Natrag   Forum.hr > Društvo > Politika > Blisko politici

Blisko politici Teme povezane s politikom koje ne spadaju pod ostale podforume

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 07.12.2013., 22:07   #121
Vojvodina, 1931, po Jeziku, https://commons.wikimedia.org/wiki/User:Lilic
MyIronLung is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.12.2013., 17:16   #122
Etnicki zemljovid zapadnog dijela ruskog castva po stanju 1851 godine.
Danasnja zapadna Rusija sa Petrogradom u sredistu okruzena sa Finskom i baltickim drzavama:

http://www.aroundspb.ru/maps/uralic/...rossia_etn.jpg
__________________
"Ne funkcionira BiH zato sto je podjeljena, vec je podjeljeljena zato sto ne funkcionira"
Tomba17 is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.12.2013., 17:23   #123
Stvarno MOCNO!

Etnicki zemljovid cijelog europskog dijela carske rusije izradjen 1875 godine.

Toliko je velik zemljovid da nije moguce skinuti ga cijelu, vec dio po dio.

Samo pratite poveznicu dolje i sve ce ti biti jasno.

http://dacoromania.net/blog/20130606
__________________
"Ne funkcionira BiH zato sto je podjeljena, vec je podjeljeljena zato sto ne funkcionira"
Tomba17 is offline  
Odgovori s citatom
Old 13.12.2013., 10:30   #124
Quote:
Tomba17 kaže: Pogledaj post
Stvarno MOCNO!

Etnicki zemljovid cijelog europskog dijela carske rusije izradjen 1875 godine.

Toliko je velik zemljovid da nije moguce skinuti ga cijelu, vec dio po dio.

Samo pratite poveznicu dolje i sve ce ti biti jasno.

http://dacoromania.net/blog/20130606
e ovo bi volio na nekom zidu imati, jak lijepa i velika karta
__________________
.
Michael Collins is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.12.2013., 11:26   #125
Malo drugaciji etnicki zemljovid kavkaza:
http://www.randevu-zip.narod.ru/caucase/addon/zaqat.gif

Etnicki zemljovid Kavkaza za vrijeme SSSR:
http://wwwethnokavkaz.1bb.ru/uploads...1313767984.jpg

Etnicko/jezikoslovni zemljovid Kavkaza po stanju 1774-1783 godine:
http://2.bp.blogspot.com/_px6SkX6-RG..._1774-1783.jpg

Etnicki zemljovid Vijetnama:
http://www.laoatlas.net/Element/JPGS..._6_working.jpg


Etnicko/jezikoslovni zemljovid Sjeverni Vietnam/Indokina:
http://www.schaeferwo.de/album/china...linguistic.JPG

Plemena Alzira, 1971 godina:
http://images.nationmaster.com/image...ribes_1971.jpg

Jezikoslovno zemljovid Australije, Novog Zelanda i dijelovi Oceanije:
http://www.200stran.ru/images/maps/1...607_3d0015.gif

Njemacki jezik u danasnjim granicama Italije od 18 stoljeca do danas:
http://lingvarium.org/maps/europe/it...utsch-big1.png
__________________
"Ne funkcionira BiH zato sto je podjeljena, vec je podjeljeljena zato sto ne funkcionira"
Tomba17 is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.12.2013., 12:45   #126
Jesikoslovni zemljovid Montreal po stanju 2006 godine.

Modre boje: Vrancuzi
Crvene boje: Anglezi
Zelene boje: dvojezicni

http://upload.wikimedia.org/wikipedi...rnelle.svg.png
__________________
"Ne funkcionira BiH zato sto je podjeljena, vec je podjeljeljena zato sto ne funkcionira"
Tomba17 is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.12.2013., 12:48   #127
Quote:
Tomba17 kaže: Pogledaj post
Jesikoslovni zemljovid Montreal po stanju 2006 godine.

