Natrag   Forum.hr > Kultura i zabava > Književnost

Književnost Čitam, dakle jesam
Podforumi: Mali literarni kutić, Klub knjige

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 07.07.2004., 11:47   #1
slicne knjige

Oduseveljena sam knjigom lovac u zitu , pa trazim knjige koje su slicno pisane u takvom sarkasticnom, pomalo asocijalnom stilu?

Jel mi moze netko pomoc???

vESELIM SE SVAKOM PRIJEDLOGU !


tHANX
__________________
What if they had a race just 4 nice guys ? They can`t all be last, can they?
Bluey is offline  
Odgovori s citatom
Old 07.07.2004., 13:23   #2
Jel te mogu ja nešto upitati?
Zašto, ali zašto te se toliko dojmila ta kniga..?

Meni je bilo neshvatljivo, kad sam je pročitao, zašto je ta knjiga bila bestseller
Bila mi je potpuno odbojna, s užasnim rečenicama...

Ti si pak potpuno druga priča... Pa eto, da čujem i drugu stranu medalje
Elysium is offline  
Odgovori s citatom
Old 09.07.2004., 16:37   #3
Sve mi je dobro ...od likova , do zivig opisa ljudi, radnja( tip ispadne vise puta iz skole,manifestira totalnu apatiju prema svojoj buducnosti,nemoze kontaktirati s povrsnim ljudima ) a pogotovo mi se svida kad glavni lik Holden filosofira i opisuje likove oko sebe,koji su dosadni, nesigurni a preko svega krivi .
Ali on te svoje opise vodi do samog kraja ,sto je stvarno uzasno komicno.
kao namprimjer da je netko tako uzasan da ce netko najvjerovatnije napisati "fuck u " na njihov grob. etc...

knjiga je zakon

sta se tebi nije svidjelo?
__________________
What if they had a race just 4 nice guys ? They can`t all be last, can they?
Bluey is offline  
Odgovori s citatom
Old 09.07.2004., 17:36   #4
Znam da svaka priča, svaki roman teži i dobroj, ako ne i oličnoj temi, onom što će pisac/spisateljica ispričati.
No ne i nužno...

U mom slučaju, uz samu priču, strašno padam na stil. Točnije na rečenice, njihovu koloristiku ili bogatstvo.
A u lovcu u žitu, rečenice su mi tako dosadne i bolesno prejednostavne. Više puta sam se zapitao, zar to isto nije mogao napisati i 14-godišnjak.

Možda si i u pravu, možda knjiga i jest divna po onom opisanom, ali rečenice su me ubile.. tako proste i jednostavne
Elysium is offline  
Odgovori s citatom
Old 09.07.2004., 19:40   #5
pa u tome i jeste poenta!!! i treba da zvuci kako da ju je pisao teenager, jogunast uz to, a ne profesor od 65 godina.

nije bas u istom fazonu, ali pokusaj procitati ham on rye od bukowskog.
__________________
If there's one thing you can say about mankind, there's nothing kind about man.
Cinnamon Girl is offline  
Odgovori s citatom
Old 10.07.2004., 00:25   #6
Kad mi se jako svidi neka knjiga, obično pročitam još koju od istog autora. Pronađi još koju od Salingera, recimo Franny and Zooey.
Potala is offline  
Odgovori s citatom
Old 10.07.2004., 18:15   #7
Quote:
Potala kaže:
Kad mi se jako svidi neka knjiga, obično pročitam još koju od istog autora. Pronađi još koju od Salingera, recimo Franny and Zooey.
Tako jednostavna, a tako mudra opservacija...

Naravno, ako pisac ne "zastrani" i razočara
Elysium is offline  
Odgovori s citatom
Old 10.07.2004., 18:18   #8
Quote:
Cinnamon Girl kaže:
pa u tome i jeste poenta!!!
Može jedno pitanje?
Ne samo za tebe, već i ostale...
Možda nisam u korak s pravilnom hrvatskom književnošću, ali ZAŠTO ljudi pišu i govore poenta?!
Umjesto poanta...

Od malena sam se služio tom riječju, i odjednom promjena!
Čak i kad izgovorim poenta, zvuči mi tako umjetno...
Vama ne..?
Elysium is offline  
Odgovori s citatom
Old 10.07.2004., 19:38   #9
Re: slicne knjige

Quote:
Bluey kaže:
pa trazim knjige koje su slicno pisane u takvom sarkasticnom, pomalo asocijalnom stilu?

"Popljuvat cu vase grobove", by Boris Vian. Bolje od "Lovca", po meni. Holden je unatoc svemu pickica.
TzU is offline  
Odgovori s citatom
Old 10.07.2004., 19:55   #10
Re: Re: slicne knjige

Quote:
TzU kaže:
"Popljuvat cu vase grobove", by Boris Vian. Bolje od "Lovca", po meni. Holden je unatoc svemu pickica.

zvuci interesanto.....sigurno cu baciti pogled
__________________
What if they had a race just 4 nice guys ? They can`t all be last, can they?
Bluey is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.07.2004., 03:02   #11
Ne pada mi niš na pamet osim "Fuck America", Edgar Rath. Malo (well, dosta) je više apatična i nihilistička; ne znam da li će ti se svidjeti, ali probaj.
Twisp is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.07.2004., 01:22   #12
Quote:
Elysium kaže:
Može jedno pitanje?
Ne samo za tebe, već i ostale...
Možda nisam u korak s pravilnom hrvatskom književnošću, ali ZAŠTO ljudi pišu i govore poenta?!
Umjesto poanta...

