Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce |
|
|
16.07.2008., 19:02
|
#101
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2007.
Postova: 2,164
|
Quote:
koka2004 kaže:
Komplicirate. Slovenski jezik ima 5 samoglasnika (a,e,i,o,u) (barem su nas tako učili u slovenskoj školi). Samo što se o (okno ili opseg) i e (pes, pesem, enciklopedija) izgovaraju na različite načine. Jer pišu se ovako, bez onih kvačica iznad. Ali dobro, ako govorimo o glasovima, onda si u pravu.
Ali nema veze. Baš mi je drago što netko želi učiti slovenski jezik.
Po meni slovenski jezik je dosta teški (dvojina, sklanjatve), ali ima prilično jasna gramatička pravila.
Mene u Hrvatskoj zeza mjenjanje riječi. Npr. mlijeko, mlječni (ako je mlijeko, zašto nije sve sa ij?)
Na žalost ne mogu preporučiti neku knjigu, ali ću rado pomoći u vezi bilo kakvih pitanja. Može i na PM.
Možda da pitaš u nekoj školi stranih jezika u Sloveniji koju literaturu koriste kod tečaja "Slovenski za tujce"?
Ja imam kontra problem. Literatura iz koje bi stranac mogao učiti hrvatski???
|
Oi, menino, seveda imam prav. Čeprav tudi v slovenskih šolah občasno poučujejo pizdarije v zvezi s slovenskim jezikom. Glede na težavnost samega jezika lahko ugotovimo, vsaj kar zadeva pouk le tega, da se ga dâ naučit dokaj enostavno. Obstaja veliko tujih jezikov katerih glasove in slovnico Slovenec/Slovenka nikoli ne bo naučil/a.
Dvojina i sklonitva najmanji su problem u cieloj pripovjedci. Da bi znaĺ i mogaĺ pravilno pisati ter govoriti hrvatskí moraš - nažalost - dobro poznavati naglase, dugljine i kratčine. Lepo se imej in se slišiva.
|
|
|
16.07.2008., 21:26
|
#102
|
Registrirani korisnik
Registracija: Feb 2007.
Postova: 1,398
|
Quote:
dementiapraecox kaže:
Oi, menino, seveda imam prav. Čeprav tudi v slovenskih šolah občasno poučujejo pizdarije v zvezi s slovenskim jezikom. Glede na težavnost samega jezika lahko ugotovimo, vsaj kar zadeva pouk le tega, da se ga dâ naučit dokaj enostavno. Obstaja veliko tujih jezikov katerih glasove in slovnico Slovenec/Slovenka nikoli ne bo naučil/a.
Dvojina i sklonitva najmanji su problem u cieloj pripovjedci. Da bi znaĺ i mogaĺ pravilno pisati ter govoriti hrvatskí moraš - nažalost - dobro poznavati naglase, dugljine i kratčine. Lepo se imej in se slišiva.
|
OK. U pravu si. Ja sam još generacija koja je učila srpsko-hrvatski i STM. U ovih 25 godina se je valjda i nešto promjenilo.
Nema veze. Teško je meni, kojoj je slovenski maternji jezik govoriti što je teško, ali čisto iz gledišta nekog Engleza mislim da mu je teško razumljivo ono lipa, vojvoda, itd.
Moje cure su bilingvisti i od rođenja govore i hrvatski i slovenski, tako da nemam problema s učenjem. Jer zbilja ne znam gdje bih nekoga počela učiti slovenski jezik.
Ali mi je ova tema učinila ovaj dan ljepši. Volim čuti da netko želi naučiti moj jezik. Baš mi je toplo pri srcu.
|
|
|
16.07.2008., 21:48
|
#103
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2007.
Postova: 2,164
|
Quote:
koka2004 kaže:
OK. U pravu si. Ja sam još generacija koja je učila srpsko-hrvatski i STM. U ovih 25 godina se je valjda i nešto promjenilo.
Nema veze. Teško je meni, kojoj je slovenski maternji jezik govoriti što je teško, ali čisto iz gledišta nekog Engleza mislim da mu je teško razumljivo ono lipa, vojvoda, itd.
Moje cure su bilingvisti i od rođenja govore i hrvatski i slovenski, tako da nemam problema s učenjem. Jer zbilja ne znam gdje bih nekoga počela učiti slovenski jezik.
Ali mi je ova tema učinila ovaj dan ljepši. Volim čuti da netko želi naučiti moj jezik. Baš mi je toplo pri srcu.
|
Oho, onda si menina. Evo, ni ja nijesam Slovenka, a opet znam slovenskí "huor in duol". Dobro, za njekoju koja vlada slavenskimi jezici nije lakko i jednostavno prosuditi o svladivosti stanovitoga jezika slavenske porodice (ne pomeni družino = obitelj, ampak zajema širše).
