Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Pogledaj rezultate ankete: Je li isplativije učiti njemački ili francuski?
njemački 26 68.42%
francuski 12 31.58%
Glasovatelji: 38. Ne možete glasovati u ovoj anketi

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 01.07.2008., 12:57   #1
Question Njemački ili francuski

Pod hitno mi treba vaša pomoć!
Moram birati između učenja francuskog i njemačkog jezika.
O nijednom neznam baš ništa, tako da me zanima koji je lakše za naučiti, koji je manje kompliciraniji i što bi te mi savjetovali da odaberem?
Hvala!

andro is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.07.2008., 13:00   #2
odi na u tube i pogledaj si koji ti ljepše zvuči jer oba su dosta teška, meni je u francuskom izgovor dosta težak dok u njemačkom se mučim s padežima.
oba su ti korisna te ako živiš ovdje njemački je korisniji, ali u svijetu mislim da francuski ima malu prednost.
__________________
C'est la vie mon ami!
California is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.07.2008., 13:45   #3
Francuski !
__________________
"La différence entre le PC et l'Beaujolais, c'est qu'le Beaujolais est sûr de faire 12,5 !" (Coluche)
Francuz is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.07.2008., 15:12   #4
još pitaš..njemački!
super_sonic is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.07.2008., 19:35   #5
Ja isto mislim da je njemacki nama laksi za izgovor, cak i sto se tice gramatickih konstrukcija (izuzevsi glagole na kraju recenice i onih par padeznih nastavaka). I lakse ces naci nekog kod nas da ti pomogne oko njemackog nego francuskog.

Ali meni bi bio puno veca faca kad bi naucio francuski, bas zbog te njegove komplicirane ljepote!

To kaj ti veli California, poslusaj si malo po YouTubeu kako zvuce pa vidi sto ce te vise motivirati.
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.07.2008., 19:36   #6
Quote:
andro kaže: Pogledaj post
Pod hitno mi treba vaša pomoć!
Moram birati između učenja francuskog i njemačkog jezika.
O nijednom neznam baš ništa, tako da me zanima koji je lakše za naučiti, koji je manje kompliciraniji i što bi te mi savjetovali da odaberem?
Hvala!

Njemačskí ti je lakší za izgovarati, bliží ti je hrvatskoj slovnici, ali ima i mnogo iznimak koje moraš učiti napamet. Kada bi jurve znaĺ talijanskí ili španjolskí rekla bih ti da učiš francuzskí. Njemačskí je najbrojnijí EU-jezik (jezik EU-e).
dementiapraecox is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.07.2008., 20:26   #7
Francuski zvuci otmjeno, i ima samo 2 roda.
90 % Hrvata koji uce njemacki imaju poteskoce s razlikovanjem rodova (a to predvrticko dijete u Germaniji, Suissi i Austriji znade )
MOLOKAI is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.07.2008., 20:39   #8
Quote:
MOLOKAI kaže: Pogledaj post
Francuski zvuci otmjeno, i ima samo 2 roda.
90 % Hrvata koji uce njemacki imaju poteskoce s razlikovanjem rodova (a to predvrticko dijete u Germaniji, Suissi i Austriji znade )
Guzonjo , ne lupetaj.
dementiapraecox is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.07.2008., 20:41   #9
Quote:
MOLOKAI kaže: Pogledaj post
Francuski zvuci otmjeno, i ima samo 2 roda.
Istina, al nenormalno cesto nas muski je njihov zenski i obrnuto, npr. auto, radio i stol su im zenskog roda, a knjiga, casa i Kanada muskog!
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.07.2008., 20:48   #10
Quote:
andro kaže: Pogledaj post
Pod hitno mi treba vaša pomoć!
Moram birati između učenja francuskog i njemačkog jezika.
O nijednom neznam baš ništa, tako da me zanima koji je lakše za naučiti, koji je manje kompliciraniji i što bi te mi savjetovali da odaberem?
Hvala!

Dakle, sve zavisi o tome za što ti treba. Kažeš da MORAŠ birati između jednog ili drugog. To mi je malo čudno. Tko te na to prisiljava? Pretpostavljam da biraš u školi drugi jezik.

Ako hoćeš koji je lakši- njemački, više puta
Ako hoćeš koji je ljepši i više cool - français

Mislim da oko 2% Hrvata natuca francuski, a oko deset puta više (20%) njemački.
Kažem natuca, jer samo desetina od tog broja zaista dobro zna riječi, izgovor, gramatiku i govori, a ovi ostali se samo deklariraju da znaju, jer su učili koju godinu-dvije ili u osnovnoj/srednjoj školi.
__________________
"This is the true joy in life, the being used for a purpose recognized by yourself as a mighty one; the being a force of Nature instead of a feverish selfish little clod of ailments and grievances complaining that the world will not devote itself to making you happy. - Shaw, G. B."
MoW is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.07.2008., 20:52   #11
Quote:
andro kaže: Pogledaj post
Pod hitno mi treba vaša pomoć!
Moram birati između učenja francuskog i njemačkog jezika.
O nijednom neznam baš ništa, tako da me zanima koji je lakše za naučiti, koji je manje kompliciraniji i što bi te mi savjetovali da odaberem?
Hvala!

Znam da sam zla i opaka, ali ne bi bilo loše da najprije naučiš hrvatski.