Od malena sam se služio tom riječju, i odjednom promjena!
Čak i kad izgovorim poenta, zvuči mi tako umjetno...
Vama ne..?
Meni je neverovatno da neko kaže poanta,ali ja govorim sprpskim jezikom.Da li si siguram da u delima hrvatskih pisaca nije ,ipak,logičan (s obzirom na izvornik reči) oblik poenta?
Dragana is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.07.2004., 01:31   #13
Quote:
Potala kaže:
Kad mi se jako svidi neka knjiga, obično pročitam još koju od istog autora. Pronađi još koju od Salingera, recimo Franny and Zooey.
Franny and Zooey!

I ona, Dignite visoko krovnu gredu majstori.

Ima li toga u hrvatskom prijevodu uopće?
__________________
dr. Lebowski
walter is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.07.2004., 02:20   #14
Quote:
walter kaže:
Franny and Zooey!

I ona, Dignite visoko krovnu gredu majstori.

Ima li toga u hrvatskom prijevodu uopće?
Ima. Imam. Al' zove se 'Podignite visoko krovnu gredu tesari'.
Silajn is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.07.2004., 02:31   #15
Quote:
Silajn kaže:
Ima. Imam. Al' zove se 'Podignite visoko krovnu gredu tesari'.
Rođendan mi je 21. 04.
Zezam se. Dobro, baš bi mogao malo prosurfat pa ju kupit. Nisam to čitao jedno 10 godina, a znam da mi je ostala u dobrom pamćenju.

Kad već chatamo, jel ima negdje (gdje?) za nabaviti Let iznad kukavičjeg gnijezda?
__________________
dr. Lebowski
walter is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.07.2004., 02:37   #16
Quote:
walter kaže:
Rođendan mi je 21. 04.
Zezam se. Dobro, baš bi mogao malo prosurfat pa ju kupit. Nisam to čitao jedno 10 godina, a znam da mi je ostala u dobrom pamćenju.

Kad već chatamo, jel ima negdje (gdje?) za nabaviti Let iznad kukavičjeg gnijezda?
Ajd, poslat ću ti. Žicaru
Btw, meni je kompletan Salinger bitno drukčiji nego kad sam bila mala, neke je vrijednosti izgubio skroz, ali stekao je neke nove. iako su meni kratke priče jedina trajna ljubav.

I da: 'je' kupit; u dobrom sjećanju (nije da ti pamćenje smatram lošim, ali...)
Silajn is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.07.2004., 02:42   #17
Quote:
Dragana kaže:
Meni je neverovatno da neko kaže poanta,ali ja govorim sprpskim jezikom.Da li si siguram da u delima hrvatskih pisaca nije ,ipak,logičan (s obzirom na izvornik reči) oblik poenta?
I od svih javi mi se srpska devojka

A ne, u "starijim" prijevodima hrvatskih knjiga uvijek je bio oblik poanta..
Za novija izdanja, iskreno, ne znam. Ali sumnjam da je preoblikovano u poenta.
Ali ne znam..
Zato me i interesira od kuda ta promjena

Ali hvala na srpskom uvidu u tematiku
Elysium is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.07.2004., 02:43   #18
Quote:
Silajn kaže:
Ajd, poslat ću ti. Žicaru
Btw, meni je kompletan Salinger bitno drukčiji nego kad sam bila mala, neke je vrijednosti izgubio skroz, ali stekao je neke nove. iako su meni kratke priče jedina trajna ljubav.

I da: 'je' kupit; u dobrom sjećanju (nije da ti pamćenje smatram lošim, ali...)
Počeo sam čitati Lovca u žitu prije mjesec dana i nalazim da je užasno dosadan, iako simpatičan. Neke vrijednosti su se izgubile. Ili je meni pala koncentracija? Mislim, ako sam već u godinama da mi stvari počinju padati, onda nije ni loše da to bude koncentracija.
__________________
dr. Lebowski
walter is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.07.2004., 10:36   #19
Quote:
walter kaže:

Kad već chatamo, jel ima negdje (gdje?) za nabaviti Let iznad kukavičjeg gnijezda?
jap, ja kupila prije par mjeseci u antikvarijatu u Vž-u za jako malo kuna i u jako dobrom stanju. bio je još jedan primjerak, sigurno je još tamo. pa svrati

a kad već chatamo, ima ovdje tko od koga bih mogla nažicat film Let preko kukavičjeg gnijezda? nikad ga nisam gledala, u videotekama naravno nema, al Let mi je možda/vjerojatno/tko bi ga znao, i najdraži roman *slatko lice*
misery- is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.07.2004., 10:46   #20
Quote:
Luđakinja kaže:
jap, ja kupila prije par mjeseci u antikvarijatu u Vž-u za jako malo kuna i u jako dobrom stanju. bio je još jedan primjerak, sigurno je još tamo. pa svrati

a kad već chatamo, ima ovdje tko od koga bih mogla nažicat film Let preko kukavičjeg gnijezda? nikad ga nisam gledala, u videotekama naravno nema, al Let mi je možda/vjerojatno/tko bi ga znao, i najdraži roman *slatko lice*
Svrati povremeno u Zg u KIC. Tamo su ga ( prije desetak godina, doduše) znali s vremena na vrijeme davati.
iwoa is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 08:18.