Natrag   Forum.hr > Društvo > Roditelji i djeca

Roditelji i djeca Zato što ih volimo i oni vole nas.
Podforumi: Školarci i adolescenti, Dojenčad i predškolci, Trudnice, Medicinski potpomognuta oplodnja, Dječje zdravlje, Oprema

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 13.01.2017., 09:06   #401
I u razredu kod mojih sve cu gledaju tu hebenu Violetu....
Pustim je ponekad da pogleda (iako bi ona svaki dan)......a sto cu?
Curke kada dodju kod nas na igranje samo o toj Violeti brbljaju.....
A malom se kosa dize na glavi kad samo vidu reklamu za Violetu.
Sad kad opet starta skola i treninzi by by Violeta

Poslano sa mog NOA_E1 koristeći Tapatalk
__________________
L&I 17. 12. 2009.
Twinmama is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.01.2017., 09:12   #402
Uglavnom - moji obozavaju domace djecje filmove : vlak u snijegu, druzba pere kvrzice, vuk samotnjak, bijeli jelen, lassie, koko i duhovi, duh iz mocvare i sl.....
Ono bas gustaju....
I harry potter - nezaobilazna filmska destinacija
Jurassic park - odusevljeni
Crtice su polako poceli izbacivati iz upotrebe.......


Poslano sa mog NOA_E1 koristeći Tapatalk
__________________
L&I 17. 12. 2009.
Twinmama is offline  
Odgovori s citatom
Old 29.01.2017., 06:06   #403
Odlican crtani!

https://www.youtube.com/embed/QljicTqQF-4
sdsd23 is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2017., 22:05   #404
Da li netko zna kako ide i najbitnije završava pjesma iz crtića Majstor Mato?
Ide nešto svi skok skupa (ili svi smo skupa) pa idemo, svi skok skupa come on, lets go, svi skok skupa požuri te u red, na posao.... xxxxxx???
Ugl kaze nesto totalno nerazumljivo, na engleskom...
Wellisia is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2017., 22:29   #405
Meni zvuci kao go fast now
__________________
ono sve što znaš o meni
to je stvarno tako malo
*chiara* is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2017., 23:18   #406
Meni ništa suvislo nije ni palo na pamet... ovo zvuči skroz OK. Čak i da nije tak nama od sad je. Tenkjuuuu!!
Wellisia is offline  
Odgovori s citatom
Old 09.10.2017., 20:26   #407
Ja znam ovu pjesmu iz Majstor Mato crtica:


"Sve se popravi kad se zna, okret, dva, stišćem ja,we all work together, mi skupa radimo,reži, mjeri, pa udari,stisni sad, to je to, svatko posao radi svoj,sve skupa znamo, all together, to je pravi rad"
Cepin40 is offline  
Odgovori s citatom
Old 10.10.2017., 00:00   #408
ima netko kakav link za skidanje crtićada mi šibne u pp? hvala!

evo vam edukativni crtići za niže razrede:

Krava na Mjesecu i Mrav dobra srca- crtani filmovi za djecu



Vau Vau i Srce u snijegu crtani filmovi za školu



Filmovi za medijsku kulturu u I. razredu

B. Kolar:Vau-vau
M. Jović i S. Fabrio: Pale sam na svijetu
N. Kostelac: Crvenkapica
B. Ranitović: Srce u snijegu
N. Park: Krive hlače
B. Dovniković i A. Marks: Tvrdoglavo mače ili Bijela priča ili Tko je Videku napravio košuljicu
Filmovi iz serije kratkih animiranih i komičnih filmova o Loleku i Boleku, Tomu i Jerryju, Mickeyu Mouseu, Profesoru Baltazaru i Charlie Chaplinu

Filmovi za medijsku kulturu u II. razredu



Vrbanić: Svi crteži grada
D. Vukotić: Kauboj Jimmy
Z. Grgić: Posjet iz Svemira
A. Marks: Kako je Ana kupila kruh
M. Lovrić: Putovanje plavog lonca
M. Lovrić: Ružno pače
Lj. Jojić: Svinjar
Lj. Jojić: Kraljevna na zrnu graška
K. Golik: Gliša, Raka i Njaka
M. Jović: Metla i Metlenko
W. Disney: Snjeguljica i sedam patuljaka ili Pinokio
Filmovi iz serije kratkih animiranih i komičnih filmova o Loleku i Boleku, Tomu i Jerryju, Mickeyu Mouseu, Profesoru Baltazaru i Charlie Chaplinu
Televizijske emisije s tematikom doma, škole i zavičaja

Pale sam na svijetu (to je i lektira)



Filmovi za medijsku kulturu u III. razredu



Z. Grgić, A. Zaninović, B. Kolar: Izbor filmova o profesoru Baltazaru
M. Blažeković: Palčić
D. Vunak: Mali vlak
B. Dovniković, A. Marks: Dva miša
Lj. Heidler: Lisica i gavran ili Lisica i roda ili Lav i miš
M. Blažeković: Čudnovate zgode šegrta Hlapića
M. Relja: Vlak u snijegu
V. Fleming: Čarobnjak iz Oza
A. Adamson: Velika pustolovina Stuarta Maloga


Filmovi za medijsku kulturu u IV. razredu



D. Vukotić: Krava na mjesecu
B. Dovniković: Znatiželja
D. Vukotić: Piccolo
M. Blažeković: Čudesna šuma
V. Tadej: Družba Pere Kvržice
O. Gluščević: Vuk
B. Marjanović: Mala čuda velike prirode (izbor)
T. Burto: Batman
R. Donner: Superman
ray of light is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2018., 21:01   #409
Je li vam gledaju djeca srpske crtane i pjesmice na youtube-u?

