|
|
19.04.2017., 18:06
|
#121
|
Registrirani korisnik
Registracija: Apr 2011.
Postova: 3,916
|
Quote:
Phil Marlowe kaže:
Evo mene opet sa prevođenjem
Pronašao sam dva velika izvora termina:
https://hr.wikipedia.org/wiki/Ameri%C4%8Dki_nogomet
http://www.tojesigura.com/forum/foru...&PN=1&get=last
Evo što sam našao i smislio pa, komentirajte, kritizirajte, predložite alternative:
touchdown - polaganje / zgoditak
fumble - živa lopta
fullback - vanjski igrač (ovo sam našao negdje ali mi je sumnjivo)
linebacker - pomoćni obrambeni (ovo sam izmislio)
linemen - linijski igrači (izmislio)
line of scrimmage - granična crta (izmislio)
audible - promjena taktike/akcije (izmislio)
wide receiver - krilni hvatač (našao)
huddle - ??? tu nemam rješenje
safety (pozicija) - ???
safety (rušenje u TD zoni) - ???
punt - ispucavanje
first down - prvo rušenje
running back - probijač / trkač
tight end / tight receiver – hvatač (ovo mi je problem jer su ovo dvije slične ali različite pozicije a nemam neko rješenje kako ih razlikovati)
receiver - hvatač
turnover - promjena posjeda
run the ball (kao „run the ball a 100 yards to score a touchdown „) - nositi loptu
yard – jard (ovo mi zvuči kao primitivan prijevod, ali čini mi se da je to dosta rašireno a ne znam s čim bi zamjenio)
snap - početno dodavanje | Za nešto tipa "Florida's true freshmen played the ninth most snaps among any program in college football in 2016." rekao bih "igrali su u najviše akcija"
|
fullback je po meni na hrvatskom bloker-probijač, iako je i to bezvezan prijevod.
linebacker - s obzirom da igraju između defanzivne linije i secondarya, možda bi dobar prijevod bio "središnji obrambeni".
lineman - linijaš, ako je OFF onda je ofenzivni linijaš (ili linijaš bloker)ako je def, onda defanzivni linijaš.
line of scrimmage - linija razdvajanja
audible - promijenjena akcija
huddle - to je ajmo reći dogovor prije početka akcije
safety - zadnji igrač obrane
safety (rušenje) - obaranje u vlastitoj zadnjoj zoni
first down - prvi pokušaj
running back - probijač
tight end - hvatač-bloker
yard je jard, nemoj ni slučajno prevoditi kao jedan metar, što se zna vidjeti u filmovima.
I ovaj ostatak je dobar
Quote:
Phil Marlowe kaže:
Mislim da nisi u pravu. Mislim da se ovaj „down“ u first down odnosi upravo na rušenje.
Etimološki rječnik kaže da se „down“ kao glagol koristio u američkom nogometu u tom smislu „srušiti“, čak se i „downing“ koristio pa pretpostavljam da se pojam „down“ u „first down“ smislu razvio iz toga.
http://www.etymonline.com/index.php?term=down
Jel zna netko sigurno šta taj „down“ znači u „first down?“
Ovo „pokušaj“ je moguće rješenje, ali ono što mi se tu ne sviđa je da mi to „pokušaj,“ kao prvi pokušaj osvajanja 10 jardi, nekako daje naslutiti da se nakon svakog pokušaja vraćaš od kud si krenuo. Ako „down“ stvarno je rušenje onda bi „prvo rušenje“ bilo u skladu s povijesnim razvojem tog termina i sa smislom. Ono, mogu te srušit četiri puta prije nego izgubiš posjed.
Što se tiče yarda, nema veze što je mjerna jedinica, svejedno bi prevodili ako ima neko smisleno značenje a nije samo ime. Npr. foot bi preveli kao stopa. Sad, konkretno yard, izgleda da je smisleno značenje izgubljeno u povijesti, tako da je ok „jard“.
|
First down je prvi pokušaj ili doslovno prvi put kada je igrač sa loptom oboren u akciji. Ne može biti prvo rušenje, jer rušenja ima po akciji mali milijun. Može eventualno biti prvo obaranje igrača s loptom, ali koristi se izraz prvi pokušaj i to je jedan od standardnih izraza koji koriste komentatori na ovim prostorima i tu nema smišljanja novih ideja kao što je "dalekovidnica", "zrakomlat"...
