Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 05.01.2013., 20:45   #1
Antitalenat za jezike

Dakle, postoje li među vama oni ljudi kojima jezici nikako ne idu? Iako se trude, učenje jezika im jednostavno ne ide i ne uspiju se domaknuti, pimjerice, s A stupnja engleskog, a jedva da dođu do B. Ima li netko problema s engleskim? Ne ide gramatika, razumijevanje, u čemu je problem? Danas su jezici vrlo bitni kod zapošljavanja, potrebno je znati barem osnove, ali često ni te osnove nisu dovoljne. Što poduzeti ako ste jednovstavno antitalenat za učenje jezika?
tragačica is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.01.2013., 21:06   #2
Mislim da tak nekaj ne postoji,da je više u pitanju nedostatak strasti za učenjem,nego talenta.
batler is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.01.2013., 08:23   #3
J. Ćirilov reče: Jezici se nauče ili ne nauče do osamnaeste − kasnije za pravo poznavanje jezika valja živjeti u određenoj zemlji.

Također, postoji izreka: S osamnaest možeš naučiti bilo koji jezik - a poslije četrdesete teško da ijedan možeš naučiti!

Dakle, to se (u pravilu) radi dok ste mladi!
__________________
Nije bitno ciljati u metu. Bitno je metati u cilj...
FeetF1 is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.01.2013., 09:35   #4
Quote:
FeetF1 kaže: Pogledaj post
J. Ćirilov reče: Jezici se nauče ili ne nauče do osamnaeste − kasnije za pravo poznavanje jezika valja živjeti u određenoj zemlji.

Također, postoji izreka: S osamnaest možeš naučiti bilo koji jezik - a poslije četrdesete teško da ijedan možeš naučiti!

Dakle, to se (u pravilu) radi dok ste mladi!
Uopće se ne bi složio s time.
Vjerojatno djeca do 14 lakše i prirodnije usvajaju neki jezik,ali poslje toga otprilike dođe na isto.
Čak dapaće,kao i u svemu postaješ iskusniji,pronađeš si metode učenja koje ti najviše odgovaraju.Sama ta činjenica da si taj proces usvajanja novog jezika prošao već više puta uvelike pomaže.
Apsolutno bi se složio tu sa mišljenjem Stevea Kaufmana.
http://www.youtube.com/watch?v=jthmgg7hYxE
Ako se ne varam on je nakon 60-te naučio kantonski,portugalski,ruski,češki do mjere da može solidno komunicirati,s time da mu je ruski bio prvi slavenski jezik koji je uopće učio.
Sad radi na korejskom.
batler is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.01.2013., 12:58   #5
Quote:
tragačica kaže: Pogledaj post
Dakle, postoje li među vama oni ljudi kojima jezici nikako ne idu? Iako se trude, učenje jezika im jednostavno ne ide i ne uspiju se domaknuti, pimjerice, s A stupnja engleskog, a jedva da dođu do B. Ima li netko problema s engleskim? Ne ide gramatika, razumijevanje, u čemu je problem? Danas su jezici vrlo bitni kod zapošljavanja, potrebno je znati barem osnove, ali često ni te osnove nisu dovoljne. Što poduzeti ako ste jednovstavno antitalenat za učenje jezika?
Znam nekoliko ljudi koji su potpuni antitalenti za jezik. Ni uz najbolju volju, ni motivaciju jednostavno nisu u stanju naučiti ono najosnovnije. Na kraju krajeva, nisu svi ni nadareni za sport, vožnju automobila, matematiku, pa zašto ne bi netko bio antitalent za strane jezike
__________________
život je paradižot
zamantana is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.01.2013., 13:48   #6
Neznam.
Ono kaj je moje iskustvo je da tako najčeščće pričaju ljudi čiji se pokušaj učenja jezika sveo na to da bi upisali neki tečaj u školi stranih jezika na koji bi išli dvaput tjedno po sat vremena,i to bi uglavnom bilo to.
Po meni je prije svega važno da se čovjek zabavlja i uživa u samom procesu učenja,onda nema šanse da rezultati izostanu.
batler is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.01.2013., 14:53   #7
Ne postoje jezični anti-talenti, postoje samo više i manje nadareni.
Ostalo je "hard work".