Modre boje: Vrancuzi
Crvene boje: Anglezi
Zelene boje: dvojezicni

http://upload.wikimedia.org/wikipedi...rnelle.svg.png
ne vode za manjinske jezike ili su statistički beznačajni?
__________________
.
Michael Collins is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.12.2013., 12:49   #128
Quote:
Tomba17 kaže: Pogledaj post

Jezikoslovno zemljovid Australije, Novog Zelanda i dijelovi Oceanije:
http://www.200stran.ru/images/maps/1...607_3d0015.gif
vau, svaka čast za ovo
__________________
.
Michael Collins is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.12.2013., 14:17   #129
Quote:
Michael Collins kaže: Pogledaj post
ne vode za manjinske jezike ili su statistički beznačajni?
Sa wiki: "In terms of mother language (first language learned), the 2006 census reported that in the Greater Montreal Area, 66.5% spoke French as a first language, followed by English at 13.2%, while 0.8% spoke both as a first language.[86] The remaining 22.5% of Montreal-area residents are allophones, speaking languages including Italian (3.5%), Arabic (3.1%), Spanish (2.6%), Creole (1.3%), Chinese (1.2%), Greek (1.2%), Portuguese (0.8%), Romanian (0.7%), Vietnamese (0.7%), and Russian (0.5%).[86] In terms of additional languages spoken, a unique feature of Montreal among Canadian cities, noted by Statistics Canada, is the working knowledge of both French and English possessed by most of its residents."

STO POKAZUJE I TO DA SAM POGRIJESIO GLEDE ZELENIH BOJA, tj Allophoni, t j jezici navedeni iznad.
__________________
"Ne funkcionira BiH zato sto je podjeljena, vec je podjeljeljena zato sto ne funkcionira"
Tomba17 is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.12.2013., 18:01   #130
Quote:
Tomba17 kaže: Pogledaj post
Jesikoslovni zemljovid Montreal po stanju 2006 godine.

Modre boje: Vrancuzi
Vrancuzi.
Ka baba iz Imotskog. Vrancuzi.
Svaka čast, nasmijao si me.
Da Vrancuzi...
Kormilar is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.12.2013., 19:27   #131
Quote:
Kormilar kaže: Pogledaj post
Vrancuzi.
Ka baba iz Imotskog. Vrancuzi.
Svaka čast, nasmijao si me.
Da Vrancuzi...
Koja tri muška imena u Hercegovini i imotskoj krajini počinju sa slovom F?

Vrane, Verdo i Pilip.
__________________
"Ne funkcionira BiH zato sto je podjeljena, vec je podjeljeljena zato sto ne funkcionira"
Tomba17 is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.12.2013., 21:50   #132
Izgovor F kao V ili P nije ništa jednistveno za Hercegovinu i Imotsku krajinu.

Kao primer (i dokaz!) prilažem neka srpska prezimena (a koja nisu ni iz Hercegovine ni iz Imotske krajine).

Stefan (Stevanović, Stević, Stepanović, Stepić, Stjepanović, Šćepović, Stevančev, Stepanov, Stepančev, itd.)

Trifun (Truvunović, Trivunac, Trivunčević, Tripunović, Tripković, Trivić, Trivkanović, itd.)

Josif (Josipović)

Jefrem (Jevremović, Jevrić, itd.)

Filip (Pilipović)

Naravno toga ima i u drugim slovenskim jezicima, ali ne bih širio priču - dokazao sam šta sam naumio.

[Josip, hmmm. Izgleda kako nisu samo imotske babe (ni među samo hrvatskim babama) u problemu sa F]

mythbuster mode odjava.
kostovac is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.12.2013., 22:01   #133
Quote:
kostovac kaže: Pogledaj post
Izgovor F kao V ili P nije ništa jednistveno za Hercegovinu i Imotsku krajinu.

Kao primer (i dokaz!) prilažem neka srpska prezimena (a koja nisu ni iz Hercegovine ni iz Imotske krajine).

Stefan (Stevanović, Stević, Stepanović, Stepić, Stjepanović, Šćepović, Stevančev, Stepanov, Stepančev, itd.)

Trifun (Truvunović, Trivunac, Trivunčević, Tripunović, Tripković, Trivić, Trivkanović, itd.)

Josif (Josipović)

Jefrem (Jevremović, Jevrić, itd.)

Filip (Pilipović)

Naravno toga ima i u drugim slovenskim jezicima, ali ne bih širio priču - dokazao sam šta sam naumio.

[Josip, hmmm. Izgleda kako nisu samo imotske babe (ni među samo hrvatskim babama) u problemu sa F]

mythbuster mode odjava.
Nije ovo tema za ovo, ali ukratko i laički.

Kod tvojih primjera prelaska f na v je prirodno. Izgovori na pr Jefrem malo brže i reći češ v htio to ili ne.

