|
10.04.2008., 18:53
|
#1
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2008.
Postova: 3,311
|
Razlika: rastava - razvod
U engleskom jeziku za to postoje posebni termini: separated/divorced... Zašto se kod nas ti termini koriste kao sinonimi?
Naime, postoje osobe koje su rastavljene - ne žive s bračnim partnerom, ili (barem) ne spavaju s njim... , ali se nisu službeno razvele. Ako te osobe imaju drugu vezu (izvan tog formalnog braka), jesu li to preljubnici? Jesu li njihovi novi partneri - ljubavnici?
Nebitan je sad razlog zašto se formalno ne razvedu (djeca, imovina... razvod btw. košta...
Mišljenje?
|
|
|
11.04.2008., 18:02
|
#2
|
lescolxl
Registracija: Feb 2008.
Postova: 362
|
Poznata mi je ovakva situacija te sam mišljenja da u tzv. formalnom braku, "izvanbračna veza" ne predstavlja preljub, ali na žalost okolina nije takvog razmišljanja, te svakako ispadneš preljubnik.
|
|
|
11.04.2008., 19:06
|
#3
|
Žalosna Sova
Registracija: Jul 2007.
Lokacija: Trnjaci
Postova: 952
|
Što je rastavljeno, a što razvedeno? Rastavljen može biti televizor a razvedena može biti obala?
|
|
|
12.04.2008., 10:03
|
#4
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2008.
Postova: 3,311
|
Rastava braka i razvod braka, naravno
Ne znam što bi na ovom threadu drugo moglo biti
|
|
|
12.04.2008., 11:02
|
#5
|
Žalosna Sova
Registracija: Jul 2007.
Lokacija: Trnjaci
Postova: 952
|
Quote:
tessaa kaže:
Ne znam što bi na ovom threadu drugo moglo biti
|
Pa zajednički televizor, auto, plinska boca, brak, kućni ljubimci
Sorry društvo, ne spretno sam se izrazio, koja je razlika između rastavljenog i razvedenog braka? Ali konkretno. Tko, gdje i skim je u jednoj ili drugoj varijanti? U našim zakonskim uvjetima.
Zadnje uređivanje žalosna sova : 12.04.2008. at 11:04.
Reason: razveden ZERP
|
|
|
17.04.2008., 19:48
|
#6
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2007.
Postova: 257
|
evo da se i ja malo ubacim. Razlika vam je isključivo terminološka, ne i u naravi. Dakle, nekad (mislim do promjene Obiteljskog zakona '98) u hrvatskom pravnom sustavu se koristio termin "rastava", kasnije je to zamjenjeno terminom "razvod". evo kad sam spomenula maloprije "sustav", dakle to je otprilike kao odnos između riječi "sustav" i "sistem", dakle, istočna varijanta!
Sve u svemu stvarne razlike iliti razlike u naravi instituta nema...
|
|
|
17.04.2008., 19:48
|
#7
|
Registrirani korisnik
Registracija: Mar 2004.
Lokacija: ZG-zapad
Postova: 126
|
ono sto sam uspjela naci je da stari Obiteljski zakon koristi termin rastava, a novi razvod, isto tako da to nigdje nije zakonski regulirano, rastava/razvod..eto...
i ovo sam nasla na stranicama od jednog centra za soc skrb: "Manje je bitna razlika u terminologiji po kojoj se novim Zakonom riječ "rastava braka" mijenja s riječi "razvod braka"."
|
|
|
18.04.2008., 10:17
|
#8
|
Registrirani korisnik
Registracija: Oct 2007.
Postova: 257
|
tako je, upravo kao što ja napisah iznad....
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 03:08.
|
|
|
|