Quote:
FeetF1 kaže: Pogledaj post
Također, postoji izreka: S osamnaest možeš naučiti bilo koji jezik - a poslije četrdesete teško da ijedan možeš naučiti!

Dakle, to se (u pravilu) radi dok ste mladi!
Naravno da mladom čovjeku usvajanje stranog jezika ide lakše i brže nego li onome tko je prevalio 40-u. Ali reći da se poslije 40-te teško nauči ijedan jezik je nonsens od izreke.

A propos mladosti.
U tim godinama mnogi nisu niti svjesni koliko je svaki strani jezik investicija u budućnost. Ta spoznaja dolazi naknadno, s godinama. I upravo se iz tog razloga mnogi u jezične meandre upuštaju daleko iza 18-e.
antilles is offline  
Odgovori s citatom
Old 07.01.2013., 20:05   #8
Quote:
batler kaže: Pogledaj post
Apsolutno bi se složio tu sa mišljenjem Stevea Kaufmana.
http://www.youtube.com/watch?v=jthmgg7hYxE
Interesting!
Netko ga je (u komentarima) upitao namjerava li učiti hrvatski, srpski ili bošnjački.
Steve mu je odgovorio da možda započne učiti i tu skupinu jezika jednog dana te da je taj dio svijeta (gdje se govore
navedeni jezici) dražestan - unatoč mnogobrojnim problemima koje su tamo imali.
__________________
Nije bitno ciljati u metu. Bitno je metati u cilj...
FeetF1 is offline  
Odgovori s citatom
Old 07.01.2013., 23:24   #9
Quote:
tragačica kaže: Pogledaj post
Dakle, postoje li među vama oni ljudi kojima jezici nikako ne idu? ...

Što poduzeti ako ste jednovstavno antitalenat za učenje jezika?
nekima idu lakše, nekima teže. očito. ovisi čak i o dobrom sluhu...

ovo drugo ovisi o tome, zbog čega se treba naučiti neki jezik. ako postoji jaka motivacija, istinska potreba - tipa, sam si u stranoj zemlji, i bez toga nećeš si moći ni kupiti bocu vode u dućanu - naučit će se osnove i klingonskog.

dublje poznavanje dolazi s više izloženosti, više čitanja i slušanja nečeg što nas zanima na tom stranom jeziku. imaš li neku omiljenu knjigu koju si čitala samo na hrv? uzmi njenu verziju na engl, pa je pročitaj nanovo. pogledaj ponovo neki dragi film, ali na titlovima izaberi englesku verziju. skini si lyrics dobrih pjesama pa pjevaj skupa s njima... otkrit ćeš tako svašta

rekla bih ti - putuj sam/a po zemljama čiji jezik želiš naučiti, ali to je vjerojatno ekonomski preteško - no i ovo gore pomaže

...
tanveer is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.01.2013., 21:41   #10
Bilo bi, za početak, dobro naučiti hrvatski jezik.
Ne kaže se antitalenat, već antitalent.
Muljuzator is offline  
Odgovori s citatom
Old 12.01.2013., 10:23   #11
Quote:
tanveer kaže: Pogledaj post
nekima idu lakše, nekima teže. očito. ovisi čak i o dobrom sluhu...

ovo drugo ovisi o tome, zbog čega se treba naučiti neki jezik. ako postoji jaka motivacija, istinska potreba - tipa, sam si u stranoj zemlji, i bez toga nećeš si moći ni kupiti bocu vode u dućanu - naučit će se osnove i klingonskog.

