Vjenčanja Love and marriage go together like a horse and carriage... |
Pogledaj rezultate ankete: Da li ste organizirali ili prisustvovali hrvatsko inozemnoj svadbi
|
Da li ste prisustvovali kojoj mjesovitoj svadbi?
|
|
0 |
0% |
Kakvo je vase misljenje i iskustvo?
|
|
0 |
0% |
|
|
20.04.2015., 22:29
|
#101
|
Registrirani korisnik
Registracija: Feb 2015.
Postova: 239
|
Quote:
mya_7920 kaže:
Ok, napokon smo utvrdili koji nam papiri trebaju da bismo sklopili brak u Hrvatskoj. Sad muku mučimo što onda poslije, kako prijaviti brak u Meksiku? Njegov konzulat o ničemu nema pojma i za sve govore da trebamo ići u Meksiko (a nije baš da je udaljen ko Slovenija ). Kakva su vaša iskustva, kako je išla procedura?
|
Uff, moguce da nemrete preko konzulata, vec morate preko ambasade. Ako nema meksicke ambasade u hrvatskoj, onda u najblizoj zemlji koja ima njihovu ambasadu. Nema potrebe da idete tamo. Kontaktirajte meksicku ambasadu u najblizoj drzavi i pitajte.
|
|
|
21.04.2015., 10:59
|
#102
|
♥
Registracija: Nov 2006.
Postova: 9,987
|
Jesmo... konzulat, ambasada, ista stvar..
|
|
|
21.04.2015., 14:51
|
#103
|
Registrirani korisnik
Registracija: Feb 2015.
Postova: 239
|
Quote:
mya_7920 kaže:
Jesmo... konzulat, ambasada, ista stvar..
|
Onda mi nis nije jasno. Bili smo u slicnoj situaciji i brak se najnormalnije prijavi u ambasadi. Jeste probali kontaktirati hrvatsku ambasadu u meksiku? Ja sam zvala nekoliko puta sve ambasade, ministarstva, sve sve, cak sam isla kod nas u maticni ured i maticarka mi je full pomogla da shvatim sve te zavrzlame, jer kod nas uopce nema ni konzulata ni ambasade od maticne drzave mog dragog.
|
|
|
22.04.2015., 10:30
|
#104
|
♥
Registracija: Nov 2006.
Postova: 9,987
|
Nismo. Krenuli smo od meksičke ambasade u Mađarskoj koja je nadležna za Hrvatsku.. njihov odgovor je da bismo to trebali obaviti u matičnom uredu muža (znači u njegovom rodnom gradu u Meksiku), ali da će oni to još malo provjeriti. Nije mi jasno, zar se u državi s 120 milijuna stanovnika nitko ne ženi u inozemstvu pa nemaju pojma?! Ništa, morat ćemo hrvatski konzulat kontaktirati. Hvala ti
|
|
|
22.04.2015., 14:34
|
#105
|
Registrirani korisnik
Registracija: Feb 2015.
Postova: 239
|
A covjece... Birokracija. Ja mislim da njih to bas i ne zanima previse, ono, nevazno im je
Drzim fige da sve rijesite i sretno!
|
|
|
22.04.2015., 20:19
|
#106
|
♥
Registracija: Nov 2006.
Postova: 9,987
|
Thx, morat ćemo nekako
|
|
|
11.05.2015., 16:52
|
#107
|
why so serious?
Registracija: Dec 2004.
Postova: 419
|
Ja sam još jedna koja se udaje za stranca (britanskog državljanina s prebivalištem u UK). Planiramo crkveno vjenčanje u Zagrebu i upravo prikupljamo dokumente.
Datum vjenčanja je 28.8., a on se bio malo požurio s vađenjem dokumenata, pa je tako izvadio rodni list s datumom 1.5. S obzirom da sam znala da mu dokumenti ne smije biti stariji od 3 mjeseca, a računala sam da to znači do datuma vjenčanja, zvala sam matični ured i tamo su mi objasnili da nema problema jer se u taj rok računa datum kad podnosite dokumente matičaru, a ne kad je zapravo datum obreda. Samo je bitno da prijavimo vjenčanje do kraja srpnja. A Certifiate of No Impediment tek treba izvaditi.