Slovenskí jezik jest zanimljiv, ali i štivna građa za nj je nedostatna, nažalost.
Glede tvojega upita o štivnoj građi za učenje hrvatštine, nahađamo se na sličnomu trusnomu području. Težko, ako uobće, možeš naići na hrvatsko-slovensku vještbenicu, odnosno učnicu. Valja ti strpljivo kopati diljem spisohran, starinarnic (antikvariatov), knjižar i knjižnic.
EDIT: Pogledaj malo na slavistici u Ljubljani - možebitno imaju nješto poučno i porabljivo.
Zadnje uređivanje dementiapraecox : 16.07.2008. at 22:22.
|
|
|
16.07.2008., 23:41
|
#104
|
Registrirani korisnik
Registracija: Apr 2006.
Postova: 6,230
|
Quote:
koka2004 kaže:
Ali mi je ova tema učinila ovaj dan ljepši. Volim čuti da netko želi naučiti moj jezik. Baš mi je toplo pri srcu.
|
Pa, nije bas da je interes toliko mizeran kao sto se misli.
Doduse, odnosi Hrvata i Slovenaca jesu takvi kakvi jesu, al ima ljudi koje zanima jezik, a ne (toliko) nacija i kakav je to narod. Evo, ja bih isto volio nauciti slovenski, ali uz sve ostale jezike koje ucim, ne znam hocu li stici.
A i imam sve romanske jezike, pa mislim da bi mi mozda dobro doslo jedno (juzno)slavensko osvjezenje.
Uz to, kajkavac sam, i valjda bi mi to olaksalo ucenje, bar malo.
|
|
|
18.07.2008., 12:52
|
#105
|
Registrirani korisnik
Registracija: Feb 2007.
Postova: 1,398
|
Quote:
cosanostra kaže:
Pa, nije bas da je interes toliko mizeran kao sto se misli.
Doduse, odnosi Hrvata i Slovenaca jesu takvi kakvi jesu, al ima ljudi koje zanima jezik, a ne (toliko) nacija i kakav je to narod. Evo, ja bih isto volio nauciti slovenski, ali uz sve ostale jezike koje ucim, ne znam hocu li stici.
A i imam sve romanske jezike, pa mislim da bi mi mozda dobro doslo jedno (juzno)slavensko osvjezenje.
Uz to, kajkavac sam, i valjda bi mi to olaksalo ucenje, bar malo.
|
I odabrao baš slovenski.
Puno uspjeha ti želim! Ak mogu pomoći, piši na PM.
|
|
|
24.07.2008., 23:46
|
#106
|
Filet-O-Fish
Registracija: Oct 2006.
Lokacija: Pjesma
Postova: 103
|
Evo da se i ja javim u temu, konačno su mi stigli rječnik i knjiga. Da krivim poštu ili pošiljatelje ne znam, no sretan sam što napokon imam neke materijale.
U antikvarijatu sam našao knjigu Slovenski jezik Franca Drolca (onu drugu koju spominjah nisu imali) koja jest pisana na srpskohrvatskom, ali čini se da je dosta gramatike vrlo dobro objašnjeno, a ima i dosta tekstova te vježbi, pa eto, da se bacim na učenje sad.
|
|
|
30.07.2008., 12:23
|
#107
|
Registrirani korisnik
Registracija: Feb 2007.
Postova: 1,398
|
Quote:
voncroy kaže:
Evo da se i ja javim u temu, konačno su mi stigli rječnik i knjiga. Da krivim poštu ili pošiljatelje ne znam, no sretan sam što napokon imam neke materijale.
U antikvarijatu sam našao knjigu Slovenski jezik Franca Drolca (onu drugu koju spominjah nisu imali) koja jest pisana na srpskohrvatskom, ali čini se da je dosta gramatike vrlo dobro objašnjeno, a ima i dosta tekstova te vježbi, pa eto, da se bacim na učenje sad.
|
Sretno! I puno uspjeha!
|
|
|
05.08.2008., 18:43
|
#108
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2008.
Lokacija: Mostar
Postova: 332
|
oprostite što spamam ali nisam htio otvarati novu temu.
naime, zanima me da li kajkavci razumiju Slovenski bolje od ostalih Hrvata?? odnosno, dali je Slovenski (ili neko njegovo narječje) slično ili isto sa kajkavskim??
mene kao nekoga tko ne slabo poznaje oba to zanima jer sam po tv-u čuo neke tako priče?
|
|
|
06.08.2008., 11:38
|
#109
|
Krvožedni GNU gomolj
Registracija: Dec 2002.
