Natrag   Forum.hr > Društvo > Politika

Politika Najstariji zanat na svijetu
Podforumi: Parlamentarni izbori 2024. Politička scena, Europska unija, Svijet, Blisko politici, Rat u Ukrajini

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 17.08.2008., 18:37   #41
Quote:
Vanjushka kaže: Pogledaj post
Pa i Aco Stankovic je iz Subotice, no levicarskoj postenoj inteligenciji odjednom ne smeta sto je doticni uposlenik nacionalne tv kuce rodjen van Hrvatske.

Zasto, pitam se


aco je i dobar novinar idobar govornik hrvatsko jezika.

i prije su ( za juge) novinari prelazili s jedne tv na drugu, i nikom nisu smetali.


jednostavno, znali su svoj posao. a u posao je spadao i dobar izgovor.
__________________
tko zna, zna.tko ne zna, dva.
Dunj@ is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.08.2008., 22:05   #42
Quote:
Dunj@ kaže: Pogledaj post
aco je i dobar novinar idobar govornik hrvatsko jezika.

i prije su ( za juge) novinari prelazili s jedne tv na drugu, i nikom nisu smetali.


jednostavno, znali su svoj posao. a u posao je spadao i dobar izgovor.
aco je loš govornik hrvatskog književnog jezika...
__________________
“We are going to have the most diverse and inclusive civilizational collapse in history” — Oilfield Rando on “X”
Basta is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.08.2008., 22:14   #43
Quote:
Dunj@ kaže: Pogledaj post
aco je i dobar novinar idobar govornik hrvatsko jezika.

i prije su ( za juge) novinari prelazili s jedne tv na drugu, i nikom nisu smetali.


jednostavno, znali su svoj posao. a u posao je spadao i dobar izgovor.
ne sjecam se toga..neznam

ja osobno smatram stetno da se na tv ne pojavljuju urednici emisija koji govore u dijalektu svojeg kraja od kud dolaze..to je prekrasno cuti, njegovanje dijalekata..
ne sumnjam da u hrvatskoj dozlaboga jalnoj i ogranicenoj sredini nebi bilo mnogo onih kojima bi to smetalo..isto kao i cura hrvatica iz bosne.
einfach is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.08.2008., 23:13   #44
Quote:
Dunj@ kaže: Pogledaj post
aco je i dobar novinar idobar govornik hrvatsko jezika.

i prije su ( za juge) novinari prelazili s jedne tv na drugu, i nikom nisu smetali.


jednostavno, znali su svoj posao. a u posao je spadao i dobar izgovor.
1. razumijem subjektivna mišljenja
2 koliko je to televizija bilo u jugi, a da nisu bile pod istom palicom?!
3. Ankica nije prešla na drugu televiziju već je samo iz jednog grada i države u kojoj je bila dopisnica došla u Zagreb ali na istoj televiziji
4. Hoćeš reći da su i emisije rađene na tvbeograd a prikazivane u Hrvatskoj bile dobrog izgovora?!
__________________
Stipe Mesić: Uzeo sam ček na 30 000 dolara koji se u toj gužvi negdje izgubio... (na pitanje o donaciji iseljenika u Australiji za bolnicu u Lici)
Sweet/Bitter is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.08.2008., 23:19   #45
Quote:
Dijete Cvijeća kaže: Pogledaj post



Ma ova Politika je puna "jezikoslovaca"!

ništa se ti ne brini. i prije tebe su ljudi živjeli u zabludi
markozzz is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.08.2008., 23:20   #46
Quote:
Dijete Cvijeća kaže: Pogledaj post
Malo sutra!

Inače, jezik se govori.
bitna je poanta. ja ipak nisam na televiziji
markozzz is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.08.2008., 23:25   #47
Quote:
tajni agent kaže: Pogledaj post
Super je takav jezični standard jedne zemlje koji najčišćim naglaskom proglašava onaj koji se koristi u drugoj državi, a izriječje glavnoga grada odbacuje kao strano.

