Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce |
|
|
10.11.2014., 16:40
|
#21
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,635
|
Quote:
frozen star kaže:
Otvorio sam rječnik i riječ vece je napisano pogrešno, sa bespotrebnom i besmislenom crticom između ve i ce.
|
Je li? Šteta što sam ja napisao nešto sasvim deseto.
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
13.11.2014., 02:10
|
#22
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2007.
Postova: 4,201
|
Koje zaprđivanje i koja tema idemo tužit gugl trenslejt buhuuu
|
|
|
13.11.2014., 11:24
|
#23
|
U samoizolaciji
Registracija: Aug 2007.
Postova: 7,813
|
http://sl.wikipedia.org/wiki/Zahod
Evo kod Slovenaca je zahod još jedna reč za "zapad".
Zato nije ni čudo da se u Sloveniji najviše vrednuju zapadne vrednosti.
Zahod je došao kao i mnoge druge reči u hrvatski i srpski jezik iz češkog.
http://cs.wikipedia.org/wiki/Z%C3%A1chod
Što se tiče tradicije odlaska na "zapad" tj.na ono mesto gde se vrši nužda uvek mi padne napamet moj drugar i njegova priča.
Pošto sam Vojvođanin priča je sledeća , otac mog drugara kad je prošao kroz selo vodovod 60' godina nagovarao je dedu da dogradi WC(zapad) , deda je odsečno odbio sa rečima " Ja da serem u svoju rođenu kuću neću nikad , a ti sine kad sagradiš svoju kuću slobodno seri i gradi koliko te volja".
|
|
|
13.11.2014., 18:44
|
#24
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2014.
Postova: 51
|
I Hrvatski i Češki imaju glagol hoditi. Tako da ne mora značiti.
|
|
|
13.11.2014., 18:52
|
#25
|
U samoizolaciji
Registracija: Aug 2007.
Postova: 7,813
|
Quote:
Gusterna kaže:
I Hrvatski i Češki imaju glagol hoditi. Tako da ne mora značiti.
|
Pa imaju , ali imaju takođe istu reč za ono mesto gde se vrši nužda.
A kad bi me pitali ko je prvi smislio reč za to mesto od glagola "hoditi" iz prve bi rekao da su to Česi(kao što i jesu).
|
|
|
13.11.2014., 20:59
|
#26
|
U samoizolaciji
Registracija: Dec 2010.
Postova: 18,611
|
Quote:
Hekatonhir kaže:
Aha, svojevrsni neologizam.
Izveli su ga od zahodišta. Ali tvorba nije loša, a sviđa mi se i profinjenost izraza. Lijep eufemizam.
|
Kakve veze ima naziv za wc sa zapadom?
|
|
|
13.11.2014., 21:04
|
#27
|
U samoizolaciji
Registracija: Dec 2010.
Postova: 18,611
|
Quote:
Hekatonhir kaže:
Aha, svojevrsni neologizam.
Izveli su ga od zahodišta. Ali tvorba nije loša, a sviđa mi se i profinjenost izraza. Lijep eufemizam.
|
A koji je ueufemizam za wc? "Ono mjesto" ?
|
|
|
13.11.2014., 21:07
|
#28
|
U samoizolaciji
Registracija: Dec 2010.
Postova: 18,611
|
Quote:
Hekatonhir kaže:
Po čemu su Google Translate i proizvođači toaletnog papira mjerodavni određivati koje su riječi hrvatske?
|
Od kuda tebi da Google translator i proizvođači doređuju hrvatstvo riječi?
Proizvođači papira samo koriste izraze koje su ustaljene u jeziku (na tržištu).
Zar misliš da bi oni plasirali proizvod na tršte pod imenom koji nije najprikladniji za taj proizvod, imenom pod kojim taj izraz nije najprepoznatljivi?
Nije Google izmislio , niti nametuo riječ WC u hrvatskom, već je prije proces obratan
|
|
|
13.11.2014., 21:29
|
#29
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,635
|
Quote:
sunshinestar kaže:
Kakve veze ima naziv za wc sa zapadom?
|
Nikakve. Zar sam to igdje rekao? Ali ima sa zalaziti, zapadati.
Quote:
sunshinestar kaže:
A koji je ueufemizam za wc? "Ono mjesto" ?
|
U govoru, da. Ali i WC je eufemizam.
Quote:
sunshinestar kaže:
Od kuda tebi da Google translator i proizvođači doređuju hrvatstvo riječi?
|
Iz naslova. Jesi li ga uopće pročitao? I ako jesi, jesi li ga shvatio?
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
13.11.2014., 22:06
|
#30
|
U samoizolaciji
Registracija: Dec 2010.
Postova: 18,611
|
Quote:
Hekatonhir kaže:
Nikakve. Zar sam to igdje rekao? Ali ima sa zalaziti, zapadati.
U govoru, da. Ali i WC je eufemizam.
Iz naslova. Jesi li ga uopće pročitao? I ako jesi, jesi li ga shvatio?
|
I zapad ima veze sa zapasti, zaći.
WC nije (više) eufemizam. WC je normalna hrvatska riječ.
Ja sam shvatio i znam kako se kaže na hrvatskom mjesto gdje vršimo nuždu.