Za razliku od Franjo/Vrane, Ferdo (Ferdinand)/Verdo
Niti je Jovan od Jofana.

Inače, nije samo Pilip od Filipa, već i Pratar od Fratra.

Zar je nemoguće da su navedena prezimena Stjepanović i sl. bad od pradjeda s imenom Stjepan?

I kakve ima veze Sćepović i sl. sa Stevović.

Sada, nastavimo sa kaVom, i ti i ja.
__________________
"Ne funkcionira BiH zato sto je podjeljena, vec je podjeljeljena zato sto ne funkcionira"
Tomba17 is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.12.2013., 22:29   #134
Quote:
Tomba17 kaže: Pogledaj post
Nije ovo tema za ovo, ali ukratko i laički.

Kod tvojih primjera prelaska f na v je prirodno. Izgovori na pr Jefrem malo brže i reći češ v htio to ili ne.

Za razliku od Franjo/Vrane, Ferdo (Ferdinand)/Verdo
Niti je Jovan od Jofana.

Inače, nije samo Pilip od Filipa, već i Pratar od Fratra.
Ne shvatam šta želiš reći.

Quote:
Tomba17 kaže: Pogledaj post
Zar je nemoguće da su navedena prezimena Stjepanović i sl. bad od pradjeda s imenom Stjepan?
Stjepan, Stevan, Stepan, Šćepan, itd. - sve su to različiti načini izgovora grčkog svetačkog imena na raznim narečjima srpskog jezika.
[Inače, postoje i pravoslavni Srbi Stipanovići u Bosanskoj krajini i Gorskom kotaru, pa možemo dodati i inačicu Stipan.]

Quote:
Tomba17 kaže: Pogledaj post
I kakve ima veze Sćepović i sl. sa Stevović.
Šćepović je patronimsko prezime od Šćepo tj. Stjepo (ili čirgilicom: Śepo od Śepan). Šćepovići su, koliko ja znam, Pribojci (Polimlje).

Quote:
Tomba17 kaže: Pogledaj post
Sada, nastavimo sa kaVom, i ti i ja.
kostovac is offline  
Odgovori s citatom
Old 16.12.2013., 23:16   #135
Vrancuzi.
Još se smijem.
Hit dana.
Vrancuzi... Koma. Zamišljam izgovor i spiku baba po Zagori i Ercegovini kad ćakulaju. Ono, teme, politika, priče... I onda "Vrancuzi"...

Sorry na offtopicu, ali... Nisam izdržao.
Kormilar is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.12.2013., 07:03   #136
Quote:
Kormilar kaže: Pogledaj post
Vrancuzi.
Još se smijem.
Hit dana.
Vrancuzi... Koma. Zamišljam izgovor i spiku baba po Zagori i Ercegovini kad ćakulaju. Ono, teme, politika, priče... I onda "Vrancuzi"...

Sorry na offtopicu, ali... Nisam izdržao.
Babe po Ercegovini ne spikaju o politici. Ne zbog toga što ne kuže, već od straha. Prebolan broj pogubljenih, rasseljenih, iseljenih, pozatvaranih da bi samo onako ćakukali o politici.

Moje to Vrancuzi je moj mali jezikoslovni hommage tim ljudima, hommage korijenima. I dan danas me moja dica gledaju čudnim pogledom kada kažem da moram ići mokriti. Pokojni mi dedo nikada nije rekao wc, zahod itd. mokriti. A rič za veliku nuždu nikada nije izgovorio.
__________________
"Ne funkcionira BiH zato sto je podjeljena, vec je podjeljeljena zato sto ne funkcionira"
Tomba17 is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.12.2013., 11:32   #137
službena upotreba manjinskih jezika u RH

cirkus maksimus
maki83_ is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.12.2013., 12:09   #138
Quote:
maki83_ kaže: Pogledaj post
Slovaci čine dva mala sela, mislim da je ovdje to malo krivo ucrtano
__________________
.
Michael Collins is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.12.2013., 14:52   #139
Quote:
Tomba17 kaže: Pogledaj post
Laosa.
Mstislav is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.12.2013., 20:19   #140
Quote:
Mstislav kaže: Pogledaj post
Laosa.
__________________
"Ne funkcionira BiH zato sto je podjeljena, vec je podjeljeljena zato sto ne funkcionira"
Tomba17 is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 19:20.