Što se tiče ostalih pojedinosti, tu tek trebamo vidjeti što nas čeka
|
|
|
03.06.2015., 18:35
|
#108
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jun 2015.
Postova: 1
|
Cao svima!!!
Ja se nadam da cu ovde dobiti odgovor i nadam se da je neko imao slicnu situaciju kao ja ili ako neko zna o ovoj temi nesto,zamolila bih da mi odgovore i pomognu ..
moj verenik ima hrvatsko drzavljanstvo a ja imam srpsko,on zivi u nemackoj i radi,ja sam kao turista dosla njemu u posetu i odlucili smo se vencati ... hrvatski konzulat u nemackoj odbija da nas venca jer ja imam srpsko drzavljanstvo .. da li mi neko moze reci,da li je najpametnije doci u hrvatsku i vencati se tamo,koja je procedura,koliko se ceka za termin ? hvala unapred ...
|
|
|
26.02.2016., 20:24
|
#109
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2013.
Postova: 34
|
Pozz ljudi ima li itko iskustva u sklapanju braka sa drzavljaninom iz azije dakle daleeeko od EU !!! Naime da bi me slijedio "Van" Hrvatske (hrvatica sam) lakse nam je da se vjencamo posto on mora traziti vizu za svasta nesto i to traje .... Vidim ovdje ljudi govore da se lakse vjencati vani... Ali on je all the way U Aziji zapravo trenutno radi na brodu... Imate kakvih savjeta ??? Bilo sto ce pomoci Od mojih ljudova nitko nezna bas sto treba u mom slucaju
|
|
|
29.02.2016., 10:46
|
#110
|
Registrirana korisnica
Registracija: Jun 2006.
Lokacija: u rozom paklu
Postova: 6,771
|
Nazovi/piši u veleposlanstvo njegove države pa pitaj. Imaš vrlo specifičnu situaciju i ja se na tvom mjestu uopće ne bih zamarala traženjem savjeta na internetu, nego bih kontaktirala nadležne i postavila konkretan upit. Ako oni i neće znati što i kako, valjda će te uputiti na pravu adresu.
__________________
It isn't what they say about you, it's what they whisper.
- Errol Flynn -
|
|
|
29.02.2016., 10:55
|
#111
|
Registrirani korisnik
Registracija: Aug 2008.
Postova: 6
|
Zna li netko crkvu u Zagrebu u kojoj bi zupnik bio ok s tim da odrzi vjencanje na engleskom ili mozda spanjolskom jeziku?
Takoder, ima li tko iskustva sa zarucnickim tecajem (u Zg) u slucaju kad mladozenja ne zna hrvatski?
|
|
|
20.07.2016., 11:37
|
#112
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jul 2016.
Postova: 1
|
Stvar je sljedeća, djevojka mi je državljanka Hrvatske, a ja sam iz BiH. Planiramo uskoro vjenčanje koje ćemo obaviti u Hr. Našao sam sljedeće podatke na njihovoj službenoj stranici koji dokumenti su potrebni za stranca u svrhu vjenčanja:
Za sklapanje braka strani državljani prilažu:
izvadak iz matice rođenih izdan u državi rođenja sukladno međunarodnim ugovorima i konvencijama uz prijevod na hrvatski jezik,
potvrda o slobodnom bračnom stanju stranca izdana sukladno međunarodnim ugovorima i konvencijama uz prijevod na hrvatski jezik,
potvrda da nema zapreka za sklapanje braka stranog državljanina u Republici Hrvatskoj i da će taj brak bit priznat u državi čiji je državljanin uz prijevod na hrvatski jezik (ova potvrda može biti sastavni dio potvrde o slobodnom bračnom stanju),
identifikacijska isprava (sa slikom) i
dokaz o državljanstvu (putovnica).