ALi je meni zapanjujuće da ti kao izvorni hrvatski govornik, osoba koja se vjerojatno školovala u Hrvatskoj, koja kod kuće govori hrvatski, koja je čitala knjige na hrvatskom, koja svakodnevno kumunicira na hrvatskom ne zna kako kako se kaže to mjesto.
|
|
|
13.11.2014., 23:24
|
#31
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,635
|
Quote:
sunshinestar kaže:
ALi je meni zapanjujuće da ti kao izvorni hrvatski govornik, osoba koja se vjerojatno školovala u Hrvatskoj, koja kod kuće govori hrvatski, koja je čitala knjige na hrvatskom, koja svakodnevno kumunicira na hrvatskom ne zna kako kako se kaže to mjesto.
|
Padao si često na glavu kad si bio mali? Prosvijetli me, što znači ovo što sam napisao?
Quote:
Hekatonhir kaže:
Razgovorno, možemo upotrijebiti kraticu WC umjesto naših riječi kao što su nužnik ili zahod. Ali to nije standardni jezik.
|
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
14.11.2014., 00:17
|
#32
|
U samoizolaciji
Registracija: Dec 2010.
Postova: 18,611
|
Nego koji je to jezik? Nestandardni?
U hrvatskom WC nije samo oznaka.
U engelskom jest.
Pa nećemo biti robovi tuđih jezika da mora biti kao i kod njih.
Mi imamo svpoj jezik i slobodno ga razvijamo.
|
|
|
14.11.2014., 00:30
|
#33
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,635
|
Quote:
sunshinestar kaže:
Nego koji je to jezik? Nestandardni?
|
Aha. Kad ga umjesto razgovornog proglase standardnim jezikom, možemo raspravljati o tome da i toalet postane standardnim leksemom, primjerice. Ali čemu? Već imamo dvije hrvatske riječi istoga značenjskog opsega. I napokon, nitko ti ne brani da govoriš vece i toalet umjesto zahod i nužnik. Samo što to nije standardno.
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
14.11.2014., 04:19
|
#34
|
U samoizolaciji
Registracija: Dec 2010.
Postova: 18,611
|
Nema ga što tko proglasiti standardnim, on već jest dio standardnoig jezika.
Kako čemu? Kakva to pitanja postavljaš? Ne znaš niša o jeziku? Ne znaš da u jeziku riječ da nove riječi nastaju, da stare riječi mijenju značenje, da se značenja šire, da se značenja sužavaju... da nove rijeći zamjenjuju stare, da stare riječi širenjem značenja istiskuju neke druge stare riječi.
Nikada nisi čuo za sinonime?
Čemu oupće sinonimi? čemu dostrukosti, trostrukosti i četverostrukosti?
Ti bi sve sinonime pobrisao i ostavio samo jenda riječ = jedno značenje.
A brisao bi po vlastitom nahođenju, da pogodim....
|
|
|
14.11.2014., 08:23
|
#35
|
Četvrti Storuki
Registracija: May 2009.
Lokacija: Tartar, gdje drugdje?
Postova: 13,635
|
Krivo si pogodio. Ali to je za tebe tipično.
Kako bi bilo da se, umjesto pogađanja koje ti baš ne ide, poslužiš rječnikom?
__________________
What the heck, Hek?!
|
|
|
14.11.2014., 09:50
|
#36
|
U samoizolaciji
Registracija: Dec 2010.
Postova: 18,611
|
Nisam krivio pogodio.
Nisam ništa ni pogađao.
Sam si rekao da izraz WC ne bi smio postojati u hrvatskom, već samo ostali izrazi.
|
|
|
14.11.2014., 12:49
|
#37
|
U samoizolaciji
Registracija: Jan 2014.
Postova: 535
|
Quote:
Hekatonhir kaže:
Aha. Kad ga umjesto razgovornog proglase standardnim jezikom, možemo raspravljati o tome da i toalet postane standardnim leksemom, primjerice. Ali čemu? Već imamo dvije hrvatske riječi istoga značenjskog opsega. I napokon, nitko ti ne brani da govoriš vece i toalet umjesto zahod i nužnik. Samo što to nije standardno.
|
Gdje piše koja je riječ dio standarda, a koja ne?
|
|
|
14.11.2014., 14:49
|
#38
|
Registrirani korisnik
Registracija: May 2008.
Postova: 10,865
|
još uvijek ste na zahodu?
pardonček, na temi o onom mjestu gdje vršimo nuždu
|
|
|
14.11.2014., 15:47
|
#39
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2014.
Postova: 51
|
Quote:
joe enter kaže:
Pa imaju , ali imaju takođe istu reč za ono mesto gde se vrši nužda.
A kad bi me pitali ko je prvi smislio reč za to mesto od glagola "hoditi" iz prve bi rekao da su to Česi(kao što i jesu).
|
Srića pa te se ne pita. A Češki i Hrvatski imaju riči černi, svetli i bili.
|
|
|
14.11.2014., 16:12
|
#40
|
U samoizolaciji
Registracija: Jan 2014.
Postova: 535
|
Dobro, tko od vas ide u zahod? Tko ide u nužnik, tko u vece, a tko u toalet?
Ja sam prije išao u vece, ali odsad izsključivo u zahod. Nekako se najkomfornije tamo osjećam.
|
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 20:56.
|
|
|
|