Da sutra dođe dopis od HR saveza Am. nogometa da se koristi izraz prvo rušenje umjesto prvi pokušaj u prijenosima, garantiram ti da nitko nebi rekao to, nego bi se svi prebacili na anglizme.
I ako trebaš prijevod ostalih izraza, javi se u privatnu poruku
|
|
|
19.04.2017., 21:10
|
#122
|
We do not sow
Registracija: Nov 2007.
Lokacija: Zagreb
Postova: 14,584
|
Dakle, ne znam koliko ste pratili situaciju sa Aaronom Hernandezom, ali čovjek je prošli tjedan oslobođen optužbe u slučaju dvostrukog ubojstva, a odvjetnik koji ga je branio je izjavljivao da ima odlične šanse da mu riješi ponovno suđenje i oslobođenje za ovo za što je dobio doživotne. Čitao sam članke o tome kako je Aaron na suđenju čak bio i neprikladno dobre volje, komunicirao s obitelji, itd.
Jutros nađen mrtav, obješen, u ćeliji u kojoj je bio sam. Odvjetnik je već tweetao da nema nikakve šanse da bi se ubio.
Meni je zapravo psihološki uvjerljivo da se ubio sad kad je prošlo ovo drugo suđenje koje ga je "držalo" i kad se opet suočio s doživotnim zatvorom. Ali, njegov odvjetnik valjda zna bolje, ha?
E, sad, što kažete na teoriju da su se Patsi, tj. Kraft i/ili Belichik iz nekog razloga ustrtarili od mogućnosti njegovog izlaska i stvari koje bi onda mogao reći, ili samo, eto, distractiona? I platili nekome da ga ubije u zatvoru?
I, najgore od svega, mislite li stvarno duboko u sebi da je ova moja teorija nemoguća?
__________________
lemonzoo kaže:
nije zabranjeno iznositi argumente u korist ruske invazije, sve dok se netko ne naslađuje nad ubijanjima i sličnim stvarima, i dok se ponaša civilizirano
|
|
|
19.04.2017., 23:25
|
#123
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jun 2007.
Postova: 1,654
|
NFL, vol. 5
Quote:
IamBlackShip kaže:
E, sad, što kažete na teoriju da su se Patsi, tj. Kraft i/ili Belichik iz nekog razloga ustrtarili od mogućnosti njegovog izlaska i stvari koje bi onda mogao reći, ili samo, eto, distractiona? I platili nekome da ga ubije u zatvoru?
I, najgore od svega, mislite li stvarno duboko u sebi da je ova moja teorija nemoguća?
|
Svasta se na ovom forumu moglo i moze procitati, no ovakvu glupost ce i u buducnosti tesko biti nadmasiti.
Btw, Patsi danas bili kod Trumpa, a Aaronov "kompa", druga polovica tog nestvarnog TE dua opet napravila show
http://www.mirror.co.uk/sport/row-ze...press-10257565
Sent from my iPad using Tapatalk
|
|
|
20.04.2017., 00:26
|
#124
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2007.
Postova: 1,794
|
Quote:
IamBlackShip kaže:
I, najgore od svega, mislite li stvarno duboko u sebi da je ova moja teorija nemoguća?
|
Ti si imao sasvim ok postove ovdje, dapace, koliko me pamcenje sluzi, vrlo argumentirano i normalno pisanje je bilo.
E sad, mozda si promijenio dealera, mozda shizofrenija, ali ovo je jedan od najglupljih postova ikad.
|
|
|
20.04.2017., 00:36
|
#125
|
We do not sow
Registracija: Nov 2007.
Lokacija: Zagreb
Postova: 14,584
|
Ahahah, gle, naravno da sam to sve napisao vrlo "tongue in cheek". Ali, evo, priznajem, da postoji mali dio mene koji ne bi bio totalno iznenađen. Onako...to je Belichik.
K tomu, kao navijača Ravensa jako bi me razveselilo fall out, u najgorem slučaju oduzimanje svih titula u ovom stoljeću, u najboljem gašenje franšize.
