Natrag   Forum.hr > Društvo > Religija

Religija Religija u društvu
Podforum: Teologija i religijska praksa

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 11.11.2003., 13:00   #161
Za ostatak 'kontradikcija' cu napisati detaljnije o cemu se radi.Nikakvih 'kontradikcija' tu nema , vec su misionari (mr.Katz) ingorantni tipovi koji sami sebi proturjece (o tome bi se dalo pisati malo sire) , kao i nasa novamama.

Cim nadjem nesto vise vremena nastavim sa temom.

Do tad selam alejkum, ostalima pozdrav.
Adura is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.11.2003., 13:04   #162
Secundus:
svakidasnje ljubavi tvojih vrlih dzihadera i allahovih kretencina,


Nema potrebe za takvim etiketiranjem.Rasprava jako dobro funkcionira i bez toga pa bih te zamolio da se ubuduće koncentriraš samo na argumente kao i svi ostali sudionici ovog topica.
be


offtopic, tiba odgovorit ću ti na bibliji čim nađem vremena.

Adura be , iako ne znam baš kaj znači ingoranti -al ajmo puhat na hladno- da ne eskivira.
danaye is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.11.2003., 14:07   #163
Quote:
Adura be , iako ne znam baš kaj znači ingoranti -al ajmo puhat na hladno- da ne eskivira.
Hehehe
danaye, potrudim se ako se nadje vremena i zivaca da argumentovano raspravljamo.Normalno ,druga strana treba da uvazi argumente, ili da ih protu - argumentima pobije (bez pusaka,tenkova, etiketiranja i ostalog)
ako druga strana kontantno ponavlja ista pitanja iako je odgovoreno(a jeste unutar topica) onda se to zove ingorantnost

Na dalje,znam odakle druga strana uzima argumente(Mr.Katz i ostala ekipa) jer sam i sam ucestvovao u tim nekim raspravama(sa 'izvorom' tih i slicnih stranica).Simptomi su isti 'babi je milo sto se babi snilo'.

Al eto nejse, ne vjerujem da je druga strana 'kompetentna' za kritike , jer uopce ne poznaje kao prvo arapski jezik,kao drugo islamski pristup temi.Jedino Damir (orijentalista) moze tu da ukaze na lingvisticke folove,medjutim damir nije ni krenuo sa ovim i slicnim topicima.
Na dalje druga strana je pokrenula topice samo zbog toga sto smo se 'previse udomacili u tudjoj kuci', pa cilj topica ionako nije zdrava rasprava vec neka vrsta lijecenja frustracija.

al nejse hajd, pravicu se ko da nemam pojma o tome
Adura is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.11.2003., 15:36   #164
Quote:
I najzad, zasto je arapski u Kuranu nesavrsen iako ga je Allah diktirao, zasto je cesto gramaticki netocan, zasto ima puno stranih rijeci (faraoni itd., za koje je bilo i domacih arapskih rijeci).
Vidish ovdje ce biti prije da je Biblija kontradiktorna, nego Kur'an.

Da krenemo od pocetka

Mojsije nije jedini Boziji Poslanik koji je zivjeo u Egiptu u historiji antickog Egipta.
Boziji Poslanik Josef je takodje zivjeo u Egiptu prije pojave Mojsija.

Kur'an ispravno historijski adresira vladare antickog Egipta, jer su se titula egipatskih vladara mijenjale u Historiji.Titula 'faraon' uopste nije postojala u antickom Egiptu za vrijeme zivota Poslanika Jusufa(Jozef) s.a.v.s., kako to tvrdi Biblija.

Kada Kur'an referira na anticku titulu u vrijeme Jusufa s.a.v.s. onda koristi riječ 'Malik'-Vladar, dok na drugu stranu titulu vladara u vrijeme Mojsija adresira kao 'faraon'.Ovo je historijski ispravno jer titula 'faraon' uoce nije postojala u vrijeme Jozefa, kako to Biblija tvrdi.

Historijski podaci koje danas imamo jasno razlikuju titule vladara antickog Egipra.Rijec 'Faraon' je originalno ime dato kraljevskom vladaru u antickom Egiptu.
Vladari stare dinastije nisu koristili ovu titulu.Rijec 'faraon' u historiji antickog Egipta se pojavljuje tek u periodu 'Novog kraljevstva'.Ovaj period je poceo sa 18-om dinastijom (1539 pne) , a sa 20-tom dinastijom (945-730 pne) rijec 'faraon' je usvojena kao vladarska titula.

Zanimljivo je kako Kur'an nije pomjesao ove titule, jer kada se u Kur'anu adresira na egipatske vladare starog kraljevstva onda se koristi rijec 'Malik' koja u prevodu znaci Vladar,dok sa druge strane Kur'an jasno razdvaja titule Novog Kraljevstva u kojem je usvojena titula 'faraona' koja se ne pojavljuje prije dolaska 'Novog kraljevstva'.

Cudno je to jer Jusuf(Josif) s.a.v.s. je zivjeo u Starom Kraljevstvu, a rijec 'malik' je koristena kao titula Egipatskog vladara, prije nego li rijec 'faraon'.

Sa druge strane , Mojsije je zivjeo u Novom Kraljevstvu , i u to vrijeme je u Egiptu titula vladara bila 'faraon'.

Nema sumnje da Kur'an ovdje ispravno adresirao titule vladara , i da je po ovom pitanju cudesan jer je ova spoznaja nastala tek novijim historisjkim istrazivanjima.(historija Antickog Egipta je u potpunosti zaboravljena u 4 stoljecu, a sami hijeroglifi se nisu razumili sve do njihovog desifriranja u 19 vijeku).

Kako je Muhammed s.a.v.s. mogao znati ovo sam od sebe,to nije mogao 'prepisati' iz Biblije jer je i Biblija po ovom pitanju pogresila i adresirala vladare Egipta u Josifivo vrijeme kao 'faraone'?
Adura is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.11.2003., 18:09   #165
mad max kaze

"mislim eto covjek nije nista uradio nego razjedinio cjeli svjet .nije donio mir, ujedinjenje i pravdu kao sto je Isus donio sa sobom. to je istorijski fakt!"

