Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 02.08.2010., 13:06   #61
Quote:
Madame Hooch kaže: Pogledaj post
pa rekoh, na primjeru missica ... nije potrebno baš sve prevoditi, dakle; državljani Côte d'Ivoire ili ako baš mora onda Obale Bjelokosti, jer Bjelokošćani jednostavno NE POSTOJE kao takvi isto kao što nikada nisu postojali Habsburžani ili Austro-ugri


Ako su postojali Jugoslaveni kao žitelji Jugoslavije, zašto ne bi postojali i Bjelokošćani? Postoje i Zagrepčani, Riječani, Varaždinci, iako njihov etnik ne označava pripadnost nekom narodu!

Uostalom, svatko se ima pravo nacionalno opredijeliti prema vlastitoj želji. I danas, dvadeset godina nakon raspada Jugoslavije, postoji određen broj ljudi u Hrvatskoj koji su se na zadnjem popisu stanovništva izjasnili kao Jugoslaveni! Dakle besmisleno je govoriti da određen narod ne postoji, a pogotovo nema smisla to povezivati s nazivom STANOVNIŠTVA određenog područja!
__________________
Ako nisam sluš'o sve što postoji, onda nisam sluš'o ništa!
gunđalo is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.08.2010., 14:55   #62
Quote:
Madame Hooch kaže: Pogledaj post
pa rekoh, na primjeru missica ... nije potrebno baš sve prevoditi, dakle; državljani Côte d'Ivoire ili ako baš mora onda Obale Bjelokosti, jer Bjelokošćani jednostavno NE POSTOJE kao takvi isto kao što nikada nisu postojali Habsburžani ili Austro-ugri
Oprosti, ali govoris besmislice. "Bjelokoscani" postoje cim postoji drzava s tim imenom koja izdaje putovnice svojim drzavljanima.
Apsolutno je nebitno radi li se o Sjedinjenim Americkim Drzavama, Australiji, Burundiju ili Hrvatskoj.
Bilo bi zgodno da relevantne primjere trazis u suvremenom svijetu, s obzirom da stanovnici Habsburske monarhije uopce nisu morali imati pasos.
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.08.2010., 16:50   #63
Quote:
colbert kaže: Pogledaj post
Ovo je zeznuto pitanje jer je doticna drzava sluzbeno zatrazila da je se zove Côte d'Ivoire. Znam da sam se iznenadila kad sam naletjela na to ime u jednom engleskom tekstu, a prije je uvijek bilo Ivory Coast.
Po tom principu mogli bi se zvati Ivorci/Ivorijanci, ali na hrvatskom je to jako netrasparentno.
S druge strane, Bjelokoscani mi je jos gluplje.
Tako da ne znam.
Sad sam išao tražiti po Jezičnom savjetniku jerbo se sjećam da je bilo riječi o tome i da je netko predložio nešto genijalno.
Bilo je riječi o tome, ali genijalan je naziv predložen za stanovnike Monte Carla – Karlogorci. Za stanovnike Obale Bjelokosti – ništa.
__________________
···•••··· That’s an easy guess. I’m clearly an annoying person and have problems with both genders. ···•••··· Soulless minion of orthodoxy ···•••···
Pušenje je ovisnost, a pušači smrde. ···•••··· Words to live by: Nie mój cyrk, nie moje małpy. ···•••··· hr.wikipedia i kriplovi ···•••··· 2D:4D = 0.863
···•••··· Detektor sarkazma, razrađen, uščuvan, svježe kalibriran, s atestom, povoljno prodajem ili mijenjam za artikl po dogovoru. ···•••···
Lastan is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.08.2010., 16:52   #64
Quote:
fsdance kaže: Pogledaj post
To ni meni nije jasno, po kojoj se logici -stan ili -land izgovara, odnosno ne izgovara. Tako je i s Kirgizima (Kirgistancima?), Kazacima, Turkmenima itd., a Thailand je Tajland, dok je Finland Finska.
Ako ima neka logika, molim prosvijetlite me.
Tajland je nekad bio Tajska u našem jeziku, ali se taj naziv izgubio. Finska je ostala.
Uostalom, ona se ne zove Finland, već Suomi.
__________________
···•••··· That’s an easy guess. I’m clearly an annoying person and have problems with both genders. ···•••··· Soulless minion of orthodoxy ···•••···
Pušenje je ovisnost, a pušači smrde. ···•••··· Words to live by: Nie mój cyrk, nie moje małpy. ···•••··· hr.wikipedia i kriplovi ···•••··· 2D:4D = 0.863
···•••··· Detektor sarkazma, razrađen, uščuvan, svježe kalibriran, s atestom, povoljno prodajem ili mijenjam za artikl po dogovoru. ···•••···
Lastan is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.08.2010., 16:56   #65
Quote:
Lastan kaže: Pogledaj post
Sad sam išao tražiti po Jezičnom savjetniku jerbo se sjećam da je bilo riječi o tome i da je netko predložio nešto genijalno.
Bilo je riječi o tome, ali genijalan je naziv predložen za stanovnike Monte Carla – Karlogorci. Za stanovnike Obale Bjelokosti – ništa.
Tek sad, kad si me citirao, skuzila sam da sam bila napisala netrasparentno.
Dakle, netransparentno.