dublje poznavanje dolazi s više izloženosti, više čitanja i slušanja nečeg što nas zanima na tom stranom jeziku. imaš li neku omiljenu knjigu koju si čitala samo na hrv? uzmi njenu verziju na engl, pa je pročitaj nanovo. pogledaj ponovo neki dragi film, ali na titlovima izaberi englesku verziju. skini si lyrics dobrih pjesama pa pjevaj skupa s njima... otkrit ćeš tako svašta

rekla bih ti - putuj sam/a po zemljama čiji jezik želiš naučiti, ali to je vjerojatno ekonomski preteško - no i ovo gore pomaže

...
Hehe, moram naglasiti da je ovo zbog čega vrlo široki pojam. Zbog čega sam ja naučio hrvatski? Prosječnom čovjeku to nema smisla, ali meni itekako ima. Niti živim u RH niti imam neki stručni odnos s hrvata. Da, volio bih se preseliti bar na koju godinu, ali ta želja mi je došla kasnije.
Inače sve što kažeš podržavam... ma kako ne bih, kad sam ti sve ovo ja rekao
Podržavam i Batlera, kad sam već ja sam počeo učiti sa 36 god.
Bitni su želja i motivacija, pa kakvi bili.
HawkStr is offline  
Odgovori s citatom
Old 12.01.2013., 17:36   #12
Quote:
HawkStr kaže: Pogledaj post
Hehe, moram naglasiti da je ovo zbog čega vrlo široki pojam. Zbog čega sam ja naučio hrvatski? Prosječnom čovjeku to nema smisla, ali meni itekako ima. Niti živim u RH niti imam neki stručni odnos s hrvata. Da, volio bih se preseliti bar na koju godinu, ali ta želja mi je došla kasnije.
...
Bitni su želja i motivacija, pa kakvi bili.
pitanje 'zašto? zbog čega?' ne ograničava broj mogućih razloga, povoda, uzroka. moja poanta je bila da su neki razlozi bolji a neki lošiji, ovisno o pojedincu, kada je u pitanju volja za učenjem.

i, zbog čega si zapravo započeo učiti hrvatski? ako nije indiskretno

...
tanveer is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.01.2013., 09:00   #13
Quote:
tanveer kaže: Pogledaj post
pitanje 'zašto? zbog čega?' ne ograničava broj mogućih razloga, povoda, uzroka. moja poanta je bila da su neki razlozi bolji a neki lošiji, ovisno o pojedincu, kada je u pitanju volja za učenjem.

i, zbog čega si zapravo započeo učiti hrvatski? ako nije indiskretno

...
Eto, to sam i htio naglasiti. Jer se obično misli da su glavni razlog novci. Koji ti q***c inače taj jezik... A eto, može se naučiti i bez ikakvoj koristi
A na pitanje ne bih ti mogao odgovoriti. Ni sam ne mogu točno objasniti. Na početku bilo je to da bih razumio pjesme, ali polako se obrazloživanje mjenjalo, tako da ni sam ne mogu objasniti točno ili trebat će mi previše mjesta i vremena sve (i sam sebi) objasniti
HawkStr is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.01.2013., 13:58   #14
ima nekoliko stvari bitnih za ucenje jezika...
prva je dostupnost jezika..danas smo u prednosti nad onima koji su zivjeli prije jer imamo internet koji je predivno sredstvo ako se ne koristi samo za youtube i fb..u zadnje vrijeme postaje popularno ucenje preko skype..platis naravno a ucitelj ti je mozda i u drugoj drzavi..postoje osobe koje tako rade tako da ti njih jedan sat ucis jedan jezik a drugi oni tebe i tada je besplatno..