Ja sam mislio da je ovo ozbiljna rasprava.
dolma is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.11.2003., 22:23   #166
sorry
rasprava bi bila neozbiljna ,da je napisao da je ujedinio svijet.

al' nije.

cinjenica je to ...ipak!
__________________
Pročitaj pravila o oblikovanju potpisa link ;), ja se vise ne potpisujem.
Krkan is offline  
Odgovori s citatom
Old 12.11.2003., 00:21   #167
neće bit Adura.


1. titula faraona nikad službeno nije postojala-niti se upotrebljavala (što se Egipta tiče).

Adura:
Historijski podaci koje danas imamo jasno razlikuju titule vladara antickog Egipra.Rijec 'Faraon' je originalno ime dato kraljevskom vladaru u antickom Egiptu.
Vladari stare dinastije nisu koristili ovu titulu.Rijec 'faraon' u historiji antickog Egipta se pojavljuje tek u periodu 'Novog kraljevstva'.Ovaj period je poceo sa 18-om dinastijom (1539 pne) , a sa 20-tom dinastijom (945-730 pne) rijec 'faraon' je usvojena kao vladarska titula.

Zanimljivo je kako Kur'an nije pomjesao ove titule, jer kada se u Kur'anu adresira na egipatske vladare starog kraljevstva onda se koristi rijec 'Malik' koja u prevodu znaci Vladar,dok sa druge strane Kur'an jasno razdvaja titule Novog Kraljevstva u kojem je usvojena titula 'faraona' koja se ne pojavljuje prije dolaska 'Novog kraljevstva'.

Cudno je to jer Jusuf(Josif) s.a.v.s. je zivjeo u Starom Kraljevstvu, a rijec 'malik' je koristena kao titula Egipatskog vladara, prije nego li rijec 'faraon'.
.


Za kralja Egipta upotrebljavao se izraz "netjer nefer" - mladi(mlađi) bog ,tj nešto između bogova i ljudi- netko tko izvršava i je i bog i čovjek.( npr. to bi značilo da "vladar" nije točan naziv tj. povijesno neispravan što je uostalom lako i dokazati ) tokom cijele egipatske povijesti.

Naziv faraon nikad nije bio titula u Egiptu niti je kao takva postojala (ikad)- pa po tome ako Kuran spominje faraon kao titulu..

Titule su bile 5 kraljevskih imena koje je kralj primao prilikom inicijacije a koja su ga označavala kao boga-čovjeka:

prva tri(božanski dio):
-"ime Horusa" -koje je kralja manifestiralo kao Horusa na zemlji
-"ime dvije boginje"- Nekhbet i Wadjet čije je odobrenje bilo potrebno da bi mogao biti proglašen kraljem
-"zlatno Horusovo ime"-ime koje opisuje njegovo pojavljivanje kao kralja (ceremonijalna kruna, ogrtač..etc) na osnovu čega bi bio prepoznat kao kralj

zadnja dva( koja označavaju njegovo pravo kao kralja Egipta-ljudski dio)
- Kralj gornjeg i donjeg Egipta
-"Sin od Ra ime"- obično njegovo ime prije inicijacije

i to ti je to što se tiče titula.


Faraon derivira iz " per-aa " što znači "kraljevska kuća" i upotrebljava se kao naziv od najstarijih vremena (zapisa) kao oznaka za kako fizičku kuću kralja tako i njegov "dvor".

Otprilike se identifikacija "per-aa" i fizičke osobe kralja dešava(pretpostavka ) između 1400-900 pne.(bliže 1400 otprilike između Menkheperreua i Nebmaatreua -iako neki postavljaju na sam početak dinastije pa čak i prije)no ne kao titula već samo kao uobičajeni naziv za kralja i ništa više od toga(onak kak bi rekli narodski)

Ne može se dokazati da li se je izjednačavanje desilo tijekom (ili pri kraju?) drugog međurazdoblja za vrijeme kraljeva iz Tebe s obzirom na nedostatak dokumentacije ( da ne ulazim sad u različita datiranja Josipa i Mojsija.. što je na kraju krajeva relativno nejasno i ne može se sa sigurnošću tvrditi kad su točno Josip i Mojsije živjeli- s obzirom da ta kronologija na koju se pozivaš ne odgovara ni u kom slučaju egipatskim podacima ) -što bi u stvari bilo i najlogičnije zbog istjerivanja(izlaska) Hiksa i ponovnog uspostavljenja egipatske vlasti i prijestolnice .

Osim vezano uz kronologiju postoje i druga objašnjenja koja se tiču "faraon" -no ima i drugih stvari kaj treba m odgovoriti-pa drugom prilikom.

Jedna zanimljivost(kaj se Josipa tiče)-u 1. moj 40:1-2 spominje se kralj egipatski (dvaput) a red ispod Faraon.
danaye is offline  
Odgovori s citatom
Old 12.11.2003., 17:01   #168


faraon

-nastalo od Egipatskog per'aa ,"veliki dom"- originalno to je bilo kraljevsko mjesto u Egiptu, ali ova rijec je postala sinonim za Egipatskog kralja pocetkom Novog Kraljevstva (pocevsi od 18 dinastije ) ,kao sto je ovo ime 22 dinastijom (946 -730 pne) usvojeno kao epitet postovanja.Termin je evoluirao u opste ime za sve Egipatske kraljeve, iako nije poistovjecen formalno sa kraljevskom titulom".(Enciklopedia Britanica)

Od Novog Kraljevstva pa na dalje titula faraon, nastala od egipatske rijeci koja znaci "kraljevsko mjesto" , je davana kraljevima antickog Egipta.kasnije ova rijec se dodavala kao dio kraljeve titule.(Academic American Encyclopaedia)

Pharaon(egip. "velika kuca") je ime izvorno koristeno za anticko egipatsko mjesto kraljeva.Ali pocetkom 18 dinastije (1570-1293 pne) se odnosilo na samog kralja.(The Funk & Wagnalls Encyclopaedia)

U knjizi "Reading The Past - Egyptian Hieroglyphs" prikazan je prikaz za egipatskih slova (hijeroglifa) za 'kralja' i 'faraona' .I iznova otkrivamo da je titula Faraona bila koristena da bi se na taj nacin odvojilo Novo od Starog kraljevstva.

"Nelson's Illustrated Bible Dictionary " se slaze sa ovim lingvistickim istrazivanjem povodom rijeci 'faraon' pa kaze:"ova rijec izvorno je opisivala kraljevsko mjesto , no oko 1500 pne to je bio termin koji se odnosio na samog kralja.