__________________
lemonzoo kaže:
nije zabranjeno iznositi argumente u korist ruske invazije, sve dok se netko ne naslađuje nad ubijanjima i sličnim stvarima, i dok se ponaša civilizirano
|
|
|
20.04.2017., 00:49
|
#126
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2010.
Postova: 15,391
|
Meni je fora teorija i ima tu argumenata zbog kojih vrijedi bar pomisliti o njoj. Gledao sam previše filmova i serija da bih rekao da je u potpunosti nemoguća, ali...
Je nelogičan tajming samoubojstva, ali njegov cijeli život je nelogičan pa me to ne čudi previše.
|
|
|
20.04.2017., 00:50
|
#127
|
NH
Registracija: Mar 2009.
Postova: 2,421
|
do your job
|
|
|
20.04.2017., 01:13
|
#128
|
.
Registracija: Jan 2009.
Postova: 18,906
|
Od osobe koja puca po ljudima je tesko ocekivati normalnost, tako da me samoubojstvo ne cudi.
__________________
Who dares, wins .
|
|
|
20.04.2017., 01:22
|
#129
|
Qué mirás, bobo?
Registracija: Apr 2008.
Lokacija: Gegen(de)pressing
Postova: 30,578
|
Quote:
Play_ kaže:
do your job
|
|
|
|
20.04.2017., 07:16
|
#130
|
Cheesehead
Registracija: Apr 2006.
Lokacija: Na sjeveru
Postova: 1,274
|
Mislim da nema smisla prikazivati Hernandeza kao nevinašce jer je svojim ponašanjem dokazao koliko je nestabilan.
Što se tiče eventualnih izjava protiv Patriotsa, tj. vodstva kluba, zar ga je nešto sprečavalo da preko odvjetnika da izjavu?
__________________
3-19, 2-58
|
|
|
20.04.2017., 07:35
|
#131
|
We do not sow
Registracija: Nov 2007.
Lokacija: Zagreb
Postova: 14,584
|
Možda se bojao da ne plate nekome da ga ubije u zatvoru?
Volio bih da navijači Patsa shvate ovaj misaoni eksperiment kao poruku kako drugi fanovi vide njihov klub i trenera.
__________________
lemonzoo kaže:
nije zabranjeno iznositi argumente u korist ruske invazije, sve dok se netko ne naslađuje nad ubijanjima i sličnim stvarima, i dok se ponaša civilizirano
|
|
|
20.04.2017., 09:40
|
#132
|
We do not sow
Registracija: Nov 2007.
Lokacija: Zagreb
Postova: 14,584
|
A sad malo ozbiljnije. Za one koji ne znaju, noćas u 02:00 po našem vremenu će biti objavljen raspored za ovu sezonu. Moram priznati da se jako veselim, makar naravno već svi znamo protivnike s kojima će naše ekipe igrati. Ali fora mi je kad znam što ću točno raditi neke nedjelje u studenom u 19:00.
__________________
lemonzoo kaže:
nije zabranjeno iznositi argumente u korist ruske invazije, sve dok se netko ne naslađuje nad ubijanjima i sličnim stvarima, i dok se ponaša civilizirano
|
|
|
20.04.2017., 11:57
|
#133
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2010.
Postova: 9,748
|
Quote:
Phil Marlowe kaže:
Mislim da nisi u pravu. Mislim da se ovaj „down“ u first down odnosi upravo na rušenje.
Etimološki rječnik kaže da se „down“ kao glagol koristio u američkom nogometu u tom smislu „srušiti“, čak se i „downing“ koristio pa pretpostavljam da se pojam „down“ u „first down“ smislu razvio iz toga.
http://www.etymonline.com/index.php?term=down
Jel zna netko sigurno šta taj „down“ znači u „first down?“
Ovo „pokušaj“ je moguće rješenje, ali ono što mi se tu ne sviđa je da mi to „pokušaj,“ kao prvi pokušaj osvajanja 10 jardi, nekako daje naslutiti da se nakon svakog pokušaja vraćaš od kud si krenuo. Ako „down“ stvarno je rušenje onda bi „prvo rušenje“ bilo u skladu s povijesnim razvojem tog termina i sa smislom. Ono, mogu te srušit četiri puta prije nego izgubiš posjed.