Što se ostaloga tiče, u glavnim bih se crtama složila s Mowom.
Didi is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.07.2008., 08:42   #12
ja sam u srednjoj imala isti problem, trebali smo birati i izabrali... njemacki

njemacki je laksi (imho), ali francuski je cool i vise se prica po svijetu
Keya is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.07.2008., 12:14   #13
Ako već govoriš talijanski, španjolski ili portugalski, francuski će ti biti lagan jer svi ti romanski jezici imaju manje-više sličnu gramatiku. Francuski učim tek jednu godinu, a već sam ga savladala dovoljno dobro da mogu pričati s francuzima zbog toga što dobro poznajem talijanski. Osim toga, ima nekih sličnosti s engleskim jezikom (ovo se odnosi isključivo na vokabular). Ako učiš latinski, mislim da ti francuski ne bi trebao biti problem.
Po meni je najbitnije da si zainteresiran za bilo koji jezik koji učiš. Moji iz razreda imaju stav prema francuskom kao da ih netko prisiljava da ga uče tako da su se prije mjesec dana (na kraju školske godine) još uvijek mučili s konjugiranjem glagola prve skupine... hm, to me neodoljivo podsjeća na moj odnos prema matematici... Eh, da - obrati pažnju na pisanje... to je svima najteže što se tiče francuskog.

P.S. Zašto baš njemački i francuski, zašto ne talijanski?
lupa is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.07.2008., 15:31   #14
Nussa, quanta doidera
MOLOKAI is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.07.2008., 20:13   #15
Quote:
lupa kaže: Pogledaj post
Ako već govoriš talijanski, španjolski ili portugalski, francuski će ti biti lagan jer svi ti romanski jezici imaju manje-više sličnu gramatiku. Francuski učim tek jednu godinu, a već sam ga savladala dovoljno dobro da mogu pričati s francuzima zbog toga što dobro poznajem talijanski. Osim toga, ima nekih sličnosti s engleskim jezikom (ovo se odnosi isključivo na vokabular). Ako učiš latinski, mislim da ti francuski ne bi trebao biti problem.
Po meni je najbitnije da si zainteresiran za bilo koji jezik koji učiš. Moji iz razreda imaju stav prema francuskom kao da ih netko prisiljava da ga uče tako da su se prije mjesec dana (na kraju školske godine) još uvijek mučili s konjugiranjem glagola prve skupine... hm, to me neodoljivo podsjeća na moj odnos prema matematici... Eh, da - obrati pažnju na pisanje... to je svima najteže što se tiče francuskog.

P.S. Zašto baš njemački i francuski, zašto ne talijanski?

Ali ne razlikujemo glagole razgovarati, pričati, govoriti, pripoviedati, itd. !! N'est-ce pas ?! Non è vero ?! Não é assim ?! No es asi ? Bez znanja hrvatskoga jezika i druge jezike ne možemo znati, pače s njimi smo u banani.
dementiapraecox is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.07.2008., 01:05   #16
A koja se tu točno dimenzija traži kad se misli "lagan"?
Izgovor, pisanje, nepravilnosti u gramatici, dostupna literatura kod nas, broj govornika itd.?
Mislim, njemački ima lakši izgovor, više se kod nas govori, jer se i više uči (hm..."učenje" je u ovom slučaju jako relativan pojam), al s druge strane ima padeže, jedan rod više nego francuski, koji ima prilično težak izgovor (koji dosta studenata ne savlada do 2. godine faksa, čak i 3.), više nepravilnosti u gramatici, dakle jako puno štrebanja kod pojedinih dijelova, a da ne pričam da ga se kod nas ne može čuti na televiziji skoro nikad.
Al opet, ako se ide birat između 2 jezika o kojima se nema pojma, onda ne bi trebali presuditi ljudi sa foruma, jednostavnije bi bilo baciti novčić.
U svakom slučaju, moj glas ide za francuski.
cosanostra is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.07.2008., 09:16   #17
ma nema jezika do francuskog...uzmi ga i neces pozalit, svaki dan s francuskim bit ce ti novi izazov, uvijek kad pomislis da si nesto naucio, naici ces na nesto novo sto ce ti pokazat da ono sto mislis da znas bas i nije tako i da moze biti onako i tako to ..inace jezik je jako zvucan klisura zbog svih onih vezivanja i jednostavno ima dusu, ako se moze tako o jeziku govorit...mislim da samo jezik, koji ima toliko pravila i onda tri mala milijuna iznimaka od kojih svaka iznimka opet ima pravilo i onda opet iznimke i tako u krug, poput francuskog to moze i zbog toga je tako poseban
__________________
Growing old is mandatory. Growing up is optional.
lie is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.07.2008., 14:23   #18
Quote:
andro kaže: Pogledaj post
Pod hitno mi treba vaša pomoć!
Moram birati između učenja francuskog i njemačkog jezika.
O nijednom neznam baš ništa, tako da me zanima koji je lakše za naučiti, koji je manje kompliciraniji i što bi te mi savjetovali da odaberem?
Hvala!

Teško je reći koji je ''lakši'', oba imaju svojih teških momenata. Tako da, kao i inače u životu, bit će ti lakše ono što voliš, prema čemu imaš barem nekakvih afiniteta ili dodirnih točaka. Za mene je to bio francuski, a koji je za tebe, morat ćeš sam otkriti.
Perrault is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.07.2008., 10:21   #19
Francuski je jezik parfema, njemacki je jezik svinjogojstva.
MOLOKAI is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.07.2008., 18:42   #20
Quote:
dementiapraecox kaže: Pogledaj post
Ali ne razlikujemo glagole razgovarati, pričati, govoriti, pripoviedati, itd. !! N'est-ce pas ?! Non è vero ?! Não é assim ?! No es asi ? Bez znanja hrvatskoga jezika i druge jezike ne možemo znati, pače s njimi smo u banani.
Ne razlikujemo forum i završni rad na kroatistici? Ovdje ima toliko ljudi koji ne znam i je li pišu zajedno, a ti meni pričaš o glupostima. Ako ikad zatrebam tvoju dijagnozu, obratit ću ti se. Hvala!
lupa is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 08:59.