Itd itd.(postoji josh ovakvih i slicnih navoda)

Egipcani su sa pocetkom Novog Kraljevstva koristili termin 'pharaon' da bi identificirali istog sa 'bogom neba' Horusom, kao i sa bogom sunca ,Ra-om,Amon-om i Aton-om.Pharaon je bio nesto kao njihov namjesnik na zemlji, i isti je smatran bozanstvom.Cak i nakon smrti faraon je ostajao 'bozanstven' , jer se transformirao u Osirisa, oca Horusa i boga mrtvih, i isti je 'posjedovao' magicne moci koje je prenosio novom Faraonu, svome sinu.


Adura is offline  
Odgovori s citatom
Old 12.11.2003., 22:06   #169
čuj odgovorit ću ti kad malo više vremena nađem jer je zahtjevna tema .

btw. kod nas se kaže ignorancija-ignoranti (oće reć zahebancija bijaše-no sve shvaćat full ozbiljno)


btw očisti pm
danaye is offline  
Odgovori s citatom
Old 12.11.2003., 22:13   #170
Ocisceno.
Adura is offline  
Odgovori s citatom
Old 12.11.2003., 22:49   #171
S imenom Allaha Svemoguceg, Dobrocinitelja, Milostivog

Quote:
novamama kaže:
citiram neistine i kontradikcije iz Kurana. Dakle, nasuprot, ja ovdje jos propagiram Kuran i napisala sam hrpe ajeta iz vaseg Kurana a vi meni tako Bas ste nezahvalni.
Ja nigdje josh nisam vidio da si navela proturjecnosti iz Kur'ana Dobila si odgovore na ono shto si smatrala kontradikcijom.

Bujrum, iznesi gdje Uzvisheni Allah u Kur'anu sam sebi proturjeci. Cekam....
__________________
"Vice iza glasa: "Bojte se Boga i dajte mu slavu jer doce cas suda njegova! I poklonite se njemu koji stvori nebo i zemlju i more i izvore voda!" /NZ: Otkrivanje, 14:7/
Nezamislivo je da covjek kome Bog da Knjigu i znanje i vjerovjesnishtvo – poslije rekne ljudima: "Klanjajte se meni, a ne Bogu!" – nego: "Budite Bozji jer vi Knjigu znate i nju proucavate!" /Kur'an, 3:79/
Isus odgovori: "Prva je: Slushaj, Izraele! Gospodin Bog nash jest jedini Bog." /Evandjelje po Marku, 12:29/
El-Kalem is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.11.2003., 17:51   #172
El Kaleme, nista ja ne vidim osporeno od tebe i tvojih;

Naime, Allah je govorio najsavrseniji arapski u samom Kuranu. O faranou, koji je osamdeset i kusur puta spomenut, dao ti je danaye odgovor.

No sto cemo sa ovim drugim stranim (ne-arapskim) rijecima kojih je pun Kuran?? Nemam sada vremena prevoditi, ali mozes sam procitati.


Pogledaj:

Muslims believe Arabic is the language of Allah. They believe that the Arabic Quran is the perfect, ex_act representation of Allah's words. That is why only the Arabic Quran is considered authoritative and why so many Muslims who know no Arabic memorize portions of the Quran in Arabic. However, Muhammad used a number of foreign words or phrases in the Quran, leaving questioners wondering if "God's language" is deficient enough to need help from other languages.

Foreign Words

(1) "Pharaoh" comes from the Egyptian language and means king or potentate. It is repeated eighty-four times in the Quran.

(2) "Adam" and "Eden," repeated twenty-four times, are Accadian words. A more correct term for "Adam" in Arabic would be basharan or insan, meaning mankind. "Eden" would be the Arabic janna, or garden.

(3) "Abraham" comes from the Assyrian language, and would be more accurately represented by the Arabic Abu Raheem.

(4) Haroot and Maroot are Persian, not Arabic, names of angels. Additionally, Sirat should have been Altareeq, which means "the path." Hooris the Persian word whose Arabic counterpart is Tilmeeth, meaning "a disciple." Jinn normally refers to good spirits or evil demons, and the Arabic word is ruh. Firdaus is a Persian word which means Jannah in Arabic and re_fers to the highest, or seventh, heaven.

(5) Taboot, taghouth, zakat, malakout are Syriac words.

(6) Heber, sakinah, niaoon, turat, and jehannim come from the Hebrew language.

(7) Injil, which means "gospel," comes from the Greek language, and the correct word in Arabic is bisharah.


novamama is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.11.2003., 18:46   #173
Quote:
Adura kaže:
Jevreji(jevrejska sekta koja je dosla Poslaniku da vodi sa njim 'dijalog') iz Jemena su vjerovali da je Ezra(Uzeir) sin Boziji (a da to nije Isa-Mesih).
Enciklopedia Judaica, Tom. 6


Ezra in Islam. Muhammed claims (Sura 9:30) that in the opinion of the Jews, Uzayr (Ezra) is the son of God. These words are enigma because no such opinion is to be found among the Jews, even though Ezra was singled out for special appreciation (see Sanh. 21b; Yev. 86b). The Muslim traditionalists attempt to explain the words of Muhammed with a Muslim legend, whose origin appears to stem from IV Ezra 14:18-19. The people of Israel sinned, they were punished by God, the Holy Ark was removed, and the Torah was forgotten. I was due, however, to Ezra's merit that his heart was filled with the Torah of God, which he taught to people of Israel. When the Holy Ark was returned to them and they compared that which Ezra taught them with the text of the Sefer Torah in the Holy Ark, the words they found were identical. They deduced from this that Ezra was the son of Allah. Tabari cites another version of this legend: the Jewish scholars themselfes did the Ark, after they were beaten by the Amalekites. H.Z. Hirschberg proposed another assumption, based on words of Ibn Hazm (I,99), namely, that the "righteous" who live in Yemen believe that Uzayr was indeed the son of Allah. According to other Muslim sources, there were some Yemenite Jews who had converted to Islam who believed that Ezra was the messiah. For Muhammed, Ezra, the apostle of the messiah, can be seen in the same light as the Christian saw Jesus, the messiah, the son of Allah. An allusion to the figure of Erza as the apostle of the messiah is found in a tale which is widespread among the Jews of Yemen, according to which Ezra requested that they emigrate to Erez Israel, and because they did not, he cursed them. Yemenite Jews have therefore refrained from naming their children Ezra.