Što se tiče yarda, nema veze što je mjerna jedinica, svejedno bi prevodili ako ima neko smisleno značenje a nije samo ime. Npr. foot bi preveli kao stopa. Sad, konkretno yard, izgleda da je smisleno značenje izgubljeno u povijesti, tako da je ok „jard“.
|
Nemoj se ljutit, ali mislim da nisi osoba koja ima nekog smisla za prevođenje. Svako značenje je smisleno značenje, ako nije smisleno onda ništa ne znači Prijevod riječi yard na hrvatski je jard i ništa drugo. Kao što je prijevod riječi meter metar. To je duljina propisana nekim (mrzi me guglat sad) standardom i to je to. Ne izmisljaš toplu vodu. Što se prvog dijela tiče, više počni pratit samu igru ili slušat ljude koji prate, a manje guglaj značenja, ako to misliš prevest donekle uspješno.
BTW sretno
|
|
|
20.04.2017., 14:49
|
#134
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2014.
Postova: 779
|
Sta vrijeme bez nfl-a ucini ljudima, IamBlackShip, jos malo
Hard Knocks sa Tampom.
|
|
|
20.04.2017., 14:53
|
#135
|
We do not sow
Registracija: Nov 2007.
Lokacija: Zagreb
Postova: 14,584
|
All Or Nothing s Ramsima. To će biti depresivno za gledati.
__________________
lemonzoo kaže:
nije zabranjeno iznositi argumente u korist ruske invazije, sve dok se netko ne naslađuje nad ubijanjima i sličnim stvarima, i dok se ponaša civilizirano
|
|
|
20.04.2017., 16:58
|
#136
|
Cheesehead
Registracija: Apr 2006.
Lokacija: Na sjeveru
Postova: 1,274
|
Quote:
Sahta kaže:
Nemoj se ljutit, ali mislim da nisi osoba koja ima nekog smisla za prevođenje. Svako značenje je smisleno značenje, ako nije smisleno onda ništa ne znači Prijevod riječi yard na hrvatski je jard i ništa drugo. Kao što je prijevod riječi meter metar. To je duljina propisana nekim (mrzi me guglat sad) standardom i to je to. Ne izmisljaš toplu vodu. Što se prvog dijela tiče, više počni pratit samu igru ili slušat ljude koji prate, a manje guglaj značenja, ako to misliš prevest donekle uspješno.
BTW sretno
|
U imperijalnom sustavu mjera je jard jedna od iznimaka; mogli su ga prevesti, ali opet nisu. Riječ yard navodno potječe od naziva za granu/palicu, a ne za dvorište.
S druge strane, foot je stopa, inch je palac ili inč, mile je milja (slično).
Ne znam zašto napadate čovjeka, ako je dobio zadatak napraviti prijevod, valjda ga mora ispuniti. Pozicija je nezahvalna, ali se može riješiti. To što mi stalno slušamo engleske nazive i hrvatski nam zvuče glupo je samo stvar navike. Jeste li se ikad zapitali kako je Amerikancima, Englezima i ostalima? Sve im je na materinjem jeziku, mora da im to sve zvuči čudno.
__________________
3-19, 2-58
|
|
|
20.04.2017., 21:24
|
#137
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2009.
Postova: 310
|
|
|
|
20.04.2017., 22:34
|
#138
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2010.
Postova: 15,391
|
E to bi bio twist...
|
|
|
20.04.2017., 23:01
|
#139
|
Registrirani korisnik
Registracija: Sep 2013.
Postova: 2,118
|
Nesluzbeni raspored Packersa
|
|
|
20.04.2017., 23:59
|
#140
|
We do not sow
Registracija: Nov 2007.
Lokacija: Zagreb
Postova: 14,584
|
Quote:
a ka ta g na ee kaže:
|
Istina je ono za njegov status tehnički neosuđenog čovjeka, to sam već pročitao na par mjesta. Ali mislim da mu Patriotsi ništa ne duguju, oni su s njim raskrstili vrlo brzo čim je bio uhićen. Nitko to nije spominjao u tim člancima koje sam čitao. Bumo vid'li.
__________________
lemonzoo kaže:
nije zabranjeno iznositi argumente u korist ruske invazije, sve dok se netko ne naslađuje nad ubijanjima i sličnim stvarima, i dok se ponaša civilizirano
|
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 05:36.
|
|
|
|