Da, super su mi ti Karlogorci. Zamisli da napises da je Grace Kelly udajom postala Montekarlica.
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.08.2010., 17:02   #66
Quote:
fsdance kaže: Pogledaj post
To ni meni nije jasno, po kojoj se logici -stan ili -land izgovara, odnosno ne izgovara. Tako je i s Kirgizima (Kirgistancima?), Kazacima, Turkmenima itd., a Thailand je Tajland, dok je Finland Finska.
Ako ima neka logika, molim prosvijetlite me.
Ovo nije konkretan odgovor na tvoje pitanje, ali bih se nadovezala.

Ako zamislimo da u npr. Uzbekistanu postoji vise etnickih skupina, onda bi njegovi drzavljani bili Uzbekistanci, a po etnickoj pripadnosti Uzbeci, Tatari, Kirgizi itd.
__________________
Stephen Colbert: "Beauty isn't in the eye of the beholder; I've checked. There's nothing in there but veins and goo."
colbert is offline  
Odgovori s citatom
Old 02.08.2010., 21:46   #67
Mislim da smo zaključili da treba postojati naziv za stanovnike svake države, odvojen od pripadnosti nekom narodu!

Za Bjelokosnu Obalu, dakle, predlažem(o): Bjelokošćani!
__________________
Ako nisam sluš'o sve što postoji, onda nisam sluš'o ništa!
gunđalo is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.08.2010., 16:51   #68
Quote:
colbert kaže: Pogledaj post
Ovo nije konkretan odgovor na tvoje pitanje, ali bih se nadovezala.

Ako zamislimo da u npr. Uzbekistanu postoji vise etnickih skupina, onda bi njegovi drzavljani bili Uzbekistanci, a po etnickoj pripadnosti Uzbeci, Tatari, Kirgizi itd.
Slažem se.
Stvari se kompliciraju s Bosnom i Hercegovinom...
Bosanci, Bošnjaci, Bosnohercegovčani?
fsdance is offline  
Odgovori s citatom
Old 03.08.2010., 18:09   #69
Kako se zovu žitelji Brčko Distrikta?
__________________
štraco retajska šupjaćo najružnija redikulice na modi retaju neodgojiti lajavi peškarušo bracero sa ružnin sisaman. (c) manitusha @forum.hr
Herp is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.08.2010., 07:52   #70
Quote:
Herp kaže: Pogledaj post
Pa, prvo sam stavila "ć".
Onda sam se sjetila neke druge izvedenice, bez ikakve veze s ovom, pa sam stavila "č" jer sam iz nekog razloga pomislila da tu nikako ne može biti "ć".
Ali sigurno si u pravu, sad kad pročitam na glas, osjećam se k'o debil.
Dobro si bila stavila
__________________
Nema pravde ni nasuprot
spyker22 is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.08.2010., 09:23   #71
Quote:
Herp kaže: Pogledaj post
Kako se zovu žitelji Brčko Distrikta?
Zovu se Brčaci.
Distrikt nitko ne spominje.
Dlapek is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.08.2010., 11:02   #72
Quote:
dlap1307 kaže: Pogledaj post
Zovu se Brčaci.
Distrikt nitko ne spominje.
A oni iz Bihaća?
__________________
Nema pravde ni nasuprot
spyker22 is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.08.2010., 11:23   #73
Quote:
spyker22 kaže: Pogledaj post
A oni iz Bihaća?
Bišćani.
__________________
···•••··· That’s an easy guess. I’m clearly an annoying person and have problems with both genders. ···•••··· Soulless minion of orthodoxy ···•••···
Pušenje je ovisnost, a pušači smrde. ···•••··· Words to live by: Nie mój cyrk, nie moje małpy. ···•••··· hr.wikipedia i kriplovi ···•••··· 2D:4D = 0.863
···•••··· Detektor sarkazma, razrađen, uščuvan, svježe kalibriran, s atestom, povoljno prodajem ili mijenjam za artikl po dogovoru. ···•••···
Lastan is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.08.2010., 11:30   #74
Quote:
Lastan kaže: Pogledaj post
Bišćani.
Dooobro, slažem se..a stanovnici mista koje se zove Bisko?
__________________
Nema pravde ni nasuprot
spyker22 is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.08.2010., 11:58   #75
Svetopetričani šumski i njihove...
svetopetričanke šumske.
Jony79 is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.08.2010., 12:49   #76
A djevojke iz Olova?
Phoebos Apollon is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.08.2010., 14:31   #77
A stanovnici ulice Čmarci?
Talking.Head is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.08.2010., 16:32   #78
Quote:
spyker22 kaže: Pogledaj post
Dooobro, slažem se..a stanovnici mista koje se zove Bisko?
Jel mogu ja, jel mogu ja? :dižeručicu:

Biščani

Jel je, jel je?
__________________
štraco retajska šupjaćo najružnija redikulice na modi retaju neodgojiti lajavi peškarušo bracero sa ružnin sisaman. (c) manitusha @forum.hr
Herp is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.08.2010., 22:51   #79
Quote:
Herp kaže: Pogledaj post
Jel mogu ja, jel mogu ja? :dižeručicu:

Biščani

Jel je, jel je?
Pojma neimam...pitam samo
__________________
Nema pravde ni nasuprot
spyker22 is offline  
Odgovori s citatom
Old 04.08.2010., 22:57   #80
Quote:
Herp kaže: Pogledaj post
Jel mogu ja, jel mogu ja? :dižeručicu:

Biščani

Jel je, jel je?
Kaže HJP da su Biskovac i Biskovka. A i ovi Bihaćani/Bišćani nisu mi baš najjasniji. Zašto HJP otvara i Biščane i Bišćane?
Zekoslawa is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor



Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 15:17.