ovo je najveca hrpa gluposti, uopste nisi odgovorio zasto u kuranu pise da jevreji vjeruju u allahovog sina. ne pise u kuranu da jeverjska sekta to vjeruje vec da svi jevreji kao i svi krscani vjeruju da allah ima sina.


and btw, kontradikcija ima po cijelom kuranu a da si imao mozga primjetio bi ih dok si ga citao a ne da ti sad krscani moraju ukazivat na ocigledne cinjenice.
i onda se jos sam sebi opravdavas tako sto neces da vjerujes cinjenicama jer te cinjenice dolaze od krscana. vi muslimani ste stvarno jadni.


el kaleme idi pogledaj crtani i na spavanje! mama ce te tuci:






madmax3 is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.11.2003., 18:55   #174
"Nezamislivo je da Allah ima dijete,...(19:35)!" "... Otkud Njemu dijete kad nema zene ,.."(6:101)"Isusov slucaj je u Allaha isti kao i slucaj Adamov: od zemlje ga je stvorio, a zatim rekao: 'Budi!' – i on bi."(59:52)
Otkud Njemu dijete kad nema zene


koja izvala po vama alah moze da stvori sve iz nicega a ne moze da ima djete ako nema zene.


madmax3 is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.11.2003., 21:21   #175
S imenom Allaha Svemoguceg, Dobrocinitelja, Milostivog

Vidim nemash vishe nishta na temu proturjecja u Kur'anu, pa mjeshash teme. Otvori si novi topic ako zelish raspravljati o jezicima. Ovdje cu ti, ako Bog da, odgovarati na tvoje opaske gdje Allah u Kur'anu sam sebi proturjeci.
Imash li shta od toga? Ako ne, onda se poshteno povuci i priznaj da u Kur'anu nema proturjecnosti.




Boze dragi u shta se ti petljash, kako samo naivno prebacivash te web stranice na ovaj forum.

1. Kur'an je Allahov govor, a spushten je na arapskom jeziku.
"Muslims believe Arabic is the language of Allah." - netacno, Allah nicemu slican nije. Allah razumije, sve i svakog.

2. "They believe that the Arabic Quran is the perfect, ex_act representation of Allah's words." Korekcija, Kur'an je Allahov govor koji je obljaljen ljudskom rodu na obicnom arapskom jeziku.
Boze dragi, zar mislish da je Kur'an trebao biti spushten na nekom Bozanskom jeziku kojeg ljudi nebi mogli rezumjeti. U Kur'anu je primjetna visoka stilizacija izrazavanja. Allah se u Kur'anu obraca ljudima, tj. svojim kreacijama te stoga je po svom stilu i rjecitosti nenadmashiv.

3. Zeno evo ti malo stablo vjerovjesnika kojima je povjereno poslanstvo, a uz to cesh nauciti mnogo toga, samo sve je do tvoa htjenja.

Poslanik Adem, a.s, (Adam)

Polanik Idris, a.s, (Henoh)

Poslanik Nuh, a.s.,(Noje) sin Lameha, a on sin Henoha, sin Jereda, sin Malalea, sin Kainana, sin Enosa, sin Shita, a on sin Adema, a.s,

Rijec <<shit>> znaci Allahov dar. Poslanik Adem i njegova supruga Hawa (Adam i Eva) su ga tako nazvali, zato shto su ga dobili nakon ubista njihova sina Habila (Abela). Logicno, ne i vrlo zanimljivo.

Poslanik Hud/Abir ibn Shaleh tj. (Eber) sin Shaleha (Shema), sin Arfashaza(Arpakshad), sin Sema (Shelah), sina Nuhova, a.s, (Nojinog) vodi porijeklo iz plemena koje se zvalo Ad bin Aws ibn Sem ibn Nuh. To su bili Arapi koji su stanovali u pjeskovotim brdima El-Ahkaf, u Jemenu, izmedju Omana i Hadremewta, na prostoru koji je gledao prema moru, a koj ise zove Esh-Shihir. Dolina koju su nastanjivali zvala se Megis.

Allah, s.w.t, ih spominje u Kur'anu da su stanovali u shatorima sa velikim stubovima, gdje se obraca posljednjem poslaniku Muhammedu, s.a.w.s,:<<Zar ne znash shta je tvoj Gospodar uradio sa Adom, Irenom sa velikim stubovima>> (El-Fedzr - Zora, 6.-7.)

Po jednom mishljenju Poslanik Hud (Eber) je prvi koji je govorio arapskim jezikom. Wehb ibn Munebbih, pak, smatra da je to bio njegov otac. Neki drugi kazu da je to bio Nuh (Noje). Ima mishljenja da je to bio poslanik Adem, neka je Boziji mir na njih sve, shto je i najvjerovatnije. Pored ovoga postoje i druga misljenja. Allah (Bog) najbolje zna.

Bislija kaze: <<Sva je zemlja imala jedan jezik i rijeci iste.>>(Knjiga postanka, 11:1)


Za Arape koji su bili prije poslanika Isma'ila, a.s, (Jishmaela) se kaze dasu cistokrvni Arapi. To su mnoga plemena u koja spadaju i Ad i Semud, Dzurhum, Tasm, Dzedis, Emim. Medjen, Imlak, Dzasim, Kahtan, Benu Jaktan i druga.

Shto se tice arabiziranih Arapa, to su potomci poslanika Isma'ila (Jishmaela) sina poslanika Ibrahima (Abrahama). Isma'il sin Ibrahimov neka je na obadvojicu bozoji mir je bio prvi koji je govorio cisti, knjizevni arapski jezik. Naucio ga je od pelmena Dzurhum, koje je se nastanilo blizu Ka'be, gdje vec vila njegova majka Hadzera (Hagara)Vazno je napomenuti da ga je Allah (Bog) tome poducio kako bi mogao razumljivim jezikom objasnjavati, Posljednji bozoji poslanik Muhammed, neka je na njega na njega mir pomilovao ga Allah, je takodje, govorio tim jezikom.
Isto tako potrebno je reci da su AD bili prvi narod koji je nakon Nuhovog (Nojinog) potopa poceo obozavati kipove, i tako su se odmetli od Islama Bozijeg vjere tj. koncepta zivota. Imali su tri kipa: Samda, Semuda i Hirra.
__________________
"Vice iza glasa: "Bojte se Boga i dajte mu slavu jer doce cas suda njegova! I poklonite se njemu koji stvori nebo i zemlju i more i izvore voda!" /NZ: Otkrivanje, 14:7/
Nezamislivo je da covjek kome Bog da Knjigu i znanje i vjerovjesnishtvo – poslije rekne ljudima: "Klanjajte se meni, a ne Bogu!" – nego: "Budite Bozji jer vi Knjigu znate i nju proucavate!" /Kur'an, 3:79/
Isus odgovori: "Prva je: Slushaj, Izraele! Gospodin Bog nash jest jedini Bog." /Evandjelje po Marku, 12:29/
El-Kalem is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.11.2003., 21:45   #176
Prije nego shto predjemo na poslanika, Saliha vazno je istaci da je Semud ime poznatog plemena, a dobilo ga je po imenu njihova pretku Semuda, bratu Dzedisa. Njih dvojica su sinovi Asira (Us-a) sina Iremovog (Aram) a on je sin Sema (Shema)