druga strahovito vazna stvar je motivacija..ako nemas volje za nesto i radis pro forme nema tu ucenja ne samo jezika vec bilo cega u zivotu...misljenja sam da vecina skola ima pogresan pristup ucenju jezika..naime dva skolska sata tjedno (ili koliko vec) u razredu od 30 ucenika svode se na reci 2-3 rijeci po uceniku plus sto moras strebati rijeci koje ne mozes staviti u kontekst..naravno sve to brzo nestane iz glave..i onda kazemo da smo jedan jezik ucili toliko godina i da nam ne ide.,, nije bilo tzv. dubinskog ucenja.. ne vjerujte onima koji prodaju metode kad napisu da mozete nauciti pricati za 2 tjedna..cak iako probate tako nesto vidjecete da ne ide i samo cete misliti da su ostali inteligentniji sto naravno nije istina ali ovi su htjeli uvaliti svoju metodu

treca stvar je recimo "zica"..koliko smo talentirani..svi mi se sluzimo svojim materinskim jezikom kojeg smo naucili spontano repetiranjem istih rijeci i idioma puno puta..
bili glupi ili superinteligentni..znaci moze se..naravno kako kaze ona biblijska "kad bijah dijete razmisljah kao dijete" i tesko je odrasloj osobi tako uciti jezik ali sa pravom motivacijom moze se skuziti da to ide ..naravno mozda jezik nece biti perfetkan ali pitanje je koji stupanj zelimo postici..ako se savlada jedan strani jezik pa mozda drugi onda svi ide lakse i lakse nauciti jedan novi strani jezik jer vec znas kako ucenje funkcionira i sto ti najvise pogoduje cak iako jezici pripadaju razlicitim obiteljima..po meni talent nije noliko bitan

najbitnija stvar koja povezuje i talent i motivaciju je izbor metode za ucenje doticnog jezika..svi smo mi razliciti tipovi i razlicito ucimo tako da ista metoda ne odgovara svima isto...a metoda ima kao u prici...mislim da je pogresan pristup odmah krenuti sa gramatikom i strebanjem rijeci...vizualno ucenje preko filmova zna isto biti opasno jer ako ima prijevod znamo virkati na taj isti...neki uce dobro u pokretu, neki zele znati sve i jednu rijec koju cuju..
po meni je najbolje ako covjek ima novaca otici u zemlju ciji jezik se uci i platiti ucitelja/icu tzv. one to one..pricate nekoliko sati svaki dan bilo u kaficu skoli ili sl..ako je to preskupo moze se naci osoba u svojoj zemlji koja daje instukcije ..tako sam ja recimo hvatao po filozofskom ..placao sam 10€ po skolskom satu..
i metoda koju ja zagovaram je mp3 player..ne da bi se slusala losa glazba vec da bi cijelo vrijeme mogli slusati jezik koji ucimo...bilo u busu ili tramvaju, cekanju u redu na kasi, vecernjoj setnji, teretani pa cak i na poslu..sad opet dolazimo do metode..pa eto globalno govoreci mogao bi se pimsleur (koji je pomalo monoton) kombinirati sa michel thomasom..problem sa ovim zadnjim je sto on sam nema dobar izgovor za neke jezike ali s njim se moze dobiti stablo (na koje tek treba nabaciti lisce)
cak i spomenuti steve kaufmann ima svoju vlastitu metodu..meni se osobno on ne dopada jer on zeli prodati svoj brand..

ima tog jos puno za dodati ali moram na rucak
tragacica: ako sam dobro razumio ti si govorila o engleskom..ova metoda je predivna za engleski..koristi se i kao priprema za TOEFL i potrebno je predznanje..ali nije dosadno i vise manje se samo slusa (mada ima i tekst) i jedan isti tekst se slusa danima..pogresno e preskakati s teksta na tekst kad se cak i sve razumije jer treba gramatika da nam udje na taj nacin u mozak
sve spomenute metode naravno kostaju a ako se zna onda se mogu naci i puno povoljnije

jos jednom ..pri ucenju ne smije biti dosadno
__________________
Izvukla si ciglu
el_mariachi is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.01.2013., 18:24   #15
@el mariachi - odlično, vrlo korisni savjeti

samo jedna sitnica iz prakse, koju nisam dosta jasno napisala gore - o učenju uz pomoć filmova. mislila sam na ovu situaciju, kako se kod nas po školama masovno uči engleski i velika većina ima bar osnovno poznavanje jezika - odabrati na opcijama filma (mislim na one na DVDu ili skinute s neta) titlove na jeziku na kojem se govori u filmu, ne prijevod.