Mene zanima sljedeće, da li je neko imao istu situaciju, da li je bilo potrebe za prevođenje naših dokumenata na hrvatski, pošto se razumijemo, ili treba nešto posebno. Treba li kakva posebna ovjera ili slično. Znam da se rodni list može izdati na internacionalnom obrascu , ali da li je to potrebno i u ovom slučaju pošto nije u pitanju država npr gdje se govori engleski, njemački itd.
Puno bi mi pomoglo ako je nekome trebalo isto pa da mi napiše.
Hvala unaprijed ako ko zna pomoći...
Našao sam da ne treba nikakva nadovjera, tj Apostille... Još me zanima da li treba prevod dokumenata, znam da ćirilica se mora prevesti .. samo da neko potvrdi da ako je latinično pismo na BiH dokumentu da ne treba prevod na Hr
|
|
|
05.09.2016., 22:11
|
#113
|
Registrirani korisnik
Registracija: May 2015.
Postova: 16
|
Za sklapanje braka sa drzavljanom izvan eu-zone azija....u rep.hrvatskoj..Potrebno je rodninlist ovjeren u postupku oune legalizacije...potvrda o slobodnom bracnom stanju ovjerena u postupku pune legalizacije...Nulla osta tj...dokument da ce brak sklopljen u rep.hrvatskoj biti priznat u doticnoj zemlji stranca...takoder ovjeren punom legalizacijom.. te za maticara dokaz o boravku stranca u rh...viza....osobna za stranca..itd....ugovor o radu ako radi u hrv... sretno ljudi....prosao sam sretno to sve iz osobnog iskustva..pozz.
|
|
|
17.09.2016., 18:09
|
#114
|
Oh behave
Registracija: Jan 2016.
Postova: 61
|
pozdrav!
planiramo vjencanje...on je americki drzavljanin s tim da je roden u bosni, ali nema dvojno drzavljanstvo samo americko, a ja sam hrvatica. vjencali bi se kod nas u maticnom uredu.
je li bio tko u slicnoj situaciji u skorasnje vrijeme? ici cu u maticni ured i raspitati se ali tek mogu za par dana...i je li moguce imati vjencanje prije 30. dana od podnosenja zahtjeva?
sta sve tocno treba i kojim redom od njegovih papira...znam da moramo prvo do ambasade po free to marry papir...jel se on odmah izdaje? i sto onda? ima previse informacija online.
zelim cuti ima li tko iskustva?
hvala
__________________
Everyone wants happiness no one wants pain,
but you can't have a rainbow without a little rain
|
|
|
04.11.2016., 09:05
|
#115
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2015.
Postova: 25
|
Pozdrav! Molila bih za pomoć ako je netko bio u istoj ili sličnoj situaciji. Zaručnik i ja imamo vjenčanje u HR u lipnju iduće godine. On ima dvojno državljanstvo, Švicarsko i Hrvatsko. Bila sam u župnom uredu pitati svećenika što on sve treba donijeti, no umjesto da mi da konkretan odgovor on me samo jos vise zbunio. Pretpostavljam da treba donijeti krsni list, potvrdu da je krizman, potvrdu o završenom zaručničkom tečaju i potvrdu da je slobodan, tj. da nije u braku.
No naš svećenik mi je rekao nešto totalno zbunjujuće, da ja trebam svoj krsni list uzeti iz svoje župe i dati u Svicarsku hrvatsku katoličku misiju, pa da nam njihov svećenik tamo izradu kompletnu dokumentaciju koju ćemo opet predati u hrvatskoj u našoj župi.
Ne znam zasto bi mi svećenik u Svicarskoj to rješavao kada je vjenčanje tu.
Ukoliko je netko imao sličnu situaciju,molila bih za pomoć
Hvala
|
|
|
04.11.2016., 16:50
|
#116
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2015.