Oni su bili cistokrvni arapi. Stanovali su u Hidzru, koj ise nalazi izmedju Hidzaza i Tebuka. O narodima Adu i Semudu ne govori Tora (Tewrat) tj. stari zavjet.



Poslanik Salih, a.s, sin Ubejde, a ovaj sin Masihov, a ovaj sin Ubejdov, a on sin Hadirov, on opet sin Semudov, **a Semud sin **Asirov, on sin Iremov, a on sin Nuhov. koji je zivio poslije naroda Ad, koji su obozavali kipove, Allah im je poslao jednog covjeka od njih. .....

U Bibliji nisam uspjeo povezati, slijedece:

**.......a Shem sin Us-ov, on sin Aramov, a on sin Nojin.


Poslanik Ibrahim, a.s, (Abraham) sin, Taraha (Tara) pod nadimkom Azer**, sina Nahora, a on sin Saruga a on sin Reva, aon sin Felega, sina Habera, a on sin Sala, sina Arfaksada, a on sin Sema, sina Nuhovog. Poslanik Ibrahim je ozenio Saru, a Nahor Melhu, kcerku Harana, tj. braticnu. (VIDITE LI KAKO JE PRIJE BILO DOZVOLJENO - a danas nije, dakle Allah (Bog) mjenja zakon/uredjenje Zemlje prostrane)

**Tumac Kur'ana ibn Abbas, Muhammedov, s.a.w.s, amidzic, koje bio poznavalac redoslova, kaze da je Ibrahimovom ocu bilo ime Tareh (Tara). Nadimak mu je dat po kipu kojeg je Azer obozavao.


Poslanik Lut, a.s., (Lot) koji je sin Harana, a on sin Teraha (Azera). Dakle Ibrahimov bratic.


Poslanik Shuajb, a.s, (Biblija ne navodi) Stanovnici Medjana su bili Arapi. Zivjeli su u gradu Medjen, koji je bio blizu oblasti Me'an u Shamu - u pravcu Hidzaza i u blizini mora lutovog naroda. Zivjeli su neposredno nakon Lutovog (Lotovog) naroda. Medjen je ime plemena, po kome je poznato. Ono si potomci Medjenam sina medjenova (Meden) sina Ibrahimova (Abrahamova)

Njihov poslanik je upravo bio Shuajb, sin Makila, koji sin Jesdzuna. Na sirijskom jeziku on se svao Jetrun.Medjutim, ovo je diskutabilno. Neki kazu daje Shuajb sin Nuwejba, sina Ajfova, ovaj sin Medjena, a on sin Ibrahima.

U hadithu od Ebu Zerra koji se nalazu u vjerodostojno zbirci ibn Hibbana stoji da je Muhammed, s.a.w.s, posljednji Boziji poslanik rekeo: "Cetvorica su bili Arapi: Hud (Eber), Salih, Shuajb i tvoj poslanik, Ebu Zerre."


Poslanik Isma'il, a.s, (Jishamel)



Prenosi 'Ali ibn Mugire, da mu je pricao Ebu Ubejde, da je cuo od ibn Malika, on od Muhammeda ibn 'Alija ibn El-Husejna, a on od svojih predaka, da je Poslanik, s.a.w.s, rekao: "Prvi ko je progovorio cistim arapskim jezikom je bio poslanik Jishmael (neka je na njega Boziji mir) kada je imao cetrnaest godina."

Bizantinci ili danasnji grci vode porijeklo od Jishmaelovog bratica Ajsa ibn Ishaqa tj. (sin Izzakov) i njegove zene Nesimi. Bizantijci su se izrodili iz plemena Asfer (Benu Asfer) zbog zutila kojeg je imao El-Ajs. Jedni opet kazu, da se od Nesime i El-Ajsa (Ezav) rodio sin El-Junan od kojeg vode porijeklo Grci. Drugi, pak, kazu da oni vode porijeklo od Ajsovog sina Eshbana.


Poslanik Ishaq, a.s, /plemeniti sin plemenitog, kako ga nazva Poslanik Muhammed, s.a.w.s.,/ (Izak)
on je ozenio Rebeku, kcerku Batuela. Bila je nerotkinja pa je poslanik Ishaq (Izak) cinio dovu (molitvu) Allahu (Bogu) i ona je zatrudnjela. Rodila je prvog El-Ajs-a(Ezav). Drugi sin se rodio drzeci prvog brata za petu (aqb), pa su ga nazvali Jaqub (Jakov). Drugo ime mu je bilo Israil, i od njega jevreji vode porijeklo.


