pa naravno da će reći kako tamo svi pričaju ekavicom kad vjerojatno ni ne priznaje državu u kojoj živi. Još uvijek čeka "oslobođenje".
Newbiee is offline  
Odgovori s citatom
Old 22.03.2007., 03:01   #16
Quote:
Newbiee kaže: Pogledaj post
Mislim, čitam i ne vjerujem. Pišete kao da je Slavonija dio nekog drugog kontinenta. Možda treba naglasiti kako je Slavonija dio teritorija Republike Hrvatske , službeni jezik je hrvatski jezik, baš kao i u ostatku Lijepe naše. Osijek je 4. grad u Hrvatskoj po broju stanovnika- nisam čula da neko priča ekavicom. Pa čak se i Srbi trude biti veći Hrvati od nas samih. Ljudi ovdje imaju drugačiji naglask, što ljude iz ostalih krajeva asocira na ekavicu, ali to su kruške i jabuke.
Još bih naglasila da je naglasak i govor u Slavoniji, uz Dubrovnik, najbliže standardnom hrvatskom jeziku, a sve ono što nam se u zadnje vrijeme servira preko tv- a je sve veći falš.

A i taj Srbin iz Mirkovaca- pa naravno da će reći kako tamo svi pričaju ekavicom kad vjerojatno ni ne priznaje državu u kojoj živi. Još uvijek čeka "oslobođenje".
au njubi kako si to sve fino sročio

ljudi lupetaju a pojma nemaju (o kafama i kavama )
istina je da se u vukovaru prije rata pričala ekavica ali toga više nema,ustvari ima samo kod vukovaraca srpske nacionalnosti.danas se većina srba u vukovaru opredjeljuje za obrazovanje u hrvatskim ustanovama jer ove njihove zapravo vamo nisu priznate,pa samim time i oni poprimaju ijekavicu.

edit:švaleru ovaj tvoj iz mirkovaca što kaže da se većinom priča ekavica,pitaj ga kad je zadnj put bio van mirkovaca ,u krugu ljudi koji nisu srbi?
__________________
503 Service UnavailableNo server is available to handle this request.
tomo is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.03.2007., 01:51   #17
Quote:
Newbiee kaže: Pogledaj post
Još bih naglasila da je naglasak i govor u Slavoniji, uz Dubrovnik, najbliže standardnom hrvatskom jeziku
Zasigurno se salis. Dubrovacki i slavonski imaju jako nestandarni izgovor...kazi Dubrovcaninu neka izgovori grad (izgovorit ce nesto kao grod)...kazi Slavoncu da izgovori dobro (izgovorit ce o previse zatvoreno, nekad mi zvuci kao dubro )

Najstandarnije govore u Moslavini i okolici Zadra {Benkovac}.
camundongo is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.03.2007., 01:54   #18
Meni nije jasno kako su Hrvati u Slavoniji tako posrbljeni, koriste rijeci iz srbijanskog leksika: peskir, komsija

Sasvim suprotna je situacija u SADu i Kanadi...
Prijedjes preko mosta iz Detroita (SAD) u Windsor (Kanada) i cujes sasvim drugi dijalekt/naglasak, druge se rijeci koriste, druga gramatika...Uopce nemaju jezicnog utjecaja jedni na druge.
camundongo is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.03.2007., 10:53   #19
Quote:
camundongo kaže: Pogledaj post
Meni nije jasno kako su Hrvati u Slavoniji tako posrbljeni, koriste rijeci iz srbijanskog leksika: peskir, komsija
Peškir i komšija su turcizmi, a nikako srbizmi.
Newbiee is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.03.2007., 11:04   #20
Quote:
camundongo kaže: Pogledaj post
Zasigurno se salis. Dubrovacki i slavonski imaju jako nestandarni izgovor...kazi Dubrovcaninu neka izgovori grad (izgovorit ce nesto kao grod)...kazi Slavoncu da izgovori dobro (izgovorit ce o previse zatvoreno, nekad mi zvuci kao dubro )

Najstandarnije govore u Moslavini i okolici Zadra {Benkovac}.
Tako su nas učili u školi. Osim toga, ima na HRT-u prijepodne jedna dobra emisija baš o pravilnim naglascima i to je definitivno ono što većina nas ovdje izgoavara, dobro ne baš svi jel...

I opet tv- kao najjači medij , u informativnom programu gdje se još donekle govori standardni jezik, radi baš puno Slavonaca- Saša Kopljar, Dorotea Lazanin, pa ima isto na Novoj ona iz Đakova... i tako.
Nije neki stručni primjer, ali je ipak neki pokazatelj.
Newbiee is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 00:53.