Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce |
|
|
30.11.2006., 21:22
|
#141
|
Registrirani korisnik
Registracija: Nov 2006.
Lokacija: Dublin
Postova: 10
|
Quote:
Au197/79 kaže:
Ma ljudi ova putnica govori i srpski!!! Mirikl ba
|
I bosanski, i hercegovački, i crnski, i gorski...
Quote:
Au197/79 kaže:
Привет пассажирка икс
|
Приветик!
|
|
|
30.11.2006., 23:21
|
#142
|
cigo chergar
Registracija: Oct 2006.
Lokacija: mi buenos aires querido
Postova: 2,135
|
privetik!
pa masa stranaca zna bolje srpski/hrvatski od mnogih srba i hrvata.
passazhirka... zhivesh v horvatii?
|
|
|
01.12.2006., 08:18
|
#143
|
Registrirani korisnik
Registracija: Nov 2006.
Lokacija: Dublin
Postova: 10
|
Quote:
miloshz kaže:
passazhirka... zhivesh v horvatii?
|
U Zagrebu.
|
|
|
03.12.2006., 23:32
|
#144
|
cigo chergar
Registracija: Oct 2006.
Lokacija: mi buenos aires querido
Postova: 2,135
|
koliko si u HR? odakle si iz UA?
|
|
|
04.12.2006., 16:23
|
#145
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2003.
Lokacija: kod kuće
Postova: 114
|
Quote:
Abyssus kaže:
Aha. Mislim da na ostalim FF-ovima nema rusistike, ali nisam sigurna.
|
Ima u Zadru.
|
|
|
05.12.2006., 16:29
|
#146
|
gnomish aspirant
Registracija: Apr 2006.
Lokacija: twin paradises of bytopia
Postova: 152
|
mozhe mi netko preporuchiti shkolu stranih jezika u zagrebu gdje se mozhe kvalitetno nauchiti ruski? kako sam krenuo u vishe obrazovanje uochio sam da je masa literature upravo na ruskom... a da se i kvalitetno psovati mozhe i na pm, samo da je konstruktivno...
|
|
|
05.12.2006., 19:34
|
#147
|
Registrirani korisnik
Registracija: Nov 2006.
Lokacija: Dublin
Postova: 10
|
Quote:
miloshz kaže:
koliko si u HR? odakle si iz UA?
|
Nekoliko mjeseca. Moja obitelj je iz Kieva, ali posljednji nekoliko godina živjela sam u Americi.
|
|
|
06.12.2006., 22:38
|
#148
|
cigo chergar
Registracija: Oct 2006.
Lokacija: mi buenos aires querido
Postova: 2,135
|
gde si zhivela u USA?
|
|
|
07.12.2006., 21:46
|
#149
|
Registrirani korisnik
Registracija: Nov 2006.
Lokacija: Dublin
Postova: 10
|
Quote:
miloshz kaže:
gde si zhivela u USA?
|
Washington, DC.
|
|
|
08.12.2006., 00:12
|
#150
|
Pacijent
|
Ja sam Rus. Proucavam hrvatski jezik. Stanujem u Francuskoj. Dosao sam na hrvatski forum da vjezbam moj hrvatski.
|
|
|
08.12.2006., 07:34
|
#151
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2003.
Lokacija: Varaždin
Postova: 7,636
|
Pa dobrodošao na forum! Već prilično dobro pišeš i govoriš hrvatski jezik!
__________________
Save a horse, ride a cowboy :)
|
|
|
08.12.2006., 07:43
|
#152
|
gnomish aspirant
Registracija: Apr 2006.
Lokacija: twin paradises of bytopia
Postova: 152
|
Quote:
brain_fart kaže:
mozhe mi netko preporuchiti shkolu stranih jezika u zagrebu gdje se mozhe kvalitetno nauchiti ruski? kako sam krenuo u vishe obrazovanje uochio sam da je masa literature upravo na ruskom... a da se i kvalitetno psovati mozhe i na pm, samo da je konstruktivno...
|
zar stvarno nitko ne zna?
|
|
|
08.12.2006., 09:13
|
#153
|
Pacijent
|
Quote:
champ kaže:
Pa dobrodošao na forum! Već prilično dobro pišeš i govoriš hrvatski jezik!
|
Hvala!
|
|
|
08.12.2006., 12:15
|
#154
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2003.
Lokacija: Varaždin
Postova: 7,636
|
Quote:
brain_fart kaže:
zar stvarno nitko ne zna?
|
Pa Googlaj malo, postoji priličan broj škola gdje možeš naučit ruski jezik! Vjerujem da u svakoj od njih se i sam moraš potruditi, i onda će doći i rezultati..