Ovdje cemo stati. Zeno jel' ti imalo jasnije da su ljudi govorili jednim jezikom i da svi jezici vucu korjen od nashih predaka, pocevshi od poslanika Adema, a.s. pa nadalje. Arabizirani arapski jezik nastaje od poslanika Isma'ila (Jishamela), na tom jeziku je objavljen i Kur'an kako bi ga ljudi shto bolje razumjeli. Allah (Bog moj i tvoj, nash) nije poslanice objavljivao samo na arabiziranom arapskom jeziku. Dakle, poslanice na arabiziranom arapskom jeziku nisu slate sve do Muhammeda, s.a.w.s,. A sad se sjetimo kada je zivio poslanik Hud, a.s, (Eber), a i on je bio cistokrvni Arap. Allah olakshava narodu i zeli da vjeru (koncepr zivota) ucini lahkim.

veliki pozdrav
__________________
"Vice iza glasa: "Bojte se Boga i dajte mu slavu jer doce cas suda njegova! I poklonite se njemu koji stvori nebo i zemlju i more i izvore voda!" /NZ: Otkrivanje, 14:7/
Nezamislivo je da covjek kome Bog da Knjigu i znanje i vjerovjesnishtvo – poslije rekne ljudima: "Klanjajte se meni, a ne Bogu!" – nego: "Budite Bozji jer vi Knjigu znate i nju proucavate!" /Kur'an, 3:79/
Isus odgovori: "Prva je: Slushaj, Izraele! Gospodin Bog nash jest jedini Bog." /Evandjelje po Marku, 12:29/

Zadnje uređivanje El-Kalem : 14.11.2003. at 01:47.
El-Kalem is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.11.2003., 21:51   #177
Ah taj arapski, sto ce meni rodoslovlje i odugovlacenje u tome tko je komu bio caca kada Allah spreha i grcki, sirijski itd. u Kuranu a ne savrseni arapski sto vi mislite.

Evo ti samo Evandjelje; iz grckog evangelios, sto znaci Radosna Vijest na hrvatskom. Ali Allah nije jos na stupnju Hrvata koji znaju da je Evandjelje Radosna Vijest, nego Allah jednostavno pise grcku rijec Indzil (evangelios/evandjelje) u kuranu a ne onu, koja bi u prevodu isto na arapski znacila kao na hrvatskom Radosna vijest.
Sta ces, ne moze ni Muhamed sve znat i tako vama Allah spreha grkish.

Nego El Kaleme, kad ce ono mjesto u NZ gdje stoji da se ocekuje prorok muhamed, kad ce Uzrej konacno imati status Sina Allaha kod Zidova kako to stoji u Kuranu, ubio ih Allah, Sura 9.30

Kad cu procitati u NZ da Isus kaze da je Marija Bog, gdje mogu pronaci da je Aaron brat Marijin, kako ono bi sa sjemenom koje postaje ugrusak a nigdje zenskog jajasca, zasto je zemlja prostrta, sto je sa povijesnim kontradikcija (3 x, vidi prva strana), i kako to, da Nuh (Noa) odjednom nije izgubio svoga sina iako to izricito u Kuranu stoji.

Zasto jadni Josip zarucnik Marijin prolazi urnebesku ljubavnu komediju u Kuranu (zavode ga tamo neke, trgaju mu kosulju odtraga itd. )

I za kraj krajeva;

Allah je objavio i Toru i Indzil, pravu istinu, stoji u Kuranu.

A zasto onda Isus nije razapet, tko je bio razapet, dokazi, spojnice, i ostalo please.


Hvala!

Boze moj, koliko cu ova pitanja jos puta morati ponavljati, umorih se pisajuc a jos vise cekajuc.


P.S.
Jeli Bog sklopio savez sa Izakom ili Ismaelom?
novamama is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.11.2003., 01:30   #178
S imenom Allaha Svemoguceg, Dobrocinitelja, Milostivog

Quote:
novamama kaže:
kada Allah spreha i grcki, sirijski itd. u Kuranu a ne savrseni arapski sto vi mislite.
Blago se tebi kad se sprdash sa onim koji te je oblikovao i na posljedku dio sebe udahnuo.



Quote:
novamama kaže:
Evo ti samo Evandjelje; iz grckog evangelios, sto znaci Radosna Vijest na hrvatskom. Ali Allah nije jos na stupnju Hrvata koji znaju da je Evandjelje Radosna Vijest, nego Allah jednostavno pise grcku rijec Indzil (evangelios/evandjelje) u kuranu a ne onu, koja bi u prevodu isto na arapski znacila kao na hrvatskom Radosna vijest.
Sta ces, ne moze ni Muhamed sve znat i tako vama Allah spreha grkish.
Rijec "evandjelje" je uzeti od koptske rijeci <<iliklijun>> koja znaci "radosna vijest" ili "poducavanje". U grckom je ta rijec <<inkilijus>>.

Koliko znam Evandjelje po Mateju je pisano na hebrejskom jeziku i kao takvo je izgubljeno zbog izmjena koje su u njemu pravile razne sekte i ogromnih nesreca koje su zadesile krshcane u prva tri stoljeca. Danasnji primjer Evandjelja po Mateju na hebrejsom jeziku je samo prevod s grckog jezka i za njega se ne posjeduje lanac prenosioca niti se zna ime njegovog prevodioca, niti bilo shta o njemu shto je priznao Jerome (Saint) (348-420)




Quote:
novamama kaže:
Nego El Kaleme, kad ce ono mjesto u NZ gdje stoji da se ocekuje prorok muhamed, kad ce Uzrej konacno imati status Sina Allaha kod Zidova kako to stoji u Kuranu, ubio ih Allah, Sura 9.30
Na to ti je odgovorio Adura. Ovo ti je off topic. Trazi proturjecja u Kur'anu.





Quote:
novamama kaže:
Kad cu procitati u NZ da Isus kaze da je Marija Bog,
Bozica Marija, da Allah sacuva
To je tvoj veliki problem ako si krshcanka. Bolje biti bilo da to rijeshish. Nego kad objasnish - da od ljudskog zakvacka u utrobi zene cija materija je zemlje tj Njegova kreacija - se radja Bog, onda cesh odgonetnuti. Na posao. Nije logicno da Bog ima Boga, onda taj Bog, koji je ovisan o svome novorodjenom Bogu, zaista nije Bog. Bogu koji se positovjecuje sa ljudskim prohtjevima i strastima nam nikako ne potvrdjuje da je bash on taj koji je dosljedan istinskog obozavanja. Taki Bog je na kraju krajeva falica. Iz istih stopa smo negirali njegov atribut bozanstva, ukoliko se usudimo reci da je On poseduje ljudska svosjtva. A rekli smo cim smo mu pridodali svojstvo razmnozavanja i umnozavanja Njegovog <<nebeskog kraljevstva>>. Kontriramo atrobutu da On nije nikome slican. Pa ako vjerujemo da je nekome od Njegovih stvorenja slican, onda On dosita nije taj Bog koji je na stepenu apsolutnog bozanstva (obozavanja).

pitanje:
Shta je to Bog na tvom jeziku

Quote:
novamama kaže:
gdje mogu pronaci da je Aaron brat Marijin,
Tvoj problem, moj zasigurno nije.