pokušati razumjeti brz govor na jeziku s kojim ne stojimo odlično može obeshrabriti, a nakon nekog vremena čitanja jezika i istovremenog slušanja ipak se dosta toga nauči. (mi tu u Hr zapravo imamo prednost jer smo navikli na titlove, dovoljno brzo čitamo )

po meni to ima nekoliko konkretnih prednosti: može se gledati onaj sadržaj koji nas doista zanima - bio to horor, krimić, SF ili sapunica - za učenje jezika nije bitan žanr; čuje se originalni izgovor, kakav se rijetko kad nalazi među učiteljima van izvornog područja; istovremeno se praktički i nehotice uči i pisanje riječi na tom jeziku.

naravno da se nakon nekog vremena titlovi mogu sasvim maknuti - to je samo privremena pomoć, ali meni je recimo zbog posla dosta važno biti u tijeku s novim izrazima, pa mi to jako dobro dođe. netko u seriji lupi neku riječ ili frazu koju ne razumijem, ja je prevrtim, poslušam još jednom, guglam što znači - i učim

...
tanveer is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.01.2013., 20:01   #16
tanveer: ima tog jos

ovo sto si ti napisala o TV-u sve stoji ali sam ja protiv toga..kao prvo nemam TV a kao drugo koliko puta ce se pogledati isti film..ne zaboravimo u filmovima nije samo pricanje vec i radnja..tako da moze proci vremena bez da neko kaze nesto..a mi smo tu da slusamo
po meni je radio bolji medij...jer tamo moras uporabiti koncentraciju sluhom jer ne ide vidom...ili pak pricanje s malom djecom..ili ako imamo dobrog prijatelja/ljicu koja se sluzi jezikom koji zelimo nauciti..to ja zovem bullshiting.. pricanje o bilo cemu nebitnom...to je iznimno dobro jer taj prijatelj zna da pravis greske a ti jednostavno nemas straha da ce te neko ispraviti..u biti taj strah da cemo napraviti pogresku ili da nas nece neko razumjeti je najveci neprijatelj...
u prethodnom postu sam zaboravio napisati i da je frekventnost ucenja jezika vrlo bitna..rezultati su puno bolji ako se to radi svaki dan bar 15-20 min..umjesto jedan dan 7 sati..
stupanj poznavanja jezika? sto znaci pricati (sad me lingvisti isprave i kazu prica se prica a jezik se govori)? pa kad se jezik uci onda moras ispricati pricu da bi dosao do neke rijeci..a naravno apetit za sto boljim poznavanjem jednog jezika je vrlo bitan..no i pored toga moze se dobro komunicirati sa malim brojem rijeci..recimo engl. rudari (navodno) koriste oko 600 rijeci u svakodnevnom govoru..od 350 000 koliko ih ima engleski..zna li neko ove sve rijeci? naravno da ne jer jezik se cijelo vrijeme uci cak iako ti je to materinski..
uocavanje slicnosti izmedju jezika je isto vazan korak..recimo u engl. ima oko 2000 rijeci koje su dosle iz francuskog ( a u francuski iz latinskog) sa nastavkom -ion..
postoje samo tri izuzetka..e sada ovo se u vecini europskih jezika moze primjeti..je li nacija, nation ili nesto sl. ako znamo na svom jeziku onda to mozemo primjeniti i na strani..
dalje cuo sam dosta puta da neko kaze da puno vise razumije nego sto zna reci..pa to je normalno..jer prvo dolazi pasivna faza razumijevanja a tek se onda pocne s govorom..koji je naravno vrlo jednostavan ali s vremenom postaje kompleksniji..
jos jedna pogreska vrlo uobicajena je sto neke osobe prevode sve na svoj materinski jezik i onda idu nazad...to nije nikako dobro..jednostavno treba svoj jezik iskljuciti...
a ta prevodjenja znaju izgledati ovako.."imam auto", kako bismo mi rekli cesto ispadne bukvalno prevodjeno i dobije se "ja imam jedan auto"
kasnije kad se jezik jednim dobrim dijelom savlada potrebno je koristiti i neku dobru gramatiku koja ce nam pomoci da shvatimo zasto je nesto tako..i ne trebamo traziti nelogicnosti u tom..to je tako i treba se uzeti. kao takvo...kisa je padala kao iz kabla kad se prevodi ne moze se prevesti bukvalno..mislim moze ali te niko nece razumjeti i zvucace glupo..zato idiome treba jednostavno nauciti napamet da se razumiju ako se vec ne koriste...dosta ljudi se sluzi i uzrecicama koju ubace tako da dobiju malo vremena da se sjete drugih rijeci ili izraza..