To mislim dosta govori i o drugim odnosima u državi i o njezinim temeljima.
nisam ja ništa proglašavao nego jezikoslovci. a to što ste vi zagorci pod utjecajem slovenskog jezika to me se ne tiče.

samo idiot može misliti da područje samim tim što je glavni grad Bogom dano.

usput nekad stolac nije bio u drugoj državi, ali vidim da ti povijest i današnje granice hrvatske nisu jača strana.

uostalom zagreb je pun bosanaca i hercegovaca i patite. samo patite.
markozzz is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.08.2008., 12:09   #48
Štokavsko narječje je proglašeno za hrvatski književni standard iz političkih razloga u 19. stoljeću, kako bi postojao zajednički standard komunikacije među raznim hrvatskim krajevima, a i zato jer su tada bile aktualne južnoslavenske ideje. Znači, ideja je bila uspostavljanje standarda komunikacije, ali ne i zatiranje autohtonih govora i pretvaranje Hrvatske u Bosnu.

Drugim riječima, OK je govoriti svojim domaćim govorom u svojoj sredini, OK je govoriti književnim hrvatskim sa hrvatskim izgovorom na javnim mjestima, u međusobnoj komunikaciji i u medijima, ali nije OK davati izjave tipa da Zagorci nisu Hrvati jer ne govore kao u Mostaru i da je njihov govor nešto što nije korektno.

A što se tiče tvoje izjave da je idiotski davati određeni značaj glavnome gradu, onda moraju i Njemci i Francuzi i Englezi biti veliki idioti, jer za njemački književni standard se ne uzima austrijski naglasak, niti za francuski belgijski niti za engleski škotski, nego onako kako se govori u Berlinu, Parizu i središnjoj Engleskoj (Oksford). Ali eto, oni su kreteni, pa nisu shvatili to što tvrdiš ti, da jedna zemlja treba zanemarivati vlastite dijalekte i za jezični standard uzeti naglasak druge zemlje.
tajni agent is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.08.2008., 16:17   #49
Quote:
tajni agent kaže: Pogledaj post
Štokavsko narječje je proglašeno za hrvatski književni standard iz političkih razloga u 19. stoljeću, kako bi postojao zajednički standard komunikacije među raznim hrvatskim krajevima, a i zato jer su tada bile aktualne južnoslavenske ideje. Znači, ideja je bila uspostavljanje standarda komunikacije, ali ne i zatiranje autohtonih govora i pretvaranje Hrvatske u Bosnu.

Drugim riječima, OK je govoriti svojim domaćim govorom u svojoj sredini, OK je govoriti književnim hrvatskim sa hrvatskim izgovorom na javnim mjestima, u međusobnoj komunikaciji i u medijima, ali nije OK davati izjave tipa da Zagorci nisu Hrvati jer ne govore kao u Mostaru i da je njihov govor nešto što nije korektno.
A što se tiče tvoje izjave da je idiotski davati određeni značaj glavnome gradu, onda moraju i Njemci i Francuzi i Englezi biti veliki idioti, jer za njemački književni standard se ne uzima austrijski naglasak, niti za francuski belgijski niti za engleski škotski, nego onako kako se govori u Berlinu, Parizu i središnjoj Engleskoj (Oksford). Ali eto, oni su kreteni, pa nisu shvatili to što tvrdiš ti, da jedna zemlja treba zanemarivati vlastite dijalekte i za jezični standard uzeti naglasak druge zemlje.
upravo suprotno. ekipa ovdje je počela s teorijom nekakvog jezika iz druge države(tipa: zašto uzimati jezik druge države, a odbijamo naš zagrebački govor- priče tog tipa- koje su smiješne), s namjerom da se pljuje po hrvatima BIH.

a to što su neki djelovi te druge države odvojeni od hrvatske tek 1945 (AVNOJevskim granicama), to treba potpuno zanemariti i pravit se ovdje lud.

uostalom vi ovdje vežete državu i jezik. po vašoj logici u švicarskoj službeni jezik nebi trebao biti njemački jer je to iz druge države, nego švicarski(koji ne postoji). i po vašoj logici hrvati iz BIH ne pričaju hrvatski samim tim što su iz druge države. zaista idiotska logika.

znam ja da vas kopka činjenica što hrvati u BIH govore jezikom koji je bliži standardnom književnom, od zagrepčana, ali tako je.