Quote:
novamama kaže:
kako ono bi sa sjemenom koje postaje ugrusak a nigdje zenskog jajasca,
Prevodjenje rijeci <<El-Aleq>> ugrushkom je pogreshna interpretacija Kur'ana. <<El-Aleq>> znaci "zakvacak". Izvedeni smisao ove rijeci "ugrushak" ili "zagrushana krv" shto se nalazi u nekim prijevodima Kur'ana, netacnost je na koju treba upozoriti. Nash uvazeni bosnjacki ucenjak, Besim Korkut, je ulozio veliki intelektualni napor da nashoj kulturnoj javnosti ponudi prijevod Kur'ana koji se znacano jezicki , stilski, pa i misaono razlikovao od predhodnih prijevoda. Nema sumnje da je i njega mucila dilema kako prevesti pojam El-Aleq I on je je, vjerovatno, konsultovao strucnu literaturu, ali nije nashao trazeni odgovor, jer se to pitanje kod nas jednostavno nije naucno elaboriralo.
Noviji prevodioci Kur'ana na bosanski jezik, za razliku od Karabega, Pandze, Chaushevica i Korkuta koji ovom izrazu daju iednticnu jezicku intepretaciju (usirena krv, ugrushak) ing. Mustafa Mlivo i dr. Enes Karic ovom izrazu daju kvalitetno novu interpretaciju. Tako Musrafa Mlico spomenuti redak prevodi doslovnim znacenjem: "Stvara covjeka od zakvacka", dok se Enes Karic odlucio za neshto fleksibilniji izraz: "Stvara covjeka od zametka", shto u sushtini ima isti smisao.


Prema potvrdjenim naucnim saznanjima, nakon proceza oplodnje, jajashce silazi u majcin uterus i tu se bukvalno zakvaci za zid materice. Tu se embrijo razvija kroz poznate faze, shto ce dati okosnice ljudskom tijelu kroz sistem kostiju sa mishicima, nervnim sistemom, sistemom cirkulacije, utroba itd.

Izvedeni smisao ove rijeci "ugrushak" ili "zagrushana krv" shto se nalazi u nekim prijevodima Kur'ana, netacnost je na koju treba upozoriti. Nash uvazeni bosnjacki ucenjak, Besim Korkut, je ulozio veliki intelektualni napor da nashoj kulturnoj javnosti ponudi prijevod Kur'ana koji se znacano jezicki , stilski, pa i misaono razlikovao od predhodnih prijevoda. Nema sumnje da je i njega mucila dilema kako prevesti pojam El-Aleq I on je je, vjerovatno, konsultovao strucnu literaturu, ali nije nashao trazeni odgovor, jwe se to pitanje kod nas jednostavno nije naucno elaboriralo.
Danasnji prevodioci moraju biti dobro upuceni u savremene naucne discipline, kako bi ispravno mogli prevesti mnoge kur'anske izraze.




Quote:
novamama kaže:
zasto je zemlja prostrta, sto je sa povijesnim kontradikcija (3 x, vidi prva strana),
<<A zemlju smo prostrli i po njoj nepomicne planine razbacali, i ucinili da na njoj sve s mjerom raste.>> (El-Hidzr - Hidzr)

Uzvisheni Allah (Bog) navodi da je stvorio zemlju, da ju je razastro, rashurio i ispruzio, stvorivshi na njoj planine nepomicne, doline, obradivo zemljishte i pjeshcare, te odgovarajuce plodove i usjeve koji na njoj rastu.




Quote:
novamama kaže:
i kako to, da Nuh (Noa) odjednom nije izgubio svoga sina iako to izricito u Kuranu stoji.
Ne znam, shta pitash. Pojasni


Quote:
novamama kaže:
Zasto jadni Josip zarucnik Marijin prolazi urnebesku ljubavnu komediju u Kuranu (zavode ga tamo neke, trgaju mu kosulju odtraga itd. )
Mislish na Jusufa ibn Jaquba/Israil - (Josipa sina Jakovog/Israilovog)? Ako mislish na njega, pa poslanik, Jusuf (Josip) nije nikako mogao ni docekati Mariju. Zar je mogao toliko zivjeti. Kako to da joj bude zarucnik? Nema logike. Moze bit' da SZ i NZ nisu povezali to kako treba. SZ lijepo opisuje Jusufovu pricu, sa manjim greshkama, ali izostavlja pricu kako je zena onog dostojanstvenika pokushala zavesti Jusufa koji je bio iz vjerovjesnikove loze. Pa ga je njegov Gospodar sacuvao od razvrata i lukavstva:

Sve u svemu ona ga je, u neodoljivoj zalji za njim, pozvala i ponudila mu se, a on joj je odgovorio:<<I poce da ga na grijeh navodi ona u cijoj je kuci bio, pa zakljuca sva vrata i rece: "Hodi!" Boze sacuvaj! Moj gospdoar me lijepo pazi>> tj. tvoj muz i vlasnik ove kuce lijepo prema meni postupa i dobro me pazi. <<Nasilnici dosita nece nikada uspojeti>> (Pogledati Jusuf, 23)

Rijeci Uzvishenog: <<<<Ona ga je pozeljela, a i on bi nju pozelio da nije vidio dokaz od Gospodara svoga>>

Da Ga se nije u tom trenutku sjetio i da Ga se nije bojao, doista bi i on ucinio to.


Evo posluzi se biblijom pa mi razjasni ko je taj Josip

1. Jeli ovo dosita rijec Bozija?

<<Dom ce Jakovljev biti oganj, dom Josipov plamen, dom Ezavljev strnjika. Potpalit ce ga i prozdrijeti, i od doma Ezavljeva nitko nece ostati" - rijec je Jahvina. (Bozija) (Obadija 1:18)


2. De mi objasni na kojeg Josipa mislish, ovdje se govori da je i poslanik Dawud, a.s, imao sina Josipa. Jeli to tacno?

<<Dok je on to snovao, gle, andjeo mu se Gospodnji ukaza u snu i rece: "Josipe, sine Davidov, ne boj se uzeti k sebi Mariju, zenu svoju. Shto je u njoj zaceto, doista je od Duha Svetoga.>>(Evandjelje po Mateju, 1:20)


3. Mozesh li mi pojasniti kako je poslanik Jusuf, a.s, (Josip) iz doma davidova?

<<Tako i Josip, buduci da je bio iz doma i loze Davidove, uzidje iz Galileje, iz grada Nazareta, u Judeju - u grad Davidov, koji se zove Betlehem>> (Evandjelje po luki, 2:4)



Jeli ovo poslanik Jusuf (Jakov) sin poslanika Jaquba/Israila (Jakova) , a.s, koji je imao 12 sinova.