__________________
Save a horse, ride a cowboy :)
|
|
|
08.12.2006., 13:08
|
#155
|
gnomish aspirant
Registracija: Apr 2006.
Lokacija: twin paradises of bytopia
Postova: 152
|
pa pitao sam za savijet... ako je netko imao pozitivna iskustva pa da preporuchi... ?
|
|
|
08.12.2006., 19:50
|
#156
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jun 2005.
Lokacija: U Brnistrogradu.
Postova: 53
|
Quote:
SC_JSG kaže:
Ja sam Rus. Proucavam hrvatski jezik. Stanujem u Francuskoj. Dosao sam na hrvatski forum da vjezbam moj hrvatski.
|
A ja sam Hrvatica koja živi u Hrvatskoj, ali nedavno sam bila u Francuskoj i zaljubila se u Pariz! Njihov jezik nikada nisam voljela, ali kao najljepša mi je glazba zvučao kada sam ga slušala po Parizu, tako da se sada trudim naučiti nekoliko francuskih izraza (ako budem opet išla, dajbog).
Inače - vratimo se na temu - cijeli život želim naučiti ruski (zbog Dostojevskoga!) pa sam nedavno upisala tečaj toga jezika (ali ne u Zagrebu). I cijeli život želim posjetiti Sankt Peterburg, ali, kako sada stvari stoje, to će još "malčice" pričekati.
__________________
Regnum regno non praescribit leges!
|
|
|
05.01.2007., 21:09
|
#157
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2007.
Lokacija: Vilnius
Postova: 3
|
Hi dear Slavic brothers! It’s nice that someone wants to learn Russian. I’m Russian myself and I study Russian and English languages. I have a strong desire to learn Croatian, Bosnian or Serbian . I find it very interesting because all Slavic languages are very similar. So maybe we could help each other? You could write me an e-mail ( [email protected] )and I would be glad to answer all your questions. As I have mentioned I want to learn one of south-slavic languages, but there is one big problem: there is not enough information in my country about gramma, structure and lexis of your language L. All I have is one small book for beginners. Though I understand roughly 70 percent of what is written , I can’t speak it yet, but maybe if I had someone to communicate with, things would go better. If someone would like to communicate with me I’d be very happy to hearing from you. Буду жать ответа как соловей лета J
|
|
|
15.01.2007., 10:39
|
#158
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2005.
Postova: 177
|
Dragi stručnjaci za ruski, molim za pomoć oko transkripcije/transliteracije dvaju ruskih imena:
Михаил Михайлович Южный
Максім Мірны
Dakle, kako biste ih pretočili u hrvatski, tako da budu primjereno napisani za objavljivanje u tisku?
Hvala velika unaprijed!
|
|
|
15.01.2007., 11:03
|
#159
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2003.
Lokacija: J. Koreja
Postova: 3,834
|
Михаил Михайлович Южный = Mihail Mihajlovič Južni.
Može i Mihail (Mihaila) Južni. Iako se izgovara Južnyj - ali, onda se poradi "prijevoda" ruske ćirilice na latinicu žrtvuje razumljivost.
Ono drugo ime je, kao, pisano na ukrajinskom? Maksim Mirni, a isto se izgovara kao "Mirnyj", samo hrv. jezik nema glas "ы"...
|
|
|
15.01.2007., 13:41
|
#160
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2005.
Postova: 177
|
Quote:
lappino kaže:
Михаил Михайлович Южный = Mihail Mihajlovič Južni.
Može i Mihail (Mihaila) Južni. Iako se izgovara Južnyj - ali, onda se poradi "prijevoda" ruske ćirilice na latinicu žrtvuje razumljivost.
Ono drugo ime je, kao, pisano na ukrajinskom? Maksim Mirni, a isto se izgovara kao "Mirnyj", samo hrv. jezik nema glas "ы"...
|
Lappino, hvala ti, sunce si!
Južni je inače Rus (i ja sam bila napisala baš tako, Južni, ali nakon tvoje potvrde puno mi je lakše, hvala ti! Vidim da ga inače pišu kao Južnij, što mi se čini pogrešno - jer pravilo kaže da se u transkripciji nastavak -ij pretvara u -i. (Pa tako nije Dostojevskij, nego Dostojevski, npr.)
Максім Мірны je Bjelorus. Na engleskom govornom području postao je Max Mirnyi, ako ti to nešto znači... Pravopis ništa ne kaže o transliteraciji s bjeloruskog... Samo s ruskog... Eh, sad... Vidim da i njega pišu kao Mirnij, a to mi se isto ne čini pravilnim... Dakle, ti kažeš da je pravo rješenje - Mirni? To znači da ga možemo deklinirati: Mirnog, Mirnom...?
Hvala ti, hvala, hvala!
|
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 19:24.
|
|
|
|