ucenje jezika je jedna grana koja se enormno razvija jer svi prodaju nesto a novac je naravno pokretacka snaga... sad kad RH udje u EZ bice potrebno znanje i drugih jezika..vecina misli da je engleski dovoljan..mislim da nisu u pravu..ipak je RH turisticka zemlja a englezi nisu najcesci posjetitelji...broj dva ucenja jezika trenutno u RH je turski ...dobro je to jer postoji volja ali bojim se da ljudi to uce zbog sulejmana velicanstvenog...jezici koji ce iznimno biti vazni ( i vec su) u buducnosti pored ovih glavnih jezika su arapski, japanski i kineski
oh raspricao sam se
__________________
Izvukla si ciglu
el_mariachi is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.01.2013., 20:24   #17
Stvarno si se raspričao i čini mi se da smo daleko pobjegli od teme, ali to je to i uglavnom slažemo se. Počeli smo rasprvljati o način učenja stranog jezika. I moj je način baš takav - pjesme, radio i filmove, bez ikakvih titlova i pričanje preko skypea. Ne znam... veliš da se to plaća... meni to bar dosad ide za đabe Inače bih rekao da je to najbolji mogući način, ako već ne živiš u zemlju. Nažalost u zadnje vrijeme nemam baš s kime pričati pa mi govorni hrvatski lagano zahrđava Ništa, nadam da će mi biti uskoro prilika povježbati na licu mjesta
HawkStr is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.01.2013., 21:57   #18
Quote:
Muljuzator kaže: Pogledaj post
Ne kaže se antitalenat, već antitalent.
HJP:
Quote:
talent, ✧ grč. tálanton: vaga; određena težina, novčana jedinica
__________________
Nije bitno ciljati u metu. Bitno je metati u cilj...
FeetF1 is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.01.2013., 22:59   #19
El_mariachi,skroz se slažem s tobom.
batler is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.01.2013., 18:49   #20
batler: fala
nego ima metoda za koje se mislilo da funkcioniraju ali se ispostavilo da nisu bas dobre..recimo nekad se govorilo sa kasparov (koji je poliglot) moze nauciti cak i mandarinski za mjesec dana ako ga uci u snu ..naime mislio se da je covjek opusten kad spava i da ce rijeci i recenice same upadati..
ja opet mislim da je dobro citati nesto na jeziku koji se uci a o cemu vec znamo..znaci neku knjigu ili kako ja volim wikipediju..naravno ne previse kompleksne clanke..
dobra je ideja ako se neko ne zeli zadrzati na 2 ili 3 jezika napraviti platformu za ucenje stranih jezika..konkretno bi to bio recimo latinski ili ido da ne kazem e(k)speranto..
danas sam na poslu cuo od jedne francuskinje da govori ruski i koja je mislila da je ideja dobra nauciti neki jezik koji nije mainstream
naravno puko sam na nju
__________________
Izvukla si ciglu
el_mariachi is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 13:11.