Sa Leom: Rubila, Shimuna, Lawija, Jehuza, Izhara, Zabulona
Sa Rahelom: Poslanik Jusuf (Josip) i Benjamin
Rahelina robinja mu je rodila: Dana i Naftalija
Leina robinja mu je rodila: Dzada i Eshira

Jedanaest zvijezda, je aluzija na njegovu bracu. Sunce i Mjesec je aluzija na njegove roditelje. Kad je taj san ispricao ocu Jaqubu, a.s, (Jakovu) on mu je iz toga saznao da ce Jusuf postici visok polozaj i mjesto na ovom i na onom svijetu, jer su mu se u snu poklonuli otac injegova braca. Zato mu je naredio da preshuti svoj san i da ga ne prica braci svojoj, jer bi mu ovi mogli pozavidjeti. pozeljeti da mu se desi kakvo zlo, i namjestiti mu razne psletke i varke.

<<Kada Jusuf rece ocu svome; "O oce moj, sanjao sam jedanaest zvijezda, i Sunce i Mjesec, i u snu sam ih vidio kako mi se poklonishe">> (Kur'an: Jusuf (Josip), 4)


Biblija:

<<Jakovu se rodi Josip, muz Marije, od koje se rodio Isus koji se zove Krist.
A rodjenje Isusa Krista zbilo se ovako. Njegova majka Marija, zarucena s Josipom, prije nego se sastadoshe, nadje se trudna po Duhu Svetom.>>
(Evandjelje po Mateju 1:16 i 1:18)


Kako po Mateju sin poslanika Jaquba, a.s. (Jakova) poslanik Jusuf, a.s., (Josip) doceka Merjem (Mariju)?
__________________
"Vice iza glasa: "Bojte se Boga i dajte mu slavu jer doce cas suda njegova! I poklonite se njemu koji stvori nebo i zemlju i more i izvore voda!" /NZ: Otkrivanje, 14:7/
Nezamislivo je da covjek kome Bog da Knjigu i znanje i vjerovjesnishtvo – poslije rekne ljudima: "Klanjajte se meni, a ne Bogu!" – nego: "Budite Bozji jer vi Knjigu znate i nju proucavate!" /Kur'an, 3:79/
Isus odgovori: "Prva je: Slushaj, Izraele! Gospodin Bog nash jest jedini Bog." /Evandjelje po Marku, 12:29/
El-Kalem is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.11.2003., 01:31   #179
El-Kalem:
"zakvacak"


Inače nemam namjeru ulaziti u ovu diskusiju,ali za boga miloga što ti ovo znači?
Ja za tu riječ nisam nikad čuo.
danaye is offline  
Odgovori s citatom
Old 14.11.2003., 08:07   #180
Ono sto se zakaci za nesto.

Evo sta gospodin Mlivo kaze o tome:
"
(23:12-14) EMBRIONSKI RAZVOJ ČOVJEKA

Kur’an daje fascinirajući opis embrionalnog razvoja u slijedećim ajetima:

12. A doista smo čovjeka stvorili od ekstrakta gline,
13. Zatim ga smjestili (kao) kap sjemena u boravište čvrsto;
14. Potom kap sjemena stvorili zakvačkom, pa zakvačak stvorili grudom mesa, pa grudu mesa stvorili kostima, pa zaodjenuli kosti mesom, zatim ga sazdali stvorenjem drugim. Pa blagoslovljen neka je Allah, Najbolji od stvoritelja! (Kur’an, 23:12-14)

“O ljudi! Ako ste u sumnji o podizanju (mrtvih), pa uistinu, Mi smo vas stvorili od prašine, zatim od kaplje sjemena, zatim od zakvačka, zatim od grude mesa oblikovane i neoblikovane, da bismo vam objasnili. A dajemo da u matericama ostane šta hoćemo, do roka određenog. Zatim vas izvodimo (kao) dojenče, potom da dostignete svoju punu snagu. I između vas je ko umre (mlad), i od vas je ko bude vraćen dubokoj starosti, da ne zna - nakon znanja - ništa. I vidiš zemlju beživotnu, pa kad spustimo na nju vodu, ustreperi i uzbuja, i iznikne svaki par prekrasni.” (Kur an, 22:5)

“Stvorio vas je od duše jedne, zatim od nje načinio paricu njenu, i dao vam od stoke osam parova. Stvara vas u utrobama majki vaših, stvaranjem iza stvaranja, u tri tmine. To je Allah, Gospodar vaš!, Njegova je vlast. Nema boga osim Njega, pa kako se odvraćate?”
(Kur’an, 39:6)

Za vrijeme od 40 dana svi tjelesni organi u potpunosti se formiraju slijedeći izvjestan red. Poslanik Muhammed a.s. u jednom hadisu kaže:

“Svaki od vas u utrobama vaših majki biva razvijen u toku 40 dana.” (Sahih Muslim, Buharija).
U drugom hadisu Poslanik Muhammed a.s. kaže: “Kad prođe 42 noći kapljice (nutfa), Allah joj šalje meleka, koji je oblikuje i načini joj: oči, uši, kožu, meso i kosti. Zatim kaže: “O Gospodaru, je li muško, ili žensko.” I Gospodar vaš odredi, što želi.” (Sahih Muslim).

Ajet 23:14 dijeli embrionalni razvoj u četiri faze.
Prva faza počinje nakon oplođenja, a karakterizirana je strukturom nalik na pihavicu (alek), koji pokazuje kako se jajašce usadi u uterus. Drugo značenje riječi “alek” jeste zakvačak (ono što se pripije i visi). Stvarna veličina embrija u “aleka” fazi (starost oko 15 dana) je oko 0,6 mm. Kada se embrio u ovoj fazi pogleda, on ima lik sažvakane gume.
Takođe se vidi da “aleka” u ovoj prelaznoj fazi u svom vanjskom izgledu sa svojim kesicama nalikuje krvnom ugrušku. Ovo je zbog prisustva relativno velike količine krvi u embriju u ovoj fazi.
Krv u embriju ne počinje cirkulirati do kraja treće sedmice. "
dolma is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 21:20.