Natrag   Forum.hr > Društvo > Kutak za školarce i studente > Upomoć, spašavajte!

Upomoć, spašavajte! Za sve one koji su zaglavili na nekom detalju

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 28.06.2017., 14:35   #421
Hvala

Poslano sa mog X5 koristeći Tapatalk
__________________
Omnia mutantia semper est!
Rodiak is offline  
Odgovori s citatom
Old 25.07.2017., 23:11   #422
http://imgur.com/ZHNQ3Su

Netko ako ima vremena da mi ovo prevede na engleski
Od naslova pa do teksta
Unaprijed hvala
woow123 is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.08.2017., 13:50   #423
Postoji li neki dobar prijevod za condescending?

Get your condescending finger out of my face...

Google Translate mi kaže snishodljiv, no to mi tu nema baš nekog smisla, kad čitam značenje riječi snishodljiv.
__________________
There are only wrong choices. I’m finally seeing it for the first time. Nothing good can happen in this fucked-up world that we’ve made for ourselves. Can it?

AQUArium
inflame is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.08.2017., 15:58   #424
prva misao koja mi je došla je patronizirajući.
ladybug24 is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.08.2017., 17:53   #425
pa da, naravno. hvala ti.
__________________
There are only wrong choices. I’m finally seeing it for the first time. Nothing good can happen in this fucked-up world that we’ve made for ourselves. Can it?

AQUArium
inflame is offline  
Odgovori s citatom
Old 28.02.2018., 23:02   #426
Pozdrav. Postoji li neki idiom u engeskom jeziku za naš izaz " sabiranje utisaka"?
Sejo Nicky is offline  
Odgovori s citatom
Old 01.03.2018., 00:32   #427
Quote:
Sejo Nicky kaže: Pogledaj post
Pozdrav. Postoji li neki idiom u engeskom jeziku za naš izaz " sabiranje utisaka"?
reading the room

(to understand the prevalent emotion or thoughts of the people in the given space. The idea is you can infer from people's body language, off-hand remarks, and other indirect evidence what everyone is thinking.)

daj kontekst pa će biti lakše. gathering information nije idiom, zato ga ne navodim.
tanveer is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.03.2018., 01:47   #428
Kaže citat iz filma Shape of water "Time is but a river flowing from our past." Koju funkciju i značenje ima riječ 'but' u ovom kontekstu? Imate li još nekih primjera gdje se 'but' može tako koristiti?
__________________
daj da lutamo ulicama praznim, puni snova
Jobi is offline  
Odgovori s citatom
Old 06.03.2018., 08:54   #429
Veznik - prevodi se kao negoli, doli.. "vrijeme nije (ništa drugo) doli rijeka..."
__________________
There are only wrong choices. I’m finally seeing it for the first time. Nothing good can happen in this fucked-up world that we’ve made for ourselves. Can it?

AQUArium
inflame is offline  
Odgovori s citatom
Old 07.03.2018., 22:18   #430
Hvala!

Sad imam još jedno pitanje. Brojni su recepti na engleskom na Faceu. Jako ih puno sadrži Cream Cheese. Koristi se u slasticama. Kako mi to zovemo? Ako idem kupiti to u dućan, što tražim?
__________________
daj da lutamo ulicama praznim, puni snova
Jobi is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.03.2018., 12:18   #431
kremasti sir

Tražiš Mascarpone
__________________
There are only wrong choices. I’m finally seeing it for the first time. Nothing good can happen in this fucked-up world that we’ve made for ourselves. Can it?

AQUArium
inflame is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.03.2018., 15:28   #432
Hvalaa a heavy cream i double cream to bi bilo vrhnje za kuhanje, ne? Slano? A whipped cream je slatko?
__________________
daj da lutamo ulicama praznim, puni snova
Jobi is offline  
Odgovori s citatom
Old 05.06.2018., 22:26   #433
Pozdrav,
bi li mi netko mogao provjeriti jesu li ovi primjeri u redu?
Topic sentence: It is genrally acknowledged that motivation plays a critical role in laerning.
Topic idea: motivation
Controlling idea: critical role in learning

paraphrasing:
In a study conducted by Schiefele (1991), students who were allowed and encouraged to choose their own reading material expended more effort in learning and understanding the material.
Mimm is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.03.2020., 16:39   #434
Kako bi rekao na engleskom kad nekom tko ima mišiće kažeš "napni mišiće"? Da li može "perking muscles"?
Šlic is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.03.2020., 06:46   #435
Flex your muscles, možda?
__________________
"I nek' se zna da su mi ostala samo dva komada!" (by Koralica)
R1982 is offline  
Odgovori s citatom
Old 20.03.2020., 17:05   #436
Quote:
jobbrecht kaže: Pogledaj post
Hvala!

Sad imam još jedno pitanje. Brojni su recepti na engleskom na Faceu. Jako ih puno sadrži Cream Cheese. Koristi se u slasticama. Kako mi to zovemo? Ako idem kupiti to u dućan, što tražim?
Quote:
inflame kaže: Pogledaj post
kremasti sir

Tražiš Mascarpone
Ne mora uopće biti Mascarpone.
Ako npr. praviš cheesecake i unutra ide cream cheese, ne stavlja se ni pod razno mascarpone nego sir tipa Philadelphie. (kod nas može onaj Vindijin krem sir itd.)

U receptima kad žele koristiti mascarpone, uglavnom i napišu mascarpone.
__________________
"If there is such a thing as reincarnation, knowing my luck I'll come back as me!" - Rodney
nevermindMe is offline  
Odgovori s citatom
Old 07.06.2020., 19:46   #437
Da li ima neka dobra dusa da mi pomogne sa ovime, dakle treba pasiv u aktiv i obrnuto, do devetog se jos nekako snalazimo ali kasnije nemamo ideju uopce kako da zapocnemo recenicu...
Bankina is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.06.2020., 18:55   #438
Quote:
Bankina kaže: Pogledaj post
Da li ima neka dobra dusa da mi pomogne sa ovime, dakle treba pasiv u aktiv i obrnuto, do devetog se jos nekako snalazimo ali kasnije nemamo ideju uopce kako da zapocnemo recenicu...
1. They are demolishing the houses.
2. New headquaters could be built by a famous company.
3. They are recommending new tyres.
4. The bombing destroyed the town.
5. Parking here is prohibited by the police.
6. We can not access this house easily.
7. More cakes will be brought by the waiters and the cooks will make more pizzas.
8. They take him for his brother oftenly.
9. I wonder why are they following us.
10. You do not need to wind this watch.
11. They do not air these rooms oftenly.
12. People were convinced to rob the bank by his brother.
13. They will fine the burglars.
14. Why nobody informed me that the plan had changed?
15. They record everything in the supermarket.
16. Well over one thousand new houses a year were built by the contractors.
17. Was your question answered?
18. You could be electrocuted by the wire.
19. I am about to be caught by the police.
20. Peter, who was accused of murder, has not been imprisoned by the agents.

Koliko me sjećanje u proteklih 20 godina služi. Molim angliste da prekontroliraju i isprave.
__________________
No Alarms And No Surprises, Please.
RadioHead is offline  
Odgovori s citatom
Old 10.06.2020., 08:58   #439
u svakom slucaju te sluzi bolje nego mene, svaka cast, hvala ti puno
Bankina is offline  
Odgovori s citatom
Old 10.06.2020., 09:12   #440
Quote:
Bankina kaže: Pogledaj post
u svakom slucaju te sluzi bolje nego mene, svaka cast, hvala ti puno
NP.
__________________
No Alarms And No Surprises, Please.
RadioHead is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 09:12.