Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 23.07.2007., 14:36   #61
Quote:
Abyssus kaže: Pogledaj post
на философском факультете.
maskvici (akavci) bi rekli filasofkom ili falasficejskom fakuljtete.

ja engl izvrsno, i mogu se sporazumijevati na ruskom i dutchu.
Billi is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.07.2007., 14:38   #62
Quote:
Abyssus kaže: Pogledaj post
Jesu.

Naučiš praindoeuropski dobro i bez problema barataš s još bar desetak opskurnijih.
Za slavenske je dovoljno poznavati praslavenski/staroslavenski :
a da se malo spustis na zemljicu?
Billi is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.07.2007., 14:57   #63
Quote:
Billi kaže: Pogledaj post
a da se malo spustis na zemljicu?
A da naučiš i hrvatski uz sve te jezike koje znaš? Ne ide ti baš.

Da si naučio/la praindoeuropski ili staroslavenski dobro, znao/la bi da se onda s lakoćom brojni drugi jezici mogu svladati, pogotovo što se staroslavenskog tiče. Odrazi su jasni, fokusiraš se na iznimke. Jednostavan zadatak nakon muke s maticama. Znam po sebi, a jezični talent nemam, samo trud i rad.

Možda je problem u tom što mi sugovornik uopće ne poznaje te pojmove pa vrijeđa lapurlartistički?
Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.07.2007., 15:22   #64
Quote:
Abyssus kaže: Pogledaj post
A da naučiš i hrvatski uz sve te jezike koje znaš? Ne ide ti baš.

Da si naučio/la praindoeuropski ili staroslavenski dobro, znao/la bi da se onda s lakoćom brojni drugi jezici mogu svladati, pogotovo što se staroslavenskog tiče. Odrazi su jasni, fokusiraš se na iznimke. Jednostavan zadatak nakon muke s maticama. Znam po sebi, a jezični talent nemam, samo trud i rad.

Možda je problem u tom što mi sugovornik uopće ne poznaje te pojmove pa vrijeđa lapurlartistički?

polagala sam poredbenu kod matasovica tako da znam o cemu pises. isto tako znam da gro ljudi bas i nije upuceno i pra jezike niti ima pojma od kuda krenuti. a pogotovo kada bi ispred sebe vidjeli tablice. ipak je nekako uobicajeno upisati njemacki ili slovacki u skoli za jezike nego bubati tablice.
Billi is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.07.2007., 21:44   #65
Govorim engleski, ruski, slovenacki (tecno), na nemackom i arapskom treba jos da radim.
dushica is offline  
Odgovori s citatom
Old 23.07.2007., 22:40   #66
Kad se osvrnem malo,znat ću valjda od sada i mađarski,bugarski i slovenski. (studirat ću to )
__________________
Never forget who you are, for surely the world won’t. Make it your strength. Then it can never be your weakness. Armor yourself in it, and it will never be used to hurt you
Lapsus perpetuus is offline  
Odgovori s citatom
Old 27.07.2007., 20:18   #67
Engleski, njemački, francuski, ruski, latinski, španjolski
islandski i svahili natucam
greenplastic is offline  
Odgovori s citatom
Old 27.07.2007., 20:22   #68
Quote:
greenplastic kaže: Pogledaj post
Engleski, njemački, francuski, ruski, latinski, španjolski
islandski i svahili natucam
Unazungumza Kiswahili? Kee! Kidogo tu?
Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Old 27.07.2007., 20:52   #69
Quote:
Magor kaže: Pogledaj post
na skali od 1 do 10:

- HUN: 10+
- CRO, SRB, BIH, MNE = 6
- ENG, RUS = 3 (prije nekoliko godina ENG = 4, RUS = 5)
- SLO, MKD, UKR = 2
- GER, CZE, SVK = 1
ENG, CRO= 10+ (k'o vodu pit )
SER, BOS, MNE=9 (bezveze jezici )
GER= 7 (gadi mi se)
SLO, MKD= 2 (samo ih znam čitati, ne znam ni govoriti ni pisati te jezike )
CZE, SK, POL, RUS= 1.5 (razumijem većinu tih jezika kad ih čitam, posebno češki)
GRE= 1 (znam stotinjak riječi, a najduža rečenica koju znam složiti na grčkom je "*ebem ti mater, *ebena budalo )