Lokacija: /home
Postova: 7,754
|
Quote:
Josip321 kaže:
oprostite što spamam ali nisam htio otvarati novu temu.
naime, zanima me da li kajkavci razumiju Slovenski bolje od ostalih Hrvata?? odnosno, dali je Slovenski (ili neko njegovo narječje) slično ili isto sa kajkavskim??
mene kao nekoga tko ne slabo poznaje oba to zanima jer sam po tv-u čuo neke tako priče?
|
A ono… kajkavski je jezik bliži slovenskom nego štokavski, to je sigurno. A dijele i više posuđenica.
__________________
Krumpir Vampir ponovo je tu! Sisat će vam škrob dok vas ne otjera u grob!
math_baby reče: samo toliko da znate da vam cp.tar moze, u dogovoru s nekim od admina promijeniti sadrzaj vaseg bloga ukoliko mu se taj sadrzaj ne svidja!
|
|
|
07.08.2008., 00:17
|
#110
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jun 2008.
Postova: 188
|
Quote:
dementiapraecox kaže:
Jesam - Slovenec/ka.
|
OSAM??? 8??? nas su učili 5 (PET), u najkrajnijem primjeru 6 (poluglasnik).
|
|
|
07.08.2008., 00:25
|
#111
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jun 2008.
Postova: 188
|
Quote:
voncroy kaže:
Hvala svima na pomoći.
Slovenščinu za tujce sam tražio po knjižarama, no nigdje je nema, kao ni knjige "Slovenska beseda v živo 1", za koju sam također čuo da je dobra. Knjižnice se još nisam sjetio (pamet ), ali pogledat ću.
A taj rječnik Mozaik knjige; sadrži li možda i neki gramatički dodatak, kao što to ima dosta džepnih rječnika "popularnijih" jezika, ili je samo "čisti" rječnik?
|
slovenščina za tujce več je dugo razpodana. Idi na stranicu filozofskog fakulteta u Lj., gdje deluje Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik, oni izdaju dosta dobre udžbenike za slovenački jezik, koje upotrebljavaju i na svojim ljetnim školama.
http://www.centerslo.net/l2.asp?L1_I...ID=31&LANG=slo
ako putuješ u sloveniju, možeš nabaviti i novi slovenačko-hrvatski, hrvatsko-slovenački riječnik, malo je skroman ali bolje išta nego ništa.
|
|
|
07.08.2008., 00:42
|
#112
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jun 2008.
Postova: 188
|
[QUOTE=Josip321;15333739]oprostite što spamam ali nisam htio otvarati novu temu.
naime, zanima me da li kajkavci razumiju Slovenski bolje od ostalih Hrvata?? odnosno, dali je Slovenski (ili neko njegovo narječje) slično ili isto sa kajkavskim??
mene kao nekoga tko ne slabo poznaje oba to zanima jer sam po tv-u čuo neke tako priče?[/QUOTE
ja sam slovenka ... pre par meseci gledala sam seriju ponos ratkajevih i tamo su bili ona ivka i još jedan sluga, zaboravih mu ime, što su tukli onu zagorsku kajkavštinu. ja jih nisam baš puno razumijela. sad ne znam, možda je to bilo malo karikirano. inače živim blizu granice, nekih 20 km u unutrašnjosti i dobro razumijem (tzv. standardni) hrvatski (govorim malo slabije a pišem ...) ali mi nije problem razumijeti ljude iz zagreba. mislim da se tu kajkavština več prilično razvodjenela. veča mi je muka s ljudima s obale, istranima, dalmatincima i ostalima
|
|
|
07.08.2008., 11:50
|
#113
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2006.
Postova: 498
|
Quote:
Josip321 kaže:
oprostite što spamam ali nisam htio otvarati novu temu.
naime, zanima me da li kajkavci razumiju Slovenski bolje od ostalih Hrvata?? odnosno, dali je Slovenski (ili neko njegovo narječje) slično ili isto sa kajkavskim??
mene kao nekoga tko ne slabo poznaje oba to zanima jer sam po tv-u čuo neke tako priče?
|
Bednjanski ne razumiju ni kajkavci tako da.....