bdw. nemam ništa protiv kajkavskog narječja, ali ako netko želi omalovažavati hrvate iz BIH, onda mu treba i odgovorit.
markozzz is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.08.2008., 19:24   #50
Quote:
tajni agent kaže: Pogledaj post
A što se tiče tvoje izjave da je idiotski davati određeni značaj glavnome gradu, onda moraju i Njemci i Francuzi i Englezi biti veliki idioti, jer za njemački književni standard se ne uzima austrijski naglasak, niti za francuski belgijski niti za engleski škotski, nego onako kako se govori u Berlinu, Parizu i središnjoj Engleskoj (Oksford). Ali eto, oni su kreteni, pa nisu shvatili to što tvrdiš ti, da jedna zemlja treba zanemarivati vlastite dijalekte i za jezični standard uzeti naglasak druge zemlje.
einfach is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.08.2008., 20:03   #51
Quote:
markozzz kaže: Pogledaj post
upravo suprotno. ekipa ovdje je počela s teorijom nekakvog jezika iz druge države(tipa: zašto uzimati jezik druge države, a odbijamo naš zagrebački govor- priče tog tipa- koje su smiješne), s namjerom da se pljuje po hrvatima BIH.

a to što su neki djelovi te druge države odvojeni od hrvatske tek 1945 (AVNOJevskim granicama), to treba potpuno zanemariti i pravit se ovdje lud.

uostalom vi ovdje vežete državu i jezik. po vašoj logici u švicarskoj službeni jezik nebi trebao biti njemački jer je to iz druge države, nego švicarski(koji ne postoji). i po vašoj logici hrvati iz BIH ne pričaju hrvatski samim tim što su iz druge države. zaista idiotska logika.

znam ja da vas kopka činjenica što hrvati u BIH govore jezikom koji je bliži standardnom književnom, od zagrepčana, ali tako je.

bdw. nemam ništa protiv kajkavskog narječja, ali ako netko želi omalovažavati hrvate iz BIH, onda mu treba i odgovorit.
Ja nemam ništa protiv dijaspore i dijalekata, ali ako ovo stoji, onda se nešto u književnom jeziku treba debelo mijenjati. Hrvatski je i zagrebački, i slavonski, i gradišćanski, i hercegovački jezik. Međutim, standardni hrvatski ipak određuju ljudi koji rade za Republiku Hrvatsku, a ne za Bosnu i Hercegovinu, Republiku Srbiju, Republiku Sloveniju ili neku drugu državu, što znači da bi se taj jezik trebao bazirati na narječju iz Hrvatske. Taj jezik je službeni jezik i ne može se i ne smije se odvajati od identiteta RH. Jest da bih i ja više volio da je Hrvatska ostala u Pavelićevim okvirima (iako ne bih volio njegov režim), ali povijest se odigrala drugačije i nostalgija ne smije utjecati na realnost.
__________________
admiral Norton Valiant
admiralnorton is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.08.2008., 21:13   #52
Quote:
admiralnorton kaže: Pogledaj post
Ja nemam ništa protiv dijaspore i dijalekata, ali ako ovo stoji, onda se nešto u književnom jeziku treba debelo mijenjati. Hrvatski je i zagrebački, i slavonski, i gradišćanski, i hercegovački jezik. Međutim, standardni hrvatski ipak određuju ljudi koji rade za Republiku Hrvatsku, a ne za Bosnu i Hercegovinu, Republiku Srbiju, Republiku Sloveniju ili neku drugu državu, što znači da bi se taj jezik trebao bazirati na narječju iz Hrvatske. Taj jezik je službeni jezik i ne može se i ne smije se odvajati od identiteta RH. Jest da bih i ja više volio da je Hrvatska ostala u Pavelićevim okvirima (iako ne bih volio njegov režim), ali povijest se odigrala drugačije i nostalgija ne smije utjecati na realnost.
evo javili mi iz izvora bliskih vrhu HAZUa da će se svaki čas, samo što nisu dogovoriti što je to standardni hrvatski jezik i da će glede i slijedom toga izići s priopćenjem za javnost.