Moji sinovi često sami još otkako su bili mali surfaju na tabletu ili mobitelu po youtube. Pa onda uz hrvatske sinkronizacije nalete i na engleski i rijeđe druge jezike. Al ono kaj sam primijetio je da fakat ima puno srpskih sinkronizacija, pjesmica i tak na youtubeu. I to mi stvarno ne smeta jer nije da imam nekaj protiv Srba, ali malo ide na živce kad pretjeraju pa počnu govoriti moram da vidim i tak.

Jel se to i nekom drugom događa? Fakat mi se čini da srpskih sinkronizacija ima više nego hrvatskih..
karambol is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2018., 21:19   #410
Moj gleda sve na engleskom oduvijek, ne zato da ne gleda na srpskom nego ima veci izbor
Na hrvatskom vidi samo na tv
__________________
Moj Zmajek je MPO beba :)

#nemrem
Francesca is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2018., 21:31   #411
Gledao je. Srpski najviše Maksima i neke povezane pjesmice. Čak i azbuku pjevao
Ali nije pokupio previše izraza, ispravljali smo ga. Recimo jedno vrijeme mu fora bilo "šargarepa" pa mi rekli da je mrkva i da se kod nas priča mrkva. Tako pojasnili razne jezike, usporedili s engleskim... prvo koliko je kužio, sad zna više

I da, na srpskom stvarno ima puno više nego na hrvatskom, žalosno
Snow Fairy is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2018., 21:37   #412
Na kojem je jeziku "je li vam gledaju" i "rijeđe"?
__________________
ali i da trolam, to je moje gradjansko pravo © Natch
chocolatecookie is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2018., 21:43   #413
Quote:
Snow Fairy kaže: Pogledaj post
Gledao je. Srpski najviše Maksima i neke povezane pjesmice. Čak i azbuku pjevao
E da Maksim Ja brijem da je to zato kaj je Srbija veća pa je veće tržište i to.
karambol is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2018., 22:23   #414
Gledali su neselektivno na vise jezika.
Najvise na srpskom, ceskom i poljskom, a najbolji su mi bili kad su gledali robocar poli na korejskom
Cak su znali pjevati uvodnu pjesmu
Ali srpski jezik nisu nikad ponavljali u govornom jeziku.
tisi is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2018., 22:56   #415
Nevjerojatno kak nikom ne smeta kad dijete pokupi koju englesku rijec. Ali kad pokupi neku srpsku, dijete se ispravlja.


Srbi su jednostavno vise angazirani. Sinkroniziraju sve crtice vec jako jako dugo godina.

Nama Hrvatima su bitnije utakmice, dnevnik i hrvatske serije.

Poslano sa mog SM-G950F koristeći Tapatalk
Cikcak is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2018., 23:09   #416
Ma meni je skroz okej da kuže to, ne bu im to štetilo sigurno. Mislim da čak bolje kuže srpski neg što sam ja znao u njihovim godinama
karambol is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2018., 23:34   #417
Naravno da gledaju, toliko blizak jezik I širenje vokabulara, vježbanje gramatike uz razlike u tvorbi, bogatstvo srpske književnosti poslije... Kao što im čitam na dijalektu, posudim englesku ili njemačku slikovnicu...

Smatram to pogatstvom.

Inače, naše su dugometražne sinkronizacije među boljima u svijetu.
MMovca is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.10.2018., 23:40   #418
Znači na engleskom ne smeta a na srpskom smeta.

A na kajkavskom?

Prije će ti djeca razumjeti srpski nego kajkavski.
__________________
Privatne poruke: Nepročitano 1
Mihail Suslov is offline  
Odgovori s citatom
Old 09.10.2018., 08:48   #419
nije gledala jutjub kao mala, pogotovo ne bez nadzora. ne zbog srpskog naravno

mislim da bi me manje smetalo da kaze sargarepa nego da mi govori ovim uzasnim "modernim" naglaskom kojeg pokupi na tv
__________________
“I have nightmares about hell, where all I do is add up numbers and try to have conversations with people like you.”
SummerNight is offline  
Odgovori s citatom
Old 09.10.2018., 10:52   #420
Gledala je povremeno.
Pa bi znala zapivat: "kad si srećan..."

Uglavnom je gledala Maksimove avanture, ali to joj vise nije fora.

Normalno prica hrvatski
__________________
Latinska poslovica
Điđe T. is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 04:49.