Prijatelj mi je doma 10 km od SLO granice i ide na faks u Maribor ....ono misli on da neće imati nikakvih problema s slovenskim al kad je počela akademska godina trebalo mu je pola godine da dođe k sebi i da "pohvata" jezik..tek se onda mogao početi pošteno učiti.
|
|
|
09.08.2008., 04:55
|
#114
|
Registrirani korisnik
Registracija: Nov 2006.
Postova: 624
|
Kako razumijete Slovio?
www.slovio.com
Ako ste slovenski naucili gledajuci tv programe na tom jeziku, ne bi trebali imati nikakvih problema....
|
|
|
21.08.2008., 23:01
|
#115
|
Registrirani korisnik
Registracija: Nov 2007.
Postova: 30
|
Učenje slovenskog
evo da se i ja priključim.........ja sam sebi našla lijepo dečka slovenca i pomalo...nije teško,sve se da naučiti...
|
|
|
22.08.2008., 21:22
|
#116
|
Lila_sun
Registracija: Jan 2008.
Postova: 2,356
|
Quote:
mdirto kaže:
Kako razumijete Slovio?
www.slovio.com
Ako ste slovenski naucili gledajuci tv programe na tom jeziku, ne bi trebali imati nikakvih problema....
|
Koja luda brija, ovo prvi put vidim, odkad to postoji? Stvarno se sve razumije!
|
|
|
25.08.2008., 01:24
|
#117
|
U samoizolaciji
Registracija: Jul 2008.
Postova: 194
|
[QUOTE=vitanova;15356269]
Quote:
Josip321 kaže:
oprostite što spamam ali nisam htio otvarati novu temu.
naime, zanima me da li kajkavci razumiju Slovenski bolje od ostalih Hrvata?? odnosno, dali je Slovenski (ili neko njegovo narječje) slično ili isto sa kajkavskim??
mene kao nekoga tko ne slabo poznaje oba to zanima jer sam po tv-u čuo neke tako priče?[/QUOTE
ja sam slovenka ... pre par meseci gledala sam seriju ponos ratkajevih i tamo su bili ona ivka i još jedan sluga, zaboravih mu ime, što su tukli onu zagorsku kajkavštinu. ja jih nisam baš puno razumijela. sad ne znam, možda je to bilo malo karikirano. inače živim blizu granice, nekih 20 km u unutrašnjosti i dobro razumijem (tzv. standardni) hrvatski (govorim malo slabije a pišem ...) ali mi nije problem razumijeti ljude iz zagreba. mislim da se tu kajkavština več prilično razvodjenela. veča mi je muka s ljudima s obale, istranima, dalmatincima i ostalima
|
To šta oni govore bliže je hrvatskom nego slo. standardu.
|
|
|
25.08.2008., 01:27
|
#118
|
U samoizolaciji
Registracija: Jul 2008.
Postova: 194
|
Quote:
vitanova kaže:
OSAM??? 8??? nas su učili 5 (PET), u najkrajnijem primjeru 6 (poluglasnik).
|
ma to su lingvistička filozofiranja.
samo plaše interesente bez veze.
drito odmah nešto najkompleksnije , nešto što ni većina slovenaca ne kuži.
|
|
|
25.08.2008., 01:36
|
#119
|
Regisrtirani korisnik
Registracija: Aug 2004.
Lokacija: Ferenginar
Postova: 1,088
|
Quote:
Lila_sun kaže:
Koja luda brija, ovo prvi put vidim, odkad to postoji? Stvarno se sve razumije!
|
Bilo je na vijestima prije godinu-dvije. Zanimao sam se za to jedno vrijeme, ali nisam našao nikakav tečaj za to u gradu.
__________________
admiral Norton Valiant
|
|
|
03.09.2008., 14:02
|
#120
|
keep the faith
Registracija: Aug 2007.
Postova: 3,112
|
Trebam pomoc molim vas ko zna slovenski, prevod ovoga,pliz
Ocena dostopnih, z dokazi podprtih raziskav
Ocena Vrsta
I a Več nadzorovanih raziskav z naključno izbranimi bolniki in/ali njihovih metaanaliz
I b Enojna nadzorovana raziskava z naključno izbranimi bolniki
II a Enojna dobro načrtovana nadzorovana raziskava z nenaključno izbranimi bolniki
II b Enojna dobro načrtovana eksperimentalna raziskava
III Enojna dobro načrtovana neeksperimentalna raziskava, primerjalna raziskava,
koreiacijska ali retrospektivna raziskava
IV Strokovno mnenje, ki ni podprto z dokazi, ali usklajevalna konferenca
Preglednica 3: Ocena izsledkov kliničnih raziskav
__________________
Kupujem, prodajem, oduzimam i dodajem
|
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 23:01.
|
|
|
|