*edit* znam i nešto latinskog, ali nisam ga učio jer nisam išao u klasičnu
Koliko znam, to je jedina škola u kojoj se latinski uči (osim možda medicinske ili neke za kemiju/biologiju)
Dux_Croatorum is offline  
Odgovori s citatom
Old 27.07.2007., 21:40   #70
*edit* znam i nešto latinskog, ali nisam ga učio jer nisam išao u klasičnu
Koliko znam, to je jedina škola u kojoj se latinski uči (osim možda medicinske ili neke za kemiju/biologiju)[/QUOTE]


Latinski se uči u svim gimnazijskim programima.
demarkis is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.07.2007., 11:07   #71
Quote:
Abyssus kaže: Pogledaj post
Unazungumza Kiswahili? Kee! Kidogo tu?
ndiyo, ninasema kiswahili kidogo
greenplastic is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.07.2007., 11:55   #72
Quote:
greenplastic kaže: Pogledaj post
ndiyo, ninasema kiswahili kidogo
Umesomapi?
Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.07.2007., 12:16   #73
Quote:
Abyssus kaže: Pogledaj post
Umesomapi?
ma to ja onak doma malo iz rijecnika i s interneta...poceo sam se zanimati za taj jezik kad sam uz national geographic prije dobio hrvatsko-svahilski rijecnik...

u?
greenplastic is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.07.2007., 17:53   #74
Ovako:
Hrvatski - materinji jezik, moglo bi se reći da ga znam. Al puno Hrvata misli da ZNA hrvatski, pa opet pišu kuča, mijesec i slično. Al ajde, reći ću da hrvatski znam najbolje.

Engleski - učim ga (i u kontaktu sam s njim) od 5.,6. godine, pa ga znam jako dobro, dosta za solidno sporazumijevanje u inozemstvu. Naravno, to je daleko od toga da bih mogao reći da ZNAM engleski.

Njemački - iako sam ga učio 10 godina, skoro da ga i ne znam. U školi smo ga učili jako slabo, a i mnogi ga mrze, pa je njemački uvijek bio, na neki način, odvratan. Iako sam ga zavolio u 4. razredu i poboljšat ću svoje (ne)znanje njemačkog čim budem imao neku priliku.

Španjolski - živio sam 3 godine u Madridu i dosta dobro ga govorim, iako sam pozaboravio dosta riječi. Super se snalazim u tom jeziku i mogu se jako dobro sporazumijevati.

Latinski - znam onoliko kolko je otprilike moguće naučiti u 2 godine gimnazije. Taj je jezik užasno podcijenjen i šteta mi je kaj ga ne znam bolje. Tek sam u 4. srednje skužio važnost toga. U 1. i 2. r sam ga mrzio, ko i svi ostali. Sad se tomu smijem.

Uskoro počinjem studirati francuski, pa bih taj jezik za 2-3 godine trebao znati solidno. A možda i odem u Francusku na koji dan...
cosanostra is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.07.2007., 18:07   #75
Quote:
greenplastic kaže: Pogledaj post
u?

Ne zagađuj svahioski posuđenicama.

Studiram lingvistiku.
Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.07.2007., 18:07   #76
Ne možeš nijedan jezik znati, možeš ga samo poznavati.
Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.07.2007., 18:08   #77
Quote:
cosanostra kaže: Pogledaj post
Ovako:
Hrvatski - materinji jezik, moglo bi se reći da ga znam. Al puno Hrvata misli da ZNA hrvatski, pa opet pišu kuča, mijesec i slično. Al ajde, reći ću da hrvatski znam najbolje.

Engleski - učim ga (i u kontaktu sam s njim) od 5.,6. godine, pa ga znam jako dobro, dosta za solidno sporazumijevanje u inozemstvu. Naravno, to je daleko od toga da bih mogao reći da ZNAM engleski.
Znači, po tebi "znati" možeš jedino materinji i eventualno još jedan, ako ga znaš ko materinji.


Po tebi većina ljudi govor (ullj. i mat. jezike) od 0 do jedan jezik?
Ris is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.07.2007., 18:25   #78
natucam engleski , znam citat , pricat kolko-tolko , pisat na engleskom znam ali niko ne moze procitat


i engleski mi je dost , a susjeda(24) zna engleski , talijanski i francuski ...
kelly's_rider is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.07.2007., 18:33   #79
Quote:
kelly's_rider kaže: Pogledaj post
susjeda(24) zna engleski , talijanski i francuski ...
Kakve ona veze ima i s čim?
Abyssus is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.07.2007., 18:36   #80
Quote:
Abyssus kaže: Pogledaj post
Kakve ona veze ima i s čim?
pa sa' ja znam , sta bilo ko ; ko je sudjelovao u ovom topicu ima veze s cim ?
kelly's_rider is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 18:55.