__________________
Stipe Mesić: Uzeo sam ček na 30 000 dolara koji se u toj gužvi negdje izgubio... (na pitanje o donaciji iseljenika u Australiji za bolnicu u Lici)
Sweet/Bitter is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.08.2008., 22:24   #53
Quote:
markozzz kaže: Pogledaj post
bdw. nemam ništa protiv kajkavskog narječja, ali ako netko želi omalovažavati hrvate iz BIH, onda mu treba i odgovorit.
Pa nije nitko omalovažavao Hrvate iz BiH, nego samo rekao da bi spiker HRT-a trebao ipak modulrati svoje intonacije prema hrvatskom govoru, a ne prema sarajevskom.
tajni agent is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.08.2008., 22:36   #54
Quote:
admiralnorton kaže: Pogledaj post
Ja nemam ništa protiv dijaspore i dijalekata, ali ako ovo stoji, onda se nešto u književnom jeziku treba debelo mijenjati. Hrvatski je i zagrebački, i slavonski, i gradišćanski, i hercegovački jezik. Međutim, standardni hrvatski ipak određuju ljudi koji rade za Republiku Hrvatsku, a ne za Bosnu i Hercegovinu, Republiku Srbiju, Republiku Sloveniju ili neku drugu državu, što znači da bi se taj jezik trebao bazirati na narječju iz Hrvatske. Taj jezik je službeni jezik i ne može se i ne smije se odvajati od identiteta RH. Jest da bih i ja više volio da je Hrvatska ostala u Pavelićevim okvirima (iako ne bih volio njegov režim), ali povijest se odigrala drugačije i nostalgija ne smije utjecati na realnost.
sve što sam želio reći da se u općini stolac govori jezik koji je najbilži standardnom književnom. i nemam ništa protiv drugih narječja, ali isto tako neznam zašto bi samim tim trebalo mjenjati standardni jezik i zašto bi se npr. u glavnom gradu trebao govoriti jezik najbilži standardnom. mislim da to nema nikakve veze.

znači po tvojoj logici standardni jezik treba mjenjati jer su područja gdje se govori najbliže standardnom jeziku, otkinuta od hrvatske AVNOJ- evskim granicama. mislim da ni pavelićeve i titove granice nebi trebale imati utjecaja na jezik.

uostalom BIH hrvati nisu dijaspora nego autohton narod na području BIH(kojeg su političke prilike odvojile od matične države), tako da te priče o jeziku iz dijaspore možeš objesiti mačku o rep
markozzz is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.08.2008., 22:38   #55
Quote:
tajni agent kaže: Pogledaj post
Pa nije nitko omalovažavao Hrvate iz BiH, nego samo rekao da bi spiker HRT-a trebao ipak modulrati svoje intonacije prema hrvatskom govoru, a ne prema sarajevskom.
pa i nikolina pišek bi trebala modulirati svoje intonacije pa o tome nitko ne govori.

želio sam reći da je sama tema usmjerena protiv hrvata iz BIH, koje se predstavlja kao nekakvu dijasporu
markozzz is offline  
Odgovori s citatom
Old 24.08.2008., 03:24   #56
Quote:
revolution kaže: Pogledaj post
Upravo je na HTV1 politička emisija Magazin
a koju vodi Ankica Posavljak, donedavna dopisnica HRT iz Sarajeva. Osim pretvrdog, teškog naglaska (jel vi gledate to, jel slušate kako ona izgovara ...
i nekoliko znanih gafova koje je kao "dopisnica" upriličila HRT gledateljstvu, ostaje enigma do kraja: zbog čega je i kako ta osoba dovedena na Prisavlje, iz druge države, nema li u Zagrebu i Hrvatskoj dovoljno školovanih, elokventnih voditelja i novinara?

Nema. A možda se i jednostavno htjela preseliti u Zagreb, što je nimalo važno ni čudno, no da je odmah dobila lijep i dobro plaćen posao- u državnoj firmi, na trošak građanstva- e to je već pikanterija.

Za dotičnu se inače priča po kuloarima da je- premda akvizija Hloverke SN, u Informativni upala direktno blagoslovom Predsjednika Mesića, što samu kadrovsku križaljku i izbor dotične Ankice čini potpuno zanimljivim izborom - s obzirom na njezin "političko novinarski" put u BiH, prije dolaska u RH.

Pitanje za forumaše glasi: Nakon Posavljakove, koga biste još rado financirali svojom mjesečnom pretplatom? U redu, financirali ste je i do sad, kao dospisnicu, kao što ste financirali i Smiljka Šagolja i razne druge koji gutaju slova i/ili grleno pjevaju dok izgovaraju jednostavne riječi?

Nakon Tončice Čeljuska, za koju sam naivno mislila da je vrhunac HRT akrobacija u postavljanju urednika i voditelja, ovo s Ankicom Posavljak je posve novo iskustvo.

Pa zanimljivije je slušat Senada Hadžifejzovića (sjećam ga se s omladinskog programa radio sarajeva) nego ovu vilu ravijojlu...
Za sve koji plačamo tv pretplatu: zašto Latin, Bago, Ladišić, Jovanović, Rakić, Stanković, i ostali ?
Huaškačko novinarstvo, dno dna...
marasovac is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 00:57.