Postova: 335
|
Quote:
Taraosijek kaže:
Pozdrav! Molila bih za pomoć ako je netko bio u istoj ili sličnoj situaciji. Zaručnik i ja imamo vjenčanje u HR u lipnju iduće godine. On ima dvojno državljanstvo, Švicarsko i Hrvatsko. Bila sam u župnom uredu pitati svećenika što on sve treba donijeti, no umjesto da mi da konkretan odgovor on me samo jos vise zbunio. Pretpostavljam da treba donijeti krsni list, potvrdu da je krizman, potvrdu o završenom zaručničkom tečaju i potvrdu da je slobodan, tj. da nije u braku.
No naš svećenik mi je rekao nešto totalno zbunjujuće, da ja trebam svoj krsni list uzeti iz svoje župe i dati u Svicarsku hrvatsku katoličku misiju, pa da nam njihov svećenik tamo izradu kompletnu dokumentaciju koju ćemo opet predati u hrvatskoj u našoj župi.
Ne znam zasto bi mi svećenik u Svicarskoj to rješavao kada je vjenčanje tu.
Ukoliko je netko imao sličnu situaciju,molila bih za pomoć
Hvala
|
mi smo se posle godine vjencali crkveno u hrvatskoj, muz isto ima svicarsko drzavljanstvo i protestant je. On je morao potpisati da se slaze da ce buduca djeca biti odgajana u katolickoj vjeri da se mozemo crkveno vjencati (za vas ne vazno ako je muz katolik) i jedino sto je morao donijeti iz svicarske iz crkve je potvrda da je krsten i da je slobodan. Ovdje nismo nista morali prijavljivati u zupi ili bilo sto. Tako da po meni ne treba nista niti vama, osim potvrde da muz ima sakramente i da je slobodan.
|
|
|
07.11.2016., 09:01
|
#117
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2015.
Postova: 25
|
Quote:
Wild Egg kaže:
mi smo se posle godine vjencali crkveno u hrvatskoj, muz isto ima svicarsko drzavljanstvo i protestant je. On je morao potpisati da se slaze da ce buduca djeca biti odgajana u katolickoj vjeri da se mozemo crkveno vjencati (za vas ne vazno ako je muz katolik) i jedino sto je morao donijeti iz svicarske iz crkve je potvrda da je krsten i da je slobodan. Ovdje nismo nista morali prijavljivati u zupi ili bilo sto. Tako da po meni ne treba nista niti vama, osim potvrde da muz ima sakramente i da je slobodan.
|
Puno hvala na odgovoru!
|
|
|
11.09.2017., 05:00
|
#118
|
Registrirani korisnik
Registracija: Feb 2011.
Postova: 34
|
Pozdrav!
Kakva je situacija odnosno procedura i prije svega mogućnost vjenčanja u stranoj državi,u crkvi (katoličkoj),ako je jedna osoba bila oženjena u matičnoj državi (civilno više nije,crkveno je)?
|
|
|
11.09.2017., 18:53
|
#119
|
stupid is as stupid does
Registracija: Mar 2009.
Lokacija: duck land
Postova: 966
|
Cekaj osoba je u crkvenom braku u drugoj drzavi i sad bi u drugoj drzavi opet htjela sklopiti crkveni brak? Sansa je nikakva jer moras priloziti u crkvi krsni list sa potvrdom da osoba nije bila u crkvenom braku
Sent from my SM-G930F using Tapatalk
|
|
|
18.01.2018., 13:35
|
#120
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2012.
Postova: 5
|
Quote:
carried_away kaže:
Zna li netko crkvu u Zagrebu u kojoj bi zupnik bio ok s tim da odrzi vjencanje na engleskom ili mozda spanjolskom jeziku?
Takoder, ima li tko iskustva sa zarucnickim tecajem (u Zg) u slucaju kad mladozenja ne zna hrvatski?
|
Pozdrav svima!
U sličnoj sam situaciji, pa me zanima ako netko ima iskustva? Postoji li negdje zaručnički tečaj na engleskom npr.?
|
|
|
|
|
Tematski alati |
|
Opcije prikaza |
Linearni mod
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 10:56.
|
|
|
|