Natrag   Forum.hr > Društvo > Život u dvoje > Rastave

Rastave Read me first

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 10.04.2008., 18:53   #1
Razlika: rastava - razvod

U engleskom jeziku za to postoje posebni termini: separated/divorced... Zašto se kod nas ti termini koriste kao sinonimi?
Naime, postoje osobe koje su rastavljene - ne žive s bračnim partnerom, ili (barem) ne spavaju s njim..., ali se nisu službeno razvele. Ako te osobe imaju drugu vezu (izvan tog formalnog braka), jesu li to preljubnici? Jesu li njihovi novi partneri - ljubavnici?
Nebitan je sad razlog zašto se formalno ne razvedu (djeca, imovina... razvod btw. košta...
Mišljenje?
tessaa is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.04.2008., 18:02   #2
Poznata mi je ovakva situacija te sam mišljenja da u tzv. formalnom braku, "izvanbračna veza" ne predstavlja preljub, ali na žalost okolina nije takvog razmišljanja, te svakako ispadneš preljubnik.
lescolxl is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.04.2008., 19:06   #3
Što je rastavljeno, a što razvedeno? Rastavljen može biti televizor a razvedena može biti obala?
žalosna sova is offline  
Odgovori s citatom
Old 12.04.2008., 10:03   #4
Rastava braka i razvod braka, naravno
Ne znam što bi na ovom threadu drugo moglo biti
tessaa is offline  
Odgovori s citatom
Old 12.04.2008., 11:02   #5
Quote:
tessaa kaže: Pogledaj post
Ne znam što bi na ovom threadu drugo moglo biti
Pa zajednički televizor, auto, plinska boca, brak, kućni ljubimci
Sorry društvo, ne spretno sam se izrazio, koja je razlika između rastavljenog i razvedenog braka? Ali konkretno. Tko, gdje i skim je u jednoj ili drugoj varijanti? U našim zakonskim uvjetima.

Zadnje uređivanje žalosna sova : 12.04.2008. at 11:04. Reason: razveden ZERP
žalosna sova is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.04.2008., 19:48   #6
evo da se i ja malo ubacim. Razlika vam je isključivo terminološka, ne i u naravi. Dakle, nekad (mislim do promjene Obiteljskog zakona '98) u hrvatskom pravnom sustavu se koristio termin "rastava", kasnije je to zamjenjeno terminom "razvod". evo kad sam spomenula maloprije "sustav", dakle to je otprilike kao odnos između riječi "sustav" i "sistem", dakle, istočna varijanta!

Sve u svemu stvarne razlike iliti razlike u naravi instituta nema...
tajanstvenaa is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.04.2008., 19:48   #7
ono sto sam uspjela naci je da stari Obiteljski zakon koristi termin rastava, a novi razvod, isto tako da to nigdje nije zakonski regulirano, rastava/razvod..eto...
i ovo sam nasla na stranicama od jednog centra za soc skrb: "Manje je bitna razlika u terminologiji po kojoj se novim Zakonom riječ "rastava braka" mijenja s riječi "razvod braka"."
Zelda is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.04.2008., 10:17   #8
tako je, upravo kao što ja napisah iznad....
tajanstvenaa is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 01:06.